New Crowdin updates (#7365)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: faq.xml (Kazakh)

* New translations: patron.xml (Breton)

* New translations: faq.xml (Breton)

* New translations: tfa.xml (Breton)

* New translations: lag.xml (Breton)

* New translations: patron.xml (Breton)

* New translations: class.xml (Estonian)

* New translations: faq.xml (Norwegian Bokmal)

* New translations: site.xml (Icelandic)

* New translations: site.xml (Icelandic)

* New translations: site.xml (Icelandic)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: activity.xml (Lojban)

* New translations: activity.xml (Lojban)

* New translations: activity.xml (Lojban)

* New translations: emails.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: settings.xml (Lojban)

* New translations: learn.xml (Lojban)

* New translations: settings.xml (Lojban)

* New translations: learn.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Welsh)

* New translations: emails.xml (Welsh)

* New translations: preferences.xml (Welsh)

* New translations: tourname.xml (Welsh)

* New translations: site.xml (Welsh)

* New translations: tourname.xml (Welsh)

* New translations: swiss.xml (Welsh)

* New translations: faq.xml (Welsh)

* New translations: lag.xml (Welsh)

* New translations: learn.xml (Welsh)

* New translations: study.xml (Welsh)

* New translations: class.xml (Welsh)

* New translations: patron.xml (Welsh)

* New translations: perfStat.xml (Welsh)

* New translations: team.xml (Russian)

* New translations: team.xml (Welsh)

* New translations: search.xml (Welsh)

* New translations: learn.xml (Welsh)

* New translations: study.xml (Welsh)

* New translations: learn.xml (Welsh)

* New translations: study.xml (Welsh)

* New translations: class.xml (Welsh)

* New translations: patron.xml (Welsh)

* New translations: contact.xml (Welsh)

* New translations: learn.xml (Welsh)

* New translations: study.xml (Welsh)

* New translations: class.xml (Welsh)

* New translations: search.xml (Welsh)

* New translations: contact.xml (Welsh)

* New translations: learn.xml (Welsh)

* New translations: study.xml (Welsh)

* New translations: class.xml (Welsh)

* New translations: coach.xml (Welsh)

* New translations: tourname.xml (Welsh)

* New translations: broadcast.xml (Welsh)

* New translations: site.xml (Welsh)

* New translations: study.xml (Welsh)

* New translations: class.xml (Welsh)

* New translations: patron.xml (Welsh)

* New translations: search.xml (Welsh)

* New translations: broadcast.xml (Welsh)

* New translations: site.xml (Kyrgyz)

* New translations: site.xml (Kyrgyz)

* New translations: site.xml (Kyrgyz)

* New translations: activity.xml (Kyrgyz)

* New translations: activity.xml (Kyrgyz)

* New translations: site.xml (Icelandic)

* New translations: site.xml (Kyrgyz)

* New translations: site.xml (Kyrgyz)

* New translations: site.xml (Kyrgyz)

* New translations: site.xml (Kyrgyz)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: coach.xml (Lojban)

* New translations: perfStat.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: learn.xml (Lojban)

* New translations: arena.xml (Lojban)

* New translations: coordinates.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)

* New translations: site.xml (Lojban)
pull/7377/head
Thibault Duplessis 2020-09-27 08:10:22 +02:00 committed by GitHub
parent 732147e93f
commit 5bd5e30e53
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
37 changed files with 249 additions and 25 deletions

View File

@ -1,6 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="activity">lo ra\'arfau</string>
<string name="hostedALiveStream">strimgau</string>
<plurals name="supportedNbMonths">
<item quantity="other">sarji la .litces. ze\'a nu\'i la\'u lo masti be li %1$s ta\'i lo nu me %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="practicedNbPositions">
<item quantity="other">crezenzu\'e se pi\'o %1$s lo nabmi be se ra\'a %2$s</item>
</plurals>
@ -10,6 +14,9 @@
<plurals name="playedNbGames">
<item quantity="other">jivna fo %1$s da ci\'e la\'o zoi. %2$s .zoi</item>
</plurals>
<plurals name="postedNbMessages">
<item quantity="other">lo nu selsku fi la\'o gy. %2$s .gy poi snustu cu zilkancu li %1$s</item>
</plurals>
<plurals name="followedNbPlayers">
<item quantity="other">co\'a catlu %s da</item>
</plurals>
@ -19,6 +26,9 @@
<plurals name="joinedNbSimuls">
<item quantity="other">jivna fo %s cabysi\'u nuntigni</item>
</plurals>
<plurals name="createdNbStudies">
<item quantity="other">finti %s lo seltadni</item>
</plurals>
<plurals name="competedInNbTournaments">
<item quantity="other">jivna fo %s lo grinunjvi</item>
</plurals>

View File

@ -1,2 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="activity">Активдүүлүк</string>
<string name="hostedALiveStream">Стрим жүргүзүлдү</string>
</resources>

View File

@ -5,7 +5,7 @@
<string name="isRated">ti noi nunjvi cu nilcre cnegau gi\'e ba stika lo nilcre be do</string>
<string name="isNotRated">ti noi nunjvi cu ba\'e na nilcre cnegau gi\'e ba ba\'e na stika lo nilcre be do</string>
<string name="someRated">su\'o lo grinunjvi cu nilcre cnegau gi\'e ba stika lo nilcre be do</string>
<string name="howAreScoresCalculated">kanji lo seljiglai fo ma</string>
<string name="howAreScoresCalculated">kanji lo ci\'erkeilai fo ma</string>
<string name="howAreScoresCalculatedAnswer">lo nunji\'a fa\'u lo nunynorji\'a fa\'u lo nuntolji\'a cu se vamji li re fa\'u pa fa\'u no gradu fe lo jicmu
.i ga nai do jinga fo re da poi lamsi\'u gi cfari fa lo za\'i lo seljigrau cu se relpi\'igau kei noi se sinxa lo tamsmi be lo fagri
.i lo balvi nunjvi cu se vamji lo relpi\'i be lo nilji\'urau pu\'o lo nu do fliba lo nu jinga

View File

@ -1,2 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="completed">Wedi cwpla</string>
<string name="eventName">Enw\'r digwyddiad</string>
</resources>

View File

@ -1,5 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="reopen">Ailagor</string>
<string name="className">Enw\'r dosbarth</string>
<string name="passwordX">Cyfrinair: %s</string>
<string name="realName">Enw go iawn</string>
<string name="welcomeToClass">Croeso i\'r dosbarth: %s
Dyma\'r ddolen i gael mynediad.</string>
<string name="lastActiveDate">Gweithredol</string>
<string name="teachers">Athrawon</string>
<string name="students">Myfyrwyr</string>
<string name="na">N/A</string>
<string name="news">Newyddion y dosbarth</string>
<string name="editNews">Addasu\'r newyddion</string>
</resources>

View File

@ -68,6 +68,7 @@ Parool: %3$s</string>
<item quantity="one">Õpilane</item>
<item quantity="other">%s Õpilast</item>
</plurals>
<string name="students">Õpilased</string>
<string name="progress">Edenemine</string>
<string name="noStudents">Klassis pole veel ühtegi õpilast.</string>
<string name="noRemovedStudents">Mitte ühtegi eemaldatud õpilast.</string>

View File

@ -1,2 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="languages">Ieithoedd</string>
</resources>

View File

@ -1,2 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="rating">nilcre</string>
</resources>

View File

@ -1,2 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="contact">Cysylltu</string>
<string name="cheating">twyllo</string>
<string name="trolling">trôlio</string>
<string name="insults">sarhadau</string>
</resources>

View File

@ -2,6 +2,8 @@
<resources>
<string name="coordinates">judri</string>
<string name="coordinateTraining">crezenzu\'e tu\'a lo judri</string>
<string name="averageScoreAsWhiteX">cnano lo ka do ci\'erkeilai tai da\'inai lo se caxmati fa li %s</string>
<string name="averageScoreAsBlackX">cnano lo ka do ci\'erkeilai tai da\'inai lo te caxmati fa li %s</string>
<string name="knowingTheChessBoard">lo nu djuno lo judri be fi lo caxmati\'yta\'o cu mutce lo ka vajni ke caxmati selylarcu</string>
<string name="mostChessCourses">so\'e ctupoi be fu lo caxmati cu so\'i roi pilno lo snicmaci snici\'e</string>
<string name="talkToYourChessFriends">ra se jalge lo nu filmau fa lo nu tavla lo caxmati pendo be do kei kei ki\'u lo nu do\'o jimpe bau lo bangu po lo caxmati</string>

View File

@ -15,6 +15,7 @@
Dyma eich tudalen proffil: %1$s. Gallwch chi ei bersonoli ar %2$s.
Mwynhewch. Dymunwn bydd eich darnau yn canfod brenin y gwrthwynebydd!</string>
<string name="logInToLichess">Mewngofnodi i lichess.org, %s</string>
<string name="common_orPaste">(Clicio yn methu? Ceisiwch ludo\'r ddolen i mewn i\'ch porwr!)</string>
<string name="common_note">Mae\'r e-bost gwasanaeth hwn yn gysylltiedig â\'ch defnydd o %s.</string>
<string name="common_contact">I gysylltu gyda ni, defnyddiwch %s.</string>

View File

@ -1,5 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="emailConfirm_subject">doi la\'o cmene. %s .cmene ko tolna\'e tu\'a lo jaspu be do</string>
<string name="passwordReset_subject">doi la\'o ky. %s .ky ninga\'igau lo japyvla be do bei la litces.</string>
<string name="emailChange_subject">doi la\'o cmene. %s .cmene ko tolna\'e tu\'a lo cnino ke samymri judri</string>
<string name="welcome_subject">fi\'i la\'o ky. %s .ky do zanvi\'e zo\'i la litces.</string>
<string name="logInToLichess">doi la\'o ky. %s .ky gasnu loza\'i cmisau la litces.</string>
</resources>

View File

@ -25,6 +25,7 @@
<string name="positions">lec\'hiadurioù</string>
<string name="accounts">Kontoù</string>
<string name="titlesAvailableOnLichess">Peseurt titloù a vo kavet war Lichess?</string>
<string name="verificationForm">furmskrid gwiriañ</string>
<string name="canIbecomeLM">Gallout a ran kaout an titl Lichess Master (LM)?</string>
<string name="noUpperCaseDot">Ne c\'hallit ket.</string>
<string name="whatUsernameCanIchoose">Gant peseurt anv-implijer e c\'hallan ober?</string>

View File

@ -1,2 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="positions">safleoedd</string>
<string name="configure">ffurfweddu</string>
<string name="accounts">Cyfrifau</string>
<string name="noUpperCaseDot">Na.</string>
<string name="guidelines">canllawiau</string>
<string name="howToThreeDots">Sut i...</string>
</resources>

View File

@ -2,6 +2,7 @@
<resources>
<string name="howBulletBlitzEtcDecided">Буллит, Блитц пен басқа да уақыт қалыптарын қалай таңдауға болады?</string>
<string name="inferiorThanXsEqualYtimeControl">&lt; %1$sс = %2$s</string>
<string name="fideHandbookX">FIDE нұсқаулығы %s</string>
<string name="havePlayedARatedGameAtLeastOneWeekAgo">кейінгі апта ішінде сәйкес баға үшін бағаланатын ойынға қатысу,</string>
<string name="displayPreferences">баптауларды көрсету</string>
</resources>

View File

@ -52,6 +52,7 @@ Lichess bruker Stockfish til maskinanalyse.</string>
Dette kan i sjeldne tilfeller være vanskelig å avgjøre automatisk (tvungne linjer, festninger). Da holder vi med spilleren der tiden ikke løp ut.
Legg merke til at den kan være mulig å matte med en enkelt springer eller løper hvis motstanderen har en brikke som kan blokkere kongen.</string>
<string name="fideHandbookX">FIDEs håndbok %s</string>
<string name="discoveringEnPassant">Hvorfor kan en bonde slå en annen bonde når den allerede er passert? (en passant)</string>
<string name="explainingEnPassant">Dette er et lovlig trekk kjent som \"en passant\". Wikipedia-artikkelen gir en %1$s.

View File

@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="isLichessLagging">Hag emañ Lichess o ruzañ?</string>
<string name="measurementInProgressThreeDot">O vuzulliañ...</string>
<string name="noAndYourNetworkIsGood">N\'eo ket. Ha mat eo ho kevreadenn.</string>
<string name="noAndYourNetworkIsBad" comment="noAndYourNetworkIsBad&#10;&#10;The system checks the network lag and replies in response to the question &quot;Is Lichess lagging?&quot;&#10;In this case, it's the user's network connection that is making the game lag.">N\'eo ket. Ha fall eo ho kevreadenn.</string>
<string name="yesItWillBeFixedSoon">Ya. Dreset e vo a-raok pell!</string>

View File

@ -1,2 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="isLichessLagging">A yw Lichess yn lagio?</string>
</resources>

View File

@ -35,6 +35,17 @@
<string name="takeTheBlackPiecesAndDontLoseYours">Cymryd y darnau du!
A pheidio colli eich darnau chi.</string>
<string name="captureComplete">Llongyfarchiadau! Rydych yn gwybod sut i frwydro gyda darnau gwyddbwyll!</string>
<string name="combat">Brwydro</string>
<string name="attackTheOpponentsKing">Ymosod ar frenin y gwrthwynebydd</string>
<string name="defendYourKing">Amddiffyna\'r teyrn</string>
<string name="stalemate">Methmat</string>
<string name="puzzles">Posau</string>
<string name="videos">Fideos</string>
<string name="letsGo">Ffwrdd a ni!</string>
<string name="excellent">Ardderchog!</string>
<string name="perfect">Perffaith!</string>
<string name="rightOn">Dyna ni!</string>
<string name="yourScore">Eich sgor</string>
<string name="next">Nesaf</string>
<string name="retry">Ceisio eto</string>
</resources>

View File

@ -57,6 +57,8 @@
<string name="videos">lo skina</string>
<string name="playPeople">jivna lo prenu</string>
<string name="playMachine">jivna lo minji</string>
<string name="letsGo">cfagau .ue\'i</string>
<string name="stageX">lo momvelru\'e li %s</string>
<string name="awesome">xautce</string>
<string name="excellent">xautce</string>
<string name="greatJob">xautce</string>
@ -67,8 +69,10 @@
<string name="youreGoodAtThis">do certu ti</string>
<string name="nailedIt">drani</string>
<string name="rightOn">.ui satci</string>
<string name="yourScore">lo veljvilai be do</string>
<string name="stageXComplete">lo momvelru\'e li %s cu mulno</string>
<string name="yourScore">do ci\'erkeilai li</string>
<string name="next">ranji</string>
<string name="backToMenu">xrukla</string>
<string name="puzzleFailed">lo se namkei cu jai se fliba</string>
<string name="retry">za\'u re\'u troci</string>
</resources>

View File

@ -26,6 +26,10 @@ Ha goude-se un diorroer stlenneg leun amzer: %s, krouer Lichess.</string>
<string name="changeOrContact">Ya, pa garoc\'h war ar bajenn-mañ.
Pe mod-all %s.</string>
<string name="tyvm">Mersi bras evit ho tamm sikour. Kabidan eo!</string>
<string name="currentStatus">Statud a-vremañ</string>
<string name="xOrY">%1$s pe %2$s</string>
<string name="paymentHistory">Roll istor an taladurioù</string>
<string name="paid">Paeet</string>
<string name="date">Deiziad</string>
<string name="amount">Sammad</string>
</resources>

View File

@ -1,2 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="donate">Rhoddi</string>
<string name="monthly">Bob mis</string>
<string name="otherAmount">Arall</string>
<string name="withCreditCard">Cerdyn Credyd</string>
<string name="withPaypal">PayPal</string>
<string name="update">Diweddaru</string>
<string name="date">Dyddiad</string>
<string name="amount">Cyfanswm</string>
</resources>

View File

@ -1,2 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="now">nawr</string>
</resources>

View File

@ -1,2 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="provisional" comment="provisional&#10;&#10;This marker indicates a rating is provisional. This happens when the rating deviation is too high, and the player needs more games (typically) so we can be more sure on the rating.">zasni</string>
</resources>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
<string name="chessPieceSymbol">Nodiad symbolau</string>
<string name="pgnLetter">Llythyrau (T, B, C, E, M)</string>
<string name="zenMode">Ffocysu</string>
<string name="displayBoardResizeHandle">Dangos trin ailfeintio\'r bwrdd</string>
<string name="onlyOnInitialPosition">Dim ond yn y safle cychwynol</string>
<string name="blindfoldChess">Gwyddbwyll ar ddall (darnau anweladwy)</string>
<string name="chessClock">Cloc gwyddbwyll</string>
@ -20,6 +21,7 @@
<string name="horizontalGreenProgressBars">Bâr cynydd gwyrdd llorweddol</string>
<string name="soundWhenTimeGetsCritical">Sain cyn redeg allan o amser</string>
<string name="giveMoreTime">Rhoi mwy o amser</string>
<string name="gameBehavior">Ymddygiad y gêm</string>
<string name="howDoYouMovePieces">Sut mae symud darnau?</string>
<string name="clickTwoSquares">Clicio dwy sgwar</string>
<string name="dragPiece">Llusgo darn</string>

View File

@ -2,4 +2,11 @@
<resources>
<string name="search">Chwilio</string>
<string name="advancedSearch">Chwilio uwch</string>
<string name="loser">Colledwr</string>
<string name="from">O</string>
<string name="to">I</string>
<string name="aiLevel">Safon y AI</string>
<string name="result">Canlyniad</string>
<string name="date">Dyddiad</string>
<string name="analysis">Dadansoddi</string>
</resources>

View File

@ -2,6 +2,8 @@
<resources>
<string name="settings">lo konfigu</string>
<string name="closeAccount">co\'upli lo jaspu</string>
<string name="cantOpenSimilarAccount">baku lonu co\'a jaspu fi la litces. me\'e ga ti poi cmene gi lo cmene poi frica ti poi cmene ku\'o lo ka ga\'elto\'a cu na cumki .i</string>
<string name="changedMindDoNotCloseAccount">mi seljdicne .i na ku gau ko co\'upli lo mi jaspu</string>
<string name="closeAccountExplanation">.e\'unaicai xu do birti lo ka djica lo nu co\'upli lo do jaspu .i vitno nu jdice .i ba ki ri ze\'e na pilno .i lo do jaspu velski cu na jai zgana se zifre .i</string>
<string name="thisAccountIsClosed">co\'upli ti poi jaspu</string>
</resources>

View File

@ -237,6 +237,7 @@
<string name="filterGames">Hidlo gêmau</string>
<string name="reset">Ailosod</string>
<string name="apply">Defnyddio</string>
<string name="save">Cadw</string>
<string name="leaderboard">Safle</string>
<string name="pasteTheFenStringHere">Gludwch FEN yma</string>
<string name="pasteThePgnStringHere">Gludwch PGN yma</string>
@ -515,6 +516,7 @@
<string name="yourPerfTypeRatingIsRating">Dy raddfa %1$s di: %2$s</string>
<string name="youAreBetterThanPercentOfPerfTypePlayers">Rwyt ti\'n well na %1$s o chwaraewyr %2$s.</string>
<string name="youDoNotHaveAnEstablishedPerfTypeRating">Rwyt ti heb raddfa sefydledig %s.</string>
<string name="yourRating">Eich gradd</string>
<string name="checkYourEmail">Gwiria dy e-bost</string>
<string name="weHaveSentYouAnEmailClickTheLink">Anfonwyd e-bost atoch. Cliciwch y dolen yn y neges e-bost i ysgogi eich cyfrif.</string>
<string name="ifYouDoNotSeeTheEmailCheckOtherPlaces">Os nad ydych yn gweld y neges, gwiriwch llefydd arall fel y sbwriel, spam ac ati.</string>
@ -636,5 +638,12 @@
<string name="cannotChallengeDueToProvisionalXRating">Ni fedrwch herio gan bod eich graddfa %s yn un dros dro.</string>
<string name="xOnlyAcceptsChallengesFromFriends">Mae %s dim ond yn derbyn heriau gan ffrindiau.</string>
<string name="playX">Chwarae %s</string>
<string name="sorry">Sori :(</string>
<string name="why">Pam?</string>
<string name="edit">Addasu</string>
<string name="rapid">Chwim</string>
<string name="classical">Clasurol</string>
<string name="important">Pwysig</string>
<string name="subscribe">Tanysgrifio</string>
<string name="unsubscribe">Dad-danysgrifio</string>
</resources>

View File

@ -139,7 +139,7 @@
<string name="signIn">Skrá inn</string>
<string name="youNeedAnAccountToDoThat">Þú þarft aðgang til að geta þetta</string>
<string name="signUp">Sækja um</string>
<string name="computersAreNotAllowedToPlay">Skákforrit eða skákmenn sem nota aðstoð skákforrita mega ekki tefla. Vinsamlegast ekki fá hjá frá tölvuforritum, gagnagrunnum eða öðrum spilurum meðan þú teflir</string>
<string name="computersAreNotAllowedToPlay">Skákforrit eða skákmenn sem nota aðstoð skákforrita mega ekki tefla. Vinsamlegast fáðu ekki hjálp frá skákforritum, gagnagrunnum eða öðrum spilurum meðan þú teflir. Mundu líka að við mælum sérstaklega á móti að búa til marga reikninga og sköpun of margra reikninga verður að banni.</string>
<string name="games">Skákir</string>
<string name="forum">Umræðukorkur</string>
<string name="xPostedInForumY">%1$s póstað í spjalli %2$s</string>
@ -546,6 +546,7 @@
<string name="starting">Hefst:</string>
<string name="allInformationIsPublicAndOptional">Allar upplýsingar hér eru aðgengilegar öllum.</string>
<string name="yourCityRegionOrDepartment">Staður og land.</string>
<string name="biographyDescription">Segðu frá sjálfum þér, áhugamálunum þínum, hvað þér finnst gaman í skák, uppáhalds opnununum þínum, spilurum , ...</string>
<plurals name="maximumNbCharacters">
<item quantity="one">Hámark: %s stafir.</item>
<item quantity="other">Hámark: %s stafir.</item>
@ -775,7 +776,9 @@
<string name="howToAvoidThis">Hvernig er hægt að komast hjá þessu?</string>
<string name="playEveryGame">Tefldu allar skákir sem þú byrjar.</string>
<string name="tryToWin">Reyndu að vinna (eða amk. ná jafntefli) í öllum skákum sem þú teflir.</string>
<string name="resignLostGames">Gefa tapaðar skákir (ekki láta tímann renna út).</string>
<string name="resignLostGames">Gefðu tapaðar skákir (ekki láta tímann renna út).</string>
<string name="thankYouForReading">Takk fyrir að lesa!</string>
<string name="agreementAssistance">Ég samþykki að ég mun alls ekki fá hjálp á meðan ég tefli (frá skákforriti, skákbók, gagnagrunni eða annari manneskju).</string>
<string name="agreementNice">Ég samþykki að ég muni alltaf koma vel fram við aðra leikmenn.</string>
<string name="agreementAccount">Ég samþykki að ég muni ekki stofna marga reikninga.</string>
<string name="agreementPolicy">Ég samþykki að ég muni fylgja öllum reglum Lichess.</string>

View File

@ -16,7 +16,7 @@
<string name="checkmate">caxmata</string>
<string name="stalemate">caxpata</string>
<string name="white">se caxmati</string>
<string name="black">lo te caxmati</string>
<string name="black">te caxmati</string>
<string name="randomColor">lo cuxna be fi le se skari cu cunso</string>
<string name="createAGame">cfagau su\'o nunjvi</string>
<string name="whiteIsVictorious">lo se caxmati cu jinga</string>
@ -56,6 +56,7 @@
<string name="depthX">se cisni li %s</string>
<string name="usingServerAnalysis">samtcise\'u lanli</string>
<string name="loadingEngine">ca\'o samymo\'i</string>
<string name="cloudAnalysis">samtcise\'u girzu lanli</string>
<string name="goDeeper">zenba lo ka condi</string>
<string name="showThreat">jarco lo gunta kelka\'u</string>
<string name="inLocalBrowser">kibyca\'o lanli</string>
@ -271,6 +272,9 @@
<string name="tournament">grinunjvi</string>
<string name="tournaments">grinunjvi</string>
<string name="tournamentPoints">grinunjvi kelnemka\'u</string>
<plurals name="nbTournamentPoints">
<item quantity="other">%s grinunjvi kelnemka\'u</item>
</plurals>
<plurals name="nbStudies">
<item quantity="other">tadni nunkei %s lo co\'e</item>
</plurals>
@ -280,6 +284,10 @@
<plurals name="moreThanNbRatedGames">
<item quantity="other">su\'o %s nunjvi je ke nilcre cnegau</item>
</plurals>
<plurals name="moreThanNbPerfRatedGames">
<item quantity="other">su\'o %1$s %2$s nunjvi je ke nilcre cnegau</item>
</plurals>
<string name="yourPerfRatingIsProvisional">lo nilcre be do bei sera\'a %s cu zasni</string>
<string name="mustBeInTeam">.i sarcu fa lo nu cmima la\'o zoi. %s .zoi noi bende</string>
<string name="youAreNotInTeam">.i do na cmima la\'o zoi. %s .zoi noi bende</string>
<string name="backToGame">xruti tu\'a lo nunjvi</string>
@ -300,6 +308,7 @@
<string name="continueFromHere">di\'a ti kelci</string>
<string name="toStudy">tadni</string>
<string name="importGame">jmina lo selkei</string>
<string name="importGameExplanation">lonu fukpu\'i lo me pygyny cu jalgre lonu cpacu lo fakli\'u nu rapli .e lo skami lanli .e lo nu samta\'a .e lo judrysni</string>
<plurals name="nbImportedGames">
<item quantity="other">%s da seljmina selkei</item>
</plurals>
@ -373,9 +382,11 @@
<string name="whiteWins">parbi co nu lo se caxmati cu jinga</string>
<string name="blackWins">parbi co nu lo te caxmati cu jinga</string>
<string name="draws">parbi co nu no da cu jinga</string>
<string name="nextXTournament">bavla\'i %s kelnemka\'u</string>
<string name="averageOpponent">lo se jivna nilcre cnano</string>
<string name="membersOnly">lo cmima be la .litces. cu selte\'i</string>
<string name="boardEditor">keltcini tiktci</string>
<string name="setTheBoard">cuxna zo\'e lo\'i cumki keirta\'o</string>
<string name="popularOpenings">selzaumi\'o cfari kelka\'u</string>
<string name="startPosition">cfari keltcini</string>
<string name="clearBoard">vimcu ro kelfoi zvati</string>
@ -383,12 +394,17 @@
<string name="loadPosition">jonse lo keltcini vreji</string>
<string name="isPrivate">sivni</string>
<string name="reportXToModerators">jungau lo .admine lo du\'u la\'oi %s malzu\'e</string>
<string name="profileCompletion">lo predatni sela\'u li 1 ce\'i cu mulno</string>
<string name="xRating">me la\'o ly. %s .ly. nilcre</string>
<string name="ifNoneLeaveEmpty">lonu noda co\'e cu krinu lonu curmi lonu kunti</string>
<string name="gameCompletionRate">%s ce\'i loinu ti jivna cu mulno</string>
<string name="profile">lo predatni</string>
<string name="editProfile">stika lo do velski</string>
<string name="editProfile">stika lo predatni be do</string>
<string name="firstName">lo du\'acme</string>
<string name="lastName">lo lazme\'e</string>
<string name="biography">velski do fo do</string>
<string name="country">lo gugde</string>
<string name="socialMediaLinks">.urli lo kibro jikca predatni pesai do</string>
<string name="watchLichessTV">mencti la\'o gy. Lichess TV .gy</string>
<string name="previouslyOnLichessTV">lo purci nunkei pe lo la .litces. se tivni</string>
<string name="onlinePlayers">lo cabna jvikei</string>
@ -429,7 +445,7 @@
<string name="autoSwitch">zmiku nungalfi</string>
<string name="puzzles">lo namkei</string>
<string name="latestUpdates">cnino nunstika</string>
<string name="tournamentWinners">lo jinga be fo lo torneio</string>
<string name="tournamentWinners">jinga fo lo grinunjvi</string>
<string name="name">lo cmene</string>
<string name="description">velski</string>
<string name="no">na go\'i</string>
@ -485,7 +501,7 @@
<string name="difficultyEasy">frili</string>
<string name="difficultyNormal">nornandu</string>
<string name="difficultyHard">nandu</string>
<string name="xCompetesInY">la\'o zoi. %1$s .zoi jivna fi la\'o zoi. %2$s .zoi poi torneio</string>
<string name="xCompetesInY">la\'o zoi. %1$s .zoi jivna fi la\'o zoi. %2$s .zoi poi grinunjvi</string>
<string name="xAskedY">la\'o zoi. %1$s .zoi retsku zoi zoi. %2$s .zoi</string>
<string name="xAnsweredY">la\'o zoi. %1$s .zoi dafsku fi zoi zoi. %2$s .zoi</string>
<string name="xCommentedY">la\'o zoi. %1$s .zoi piksku fi zoi zoi. %2$s .zoi</string>
@ -550,6 +566,8 @@
<string name="webmasters">lo kibystuja\'a</string>
<string name="about">srana la .litces.</string>
<string name="aboutX">srana %s</string>
<string name="xIsAFreeYLibreOpenSourceChessServer">la\'o ky. %1$s .ky gu\'e nonseldi\'a %2$s gi gu\'e zifre gi gu\'e claxu venynoi gi fingubni caxmati samtcise\'u</string>
<string name="really">ba\'ucu\'i</string>
<string name="contribute">sidju</string>
<string name="termsOfService">lo pilno terbilga</string>
<string name="sourceCode">samselpla</string>
@ -570,7 +588,7 @@
<string name="lichessTournaments">lo grinunjvi be bu\'u la .litces.</string>
<string name="tournamentFAQ">lo cafne se reisku preti be lo kelcrxarena zei grinunjvi</string>
<string name="tournamentOfficial">ca\'iselzau</string>
<string name="timeBeforeTournamentStarts">temci lo cabna lonu lo torneio ku cfari</string>
<string name="timeBeforeTournamentStarts">temci lo cabna lonu lo grinunjvi ku cfari</string>
<string name="averageCentipawnLoss">cnano lo centi me la paan. cirko</string>
<string name="keyboardShortcuts">lercu\'aca\'a midnoi</string>
<string name="keyMoveBackwardOrForward">crakla ja ti\'ekla</string>
@ -580,7 +598,7 @@
<string name="newTournament">cnino grinunjvi</string>
<string name="tournamentNotFound">na facki fi ti noi grinunjvi</string>
<string name="tournamentDoesNotExist">ti noi grinunjvi cu na zasti</string>
<string name="returnToTournamentsHomepage">xrukla lo kibypapri pe lo\'i torneio</string>
<string name="returnToTournamentsHomepage">xrukla lo kibypapri pe lo\'i grinunjvi</string>
<string name="yourPerfTypeRatingIsRating">nilcre do la\'o zoi. %1$s .zoi fa li %2$s</string>
<string name="youAreBetterThanPercentOfPerfTypePlayers">do cremau lo %1$s si\'e be loi kelci be la\'o zoi. %2$s .zoi</string>
<string name="yourRating">nilcre do</string>
@ -588,6 +606,7 @@
<string name="glicko2Rating">me la\'o ly. Glicko-2 ly. nilcre</string>
<string name="checkYourEmail">ko catlu lo se samymri be fi do</string>
<string name="weHaveSentYouAnEmailClickTheLink">mi\'a samymri zo\'e goi ko\'a do .i .e\'o ko kli\'iki lo ve .uebjugau poi nenri ko\'a ku\'o ja\'e loza\'i narca\'acando .i</string>
<string name="downloadAnnotated">kibycpa lo ckipinka</string>
<string name="downloadRaw">kibycpa lo me la me pygyny.</string>
<string name="downloadImported">kibycpa lo se nerbei</string>
<string name="printFriendlyPDF">primi\'i mapti me la me pydyfy</string>
@ -596,7 +615,10 @@
<string name="withNobody">fi\'o te jarco no da</string>
<string name="withFriends">fi\'o te jarco lo pendo</string>
<string name="withEverybody">fi\'o te jarco ro da</string>
<string name="youHaveAlreadyRegisteredTheEmail">mo\'u cmiveigau la\'o .ebu %s .ebu noi kibytermri</string>
<string name="kidMode">lo tadji pe le\'e verba</string>
<string name="kidModeExplanation">srana lonu tolckape .i ca lonu pilno lo tadji pe le\'e verba cu na zifre roloro nu samta\'a .i ka\'e bandu ga lo verba gi lo ve ckule .i</string>
<string name="inKidModeTheLichessLogoGetsIconX">ca lonu pilno lo tadji pe le\'e verba kukuku lo sinxa be la litces. cu se barna zoi ky. %s .ky. ja\'e lonu do krilacri ly. lonu le verba cu snura .i</string>
<string name="enableKidMode">pilno lo tadji pe le\'e verba</string>
<string name="disableKidMode">sisti loza\'i pilno lo tadji pe le\'e verba</string>
<string name="security">kamnu\'a</string>
@ -605,7 +627,9 @@
<string name="builtForTheLoveOfChessNotMoney">finti fi lo nunpa\'i be fi lo\'i caxmati .enai lo jdini</string>
<string name="everybodyGetsAllFeaturesForFree">ro prenu cu te sabji ro tcila fi\'o nonseldi\'a</string>
<string name="zeroAdvertisement">no gubnoi</string>
<string name="fullFeatured">kakne loi ti kakne</string>
<string name="phoneAndTablet">mapti lo\'e samfonxa .a lo\'e ta\'orskami</string>
<string name="bulletBlitzClassical">mutce sutra tadji .ije sutra tadji .ije fadni tadji</string>
<string name="correspondenceChess">lo masno caxmati</string>
<string name="onlineAndOfflinePlay">gu tolpo\'u gi samjo\'e</string>
<string name="viewTheSolution">viska lo danfu</string>
@ -621,7 +645,7 @@
<string name="quickPairing">selsutra jivna</string>
<string name="lobby">lo depstu</string>
<string name="anonymous">cmecau</string>
<string name="yourScore">veljvilai do fa li %s</string>
<string name="yourScore">do ci\'erkeilai li %s</string>
<string name="language">lo bangu</string>
<string name="background">lo vinti\'e</string>
<string name="light">tolmanku</string>
@ -636,16 +660,20 @@
<string name="usernameAlreadyUsed">ti noi japcme cu ca\'o se pilno .i .e\'o ko ciska lo drata .i</string>
<string name="usernamePrefixInvalid">sarcu fa lo nu lo japcme cu se tolfa\'o lo vlale\'u</string>
<string name="usernameSuffixInvalid">sarcu fa lo nu lo japcme cu se fanmo lo vlale\'u .a lo nacle\'u</string>
<string name="usernameCharsInvalid">roloro pagbu be roloro japcme poi e\'akne cu gaga latmo lerfu gi nacle\'u giga nitlijbu\'i gi me la\'o ly. hyphen ly.</string>
<string name="usernameUnacceptable">ti noi japcme cu se tolzau</string>
<string name="directlySupportLichess">sarji la .litces.</string>
<string name="playChessInStyle">selja\'i kelci lo caxmati</string>
<string name="chessBasics">lo jicmu be lo caxmati</string>
<string name="coaches">lo te\'ictu</string>
<string name="invalidFen">lo me la fen. cu toldra</string>
<string name="error.min">.e\'anai dubme\'a li %s</string>
<string name="error.max">.e\'anai dubmau li %s</string>
<string name="error.unknown">srera da</string>
<string name="custom">cuxna</string>
<string name="notifications">lo notci</string>
<string name="challenges">lo talsa</string>
<string name="perfRatingX">nilcre fa li %s</string>
<plurals name="nbSecondsToPlayTheFirstMove">
<item quantity="other">zukte .ei lo pa moi kelka\'u ba nu\'i la\'u lo snidu be li su\'e %s</item>
</plurals>
@ -653,6 +681,7 @@
<string name="anotherWasX">lo me zoi ly. %s ly. cu drata je xamgu</string>
<string name="bestWasX">lo me zoi ly. %s ly. cu zanrai</string>
<string name="resumePractice">di\'a crezenrapzu\'e</string>
<string name="theGameIsADraw">no da cu jinga</string>
<string name="computerThinking">lo skami ca\'o rucyzu\'e</string>
<string name="seeBestMove">viska lo xagrai se zukte</string>
<string name="hideBestMove">te mipri lo xagrai se zukte</string>
@ -669,15 +698,28 @@
<string name="findBetterMoveForBlack">.e\'o ko visfa\'i lo zanmau se zukte be lo te caxmati</string>
<string name="resumeLearning">di\'a cilre</string>
<string name="youCanDoBetter">do ka\'e zukte lo xagmau</string>
<string name="tryAnotherMoveForWhite">.e\'o ko troci lo drata se zukte be lo se caxmati</string>
<string name="tryAnotherMoveForBlack">.e\'o ko troci lo drata se zukte be lo te caxmati</string>
<string name="solution">lo danfu</string>
<string name="waitingForAnalysis">ca\'o denpa lomu\'e lanli</string>
<string name="noMistakesFoundForWhite">na facki lo se srera be lo se caxmati</string>
<string name="noMistakesFoundForBlack">na facki lo se srera be lo te caxmati</string>
<string name="doneReviewingWhiteMistakes">mo\'u catlu lo se srera be lo se caxmati</string>
<string name="doneReviewingBlackMistakes">mo\'u catlu lo se srera be lo te caxmati</string>
<string name="doItAgain">za\'u re\'u zukte</string>
<string name="reviewWhiteMistakes">catlu lo se srera be lo se caxmati</string>
<string name="reviewBlackMistakes">catlu lo se srera be lo te caxmati</string>
<string name="advantage">prali</string>
<plurals name="nbSeconds">
<item quantity="other">snidu li %s</item>
</plurals>
<string name="opening">cfari kelka\'u</string>
<string name="middlegame">nunjvi midju</string>
<string name="endgame">nunjvi fanmo</string>
<string name="registerToSendChallenges">lonu do talsa cu selsa\'u lonu do cmisau .e\'o</string>
<string name="youCannotChallengeX">.i do na kakne lo ka talsa la\'o zoi. %s .zoi</string>
<string name="xDoesNotAcceptChallenges">.i la\'o zoi. %s .zoi na fitytu\'i lo nuntalsa</string>
<string name="addCurrentVariation">jmina lo nu cenba</string>
<string name="playX">zukte la\'o zoi. %s .zoi</string>
<string name="sorry">fau\'u</string>
<string name="weHadToTimeYouOutForAWhile">zasni fanta lo nu do jvikei</string>
@ -692,5 +734,12 @@
<string name="temporaryInconvenience">faxycpe do ti noi zazyfau .i</string>
<string name="wishYouGreatGames">.ije .a\'o pacna lonu lo nunkei be do cu mutce zdile</string>
<string name="thankYouForReading">ki\'e</string>
<string name="lifetimeScore">sumji ci\'erkeilai</string>
<string name="currentMatchScore">lampru nunjvi ci\'erkeilai</string>
<string name="edit">galfi</string>
<string name="rapid">sutra tadji</string>
<string name="classical">fadni tadji</string>
<string name="important">vajni bi\'u</string>
<string name="subscribe">terbejbi\'o</string>
<string name="unsubscribe">to\'e terbejbi\'o</string>
</resources>

View File

@ -21,6 +21,9 @@
<string name="createAGame">Оюн куруу</string>
<string name="whiteIsVictorious">Ак түстөгү оюнчу утту</string>
<string name="blackIsVictorious">Кара түстөгү оюнчу утту</string>
<string name="youPlayTheWhitePieces">Сиз ак фигуралар менен ойнойсуз</string>
<string name="youPlayTheBlackPieces">Сиз кара фигуралар менен ойнойсуз</string>
<string name="itsYourTurn">Сиздин жүрүшүңүз!</string>
<string name="kingInTheCenter">Хан ортодо</string>
<string name="threeChecks">Үч шах</string>
<string name="raceFinished">Гонка бүдтүү</string>
@ -30,6 +33,10 @@
<string name="joinTheGame">Оюрга кошулуу</string>
<string name="whitePlays">Ак түстөгү оюнчу баштайт</string>
<string name="blackPlays">Кара түстөгү оюнчу баштайт</string>
<plurals name="opponentLeftCounter">
<item quantity="one">Каршылаш оюндан чыкты. Сиз %s секундтан кийин жеңишти талап кылсаңар болот.</item>
<item quantity="other">Каршылаш оюндан чыкты. Сиз %s секундтан кийин жеңишти талап кылсаңар болот.</item>
</plurals>
<string name="opponentLeftChoices">Сиздин өнөктөшүңүз оюндан чыгып кетти, кутунуз же башка оюн тандаңыз</string>
<string name="makeYourOpponentResign">Атаандашка утулуш эсептелинет</string>
<string name="forceResignation">Утушту талап кылуу</string>
@ -97,11 +104,20 @@
<string name="cpus">Агымдар</string>
<string name="memory">Эс-тутум</string>
<string name="infiniteAnalysis">Чексиз анализ</string>
<string name="blunder">Одоно жаңылыштык</string>
<string name="blunders">Одоно ката</string>
<string name="mistake">Жыңылыштык</string>
<string name="mistakes">Жаңылыштык</string>
<string name="inaccuracy">Так эместик</string>
<string name="inaccuracies">Так эместик</string>
<string name="moveTimes">Жүрүштөрдүн убактысы</string>
<string name="flipBoard">Досканы оодаруу</string>
<string name="threefoldRepetition">Позициянын үч ирет кайталануусу</string>
<string name="claimADraw">Эч ким уткан жок дегенди сунуш кылуу</string>
<string name="offerDraw">Эч ким уткан жок дегенди сунуш кылуу</string>
<string name="draw">Ничья</string>
<string name="currentGames">Азыркы оюндар</string>
<string name="viewInFullSize">Кененирек көрүү</string>
<string name="logOut">Чыгыш</string>
<string name="signIn">Кирүү</string>
<string name="signUp">Регистрация</string>

View File

@ -1,2 +1,31 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="private">Preifat</string>
<string name="myStudies">Fy astudiaethau</string>
<string name="allStudies">Pob astudiaethau</string>
<string name="hot">Poeth</string>
<string name="spectator">Ymwelwr</string>
<string name="kick">Cicio</string>
<string name="like">Hoffi</string>
<string name="newTag">Tag newydd</string>
<string name="playing">Yn chwarae</string>
<string name="first">Cyntaf</string>
<string name="previous">Blaenorol</string>
<string name="next">Nesaf</string>
<string name="last">Olaf</string>
<string name="cloneStudy">Clonio</string>
<string name="studyPgn">Astudio PGN</string>
<string name="studyUrl">URL Astudiaeth</string>
<string name="open">Agor</string>
<string name="noPinnedComment">Dim</string>
<string name="empty">Gwag</string>
<string name="editor">Golygydd</string>
<string name="automatic">Awtomatig</string>
<string name="public">Cyhoeddus</string>
<string name="nobody">Neb</string>
<string name="onlyMe">Dim ond fi</string>
<string name="members">Aelodau</string>
<string name="start">Cychwyn</string>
<string name="save">Cadw</string>
<string name="clearChat">Clirio\'r sgwrs</string>
</resources>

View File

@ -1,2 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="swissTournaments">Cystadlaethau Swisaidd</string>
</resources>

View File

@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="team">Tîm</string>
<string name="teams">Tîmau</string>
<plurals name="nbMembers">
<item quantity="zero">%s o aelodau</item>

View File

@ -18,7 +18,7 @@
<string name="aConfirmationIsRequiredToJoin">Для вступления требуется подтверждение</string>
<string name="joiningPolicy">Условия вступления</string>
<plurals name="teamLeaders">
<item quantity="one">Руководители клуба</item>
<item quantity="one">Лидер команды</item>
<item quantity="few">Руководители клуба</item>
<item quantity="many">Руководители клуба</item>
<item quantity="other">Руководители клуба</item>

View File

@ -2,4 +2,5 @@
<resources>
<string name="twoFactorAuth">Dilesadur daou-faktor</string>
<string name="scanTheCode">Skanit ar c\'hQR kod gant an arload.</string>
<string name="authenticationCode">Rineg dilesa</string>
</resources>

View File

@ -1,2 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="hourlyRapidArena">Arena Chwim Bob Awr</string>
<string name="hourlyRapid">Chwim Bob Awr</string>
<string name="hourlyXArena">Arena %s Bob Awr</string>
<string name="hourlyX">%s Bob Awr</string>
<string name="dailyRapidArena">Arena Chwim Ddyddiol</string>
<string name="dailyRapid">Chwim Dyddiol</string>
<string name="dailyClassicalArena">Arena Glasurol Ddyddiol</string>
<string name="dailyClassical">Clasurol Dyddiol</string>
<string name="dailyXArena">Arena %s Ddyddiol</string>
<string name="dailyX">%s Ddyddiol</string>
<string name="weeklyX">%s Wythnosol</string>
<string name="yearlyX">%s Blynyddol</string>
<string name="xShield">Tarian %s</string>
<string name="xArena">Arena %s</string>
</resources>