New Crowdin translations (#5570)

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: study.xml (Greek) [skip ci]

* New translations: study.xml (Greek) [skip ci]

* New translations: study.xml (Greek) [skip ci]

* New translations: site.xml (Greek) [skip ci]

* New translations: study.xml (Greek) [skip ci]

* New translations: site.xml (Greek) [skip ci]

* New translations: site.xml (Lithuanian) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Arabic) [skip ci]

* New translations: site.xml (Arabic) [skip ci]

* New translations: site.xml (Arabic) [skip ci]

* New translations: site.xml (Arabic) [skip ci]

* New translations: arena.xml (Arabic) [skip ci]

* New translations: site.xml (Arabic) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: study.xml (Arabic) [skip ci]

* New translations: study.xml (Arabic) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]

* New translations: site.xml (Kurmanji (Kurdish)) [skip ci]
preloadCrazyMouse
Thibault Duplessis 2019-10-10 07:33:01 +02:00 committed by GitHub
parent 2e187f9ebf
commit 4a7667ee97
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
7 changed files with 244 additions and 4 deletions

View File

@ -25,6 +25,14 @@
<string name="howDoesItEndAnswer">للبطولة ساعة عد تنازلي. عندما تصل إلى الصفر، يتم تجميد ترتيب مراكز البطولة، ويتم الإعلان عن الفائز. يجب أن يتم الانتهاء من المباريات قيد اللعب، ومع ذلك فإنها لا تحتسب نتائجها في البطولة.</string>
<string name="otherRules">قواعد أخرى هامة</string>
<string name="thereIsACountdown">هناك عد تنازلي لخطوتك الأولى. الفشل في اتخاذ خطوة خلال هذا الوقت ستخسر اللعبة لصالح خصمك.</string>
<plurals name="drawingWithinNbMoves">
<item quantity="zero">اعلان التعادل في النقلات ال%s الاولى لن يكسب اللاعبين اي نقطه.</item>
<item quantity="one">اعلان التعادل خلال النقلة الاولى لن يكسب أي لاعب أي نقطة.</item>
<item quantity="two">إعلان التعادل خلال النقلتين الاولتين لن يكسب أي لاعب أي نقطة.</item>
<item quantity="few">إعلان التعادل خلال ال%s نقلات الأولى لن يكسب أي لاعب أي نقطة.</item>
<item quantity="many">إعلان التعادل خلال ال%s نقلة الأولى لن يكسب أي لاعب أي نقطة.</item>
<item quantity="other">اعلان التعادل خلال النقلات ال%s الأولى لن يكسب أي لاعب أي نقطة.</item>
</plurals>
<string name="thisIsPrivate">هذه بطولة خاصة</string>
<string name="shareUrl">شارك الرابط لتسمح للناس بالإنضمام: %s</string>
</resources>

View File

@ -59,6 +59,7 @@
<string name="promoteVariation">تغيير النوع</string>
<string name="makeMainLine">اجعله التفريع الرئيسي</string>
<string name="deleteFromHere">احذف من هنا</string>
<string name="forceVariation">فرض التسلسل</string>
<string name="move">نقلة</string>
<string name="variantLoss">تفريع خاسر</string>
<string name="variantWin">تفريع رابح</string>
@ -192,6 +193,8 @@
<string name="username">اسم المستخدم</string>
<string name="usernameOrEmail">اسم المستخدم أو البريد الإلكتروني</string>
<string name="changeUsername">تغيير اسم المستخدم</string>
<string name="changeUsernameNotSame">يمكن تغيير حساسية الأحرف فقط.</string>
<string name="changeUsernameDescription">غير إسم المستخدم. يمكنك تغيير إسمك مرة واحدة فقط, ولا يسمح بتغيير شئ غير حساسية الأحرف.</string>
<string name="password">كلمة السر</string>
<string name="changePassword">تغيير كلمة السر</string>
<string name="changeEmail">غير البريد الإلكتروني</string>
@ -200,6 +203,14 @@
<string name="forgotPassword">هل نسيت كلمة المرور؟</string>
<string name="rank">المرتبة</string>
<string name="rankX">الترتيب: %s</string>
<plurals name="rankIsUpdatedEveryNbMinutes">
<item quantity="zero">يتم تحديث الرتبة كل %s دقيقة</item>
<item quantity="one">يتم تحديث الترتيب كل دقيقة</item>
<item quantity="two">يتم تحديث الترتيب كل دقيقتين</item>
<item quantity="few">يتم تحديث الترتيب كل %s دقائق</item>
<item quantity="many">يتم تحديث الترتيب كل %s دقيقة</item>
<item quantity="other">يتم تحديث الترتيب كل %s دقيقة</item>
</plurals>
<plurals name="nbPuzzles">
<item quantity="zero">%s لغز</item>
<item quantity="one">%s لغز</item>
@ -233,6 +244,7 @@
<string name="playingRightNow">يلعب الآن</string>
<string name="eventInProgress">يلعب الآن</string>
<string name="finished">انتهت</string>
<string name="finishesX">تنتهي %s</string>
<string name="abortGame">إلغاء اللعبة</string>
<string name="gameAborted">اللعبة ألغيت</string>
<string name="standard">عادي</string>
@ -434,8 +446,18 @@
<string name="clickOnTheBoardToMakeYourMove">اضغط على الرقعة لاختيارالنقلة وتأكيد إنسانيتك</string>
<string name="captcha.fail">الرجاء حل مسألة الشطرنج مات بنقلة واحدة.</string>
<string name="notACheckmate">ليست كش مات</string>
<string name="whiteCheckmatesInOneMove">كش مات للأبيض في نقلة واحدة</string>
<string name="blackCheckmatesInOneMove">كش مات للأسود في نقلة واحدة</string>
<string name="retry">أعد المحاولة</string>
<string name="reconnecting">إعادة الإتصال</string>
<plurals name="nbFriendsOnline">
<item quantity="zero">لا يوجد أصدقاء متصلون</item>
<item quantity="one">%s صديق متصل</item>
<item quantity="two">%s أصدقاء متصلون</item>
<item quantity="few">%s أصدقاء متصلون</item>
<item quantity="many">%s أصدقاء متصلون</item>
<item quantity="other">%s أصدقاء متصلون</item>
</plurals>
<string name="noFriendsOnline">لايوجد أصدقاء متصلين</string>
<string name="findFriends">ابحث عن أصدقاء</string>
<string name="favoriteOpponents">خصوم مفضلين</string>
@ -686,6 +708,9 @@
<string name="xCommentedY">%1$s علّق %2$s</string>
<string name="victory">أحسنت!</string>
<string name="defeat">هزيمة</string>
<string name="victoryVsYInZ">%1$s ضد %2$s في %3$s</string>
<string name="defeatVsYInZ">%1$s ضد %2$s في %3$s</string>
<string name="drawVsYInZ">%1$s ضد %2$s في %3$s</string>
<string name="timeline">الجدول الزمني</string>
<string name="starting">تبدأ في:</string>
<string name="allInformationIsPublicAndOptional">كل المعلومات متاحة للجميع وهي اختيارية.</string>
@ -740,6 +765,8 @@
<string name="inCorrespondenceGames">فى العاب المراسلة</string>
<string name="ifRatingIsPlusMinusX">± %s اذا التقييم</string>
<string name="onlyFriends">الأصدقاء فقط</string>
<string name="displayBoardResizeHandle">أظهر زر تعديل حجم الرقعة</string>
<string name="onlyOnInitialPosition">خلال الوضع المبدئي فقط</string>
<string name="menu">القائمة</string>
<string name="castling">تبييت</string>
<string name="whiteCastlingKingside">تبييت قصير للأبيض</string>
@ -816,6 +843,7 @@
<string name="youAreBetterThanPercentOfPerfTypePlayers">أنت أفضل من %1$s من %2$s لاعب.</string>
<string name="youDoNotHaveAnEstablishedPerfTypeRating">ليس لديك تقييم ثابت في %s.</string>
<string name="yourRating">تقييمك</string>
<string name="cumulative">جمعا</string>
<string name="glicko2Rating">نظام تقييم Glicko-2</string>
<string name="checkYourEmail">تحقق من بريدك الإلكتروني</string>
<string name="weHaveSentYouAnEmailClickTheLink">أرسلنا رسالة لبريدك الإلكتروني. فضلا اضغط الرابط فيها لتفعيل حسابك</string>
@ -985,6 +1013,8 @@
<item quantity="other">واحفظ عدد %s تفريع نقلة مسبقة</item>
</plurals>
<string name="sorry">نأسف :(</string>
<string name="weHadToTimeYouOutForAWhile">اضطررنا إلى حظرك لفترة قصيرة.</string>
<string name="timeoutExpires">ينتهي الحظر خلال %s.</string>
<string name="why">لماذا ؟</string>
<string name="pleasantChessExperience">نحن نهدف الى توفير تجربة شطرنج ممتعة للجميع.</string>
<string name="goodPractice">لهذا الغرض، يجب علينا التأكد ان جميع اللاعبين يتبعون سلوك جيد.</string>
@ -996,5 +1026,10 @@
<string name="temporaryInconvenience">نعتذر عن الازعاج المؤقت</string>
<string name="wishYouGreatGames">ونتمنى لك ادوار جيدة على Lichess.org.</string>
<string name="thankYouForReading">نشكرك على القراءة!</string>
<string name="lifetimeScore">النتيجة النهائية</string>
<string name="currentMatchScore">نتيجة المباراة الحالية</string>
<string name="agreementAssistance">أوافق على أني لن أتلقى أي مساعدة خلال مبارياتي أبدا (من محرك شطرنج أو كتاب أو قاعدة بيانات أو شخص اخر).</string>
<string name="agreementNice">أوافق على أني سأكون محترم تجاه اللاعبين الأخرين.</string>
<string name="agreementAccount">أوافق على أني لن أنشئ حسابات متعددة.</string>
<string name="agreementPolicy">أوافق على أني سأتبع سياسات الموقع.</string>
</resources>

View File

@ -352,6 +352,8 @@
<string name="clickOnTheBoardToMakeYourMove">Κάνετε κλικ στη σκακιέρα για να κινήσετε τα πιόνια και να αποδείξετε πως είστε άνθρωπος.</string>
<string name="captcha.fail">Παρακαλούμε λύστε το σκακιστικό captcha.</string>
<string name="notACheckmate">Δεν είναι ματ</string>
<string name="whiteCheckmatesInOneMove">Παίζουν τα λευκά, κάντε ματ με μια κίνηση</string>
<string name="blackCheckmatesInOneMove">Παίζουν τα μαύρα, κάντε ματ με μια κίνηση</string>
<string name="retry">Επανάληψη</string>
<string name="reconnecting">Επανασύνδεση</string>
<string name="noFriendsOnline">Δεν υπάρχουν συνδεδεμένοι φίλοι</string>
@ -852,4 +854,13 @@
<item quantity="one">και αποθηκεύστε %s γραμμή προκίνησης</item>
<item quantity="other">και αποθηκεύστε %s γραμμές προκίνησης</item>
</plurals>
<string name="pleasantChessExperience">Ο σκοπός μας είναι να προσφέρουμε μια ευχάριστη σκακιστική ατμόσφαιρα για όλους.</string>
<string name="goodPractice">Για να πραγματοποιηθεί αυτό, πρέπει να βεβαιωθούμε ότι όλοι οι παίκτες ακολουθούν τους κανόνες.</string>
<string name="howToAvoidThis">Πώς να το αποφύγετε αυτό;</string>
<string name="playEveryGame">Τελειώστε κάθε παρτίδα που ξεκινάτε.</string>
<string name="tryToWin">Προσπαθήστε να νικήσετε (ή να φέρετε ισοπαλία) σε κάθε παιχνίδι που παίζετε.</string>
<string name="resignLostGames">Παραιτηθείτε σε παιχνίδια που χάνετε (μην αφήνετε τον χρόνο σας να τελειώσει).</string>
<string name="temporaryInconvenience">Συγχωρέστε μας για την προσωρινή δυσφορία,</string>
<string name="wishYouGreatGames">και σας ευχόμαστε καλές παρτίδες στο lichess.org.</string>
<string name="thankYouForReading">Ευχαριστούμε που αφιερώσατε χρόνο για να να τα διαβάσετε!</string>
</resources>

View File

@ -442,11 +442,142 @@
<string name="materialDifference">Cudahiya kabikan</string>
<string name="closeAccount">Hesabê bigire</string>
<string name="changedMindDoNotCloseAccount">Fikrê min guherî, hesabê min negire</string>
<string name="currentPassword">Şîfreya nûjen</string>
<string name="newPassword">Şîfreya nû</string>
<string name="newPasswordAgain">(Şîfreya nû (dîsa</string>
<string name="closeAccountExplanation">Tu bawer î ku tu dixwazî hesabê xwe bigirî? Girtina hesabê qerareke daîmî ye. Tu yê cardin QET nikaribî têkevî hesabê xwe.</string>
<string name="thisAccountIsClosed">Ev hesab girtî ye.</string>
<string name="invalidUsernameOrPassword">Navê bikarhêneriyê an pêborîn nederbasdar e</string>
<string name="incorrectPassword">Pêborîna nerast</string>
<string name="invalidAuthenticationCode">Koda rastandinê ya nederbasdar</string>
<string name="emailMeALink">Lînkê wek epeyam bişîne min</string>
<string name="currentPassword">Pêborîna vêga</string>
<string name="newPassword">Pêborîna nû</string>
<string name="newPasswordAgain">Pêborîna nû (cardin)</string>
<string name="boardHighlights">Nîşankirinên texteyê (hemleya dawîn û kişkirin)</string>
<string name="pieceDestinations">Hedefên kabikan (hemleyên derbasdar û pêşhereket)</string>
<string name="boardCoordinates">Koordînatên texteyê (A-H, 1-8)</string>
<string name="moveListWhilePlaying">Lîsteyê hereketên gava lîstinê</string>
<string name="pgnPieceNotation">Notasyona hereketê</string>
<string name="chessPieceSymbol">Sembola kabikên kişikê</string>
<string name="pgnLetter">Herf (K, Q, R, B, N)</string>
<string name="chessClock">Demjimêra kişikê</string>
<string name="tenthsOfSeconds">Ji deha yekê saniyeyan</string>
<string name="never">Qet</string>
<string name="whenTimeRemainingLessThanTenSeconds">Gava wext kêmtirî 10 saniyeyan be</string>
<string name="horizontalGreenProgressBars">Benda pêşveçûna kesk ya asoyî</string>
<string name="soundWhenTimeGetsCritical">Hişyariya dengî gava ku dem kêm bû</string>
<string name="gameBehavior">Rewşa lîstikê</string>
<string name="howDoYouMovePieces">Kabikan dixwazî çawa bidî hereketkirin?</string>
<string name="clickTwoSquares">Bi tikandina du çarçikan</string>
<string name="dragPiece">Bi kaşkirina kabikekê</string>
<string name="bothClicksAndDrag">Her du jî</string>
<string name="premovesPlayingDuringOpponentTurn">Pêşhemle (lîstina gava dora dijberê)</string>
<string name="takebacksWithOpponentApproval">Paşve kişandin (bi destûra dijberê)</string>
<string name="promoteToQueenAutomatically">Bi otomatîkî bike Wezîr</string>
<string name="claimDrawOnThreefoldRepetitionAutomatically">Di tekrara sêgavî debi otomatîkî wekheviyê teklîf bike</string>
<string name="privacy">Nihênî</string>
<string name="letOtherPlayersFollowYou">Bihêle ku lîzerên din te taqîb bikin</string>
<string name="letOtherPlayersChallengeYou">Bihêle ku lîzerên din te vexwînin lîstikan</string>
<string name="letOtherPlayersInviteYouToStudy">Bihêle ku lîzerên din te vexwînin xebatan</string>
<string name="sound">Deng</string>
<string name="yourPreferencesHaveBeenSaved">Tercîhên te hate qeydkirin.</string>
<string name="none">Tine</string>
<string name="fast"></string>
<string name="normal">Normal</string>
<string name="slow">Hêdî</string>
<string name="insideTheBoard">Li nav texteyê</string>
<string name="outsideTheBoard">Li derveyî texteyê</string>
<string name="onSlowGames">Di lîstikên hêdî de</string>
<string name="always">Hertim</string>
<string name="inCasualGamesOnly">Tenê li lîstikên bêpoînt</string>
<string name="whenPremoving">Gava pêş-hemleyê</string>
<string name="whenTimeRemainingLessThanThirtySeconds">Gava wext &lt; 30 saniye mabe</string>
<string name="difficultyEasy">Hêsan</string>
<string name="difficultyNormal">Normal</string>
<string name="difficultyHard">Zehmet</string>
<string name="xLeftANoteOnY">%1$s notek berda ser %2$s</string>
<string name="xCompetesInY">%1$s tevlî %2$s bûye</string>
<string name="xAskedY">%1$s %2$s pirsî</string>
<string name="xAnsweredY">%1$s cewab da %2$s</string>
<string name="xCommentedY">%1$s şîrove kir %2$s</string>
<string name="victory">Serkeftin</string>
<string name="defeat">Mexlûbiyet</string>
<string name="victoryVsYInZ">%1$s dijî %2$s li %3$s</string>
<string name="defeatVsYInZ">%1$s dijî %2$s li %3$s</string>
<string name="drawVsYInZ">%1$s dijî %2$s li %3$s</string>
<string name="timeline">Demname</string>
<string name="starting">Destpêk:</string>
<string name="allInformationIsPublicAndOptional">Hemû agahî giştî ne û bi daxwazê ne.</string>
<string name="yourCityRegionOrDepartment">Bajar, herêm, an eyaleta tê.</string>
<string name="biographyDescription">Behsa xwe bike, meraqên te, ji çi hez dikî di kişikê de, hoste, destpêkên te yên bijare...</string>
<plurals name="blocks">
<item quantity="one">%s lîzer hatiye astengkirin</item>
<item quantity="other">%s lîzer hatine astengkirin</item>
</plurals>
<string name="listBlockedPlayers">Lîsteya lîzerên ku te blog kiriye</string>
<string name="human">Însan</string>
<string name="computer">Kombers</string>
<string name="side">Alî</string>
<string name="clock">Saet</string>
<string name="unauthorizedError">Gihaştin bêdestûr e.</string>
<string name="noInternetConnection">Girêdana înternetê tine. Tu hê jî dikarî derhêl bilîzî ji menuyê.</string>
<string name="connectedToLichess">Te vêga hatî girêdan li Lichess.org-ê</string>
<string name="signedOut">Te jê derketiye</string>
<string name="loginSuccessful">Tı vêga têketî yî</string>
<string name="playOnTheBoardOffline">Ji ser texteyê</string>
<string name="playOfflineComputer">Kombers</string>
<string name="opponent">Dijber</string>
<string name="learnMenu">Hîn bibe</string>
<string name="community">Civat</string>
<string name="tools">Amûr</string>
<string name="increment">Zêdebûn</string>
<string name="sharePGN">PGNê parve bike</string>
<string name="playOnline">Serhêl bilîze</string>
<string name="playOffline">Derhêl bilîze</string>
<string name="allowAnalytics">Destûr bide statîstîkên anonîm</string>
<string name="shareGameURL">URLya lîstikê parve bike</string>
<string name="error.required">Ev der pêwîst e</string>
<string name="error.email">Ev navnîşana epeyamê nederbasdar e</string>
<string name="error.email_acceptable">Ev navnîşana epeyamê ne meqbûl e</string>
<string name="error.email_unique">Ew adresa e-peyamê jixwe hatiye standin</string>
<string name="error.email_different">Ev epeyam jixwe ya te ye</string>
<string name="blindfoldChess">Kişika çavmiçkirî (kabikên nexuyabar)</string>
<string name="zenMode">Moda Zenê (tenê texte û saet tê xuyan)</string>
<string name="moveConfirmation">Tesdîqkirina hemleyê</string>
<string name="inCorrespondenceGames">Lîstikên bi muxabere</string>
<string name="ifRatingIsPlusMinusX">Ger reytîng ± %s be</string>
<string name="onlyFriends">Tenê hevalan</string>
<string name="displayBoardResizeHandle">Destika mîhenkirina mezinahiya texteyê nîşan bide</string>
<string name="onlyOnInitialPosition">Tenê ser pozîyona pêşî</string>
<string name="menu">Menu</string>
<string name="castling">Rokkirin</string>
<string name="whiteCastlingKingside">Spî O-O</string>
<string name="blackCastlingKingside">Reş O-O</string>
<string name="tpTimeSpentPlaying">Wextê ji bo lîstinê xercbûyî: %s</string>
<string name="watchGames">Lîstikan temaşe bike</string>
<string name="tpTimeSpentOnTV">Wextê li ser TVyê: %s</string>
<string name="watch">Temaşe bike</string>
<string name="videoLibrary">Kitêbxaneya vîdeoyan</string>
<string name="mobileApp">Sepana mobîl</string>
<string name="webmasters">Webmaster</string>
<string name="about">Derbar</string>
<string name="aboutX">Derbarê %s de</string>
<string name="xIsAFreeYLibreOpenSourceChessServer">%1$s rajekereke kişikê ya azad (%2$s), belaş, bêreklam, bi çavkaniya azad e.</string>
<string name="really">heqîqeten</string>
<string name="contribute">Bibe tevkar</string>
<string name="contact">Berdeng</string>
<string name="termsOfService">Şertûmercên Xizmetê</string>
<string name="sourceCode">Koda çavkanî</string>
<string name="simultaneousExhibitions">Pêşangehên hevdemî</string>
<string name="host">Hewanger</string>
<string name="hostColorX">Rengê hewangerê: %s</string>
<string name="createdSimuls">Pêşangehên nûçêkirî</string>
<string name="hostANewSimul">Pêşangeheke nû bihewîne</string>
<string name="noSimulFound">Pêşangeha hevdemî nehate peydakirin</string>
<string name="noSimulExplanation">Pêşangeha hevdemî ne mewcûd e.</string>
<string name="returnToSimulHomepage">Vegere serrûpela pêşangehên hevdemî</string>
<string name="aboutSimul">Pêşangehên hevdemî, îmkan didin ku lîzerekê bi tena serê xwe bi carekê bi çendîn dijberan re bilîzin.</string>
<string name="aboutSimulImage">Fischer ji nav 50 dijberan, 47 lîstikan qezenc kir, 2 wekhevî û 1 mexlûbiyet girt.</string>
<string name="aboutSimulRealLife">Konsept ji bûyerên dinyaya heqîqî hatiye wergirtin. Di heyata rastîn de, hewangerê/a pêşangeha hevdemî, ji mase bi mase digere ji bo kirina hemleyekê.</string>
<string name="aboutSimulRules">Gava pêşangeha hevdemî dest pê kir, her lîzer dest bi lîstikekê dike tevî hewangerê. Hewanger bi kabikên spî ye û ew dest pê dike. Wextê ku hemû lîstik temam bûn, pêşangeha hevdemî jî xelas dibe.</string>
<string name="returnToTournamentsHomepage">Vegere serrûpela pêşbirkan</string>
<string name="doItAgain">Ji nû da bike</string>
<string name="reviewWhiteMistakes">Şaşiyên Spî binirxîne</string>

View File

@ -405,6 +405,12 @@ kompiuterinę analizę, partijos pokalbį bei URL dalinimuisi.</string>
<string name="blackCheckmatesInOneMove">Juodųjų šachas ir matas vienu ėjimu</string>
<string name="retry">Kartoti</string>
<string name="reconnecting">Jungiamasi</string>
<plurals name="nbFriendsOnline">
<item quantity="one">%s prisijungęs draugas</item>
<item quantity="few">%s prisijungę draugai</item>
<item quantity="many">%s prisijungusių draugų</item>
<item quantity="other">%s prisijungusių draugų</item>
</plurals>
<string name="noFriendsOnline">Prisijungusių draugų nėra</string>
<string name="findFriends">Rasti draugų</string>
<string name="favoriteOpponents">Dažniausi varžovai</string>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
<string name="allStudies">كل الدراسات</string>
<string name="studiesCreatedByX">الدراسات التي أنشئها %s</string>
<string name="noneYet">لا يوجد.</string>
<string name="hot">ذات شعبية</string>
<string name="dateAddedNewest">تاريخ الإضافة (الأحدث)</string>
<string name="dateAddedOldest">تاريخ الإضافة (الأقدم)</string>
<string name="recentlyUpdated">تم تحديثه مؤخرا</string>
@ -45,9 +46,13 @@
<string name="last">الأخير</string>
<string name="shareAndExport">مشاركة و تصدير</string>
<string name="cloneStudy">استنساخ</string>
<string name="studyPgn">PGN الدراسة</string>
<string name="chapterPgn">PGN الفصل</string>
<string name="studyUrl">رابط الدراسة</string>
<string name="currentChapterUrl">رابط الفصل الحالي</string>
<string name="youCanPasteThisInTheForumToEmbedTheChapter">يمكنك لصق هذا في المنتدى لتضمين الفصل</string>
<string name="startAtInitialPosition">البدء من وضع البداية</string>
<string name="startAtX">البدء من %s</string>
<string name="open">فتح</string>
<string name="xBroughtToYouByY">%1$s مقدمة من %2$s</string>
<string name="studyNotFound">لم يتم العثور على الدراسة</string>

View File

@ -1,3 +1,47 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources></resources>
<resources>
<string name="private">Ιδιωτικό</string>
<string name="myStudies">Οι σπουδές μου</string>
<string name="studiesIContributeTo">Σπουδές που συνεισφέρω</string>
<string name="myPublicStudies">Οι δημόσιες σπουδές μου</string>
<string name="myPrivateStudies">Οι ιδιωτικές σπουδές μου</string>
<string name="myFavoriteStudies">Οι αγαπημένες σπουδές μου</string>
<string name="whatAreStudies">Τι είναι οι σπουδές;</string>
<string name="allStudies">Όλες οι σπουδές</string>
<string name="studiesCreatedByX">Σπουδές που δημιουργήθηκαν απο %s</string>
<string name="noneYet">Τίποτα ακόμη εδώ.</string>
<string name="hot">Δημοφιλείς</string>
<string name="dateAddedNewest">Ημερομηνία προσθήκης (νεώτερες)</string>
<string name="dateAddedOldest">Ημερομηνία προσθήκης (παλαιότερες)</string>
<string name="recentlyUpdated">Πρόσφατα ενημερωμένες</string>
<string name="mostPopular">Οι πιο δημοφιλείς</string>
<string name="addNewChapter">Προσθήκη νέου κεφαλαίου</string>
<string name="addMembers">Προσθήκη μελών</string>
<string name="inviteToTheStudy">Προσκάλεσε στην σπουδή</string>
<string name="pleaseOnlyInvitePeopleYouKnow">Παρακαλώ, προσκαλέστε μόνο άτομα που γνωρίζετε και που θέλουν να συμμετέχουν ενεργά σε αυτήν την σπουδή.</string>
<string name="searchByUsername">Αναζήτηση με όνομα χρήστη</string>
<string name="spectator">Θεατής</string>
<string name="contributor">Συνεισφέρων</string>
<string name="kick">Διώξε</string>
<string name="leaveTheStudy">Αποχώρησε απο αυτήν την σπουδή</string>
<string name="like">Μου αρέσει</string>
<string name="commentThisPosition">Σχολίασε την υπάρχουσα θέση</string>
<string name="commentThisMove">Σχολίασε αυτήν την κίνηση</string>
<string name="theChapterIsTooShortToBeAnalysed">Το κεφάλαιο είναι πολύ μικρό για να αναλυθεί.</string>
<string name="onlyContributorsCanRequestAnalysis">Μόνο αυτοί που συνεισφέρουν στην σπουδή μπορούν να ζητήσουν ανάλυση από υπολογιστή.</string>
<string name="makeSureTheChapterIsComplete">Σιγουρευτείτε ότι το κεφάλαιο είναι ολοκληρωμένο. Μπορείτε να ζητήσετε ανάλυση μόνο μια φορά.</string>
<string name="first">Πρώτη</string>
<string name="previous">Προηγούμενη</string>
<string name="next">Επόμενη</string>
<string name="last">Τελευταία</string>
<string name="cloneStudy">Κλωνοποίησε</string>
<string name="studyPgn">PGN της σπουδής</string>
<string name="chapterPgn">PGN του κεφαλαίου</string>
<string name="open">Άνοιξε</string>
<string name="studyNotFound">Η σπουδή δεν βρέθηκε</string>
<string name="editChapter">Επεξεργάσου το κεφάλαιο</string>
<string name="newChapter">Νέο κεφάλαιο</string>
<string name="loadAGameFromPgn">Φόρτωσε μια παρτίδα από PGN</string>
<string name="automatic">Αυτόματο</string>
</resources>