diff --git a/translation/dest/activity/de-DE.xml b/translation/dest/activity/de-DE.xml index eecc16a3b1..6d80a7931e 100644 --- a/translation/dest/activity/de-DE.xml +++ b/translation/dest/activity/de-DE.xml @@ -20,7 +20,7 @@ Hat %1$s Nachrichten in %2$s geschrieben - Hat %1$s Zug in %2$s Fernschachpartie gemacht + Hat %1$s Zug in %2$s Fernschachpartie(n) gemacht Hat %1$s Züge in %2$s Fernschachpartie(n) gemacht @@ -32,8 +32,8 @@ Folgt %s Spielern - Hat %s neuen Folger gewonnen - Hat %s neue Folger gewonnen + Hat %s neue Follower + Hat %s neue Follower Hat %s Simultanvorstellung gegeben @@ -52,8 +52,8 @@ Hat an %s Turnieren teilgenommen - Platz #%1$s (obere %2$s%%) mit %3$s Spiel in %4$s - Platz #%1$s (obere %2$s%%) mit %3$s Spielen in %4$s + Hat Platz #%1$s (obere %2$s%%) mit %3$s Spiel in %4$s erreicht + Hat Platz #%1$s (obere %2$s%%) mit %3$s Spielen in %4$s erreicht Hat sich bei Lichess angemeldet diff --git a/translation/dest/activity/el-GR.xml b/translation/dest/activity/el-GR.xml index 6a3dc943ff..1f2b271e8f 100644 --- a/translation/dest/activity/el-GR.xml +++ b/translation/dest/activity/el-GR.xml @@ -4,12 +4,12 @@ Δραστηριότητα Υποστήριξη στο lichess για %1$s μήνες ως %2$s - Εξάσκηση %1$s θέσης σε %2$s - Εξάσκηση %1$s θέσεων σε %2$s + Εξασκήθηκε %1$s θέση σε %2$s + Εξασκήθηκε %1$s θέσεις σε %2$s - Έλυσε %s τακτική άσκηση - Έλυσε %s τακτικές ασκήσεις + Έλυσε %s τακτικό γρίφο + Έλυσε %s τακτικούς γρίφους Έπαιξε %1$s παρτίδα %2$s @@ -51,5 +51,13 @@ Αγωνίστηκε σε %s πρωτάθλημα Αγωνίστηκε σε %s πρωταθλήματα + + Κατατάχθηκε #%1$s (κορυφαίος %2$s%%) με %3$s παιχνίδι σε %4$s + Κατατάχθηκε #%1$s (κορυφαίος %2$s%%) με %3$s παιχνίδια σε %4$s + Εγγεγραμμένοι στο lichess + + Έγινε μέλος %s της ομάδας + Έγινε μέλος %s των ομάδων + \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/activity/fr-FR.xml b/translation/dest/activity/fr-FR.xml index 25b0f1c221..866a879622 100644 --- a/translation/dest/activity/fr-FR.xml +++ b/translation/dest/activity/fr-FR.xml @@ -19,4 +19,21 @@ A posté %1$s message dans %2$s A posté %1$s messages dans %2$s + + Jouer %1$s coup en %2$s partie(s) par correspondance + Jouer %1$s coups en %2$s partie(s) par correspondance + + + %s partie par correspondance terminée + %s parties par correspondance terminées + + + %s nouvelle étude créée + %s nouvelles études créées + + Inscription à lichess.org + + Rejoindre %s équipe + Rejoindre %s équipes + \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/activity/gl-ES.xml b/translation/dest/activity/gl-ES.xml index 4a8394a489..4a36caab82 100644 --- a/translation/dest/activity/gl-ES.xml +++ b/translation/dest/activity/gl-ES.xml @@ -1,3 +1,54 @@ - \ No newline at end of file + + Actividade + Apoiou a lichess.org durante %1$s meses como %2$s + + Practicou %1$s posición en %2$s + Practicou %1$s posicións en %2$s + + + Resolveu %s exercicio de táctica + Resolveu %s exercicios de táctica + + + Xogou %1$s partida de %2$s + Xogou %1$s partidas de %2$s + + + Publicou %1$s mensaxe en %2$s + Publicou %1$s mensaxes en %2$s + + + Fixo %1$s xogada en %2$s partida(s) por correspondencia + Fixo %1$s xogadas en %2$s partida(s) por correspondencia + + + Xogou %s partida por correspondencia + Xogou %s partidas por correspondencia + + + Comezou a seguir a %s xogador + Comezou a seguir a %s xogadores + + + Gañou %s novo seguidor + Gañou %s novos seguidores + + + Ofreceu %s exhibición simultánea + Ofreceu %s exhibicións simultáneas + + + Participou en %s exhibición simultánea + Participou en %s exhibicións simultáneas + + + Creou %s novo estudo + Creou %s novos estudos + + + Competiu nun torneo + Competiu en %s torneos + + \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/activity/nl-NL.xml b/translation/dest/activity/nl-NL.xml index 09919529a9..70a7fe8879 100644 --- a/translation/dest/activity/nl-NL.xml +++ b/translation/dest/activity/nl-NL.xml @@ -1,17 +1,63 @@ - Activiteiten + Activiteit + Ondersteunde lichess.org voor %1$s maanden als %2$s + + Beoefend %1$s positie van %2$s + Beoefend %1$s posities van %2$s + %s tactische puzzels opgelost %s tactische puzzels opgelost + + Speelde %1$s %2$s partij + Speelde %1$s %2$s partijen + + + Plaatste %1$s bericht in %2$s + Plaatste %1$s berichten in %2$s + + + Speelde %1$s zet in %2$s correspondentie partij(en) + Speelde %1$s zettten in %2$s correspondentie partij(en) + + + Voltooide %s correspondentie partij + Voltooide %s correspondentie partijen + + + Begon %s speler te volgen + Begon %s spelers te volgen + %s nieuwe volgers verworven %s nieuwe volgers verworven + + Gaf %s simultaan + Gaf %s simultanen + + + Nam deel in %s simultaan + Nam deel in %s simultanen + %s nieuwe studie aangemaakt - %s nieuwe studies aangemaakt + %s nieuwe studie aangemaakt + + + Nam deel in %s toernooi + Nam deel in %s toernooien + + + Eindigde #%1$s (top %2$s%%) met %3$s partij in %4$s + Eindigde #%1$s (top %2$s%%) met %3$s partijen in %4$s + + Registreerde op lichess.org + + Sloot zich aan bij %s team + Sloot zich aan bij %s teams \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/activity/ru-RU.xml b/translation/dest/activity/ru-RU.xml index ea294198ad..94fa3ebdc7 100644 --- a/translation/dest/activity/ru-RU.xml +++ b/translation/dest/activity/ru-RU.xml @@ -4,34 +4,34 @@ Активность Поддерживает lichess на протяжении %1$s месяцев как %2$s - Практикована позиция %1$s в %2$s - Практикованы позиции %1$s в %2$s - Практикованы позиции %1$s в %2$s + Выполнено %1$s упражнение в %2$s + Выполнены %1$s упражнения в %2$s + Выполнено %1$s упражнений в %2$s Решен %s тактический пазл - Решены %s тактические пазлы - Решены %s тактические пазлы + Решены %s тактических задачи + Решено %s тактических задач Сыграна %1$s игра в %2$s - Сыграно %1$s игр в %2$s - Сыграно %1$s игр в %2$s + Сыграны %1$s игры в вариант: %2$s + Сыграно %1$s игр в вариант: %2$s Опубликовано %1$s сообщение в %2$s - Опубликовано %1$s сообщений в %2$s - Опубликовано %1$s сообщений в %2$s + Оставил(а) %1$s сообщения в %2$s + Оставил(а) %1$s сообщений в %2$s - Сыгран %1$s ход в %2$s игре по переписке - Сыграно %1$s ходов в %2$s игре(-ах) по переписке + Сыгран %1$s ход в %2$s игре(-ах) по переписке + Сыграны %1$s хода в %2$s игре(-ах) по переписке Сыграно %1$s ходов в %2$s игре(-ах) по переписке - Сыграна %s игра по переписке - Сыграно %s игр по переписке - Сыграно %s игр по переписке + Завершена %s игра по переписке + Завершены %s игры по переписке + Завершено %s игр по переписке Подписался на %s игрока diff --git a/translation/dest/arena/el-GR.xml b/translation/dest/arena/el-GR.xml index 1d13d68298..343833eec9 100644 --- a/translation/dest/arena/el-GR.xml +++ b/translation/dest/arena/el-GR.xml @@ -6,7 +6,7 @@ Αυτό το πρωτάθλημα είναι βαθμολογημένο και θα επηρεάσει την βαθμολογία σας. Αυτό το πρωτάθλημα *δεν είναι* βαθμολογημένο και *δεν* θα επηρεάσει την βαθμολογία σας. Ορισμένα πρωταθλήματα είναι βαθμολογημένα και θα επηρεάσουν την βαθμολογία σας. - Πώς υπολογίζονται οι βαθμολογίες; + Πως υπολογίζονται οι βαθμολογίες; Η νίκη αξίζει 2 πόντους, η ισοπαλία: 1 πόντο, και η ήττα χωρίς πόντους. Αν νικήσετε δύο παρτίδες συνεχόμενα ξεκινάει μια σειρά από διπλάσιους πόντους, που αντιπροσωπεύεται από ένα εικονίδιο φλόγας. @@ -14,7 +14,7 @@ Για παράδειγμα, δύο νίκες και μία ισοπαλία αξίζουν 6 πόντους: 2 + 2 + (2 x 1) Αρένα Μπερσερκ - Όταν ο παίκτης πατήσει το πλήκτρο Μπερσερκ στην έναρξη της παρτίδας, χάνει τον μισό χρόνο στο ρολόι, αλλά η νίκη αξίζει ένα έξτρα πόντο στο τουρνουά. + Όταν ο παίκτης πατήσει το πλήκτρο Μπερσερκ στην έναρξη της παρτίδας, χάνει τον μισό χρόνο στο ρολόι, αλλά η νίκη αξίζει έναν έπιπλέον πόντο στο πρωτάθλημα. Πατώντας Μπερσερκ σε χρόνους με προσαύξηση, ακυρώνεται και η προσαύξηση. (εξαιρείται το 1+2, που γίνεται 1+0) @@ -30,7 +30,7 @@ To Μπερσερκ δεν ισχύει για παρτίδες με μηδεν Πως τελειώνει; Το πρωτάθλημα έχει ρολόι αντίστροφης μέτρησης. Όταν αυτό φτάσει στο μηδέν, η βαθμολογίες των παικτών κλειδώνουν, και αναδεικνύεται ο νικητής. Οι παρτίδες σε εξέλιξη πρέπει να ολοκληρωθούν, ωστόσο το αποτέλεσμα τους δεν μετράει για το πρωτάθλημα. Άλλοι σημαντικοί κανόνες - Πρέπει να κάνετε την πρώτη σας κίνηση μέσα σε 20 δευτερόλεπτα όταν έλθει η σειρά σας. Αν δεν πραγματοποιήσετε μία κίνηση στον άνω χρόνο η παρτίδα κατοχυρώνεται στον αντίπαλό σας. + Πρέπει να κάνετε την πρώτη σας κίνηση μέσα σε 20 δευτερόλεπτα όταν έρθει η σειρά σας. Εάν δεν πραγματοποιήσετε μία κίνηση στον άνω χρόνο η παρτίδα κατοχυρώνεται στον αντίπαλο σας. Όταν η παρτίδα κριθεί ισόπαλη μέσα στις πρώτες 10 κινήσεις κανένας παίκτης δεν παίρνει πόντους. Αυτό είναι ένα ιδιωτικό πρωτάθλημα Μοιραστείτε αυτή την διεύθυνση URL για να συμμετάσχουν άλλα άτομα: %s diff --git a/translation/dest/arena/fr-FR.xml b/translation/dest/arena/fr-FR.xml index 4cd4b97eb9..c99770c68f 100644 --- a/translation/dest/arena/fr-FR.xml +++ b/translation/dest/arena/fr-FR.xml @@ -7,6 +7,28 @@ Ce tournoi n\'est *pas* évalué et n\'aura *pas* d\'incidence sur votre côte. Certains tournois sont cotés et auront une incidence sur votre côte. Comment les scores sont-ils calculés ? + Une victoire rapporte 2 points. Un match nul 1 point, et une défaite zéro point. +Si vous gagniez deux parties consécutivement, vous commencerez une série de points qui comptent double. Cela est représenté par une icône en forme de flamme. Les parties qui suivent compteront alors double tant que gagnez. Autrement dit, une victoire vaudra 4 points, un match nul 2 points et une défaite toujours zéro point. + +Par exemple, deux victoires suivies d\'un mach nul rapportera 6 points : 2 + 2 + (2 x 1) + Arène fou furieux + Quand un joueur clique sur le bouton berserk au début du jeu, ils perdent la moitié de leur heure d\'horloge, mais la victoire vaut un point de tournoi supplémentaire. + +Le fait de passer des contrôles temporels avec une augmentation annule également l\'augmentation. (1 + 2 est une exception, il donne 1 + 0) + +Le bouton berserk n\'est pas disponible pour les jeux avec zéro temps initial (0 + 1, 0 + 2). + +L\'option berserk n\'accorde qu\'un point supplémentaire si vous jouez au moins 7 mouvements dans le jeu. + Comment le gagnant est-il déterminé ? + Le joueur avec le plus de points à la fin du temps imparti pour le tournoi sera déclaré vainqueur. + Comment sont calculés les appariements ? + Au début du tournoi, les joueurs sont appariés en fonction de leur classement élo. +Dès que vous avez terminé votre partie, retournez à la page d\'accueil du tournoi : vous serez alors apparié avec un joueur qui possède un classement proche du vôtre. Cela garantit un temps d\'attente minimum entre les parties. Toutefois vous pouvez ne pas affronter tous les autres joueurs du tournoi avec cette manière d\'apparier les joueurs. +Jouer vite et retourner à la page d\'accueil du tournoi permet de jouer plus de parties et de gagner plus de points. Comment finit-il? + Le tournoi possède un compte à rebours. Lorsqu\'il atteint zéro, le classement actuel du tournoi est gelé et le vainqueur du tournoi est annoncé. Les parties en cours doivent être terminées, mais elles ne comptent plus pour le tournoi. + Autres règles importantes + Vous êtes tenu de jouer votre premier coup dans les 20 secondes. Si vous ne jouez pas de coup durant ce laps de temps, la partie sera considérée comme perdue par forfait. Faire nul en moins de 10 coups conduira à l\'attribution d\'aucun point pour aucun des joueurs. Ceci est un tournoi privé + Partagez cette URL pour permettre aux personnes de se joindre: %s \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/arena/ru-RU.xml b/translation/dest/arena/ru-RU.xml index 7088398335..4162d1b5db 100644 --- a/translation/dest/arena/ru-RU.xml +++ b/translation/dest/arena/ru-RU.xml @@ -1,32 +1,32 @@ - Это рейтинговые игры? - Вас уведомят, когда начнется турнир, так что пока что можете поиграть, открыв другую вкладку. + Это влияет на рейтинг? + О начале турнира известит всплывающее уведомление, так что Вы не пропустите его, если будете играть на другой вкладке. Этот турнир рейтинговый и повлияет на ваш рейтинг. Этот турнир *не* рейтинговый и *не* повлияет на ваш рейтинг. - Некоторые турниры являются рейтинговыми и повлияют на ваш рейтинг. - Как вычисляется счет? - Победа приносит 2 очка, ничья: 1 очко, а проигрыш не принесет очков. Если вы выиграете 2 игры подряд, активируется удвоение очков, что покажется значком пламени. Последующие игры будут приносить удвоеные очки, пока вы не проиграете. Таким образом, победа принесет 4 очка, ничья - два очка, а поражение уберет удвоение. + Если турнир регулярный или же создавший его пользователь сделал его рейтинговым, то все сыгранные Вами партии в рамках турнира будут рейтинговыми. + Как начисляются очки? + По умолчанию победа приносит 2 очка, ничья — 1 очко, а проигрыш не приносит очков вовсе. Если Вы одержите 2 победы подряд, то активируется удвоение очков, отображающееся значком с пламенем. Последующие игры будут приносить вдвое больше очков, пока вы побеждаете. Таким образом, победа принесёт 4 очка, ничья принесёт 2 очка и погасит пламя, а поражение просто погасит пламя. -Например, две победы с последующей ничье принесут 6 очков: 2 + 2 + (2 х 1) - Ярость арены - Когда игрок нажмет на кнопку ярости (Berserk) в начале игры, он теряет половину времени, но победа принесет дополнительное очко турнира. +Например, две победы при последующей ничьей принесут 6 очков: 2 + 2 + (2 х 1) + Берсерк на Aрене + Если один из игроков нажмёт на кнопку Берсерка до того, как сделает первый ход, он потеряет половину времени, но победа принесёт ему дополнительное турнирное очко (которое не удваивается в режиме удвоения). Также будет убрано добавление времени на ход. Исключение составляет контроль 1+2, который превращается в 1+0 в режиме Берсерка. -Если вы включили ярость в игре с добавлением времени, добавление будет отменено. (если изначально было 1+2, то теперь будет 1+0) +Режим Берсерка недоступен для игр с нулевым начальным временем (0+1, 0+2). -Ярость недоступна для игр, где начальное время - 0 (0+1, 0+2). - -Ярость предоставляет дополнительное очко, если в этой игре вы сделали хотя бы 7 ходов. - Как выбирается победитель? - Игрок(и) с большинством очков по окончанию времени турнира будет(-ут) выбран(ы) как победитель(-ли). - Как работает жеребьевка? - В начале турнира, игроки будут состязаться согласно их рейтингу. По завершению игры, вернитесь в лобби турнира: теперь вас определят к игроку, ближайшему к вам по очкам. Это гарантирует минимальное время ожидания, однако вы можете не столкнуться со всеми игроками в турнире. Играйте быстро и вернитесь в лобби, чтобы сыграть больше игр и выиграть больше очков. - Когда турнир заканчивается? - В турнире есть обратный отсчет. Когда он достигает нуля, очки в турнире замораживаются и объявляется победитель. Все текущие игры должны быть закончены, однако они не будут учтены в турнире. +Игрок получает дополнительное очко, только если сделал хотя бы 7 ходов. + Как определяется победитель? + Игрок с наибольшим количеством очков в момент окончания времени турнира будет объявлен победителем. + Как выбираются соперники? + В начале турнира пары образуются согласно рейтингу. По окончании каждой партии игроки возвращаются на страницу турнира, и им предоставляется свободный соперник с близким количеством турнирных очков. Это обеспечивает маленькое время ожидания соперника, однако в результате Вы можете встретиться с некоторыми участниками много раз или же не встретиться с кем-то ни разу. +Играйте быстро и возвращайтесь на страницу турнира, чтобы сыграть больше игр и заработать больше очков. + Как завершается турнир? + В турнире установлен обратный отсчёт времени. Когда он достигает нуля, очки в турнире замораживаются, и объявляется победитель. Все партии, играющиеся в этот момент, должны быть закончены (и повлияют на рейтинг, если турнир рейтинговый), однако они не будут зачтены в турнире. Другие важные правила - Вам необходимо сделать первый ход через 20 секунд после вашей очереди. Если вы этого не сделаете, выигрыш будет засчитан оппоненту. -При ничье после первых 10 ходов ни один игрок не получит очка. - Это частный турнир - Поделитесь этой ссылкой, чтоб пригласить игроков присоединиться: %s + Вам необходимо сделать первый ход не позже, чем через 20 секунд после наступления вашей очереди. В противном случае Вам будет засчитано техническое поражение. + +В случае ничьей, наступившей не позже первых 10 ходов, игроки не получат турнирных очков. + Это закрытый турнир + Поделитесь этой ссылкой, чтоб пригласить игроков: %s \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/coordinates/de-DE.xml b/translation/dest/coordinates/de-DE.xml index a782af4c7b..9a83699ac4 100644 --- a/translation/dest/coordinates/de-DE.xml +++ b/translation/dest/coordinates/de-DE.xml @@ -2,13 +2,13 @@ Koordinaten - Koordinaten Training + Koordinatentraining Durchschnittliche Punktzahl als Weiß: %s Durchschnittliche Punktzahl als Schwarz: %s - Die Koordinaten des Schachbretts zu kennen, ist eine wichtige Fähigkeit: - Viele Schach-Lehrgänge und Übungen verwenden die algebraische Notation. - Es erleichtert dir, dich mit deinen Schachfreunden zu unterhalten, da ihr beide die \"Schachsprache\" versteht. + Die Koordinaten des Schachbretts zu kennen ist eine wichtige Fähigkeit: + Viele Schach-Kurse und Übungen verwenden die algebraische Notation. + Es erleichtert dir dich mit deinen Schachfreunden zu unterhalten, da ihr beide die \"Schachsprache\" versteht. Du kannst ein Spiel effektiver analysieren, wenn du nicht immer nach den Feldbezeichnungen suchen musst. - Die Bezeichnung eines Feldes wird auf dem Brett angezeigt und du musst auf zugehörige Feld klicken. Du hast 30 Sekunden, um möglichst viele Felder zu erkennen! + Der Feldname wird auf dem Brett angezeigt und du musst auf das zugehörige Feld klicken. Du hast 30 Sekunden, um möglichst viele Felder zu erkennen! Training beginnen \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/coordinates/el-GR.xml b/translation/dest/coordinates/el-GR.xml index 4a8394a489..17824e9d3a 100644 --- a/translation/dest/coordinates/el-GR.xml +++ b/translation/dest/coordinates/el-GR.xml @@ -1,3 +1,14 @@ - \ No newline at end of file + + Συντεταγμένες + Εξάσκηση συντεταγμένων + Μέση βαθμολογία ως λευκός: %s + Μέση βαθμολογία ως μαύρος: %s + Γνωρίζοντας τις συντεταγμένες σκακιέρας είναι μία πολύ σημαντική δεξιότητα: + Τα περισσότερα μαθήματα στο σκάκι και οι ασκήσεις χρησιμοποιούν την αλγεβρική σημειογραφία εκτενώς. + Αυτό καθιστά ευκολότερο να επικοινωνήσετε με τους φίλους σας στο σκάκι, δεδομένου ότι και οι δύο καταλαβαίνετε τη \"γλώσσα του σκακιού\". + Μπορείτε να αναλύσετε ένα παιχνίδι περισσότερο αποτελεσματικά, εάν δεν χρειάζεστε να αναζητήσετε τετραγωνικά ονόματα. + Ένα όνομα τετραγώνου εμφανίζεται στη σκακιέρα και πρέπει να πατήσετε το σωστό τετράγωνο. Έχετε 30 δευτερόλεπτα για να αναγνωρίσετε όσο το δυνατόν περισσότερα τετράγωνα! + Έναρξη εξάσκησης + \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/coordinates/ru-RU.xml b/translation/dest/coordinates/ru-RU.xml index 352296b52d..2a1b987a28 100644 --- a/translation/dest/coordinates/ru-RU.xml +++ b/translation/dest/coordinates/ru-RU.xml @@ -3,12 +3,12 @@ Координаты Координатная тренировка - Средний счет за белых: %s - Средний счет за черных: %s - Знание координат шахматной доски - очень важный шахматный навык: - Большинство шахматных задач активно используются в шахматной нотации. - Это упрощает разговор с друзьями-шахматистами, так как вы оба понимаете \"язык шахмат\". - Вы можете более эффективно анализировать игры, если вам не нужно искать названия квадратов. - Названия квадратов появляются на доске, и вы должны кликнуть на конкретный квадрат. У вас есть 30 секунд, чтобы определить как можно больше квадратов! + Средний счёт за белых: %s + Средний счёт за чёрных: %s + Знание координат на шахматной доске — очень важный навык для шахматиста: + Большинство шахматных курсов и упражнений активно используют в шахматную нотацию. + Вам легче разговаривать с другом-шахматистом, так как вы оба понимаете \"язык шахмат\". + Гораздо быстрее анализировать игры, когда не приходится вспоминать названия полей. + Когда название поля появляется на доске, Вы должны кликнуть по соответствующему полю. У вас есть 30 секунд, чтобы определить как можно больше полей! Начать тренировку \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/emails/ar-SA.xml b/translation/dest/emails/ar-SA.xml index ccae67fc1a..5a928409b6 100644 --- a/translation/dest/emails/ar-SA.xml +++ b/translation/dest/emails/ar-SA.xml @@ -2,8 +2,6 @@ أكد حسابك على lichess.org ، %s - انقر فوق الارتباط لتمكين حساب ليتشيس الخاص بك: - إذا كنت لم تسجل مع ليتشيس يمكنك تجاهل هذه الرسالة بأمان. إعادة تعيين كلمة المرور lichess.org، %s لقد تلقينا طلبا لإعادة تعيين كلمة المرور للحساب الخاص بك. إذا قمت بهذا الطلب، انقر فوق الارتباط الموجود أدناه. إذا لم يكن الأمر كذلك، يمكنك تجاهل هذه الرسالة. diff --git a/translation/dest/emails/el-GR.xml b/translation/dest/emails/el-GR.xml index d78a306b7a..468286133f 100644 --- a/translation/dest/emails/el-GR.xml +++ b/translation/dest/emails/el-GR.xml @@ -10,6 +10,8 @@ Επιβεβαιώσετε τη νέα διεύθυνση ηλ.ταχυδρομείου, %s Έχετε ζητήσει να αλλάξετε την διεύθυνση του ηλ.ταχυδρομείου σας. Για να επιβεβαιώσετε ότι έχετε πρόσβαση σε αυτό το ηλ.ταχυδρομείο, παρακαλούμε κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο: + Καλώς ήρθατε στο lichess.org, %s + Δημιουργήσατε με επιτυχία τον λογαριασμό σας στο https://lichess.org. Εδώ είναι η σελίδα προφίλ σας: %1$s. Μπορείτε να την εξατομικεύσετε σε %2$s. Διασκεδάστε και πάντα τα κομμάτια σας να βρίσκουν το δρόμο τους για τον βασιλιά του αντιπάλου σας! (Δεν λειτουργεί το κλικ; Δοκιμάστε να κάνετε επικόλληση στο πρόγραμμα περιήγησης σας!) Αυτή είναι μια υπηρεσία ηλ.ταχυδρομείου που σχετίζεται με τη χρήση του %s. \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/emails/gl-ES.xml b/translation/dest/emails/gl-ES.xml index 4a8394a489..494adbb671 100644 --- a/translation/dest/emails/gl-ES.xml +++ b/translation/dest/emails/gl-ES.xml @@ -1,3 +1,21 @@ - \ No newline at end of file + + Confirma a túa conta de lichess.org, %s + Pincha na ligazón para activa-la túa conta de Lichess: + Se non te rexistraches en Lichess podes ignorar esta mensaxe. + Cambia o teu contrasinal de lichess.org, %s + Recibimos unha solicitude para cambia-lo contrasinal da túa conta. + Se fixeches esta solicitude, pincha a ligazón abaixo. Se non, podes ignorar este correo. + Confirma o teu novo enderezo de correo electrónico, %s + Solicitaches modificar o teu enderezo de correo electrónico. + Para confirmar que tés acceso ao teu enderezo de correo electrónico, por favor pincha na ligazón abaixo: + Benvido a lichess.org, %s + Creaches correctamente a túa conta en https://lichess.org. + +Aquí está a túa páxina de perfil: %1$s. Podes personalizala en %2$s. + +Pásao ben, e que as túas pezas atopen sempre o seu camiño cara o rei rival! + (Facer clic non funciona? Tenta copiar a dirección e pegala no teu navegador!) + Este é un correo automático sobre o uso de %s. + \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/emails/nn-NO.xml b/translation/dest/emails/nn-NO.xml index 4a8394a489..4a756a5def 100644 --- a/translation/dest/emails/nn-NO.xml +++ b/translation/dest/emails/nn-NO.xml @@ -1,3 +1,9 @@ - \ No newline at end of file + + Bekreft lichess.org-kontoen din + Trykk på lenkja for å aktivere Lichess-kontoen: + Viss du ikkje har registrert deg på Lichess, kan du trygt oversjå denne meldinga. + Tilbakestill lichess.org-passordet ditt, + Me har mottatt ein førespurnad om å tilbakestilla passordet for kontoen din. + \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/learn/de-DE.xml b/translation/dest/learn/de-DE.xml index 107c355182..f63d56c875 100644 --- a/translation/dest/learn/de-DE.xml +++ b/translation/dest/learn/de-DE.xml @@ -14,12 +14,12 @@ Der Turm ist eine mächtige Figur. Bist du bereit, ihn zu befehligen? Klicke auf den Turm, um den Stern zu bekommen! Schnappe dir alle Sterne! - Je weniger Züge du machst, desto mehr Punkte kannst du gewinnen! + Je weniger Züge du machst, desto mehr Punkte gewinnst du! Benutze zwei Türme, um die Sache zu beschleunigen! Herzlichen Glückwunsch! Du beherrschst jetzt den Turm. Der Läufer Er bewegt sich diagonal - Als nächstes werden wir lernen, einen Läufer zu manövrieren! + Als lernen wir, einen Läufer zu manövrieren! Ein weißfeldriger Läufer, ein schwarzfeldriger Läufer. Du brauchst beide! Herzlichen Glückwunsch! Du kannst jetzt einen Läufer befehligen. Die Dame diff --git a/translation/dest/learn/el-GR.xml b/translation/dest/learn/el-GR.xml index fbe44f7004..a17ad35f34 100644 --- a/translation/dest/learn/el-GR.xml +++ b/translation/dest/learn/el-GR.xml @@ -18,7 +18,7 @@ Χρησιμοποιήστε δύο πύργους για να επιταχύνετε τα πράγματα! Συγχαρητήρια! Επιτυχώς χειριστήκατε τον πύργο. Ο αξιωματικός - Κινείται διαγωνίως + Κινείται διαγώνια Στη συνέχεια θα μάθουμε πως να χειριζόμαστε τον αξιωματικό! Ένας λευκοτετράγωνος αξιωματικός, ένας μαυροτετράγωνος αξιωματικός. @@ -35,8 +35,8 @@ Το τελευταίο! Τώρα, μπορείτε να χειρίζεστε τον στρατηγό! Ο ίππος - Κινείται σε σχήμα L - Εδώ είναι μια δοκιμασία για εσάς. Ο ιππότης είναι.. ένα περίεργο κομμάτι. + Κινείται σε σχήμα Γ + Εδώ είναι μια δοκιμασία για εσάς. Ο ίππος είναι.. ένα περίεργο κομμάτι. Οι ίπποι έχουν ένα παράξενο τρόπο να πηδούν τριγύρω! Οι ίπποι μπορούν να υπερπηδούν εμπόδια! @@ -79,8 +79,33 @@ αλλά υπάρχει άμυνα! Αποτρέψτε το κόψιμο ανυπεράσπιστων κομματιών! + Δράση + Αιχμαλωτίστε και υπερασπιστείτε τα κομμάτια + Ο καλός μαχητής γνωρίζει τόσο την επίθεση όσο και την άμυνα! + Συγχαρητήρια! Ξέρετε πως να μάχεστε με τα κομμάτια σκακιού! + Σαχ σε μία + Επίθεση στον βασιλιά του αντιπάλου + Για να κάνετε σαχ στον αντίπαλο σας, επιτεθείτε τον βασιλιά του. Πρέπει να τον υπερασπιστεί! + Απειλήστε τον βασιλιά του αντιπάλου με μία κίνηση! + Συγχαρητήρια! Κάνατε σαχ στον αντίπαλο, αναγκάζοντας τον να προστατεύσει τον βασιλιά του! + Ξεφεύγοντας από σαχ + Υπερασπιστείτε τον βασιλιά σας + Είστε σε σαχ! Πρέπει να ξεφύγετε ή να αποκλείσετε την επίθεση. + Ξεφύγετε με τον βασιλιά! + Ο βασιλιάς δεν μπορεί να ξεφύγει, αλλά μπορείτε να αποκλείσετε την επίθεση! + Μπορείτε να ξεφύγετε από το σαχ παίρνοντας το επιτιθέμενο πιόνι. + Αυτός ο ίππος κάνει σαχ μέσω της άμυνας σας! + Ξεφύγετε με τον βασιλιά ή αποκλείστε την επίθεση! + Συγχαρητήρια! Ο βασιλιάς σας είναι ασφαλής, βεβαιωθείτε ότι θα μπορείτε να προστατεύσετε ενάντια σε ένα σαχ! Ματ σε μία + Νικήστε τον βασιλιά του αντιπάλου + Κερδίζετε όταν ο αντίπαλος σας δεν μπορεί να υπερασπιστεί ενάντια σε σαχ. + Επιτεθείτε στον βασιλιά του αντιπάλου σας με έναν τρόπο που δεν θα μπορεί να τον υπερασπιστεί! + Συγχαρητήρια! Έτσι κερδίζετε τα παιχνίδια στο σκάκι! + Για ενδιάμεσους Στήσιμο σκακιέρας + Πως αρχίζει το παιχνίδι + Οι δύο στρατοί αντιμετωπίζουν ο ένας τον άλλον, έτοιμοι για τη μάχη. Αυτή είναι η αρχική θέση κάθε παρτίδας στο σκάκι! Κάντε οποιαδήποτε κίνηση για συνέχεια. @@ -122,17 +147,71 @@ En passant Ειδική κίνηση πιονιού Όταν το αντίπαλο πιόνι κινήθηκε δύο τετράγωνα, μπορείτε να το κόψετε σαν να είχε κινηθεί μόνο ένα τετράγωνο. + Ο μαύρος μόλις μετακίνησε το πιόνι ανά δύο τετράγωνα! Πάρτε το εν διελεύσει. + Το εν διελεύσει λειτουργεί μόνο αμέσως αφού ο αντίπαλος έχει μετακινήσει το πιόνι. + Το εν διελεύσει λειτουργεί μόνο αν το πιόνι σας βρίσκεται στην 5η βαθμίδα. + Πάρτε όλα τα πιόνια εν διελεύσει! + Συγχαρητήρια! Μπορείτε να πάρετε τώρα εν διελεύσει. Πατ Η παρτίδα είναι ισόπαλη + Όταν ένας παίκτης δεν είναι σε σαχ και δεν έχει να κάνει κάποια νόμιμη κίνηση, τότε είναι πατ. Το παιχνίδι λήγει ισόπαλο: κανείς δεν κερδίζει, κανείς δεν χάνει. + Πατ στα μαύρα: - Ο μαύρος δεν μπορεί να κινηθεί πουθενά - δεν υπάρχει σαχ. + Συγχαρητήρια! Καλύτερα πατ παρά σαχ-ματ! + Για προχωρημένους Αξία κομματιού + Αξιολογήστε τη δύναμη του κομματιού + Τα κομμάτια με υψηλή ευκινησία έχουν υψηλότερη αξία! +Βασίλισσα = 9 +Πύργος = 5 +Αξιωματικός = 3 +Ίππος = 3 +Πιόνι = 1 +Ο βασιλιάς είναι ανεκτίμητος! Η απώλεια του σημαίνει ήττα στο παιχνίδι. + Πάρτε το κομμάτι με την υψηλότερη αξία! +Βασίλισσα > Αξιωματικός + Πάρτε το κομμάτι με την υψηλότερη αξία! + Συγχαρητήρια! Γνωρίζετε την αξία του υλικού! +Βασίλισσα = 9 +Πύργος = 5 +Αξιωματικός = 3 +Ίππος = 3 +Πιόνι = 1 Σαχ σε δύο - Δύο κινήσεις για σαχ - Βρείτε το σωστό συνδυασμό δύο κινήσεων που δίνει σαχ στο Βασιλιά του αντιπάλου! - Απειλήστε τον αντίπαλο Βασιλιά + Δύο κινήσεις για να κάνετε σαχ + Βρείτε το σωστό συνδυασμό δύο κινήσεων που κάνει σαχ στον βασιλιά του αντιπάλου! + Απειλήστε τον αντίπαλο βασιλιά σε δύο κινήσεις! - Συγχαρητήρια! Δώσατε σαχ στον αντίπαλο, αναγκάζοντάς τον να προστατεύσει τον Βασιλιά! + Συγχαρητήρια! Κάνατε σαχ στον αντίπαλο, αναγκάζοντας τον να προστατεύσει τον βασιλιά του! Τι υπάρχει στη συνέχεια; - Γνωρίζετε πώς να παίζετε σκάκι, συγχαρητήρια! Θέλετε να γίνετε ισχυρότερος παίχτης; - Εγγραφή + Γνωρίζετε πως να παίζετε σκάκι, συγχαρητήρια! Θέλετε να γίνετε ισχυρότερος παίχτης; + Εγγραφείτε Αποκτήστε δωρεάν λογαριασμό Lichess + Εξάσκηση + Μάθετε κοινές θέσεις σκακιού + Γρίφοι + Εξασκήστε τις τακτικές σας ικανότητες + Βίντεο + Παρακολουθήστε διδακτικά βίντεο + Παίξτε με ανθρώπους + Αντίπαλοι από όλο τον κόσμο + Παίξτε με τον υπολογιστή + Δοκιμάστε τις δεξιότητες σας με τον υπολογιστή + Πάμε! + Στάδιο %s + Τέλεια! + Εξαιρετικά! + Πολύ καλή δουλειά! + Τέλεια! + Έξοχος! + Εύγε! + Ναι, ναι, ναι! + Είσαι καλός σε αυτό! + To βρήκες. + Μπράβο! + Στάδιο %s ολοκληρώθηκε + Η βαθμοί σας + Επόμενο + Επιστροφή στο μενού + Αποτύχατε τον γρίφο! + Ξαναδοκιμάστε \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/learn/fr-FR.xml b/translation/dest/learn/fr-FR.xml index c7ceeef91b..bd20fbea3a 100644 --- a/translation/dest/learn/fr-FR.xml +++ b/translation/dest/learn/fr-FR.xml @@ -75,9 +75,58 @@ Inutile d\'effectuer des promotions. Ne laissez pas l\'adversaire prendre une pièce non défendue! Combattre Capturer et défendre les pièces + Un bon guerrier sait comment attaquer et défendre! + Félicitations ! Vous connaissez maintenant le déplacement des pièces ! + Échec en un coup + Attaquez le roi adverse + Parer un échec + Défendez votre roi + Vous êtes en échec ! Vous devez fuir ou contrer l\'attaque. + Fuite du roi ! + Ce cavalier donne un échec à travers vos défenses! + Fuyez avec le roi +ou contrez l\'attaque ! Mat en 1 + Mater le roi de l\'adversaire + Vous gagnez lorsque votre adversaire ne peut pas parer un échec. + Intermédiaire + Position de départ + Comment une partie commence Félicitations! Vous maîtrisez le déplacement des pièces. Le Roque + Trouvez un moyen d\'effectuer le petit roque! + Trouvez un moyen d\'effectuer le grand roque! + Félicitations! Vous devriez presque toujours roquer durant un partie. + En passant + Lorsque le pion adverse avance de deux cases, on peut le prendre comme si il n\'avait avancé que d\'une case. + Prenez tous les pions en passant! + Pat + Lorsqu\'un joueur n\'est pas en échec et n\'a pas de coup légal, il est en situation de pat. La partie est alors déclarée nulle. + Avancé + Les pièces ayant une grande mobilité ont une valeur plus importante: +Dame = 9 +Tour = 5 +Fou = 3 +Cavalier = 3 +Pion = 1 +Le roi n\'a pas de valeur! Le perdre signifie perdre la partie. + Félicitations! Vous connaissez la valeur des pièces! +Dame = 9 +Tour = 5 +Fou = 3 +Cavalier= 3 +Pion= 1 + Échec en deux coups + Que faire ensuite ? + Exercez vos compétences tactiques + Vidéos + C\'est parti ! + Super ! + Excellent ! + Parfait ! + Oui, oui, oui ! + Votre score Suivant Retour au menu + Réessayez \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/learn/gl-ES.xml b/translation/dest/learn/gl-ES.xml index 4a8394a489..58eaf62aa6 100644 --- a/translation/dest/learn/gl-ES.xml +++ b/translation/dest/learn/gl-ES.xml @@ -1,3 +1,238 @@ - \ No newline at end of file + + Aprende xadrez + xogando! + Menú + Progreso: %s + Reinicia-lo meu progreso + Perderás todo o teu progreso! + xogar! + Pezas de xadrez + A torre + Move en liña recta + A torre é unha peza poderosa. Estás preparado para comandala? + Pincha na torre +para traela ata a estrela! + Recolle todas as estrelas! + Cantos menos movementos fagas, +máis puntos gañarás! + Emprega dúas torres +para acelerar as cousas! + Parabéns! Dominaches con éxito a torre. + O bispo + Move en diagonal + A continuación imos aprender como maniobrar un bispo! + Un bispo de casillas brancas, +un bispo de casillas negras. +Precisas ambos! + Parabéns! Podes comandar un bispo. + A dama + Dama = torre + bispo + A peza de xadrez máis poderosa entra. A súa maxestade a dama! + Parabéns! As damas non teñen segredos para ti. + O rei + A peza máis importante + Ti es o rei. Se caes na batalla, o xogo está perdido. + O rei é lento. + O último! + Agora podes comandar o comandante! + O cabalo + Move en forma de L + Aquí hai un reto para ti. O cabalo é... unha peza complicada. + Os cabalos teñen unha forma divertida +de ir saltando! + Os cabalos poden saltar por riba dos obstáculos! +Escapa e derrota as estrelas! + Parabéns! Dominaches o cabalo. + O peón + So move cara adiante + Os peóns son débiles, pero gardan unha chea de potencial. + Os peóns moven so unha casilla. +Pero cando chegan ó outro extremo do taboleiro, convírtense nunha peza máis forte! + A maior parte das veces coronar a unha dama é o mellor. +Pero ás veces un cabalo pode vir ben! + Os peóns moven cara adiante, +pero capturan en diagonal! + Captura, despois corona! + Emprega tódolos peóns! +Non precisas coronar. + Un peón na segunda fila pode mover 2 casillas dunha vez! + Colle tódalas estrelas! +Non precisas coronar. + Parabéns! Os peóns non teñen segredos para ti. + Coronación de peón + O teu peón alcanzou o final do taboleiro! + Agora promociona a unha peza máis forte. + Escolle a peza que queres! + Fundamentos + Captura + Toma as pezas enemigas + Identifica as pezas rivais non defendidas, e captúraas! + Toma as pezas negras! + Toma as pezas negras! +E non perdas as túas. + Parabéns! Sabes como loitar coas pezas de xadrez! + Protección + Mantén as túas pezas a salvo + Identifica as pezas que o teu rival ataca, e deféndeas! + Parabéns! Unha peza que non perdes é unha peza que gañas! + Estás baixo ataque! +Escapa á ameaza! + Non hai escapatoria, +pero podes defender! + Non deixes que tomen +ningunha peza sen defender! + Combate + Capturar e defender pezas + Un bo guerreiro sabe atacar e mais defender! + Parabéns! Sabes como loitar coas pezas de xadrez! + Xaque nunha + Ataca o rei rival + Para poñer en xaque ao teu rival, ataca o seu rei. Debe defendelo! + Apunta ao rei rival +nun movemento! + Parabéns! Puxeches en xaque ao teu rival, forzándoo a defende-lo seu rei! + Fóra de xaque + Defende o teu rei + Estás en xaque! Debes escapar ou bloquear o ataque. + Escapa co rei! + O rei non pode escapar, +pero podes bloquear o ataque! + Podes saír do xaque +tomando a peza atacante. + Este cabalo está dando xaque +entre as túas defensas! + Escapa co rei +ou bloquea o ataque! + Parabéns! O teu rei nunca pode ser tomado, asegúrate de que podes defenderte dun xaque! + Mate nunha + Derrota o rei rival + Ti gañas cando o teu rival non pode defenderse dun xaque. + Ataca ao rei do reu rival +dun xeito que non se poda defender! + Parabéns! Así é como gañas partidas de xadrez! + Intermedio + Disposición do taboleiro + Como comeza a partida + Os dous exércitos enfróntanse, listos para a batalla. + Esta é a posición inicial +de cada partida de xadrez! +Fai calquera movemento para continuar. + Primeiro coloca as torres! +Van nas esquiñas. + Despois coloca os cabalos! +Van ao carón das torres. + Coloca os bispos! +Van ao carón dos cabalos. + Coloca a dama. +Vai na súa cor. + Coloca o rei. +Xusto ao carón da súa dama. + Peón forman a liña dianteira. +Fai calquera movemento para continuar. + Parabéns! Sabes como colocar o taboleiro. + Enroque + O movemento especial do rei + Trae o teu rei a salvo, e desplega a túa torre para o ataque! + Move o teu rei dúas casillas +para enrocar no flanco de rei! + Move o teu rei dúas casillas +para enrocar no flanco de dama! + O cabalo está no medio! +Móveo, despois enroca no flanco de rei. + Enroca no flanco de rei! +Precisas sacar as pezas primeiro. + Enroca no flanco de dama! +Precisas sacar as pezas primeiro. + Non podes enrocar se +o rei xa moveu +ou a torre xa moveu. + Non podes enrocar se +o rei está atacado no camiño. +Bloquea o xaque e despois enroca! + Atopa un xeito de +enrocar no flanco de rei! + Atopa un xeito de +enrocar no flanco de dama! + Parabéns! Deberías enrocar case sempre nunha partida. + Ao paso + O movemento especial do peón + Cando o peón rival moveu dúas casillas, podes tomalo como se tivese movido unha casilla. + As negras acaban de mover o peón +dúas casillas! +Tómao ao paso. + Ao paso so serve +inmediatamente despois que o rival +moveu o peón. + Ao paso so serve +se o teu peón está na 5ª fila. + Toma tódolos peón ao paso! + Parabéns! Agora podes tomar ao paso. + Afogado + A partida é táboas + Cando un xogador non está en xaque e non ten xogada legal, está afogado. A partida son táboas: ninguén gaña, ninguén perde. + Para afogar ás negras: +- As negras non poden mover a ningures +- Non hai xaque. + Parabéns! Mellor estar afogado que en xaque mate! + Avanzados + Valor das pezas + Evalúa a forza das pezas + As pezas con maior mobilidade teñen un maior valor! +Dama = 9 +Torre = 5 +Bispo = 3 +Cabalo = 3 +Peón = 1 +O rei ten un valor incalculable! Perdelo significa perder a partida. + Toma a peza +de maior valor! +Dama > Bispo + Toma a peza +de maior valor! + Parabéns! Sabes o valor do material! +Dama = 9 +Torre = 5 +Bispo = 3 +Cabalo = 3 +Peón = 1 + Xaque en dúas + Dous movementos para dar xaque + Atopa a combinación axeitada de dous movementos que dan xaque ao rei rival! + Ameaza o rei rival +en dous movementos! + Parabéns! Puxeches en xaque ao teu rival, forzándoo a defende-lo seu rei! + E despois que? + Sabes como se xoga ao xadrez, parabéns! Queres convertirte nun xogador máis forte? + Rexistrarse + Obtén unha conta gratuita en Lichess + Practicar + Aprende posicións comúns de xadrez + Problemas + Exercita as túas habilidades tácticas + Vídeos + Observa vídeos instructivos de xadrez + Xogar con xente + Rivais de todas as partes do mundo + Xogar contra a máquina + Proba as túas habilidades coa máquina + Imos! + Nivel %s + Fabuloso! + Excelente! + Gran traballo! + Perfecto! + Excepcional! + Así se fai! + Si, si, si! + Eres bo nesto! + Claváchelo. + Exactamente! + Nivel %s completado + A túa puntuación + Seguinte + Voltar ao menú + Problema fallado! + Volver tentar + \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/learn/it-IT.xml b/translation/dest/learn/it-IT.xml index c7e60b7efa..481c5b16c0 100644 --- a/translation/dest/learn/it-IT.xml +++ b/translation/dest/learn/it-IT.xml @@ -4,7 +4,7 @@ Impara a giocare a scacchi giocando! Menù - Progresso: %s + Avanzamento: %s Reimposta i miei progressi Perderai tutti i tuoi progressi! gioca! diff --git a/translation/dest/learn/nl-NL.xml b/translation/dest/learn/nl-NL.xml index 7b5dc836aa..9f6ec802a0 100644 --- a/translation/dest/learn/nl-NL.xml +++ b/translation/dest/learn/nl-NL.xml @@ -81,6 +81,28 @@ En verlies uw eigen niet. Ontsnap aan de dreiging! Er is geen ontsnapping mogelijk, maar je kunt verdedigen! + Strijd + Verover en verdedig stukken + Een goede strijder kan zowel aanvallen als verdedigen! + Gefeliciteerd! Nu weet je hoe je met de schaakstukken moet vechten! + Schaak in 1 zet + Val de koning van de tegenstander aan + Geen schaak meer mogelijk + Verdedig je koning + Ontsnappen met de koning! + Ontsnap met de koning of blokkeer de aanval! + Mat in 1 + Versla de koning van de tegenstander + Je wint wanneer je tegenstander zich niet tegen schaak kan verdedigen. + Halfgevorderd + Beginstelling + Hoe begint de partij + Dit is de beginopstelling van elke schaakpartij! Doe een willekeurige zet om door te gaan. + Plaats als eerste de torens! Zij gaan in de hoeken. + Plaats dan de paarden! Zij staan naast de torens. + Plaats de lopers! Zij staan naast de paarden. + Plaats de koningin! Ze gaat op haar eigen kleur. + Plaats de koning! Gelijk naast zijn koningin. Pionnen vormen de frontlinie. Maak eender welke zet om voort te gaan. Gefeliciteerd! Nu weet je hoe je het schaakbord moet opstellen. Rokade @@ -142,7 +164,38 @@ de hoogste waarde! Dame > loper Sla het stuk met de hoogste waarde! + Gefeliciteerd! Je kent de waarde van materiaal! +Koningin = 9 +Toren = 5 +Loper = 3 +Paard = 3 +Pion = 1 Schaak in twee zetten Twee zetten om schaak te geven Vind de juiste twee zetten om de koning van de tegenstander schaak te zetten! + Bedreig de koning van de tegenstander in 2 zetten! + En nu? + Je weet hoe je moet schaken, gefeliciteerd! Wil je een sterkere speler worden? + Puzzels + Video\'s + Bekijk leerzame schaakvideo\'s + Tegen mensen + Tegen computer + Test je vaardigheden tegen de computer + Laten we starten! + Stap %s + Geweldig! + Uitstekend! + Goed gedaan! + Perfect! + Uitstekend! + Super, goed gedaan! + Ok, ok, ok! + Je bent hier goed in! + Goed gedaan. + Stap %s voltooid + Jouw score + Volgende + Puzzel mislukt! + Opnieuw proberen \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/site/be-BY.xml b/translation/dest/site/be-BY.xml index 7654ce4cd2..202dbf3891 100644 --- a/translation/dest/site/be-BY.xml +++ b/translation/dest/site/be-BY.xml @@ -381,7 +381,7 @@ Лёсаванне турніру ў наш час зачынена. Чакайце, %s, лёсаванне гульцоў, будзьце гатовы! Вы ў гульні! - Каэфіцыент перамогі + Працэнт перамог Каэфіцыент шаленства Эфектыўнасць Спаборніцтва завершана diff --git a/translation/dest/site/de-DE.xml b/translation/dest/site/de-DE.xml index 28573ca575..d1d634bc3d 100644 --- a/translation/dest/site/de-DE.xml +++ b/translation/dest/site/de-DE.xml @@ -78,8 +78,8 @@ Matt in %s Halbzügen - Nächster Schlag- oder Bauernzug in %s Halbzug (Distance To Zeroing des Zählers für die 50-Züge-Regel) - Nächster Schlag- oder Bauernzug in %s Halbzügen (Distance To Zeroing des Zählers für die 50-Züge-Regel) + Nächster Schlag- oder Bauernzug in %s Halbzug (Distanz zum Zurücksetzen des Zählers für die 50-Züge-Regel) + Nächster Schlag- oder Bauernzug in %s Halbzügen (Distanz zum Zurücksetzen des Zählers für die 50-Züge-Regel) Kein Spiel gefunden Vielleicht sollten mehr Spiele über das \"Einstellungen\"-Menü einbezogen werden? @@ -94,7 +94,7 @@ Wiedergabemodus Echtzeit Nach CPL - Studie öffnen + Öffne Studie Einschalten Pfeil für besten Zug Bewertungsanzeige @@ -300,8 +300,7 @@ Von Stellung Von hier aus weiterspielen Importiere Partie - Du bekommst eine Computeranalyse, einen Chat -und eine URL um dein PGN zu teilen. + Wenn du ein PGN einfügst bekommst du eine Spielwiederholung, eine Computeranalyse, einen Spielchat und eine teilbare URL. %s importierte Partie %s importierte Partien @@ -374,7 +373,7 @@ und eine URL um dein PGN zu teilen. Durchschnittlicher Gegner Nur für Mitglieder Stellung aufbauen - Spielbrett einstellen + Spielbrett aufbauen Beliebte Eröffnungen Anfangsposition Brett räumen @@ -414,7 +413,7 @@ und eine URL um dein PGN zu teilen. Mach weiter... Nicht gelöst Aber du kannst es trotzdem weiterversuchen. - Abgeschlossen + Korrekt Wie fandest du diese Aufgabe? Verbessere Lichess, indem du mit den Pfeilen abstimmst: Vielen Dank! @@ -425,12 +424,12 @@ und eine URL um dein PGN zu teilen. Aus der Partie %s Training fortsetzen - Nochmal probieren + Diese Aufgabe erneut versuchen Diese Aufgabe ist korrekt und interessant Diese Aufgabe ist falsch oder langweilig - Du hast eine Sekunde, um deinen ersten Zug zu machen! - Du hast %s Sekunden, um deinen ersten Zug zu machen! + Du hast %s Sekunde um deinen ersten Zug zu machen! + Du hast %s Sekunden um deinen ersten Zug zu machen! %s laufende Partie @@ -439,7 +438,7 @@ und eine URL um dein PGN zu teilen. Nach dem Zug automatisch zur nächsten Partie gehen Automatischer Wechsel Aufgaben - Blog + Neueste Updates Turniersieger Name Beschreibung @@ -450,7 +449,7 @@ und eine URL um dein PGN zu teilen. Themen Beiträge Letzter Beitrag - Angesehen + Besuche Antworten Auf diesen Beitrag antworten Antworten @@ -460,20 +459,20 @@ und eine URL um dein PGN zu teilen. Benutzer Grund Was ist das Problem? - Cheating + Betrug Beleidigung Troll Sonstiges - Füge den Link zur Partie ein und erkläre die Auffälligkeiten bezüglich des Spielerverhaltens. Bitte schreibe nicht einfach nur „dieser Spieler betrügt“, sondern begründe auch, wie du zu diesem Schluss kommst. Dein Bericht wird schneller bearbeitet, wenn er in englischer Sprache verfasst ist. + Füge den Link zur Partie/zu den Partien ein und erkläre die Auffälligkeiten bezüglich des Spielerverhaltens. Bitte schreibe nicht einfach nur „dieser Spieler betrügt“, sondern begründe auch, wie Du zu diesem Schluss kommst. Dein Bericht wird schneller bearbeitet, wenn er in englischer Sprache verfasst ist. von %s - Dieses Thema ist jetzt geschlossen. + Dieses Thema wurde geschlossen. Design Spenden Blog Fragen & Antworten Notizen - Private Notizen hier eingeben - Darstellung + Private Notizen hier einfügen + Spieldarstellung Figurenanimation Materialunterschied Benutzerkonto schließen @@ -488,7 +487,7 @@ und eine URL um dein PGN zu teilen. Neues Passwort (wiederholen) Markierungen auf dem Brett (letzter Zug und Schach) Zielfelder markieren (gültige Züge und Vorauszüge) - Koordinaten (A-H, 1-8) + Brettkoordinaten (A-H, 1-8) Notation während des Spiels anzeigen Figurendarstellung in der PGN-Notation Schachfigurensymbol @@ -578,7 +577,7 @@ und eine URL um dein PGN zu teilen. Diese E-Mail-Adresse ist schon vergeben Dies ist bereits deine E-Mail Adresse Blindschach (unsichtbare Figuren) - Zenmodus + Zen-Modus Zugbestätigung Im Fernschach Nur, wenn die Wertungszahl ± %s ist diff --git a/translation/dest/site/el-GR.xml b/translation/dest/site/el-GR.xml index 6a7931a74d..beae194137 100644 --- a/translation/dest/site/el-GR.xml +++ b/translation/dest/site/el-GR.xml @@ -51,7 +51,7 @@ Βάθος %s Ανάλυση διακομιστή Φόρτωση μηχανής ... - Ανάλυση συννέφου + Ανάλυση νέφους Βαθύτερα Εμφάνιση απειλής σε τοπικό περιηγητή @@ -86,7 +86,7 @@ Εξερευνητής ανοιγμάτων και τελειωμάτων %s εξερευνητής ανοιγμάτων H νίκη εμποδίζεται από τον κανόνα των 50 κινήσεων - Ήττα αποτρέπεται από τον κανόνα των 50 κινήσεων + Η ήττα αποτρέπεται από τον κανόνα των 50 κινήσεων Εφαρμογή! Εισαγωγή PGN Διαγραφή @@ -167,6 +167,12 @@ Επαναφορά κωδικού Ξεχάσατε τον κωδικό; Επίπεδο + Κατάταξη: %s + Η κατάταξη ενημερώνεται κάθε %s λεπτά + + %s γρίφος + %s γρίφοι + Παιγμένα παιχνίδια %s παιχνίδι με εσάς @@ -368,6 +374,8 @@ Μέσος αντίπαλος Μόνο για μέλη Προετοιμαστής σκακιέρας + Καθορίστε την σκακιέρα + Δημοφιλή ανοίγματα Αρχική διάταξη Εκκαθάριση σκακιέρας Αποθηκεύστε τη θέση @@ -406,9 +414,10 @@ Συνεχίστε… Αποτύχατε τον γρίφο Αλλά μπορείτε να συνεχίσετε τη προσπάθεια. + Επιτυχία Πως σας φάνηκε ο γρίφος; Βελτιώστε το lichess με την ψήφο σας. Μπορείτε να ψηφίσετε πατώντας το πάνω ή κάτω βελάκι. - Σας ευχαριστώ! + Ευχαριστώ! Βαθμολογία: %s Παίχτηκε %s φορά @@ -454,8 +463,8 @@ Απάτη Προσβολή Εμπαιγμός - Άλλου - Κάντε επικόλληση σύνδεσμο για το παιχνίδι(α) και εξηγήστε τι είναι παράξενο στη συμπεριφορά του χρήστη. Μην πείτε απλά «επειδή κλέβει», πείτε μας πως καταλήξατε σε αυτήν τη γνώμη. Η αναφορά σας θα επεξεργαστεί πιο γρήγορα αν είναι γραμμένη στα αγγλικά. + Άλλο + Κάντε επικόλληση τον σύνδεσμο για το παιχνίδι(α) και εξηγήστε τι είναι παράξενο στη συμπεριφορά του χρήστη. Μην πείτε απλά «επειδή κλέβει», πείτε μας πως καταλήξατε σε αυτήν τη γνώμη. Η αναφορά σας θα επεξεργαστεί πιο γρήγορα αν είναι γραμμένη στα αγγλικά. από τον %s Το θέμα έχει κλείσει. Εμφάνιση @@ -494,7 +503,7 @@ Πώς μετακινείτε τα κομμάτια; Κάντε κλικ στα δύο τετράγωνα Σύρετε ένα κομμάτι - Κάντε κλικ και σύρετε + Είτε Προκινήσεις (παιγμένες κατά τον χρόνο σκέψης του αντιπάλου) Ανακλήσεις (με έγκριση του αντιπάλου) Αυτόματη προαγωγή σε βασίλισσα @@ -525,6 +534,9 @@ Ο χρήστης %1$s απάντησε την ερώτηση %2$s Ο χρήστης %1$s σχολίασε την ερώτηση %2$s Επιτυχία! + Ήττα + %1$s εναντίον %2$s +στο %3$s Χρονολόγιο Προβολή όλων των πρωταθλημάτων Αρχίζει: @@ -596,6 +608,7 @@ Πηγαίος κώδικας Ταυτόχρονες εκθέσεις Διοργανωτής + Χρώμα διοργανωτή: %s Πρόσφατα δημιουργημένες εκθέσεις Διοργάνωση νέας έκθεσης Έκθεση δεν ευρέθη @@ -700,6 +713,10 @@ Η βαθμολογία σας: %s Γλώσσα Φόντο + Φωτεινό + Σκοτεινό + Διάφανο + Διεύθυνση URL εικόνας φόντου: Γεωμετρία σκακιέρας Θέμα σκακιέρας Μέγεθος σκακιέρας diff --git a/translation/dest/site/fi-FI.xml b/translation/dest/site/fi-FI.xml index 83f2a37f1d..b93dd8bfca 100644 --- a/translation/dest/site/fi-FI.xml +++ b/translation/dest/site/fi-FI.xml @@ -46,7 +46,28 @@ Katso tietokoneanalyysi Pyydä tietokoneanalyysiä Tietokoneanalyysi + Tietokoneanalyysi käytettävissä Analyysilauta + Tietokonetta ladataan ... + Syvennä analyysiä + Näytä uhka + paikallisesta selaimesta + Siirto + Variantin tappio + Variantin voitto + Riittämätön materiaali + Sotilaan siirto + Lyönti + Sulje + Voitto + Häviö + Tasapeli + Tuntematon + Tietokanta + Valkoinen / Tasapeli / Musta + Vahvuuslukukeskiarvo %s + Viimeaikaiset pelit + Huippupelit Avaus- ja loppupelitietokanta Vakavat virheet Virheet diff --git a/translation/dest/site/fr-FR.xml b/translation/dest/site/fr-FR.xml index 89a222bf64..47280ab788 100644 --- a/translation/dest/site/fr-FR.xml +++ b/translation/dest/site/fr-FR.xml @@ -534,6 +534,8 @@ %1$s a commenté %2$s Victoire Défaite + %1$s vs %2$s +en %3$s Activité Voir tous les tournois Démarrage : diff --git a/translation/dest/site/gl-ES.xml b/translation/dest/site/gl-ES.xml index 5fc1ca24d8..ae867fce83 100644 --- a/translation/dest/site/gl-ES.xml +++ b/translation/dest/site/gl-ES.xml @@ -46,8 +46,63 @@ Ver a análise por computador Solicitar unha análise por computador Análise por computador + Análise de ordenador dispoñible Taboleiro de análise + Profundidade %s + Usando análise de servidor + Cargando módulo ... + Análise na nube + Con máis detalle + Amosar ameaza + en navegador local + Avaliación local + Movemento + Variante perdedora + Variante gañadora + Material insuficiente + Movemento de peón + Captura + Pechar + Gañador + Perdedor + Leva a táboas + Descoñecido + Base de datos + Brancas / Táboas / Negras + Puntuación media: %s + Partidas recentes + Mellores partidas + Dous millóns de partidas de xogadores con ELO FIDE de %1$s+, dende %2$s a %3$s + + Mate en %s xogadas + Mate en %s xogadas + + + Seguinte captura ou movemento de peón en %s xogadas (distancia a cero do contador de 50 movementos) + Seguinte captura ou movemento de peón en %s xogadas (distancia a cero do contador de 50 movementos) + + Non se atoparon partidas + E se probas a incluír máis partidas dende o menú de preferencias? Abrir o explorador + Explorador de aperturas %s + Victoria impedida pola regra das 50 xogadas + Derrota impedida pola regra das 50 xogadas + Todo listo! + Importar PGN + Borrar + Borrar esta partida importada? + Modo de repetición + Tempo real + Por PCP + Abrir estudo + Activar + Frecha coa mellor xogada + Indicador de avaliación + Liñas múltiples + Procesadores + Memoria + Análise infinita + Elimina o límite de profundidade, e mantén o teu ordenador quente Erros grandes Erros Imprecisións @@ -112,6 +167,12 @@ Cambiar contrasinal Esqueciches o teu contrasinal? Clasificación + Clasificación: %s + A clasificación actualízase cada %s minutos + + %s problema + %s problema + Partidas xogadas %s partidas contigo @@ -150,6 +211,8 @@ Xogar Bandexa de entrada Sala de chat + Inicia sesión para chatear + Foches silenciado temporalmente. Sala do espectador Escribir mensaxe Non hai novas mensaxes @@ -159,6 +222,10 @@ Incremento en segundos Xadrez libre en liña Espectadores: + + %s puntuadas + %s puntuadas + %s vitorias %s vitorias @@ -171,14 +238,20 @@ %s táboas %s táboas + + %s en xogo + %s en xogo + Exportar partidas Rango de puntuación Dar %s segundos Dar %s segundos + Dar máis tempo Este xogador axúdase de programas de xadrez Este xogador varía artificialmente a súa puntuación + Explorador de aperturas e base de datos de finais Rectificar xogada Propoñer cambio de xogada Proposta de cambio enviada @@ -227,12 +300,15 @@ Dende posición Continuar dende aquí Importar partida + Ao pegar o PGN dunha partida, obténse unha repetición navegable, +unha análise por ordenador, un chat de xogo e unha URL para compartir. %s Partidas importadas %s Partidas importadas Isto é un CAPTCHA de xadrez. Fai clic no tableiro para facer a túa xogada, e probar que es humano. + Por favor resolve o captcha de xadrez. Non é xaque mate. %s xogan; xaque mate nunha xogada Reintentar @@ -240,6 +316,7 @@ Amigos conectados Ningún amigo conectado Atopar amigos + Rivais preferidos Seguir Seguindo Deixar de seguir @@ -281,14 +358,34 @@ Secuencia de vitorias Creado por O torneo vai comezar + Os emparellamentos do torneo están pechados agora. + Agarda %s, emparellando xogadores, prepárate! + Estás xogando! + Porcentaxe de victorias + Porcentaxe de berserk + Rendemento + Torneo rematado + Movementos xogados + Brancas gañan + Negras gañan + Táboas + Seguinte torneo %s: + Ver máis torneos + Opoñente promedio Só membros Editor de taboleiro + Configurar o taboleiro + Aperturas populares Posición inicial Limpar taboleiro Gardar posición Cargar posición Privado Denunciar a %s ós moderadores + Perfil completado ao %s + Puntuación %s + Se non aplica, déixao en branco + Porcentaxe de partidas completadas: %s Perfil Editar perfil Nome @@ -317,6 +414,7 @@ Continúa... Problema fallado Pero podes seguir intentándoo. + Éxito Que che pareceu este problema? Axúdanos a mellorar Lichess votando, mediante as frechas arriba e abaixo: Grazas! @@ -383,6 +481,7 @@ Estás seguro de que queres pechar a túa conta? Pechar a túa conta é unha decisión permanente. Xa non poderás autenticarte, e o teu perfil xa non será accesible. Esta conta está pechada. Nome de usuario ou contrasinal non válidos + Contrasinal incorrecto Mándame unha ligazón por correo Contrasinal actual Novo contrasinal @@ -391,6 +490,9 @@ Destino das pezas (xogadas válidas e premovementos) Coordenadas do taboleiro (A-H, 1-8) Lista de xogadas mentres xogas + Notación das xogadas + Símbolo da peza de xadrez + Inicial (en inglés) da peza (K, Q, R, B, N) Reloxo de xadrez Décimas de segundo Nunca @@ -398,12 +500,18 @@ Barras horizontais de progreso verdes Aviso cando se esgota o tempo Comportamento na partida + Como moves as pezas? + Pinchando na casilla de orixe e despois na de destino + Arrastrando a peza + Ambas Premovementos (xogar durante o tempo do teu rival) Rectificar xogadas (co permiso do rival) Coroar Dama automaticamente + Automaticamente reclamar táboas por triple repetición Privacidade Permitir a outros xogadores seguirte Permitir a outros xogadores retarte + Deixa que outros xogadores che conviden a estudos Son As túas preferencias foron gardadas. Ningunha @@ -426,11 +534,15 @@ %1$s respondeu %2$s %1$s comentou %2$s Vitoria! + Derrota + %1$s contra %2$s +en %3$s Historial Ver todos os torneos Comezo: Toda a información é pública e opcional. A túa cidade, rexión, ou provincia. + Cóntanos sobre ti, que che gusta do xadrez, as túas aperturas preferidas, partidas, xogadores… Máximo: %s caracteres. Máximo: %s caracteres. @@ -452,6 +564,7 @@ No taboleiro Máquina Rival + Aprender Comunidade Ferramentas Incremento @@ -464,7 +577,9 @@ Este enderezo de correo non é válido Este enderezo de correo non é aceptable Este enderezo de correo xa está en uso + Este xa é o teu enderezo de correo electrónico Xadrez a cegas (pezas invisibles) + Modo zen Confirmación do movemento Partidas por correspondencia Se a puntuación é ± %s @@ -493,6 +608,7 @@ Código Fonte Exhibicións simultáneas Anfitrión + Cor do anfitrión: %s Simultáneas creadas recentemente Crear unha nova simultánea Simultánea non atopada @@ -546,13 +662,26 @@ Táboa de cruces Tamén podes facer scroll sobre o taboleiro para moverte pola partida. Pulsa Mays+clic ou fai clic dereito para debuxar círculos e frechas no taboleiro. + Confirmar abandono e ofertas de táboas + Introducción de movementos co teclado Deizar que outros xogadores te envíen mensaxes + Método de enroque + Movendo o rei dúas casillas + Movendo rei ata a torre Compartir os teus datos estatísticos Con ninguén + Cos teus amigos + Con todo o mundo Xa rexistraches o correo: %s Modo infantil + Por seguridade, no modo infantil desactívanse tódalas comunicacións. Activa isto para protexer aos teus nenos ou alumnos de outros usuarios de Internet. + En modo infantil, o logo de lichess ten unha icona de %s, indicando que os nenos están seguros. + Activar modo infantil + Desactivar modo infantil Seguridade + Esta é unha lista de dispositivos que teñen iniciado sesión coa túa conta. Peche todas as sesións que non recoñeza. Alternativamente podes %s. + pechar todas as sesións Xoga ó xadrez en todas partes Tan libre coma lichess Construído por amor ó xadrez, non ó diñeiro @@ -571,11 +700,41 @@ Dispoñible en %s idiomas! Análise da partida + %1$s crea %2$s + %1$s únese a %2$s + a %1$s gústalle %2$s + Emparellamento rápido + Retos + Anónimo + A túa puntuación: %s Idioma + Fondo + Claro + Escuro + Transparente + Url de imaxe de fondo: + Xeometría do taboleiro + Tema do taboleiro + Tamaño do taboleiro + Estilo das pezas + Incrustar na túa páxina web + Este nome de usuario xa está en uso. Proba outro, por favor. + Nome de usuario non válido. Por favor, usa so letras, números, guión baixo e guión. + O nome de usuario non pode comezar cun número. Este nome de usuario non é aceptable. + Apoiar directamente a Lichess + Xogar ao xadrez con estilo + Fundamentos de xadrez + Entrenadores + PGN non válido + FEN non válido A lonxitude mínima é de %s A lonxitude máxima é de %s + Debe ser maior ou igual que %s + Debe ser menor ou igual que %s Erro + Á medida Notificacións Desafíos + Puntuación: %s \ No newline at end of file diff --git a/translation/dest/site/nb-NO.xml b/translation/dest/site/nb-NO.xml index 815225c647..6659e69ff3 100644 --- a/translation/dest/site/nb-NO.xml +++ b/translation/dest/site/nb-NO.xml @@ -71,7 +71,14 @@ Gjennomsnittsrating: %s Nylige partier Topp-partier + Intet parti funnet + Kanskje inkludere flere parti fra preferansemenyen? Åpningsutforsker & database + Seier hindret av 50-trekkregelen + Tap forhindret av 50-trekkregelen + Alt klart! + Importér PGN-fil + Slett Bukker Feil Unøyaktigheter diff --git a/translation/dest/site/nn-NO.xml b/translation/dest/site/nn-NO.xml index 3887c64057..0da7b19e5f 100644 --- a/translation/dest/site/nn-NO.xml +++ b/translation/dest/site/nn-NO.xml @@ -46,7 +46,9 @@ Sjå sjakkprogramanalysen Start sjakkprogramanalyse Sjakkprogramanalyse + Dataanalyse er tilgjengeleg Analyse + Djupn Opningsutforskar & opningsbok Bukk Mistak diff --git a/translation/dest/site/pl-PL.xml b/translation/dest/site/pl-PL.xml index 235b3c2303..bf2975f37e 100644 --- a/translation/dest/site/pl-PL.xml +++ b/translation/dest/site/pl-PL.xml @@ -632,7 +632,7 @@ Kod źródłowy Symultany Symultanista - Symultanista gra: %s + Kolor symultanisty: %s Nowe Nowa symultana Nie znaleziono symultany diff --git a/translation/dest/site/ro-RO.xml b/translation/dest/site/ro-RO.xml index 969988a329..0241c540d3 100644 --- a/translation/dest/site/ro-RO.xml +++ b/translation/dest/site/ro-RO.xml @@ -211,6 +211,7 @@ Căsuță poștală Zona de chat Conectare la chat + Timpul alocat v-a fost suprimat. Zona spectatorilor Compune un mesaj Niciun mesaj nou @@ -242,6 +243,7 @@ Acordă %s secunde Acordă %s secunde + Adaugă timp adversarului Acest jucător este asistat de un program de analiză Jucătorul și-a crescut ratingul în mod artificial Revocare @@ -338,7 +340,20 @@ Victorii consecutive Creat de Turneul începe + Cuplarea partenerilor de turneu s-a încheiat. + Fii pe fază, %s, jucătorii sunt cuplați, pregătește-te! Vă jucați! + Procent de câștig + Procent jocuri cu timp înjumătățit + Performanță + Turneu încheiat + Mutări jucate + Albul câștigă + Negrul câștigă + Remize + Următorul turneu %s: + Vezi mai multe turnee + Cota medie a adversarilor Doar pentru membri Editorul de tablă Aşează tabla @@ -352,6 +367,7 @@ Completarea profilului: %s %s rating Dacă nu există, nu completați + Procent jocuri încheiate: %s Profil Editează profilul Prenume @@ -380,6 +396,7 @@ Continuați... Problemă nerezolvată Dar puteți să mai încercați. + Succes Considerați utilă această problemă? Ajutați la îmbunătățirea lichess votând cu ajutorul săgeților: Mulţumesc! @@ -434,6 +451,7 @@ Ești sigur că vrei să-ți închizi contul? Închiderea contului este o decizie permanentă. Nu vei mai avea posibilitatea să te autentifici, iar profilul tău nu va mai fi accesibil. Contul este închis. Nume sau parolă invalidă + Parolă greșită Trimite-mi un email cu link-ul Parola curentă Noua parolă @@ -444,6 +462,7 @@ Lista de mutări în timpul jocului Notația PGN a pieselor Simbolul piesei de șah + Literă (R, D, T, N, C) Ceasul de șah Zecimi de secundă Niciodată diff --git a/translation/dest/site/ru-RU.xml b/translation/dest/site/ru-RU.xml index 0123c70d58..7013557860 100644 --- a/translation/dest/site/ru-RU.xml +++ b/translation/dest/site/ru-RU.xml @@ -12,7 +12,7 @@ Уровень Показывать окно чата Вкл/выкл звук - Чат + Отправить сообщение Сдаться Мат Пат @@ -27,20 +27,20 @@ Гонка окончена Вариация завершена Новый соперник - Ваш соперник предлагает вам сыграть ещё раз + Соперник предлагает сыграть ещё раз Присоединиться Ход белых Ход чёрных Ваш соперник покинул игру. Вы можете запросить победу, объявить ничью или подождать. - Объявить соперника сдавшимся + Сопернику будет засчитано техническое поражение Запросить победу Объявить ничью Будьте вежливы в чате! Первый, кто перейдёт по этой ссылке и присоединится к игре, будет играть с Вами. Белые сдались Чёрные сдались - Белые вышли из игры - Чёрные вышли из игры + Белые покинули игру + Чёрные покинули игру Пригласите зрителей, поделившись с ними этой ссылкой Произошёл сбой. Просмотреть компьютерный анализ @@ -49,68 +49,68 @@ Доступен компьютерный анализ Анализ Глубина %s - Используя компьютерный анализ + Используется серверный анализ Загрузка движка... Облачный анализ - Глубже - Показывать опасные моменты - на компьютере - Включить анализ на компьютере + Анализировать глубже + Показать угрозу + в браузере + Включить анализ в браузере Ход - Шанс проигрыша - Шанс выигрыша - Недостаточно информации - Ход пешкой - Захвачен - Закрыть - Выигрыш - Проигрыш - Ничья - Неизвестно - Данные из - Белые / ничья / черные - Средняя оценка: %s - Последние игры - Лучшие игры - Два миллиона OTB игр %1$s+ FIDE игроков в рейтинге от %2$s до %3$s + Проигрывающий ход + Победный ход + Недостаточно материала для мата + Ход пешки + Взятие + Скрыть + Побеждают + Проигрывают + Ведут к ничьей + Неизвестный исход + База данных + Белые / ничья / чёрные + Средний рейтинг: %s + Недавние игры + Игры сильнейших + Два миллиона официальных партий между игроками с FIDE-рейтингом %1$s+, сыгранных с %2$s по %3$s годы - Мат в %s ходе сторон - Мат в %s ходах сторон - Мат в %s ходах сторон + Мат в %s полуход + Мат в %s полухода + Мат в %s полуходов - Следующий захват или ход пешкой в %s ходе сторон (Дистанция до 50-го хода) - Следующий захват или ход пешкой в %s ходах сторон (Дистанция до 50-го хода) - Следующий захват или ход пешкой в %s ходах сторон (Дистанция до 50-го хода) + Следующее взятие или ход пешкой в %s полуход (Расстояние до обнуления счётчика 50 ходов) + Следующее взятие или ход пешкой в %s полухода (Расстояние до обнуления счётчика 50 ходов) + Следующее взятие или ход пешкой в %s полуходов (Расстояние до обнуления счётчика 50 ходов) - Игр не найдено - Может, стоит включить больше игр из вкладки предпочтений? - Анализ дебютных вариантов - Открываем проводник: %s + Партий не найдено + Возможно, стоит включить больше игр на вкладке предпочтений? + База дебютов + База дебютов по варианту: %s Победа предотвращена правилом 50-го хода - Поражение спасено правилом 50-го хода - Все готово! + Поражение предотвращено правилом 50-го хода + Готово! Импортировать PGN Удалить Удалить эту импортированную игру? - Режим повтора + Смотреть партию в повторе В реальном времени - Интересное + Ошибки Начать исследование Включить - Стрелка \"лучший ход\" + Показывать лучший ход Шкала оценки Количество стрелок - Процессоры + Потоки Память Бесконечный анализ - Удаляет ограничение на глубину (ваш компьютер будет горячим) + Удаляет ограничение на глубину (ваш компьютер нагреется) Грубые ошибки Ошибки Сомнительные ходы Время ходов Перевернуть доску - Троекратное повторение ходов + Троекратное повторение позиции Объявить ничью Предложить ничью Ничья @@ -122,7 +122,7 @@ Текущие партии %s игра - %s игр + %s игры %s игр @@ -136,12 +136,12 @@ Впервые на Lichess? Вам нужно зарегистрироваться, чтобы сделать это Регистрация - Создание учётных записей для компьютерных программ запрещено. Пожалуйста, во время игры не используйте шахматных ботов, базы данных или подсказки от других игроков. + Создание учётных записей для ботов запрещено. Пожалуйста, во время игры не используйте шахматные движки, базы данных или подсказки других игроков. Также учтите, что создание нескольких аккаунтов не приветствуется и чрезмерное их количество приведёт к блокировке. Игры Форум %1$s опубликовал на форуме %2$s Последние сообщения на форуме - Игроки + Шахматисты Минут на партию Вариант Варианты @@ -227,7 +227,7 @@ Нет новых сообщений Тема Получатель - Послать + Отправить Прибавка в секундах Бесплатные онлайн-шахматы Зрители: @@ -381,7 +381,7 @@ Жеребьёвка турнира в настоящее время закрыта. Ожидайте, %s, жеребьёвка игроков, будьте готовы! Вы в игре! - Коэффициент победы + Процент побед Коэффициент бешенства Эффективность Соревнование завершено diff --git a/translation/dest/site/sr-SP.xml b/translation/dest/site/sr-SP.xml index 240785de02..e764f60877 100644 --- a/translation/dest/site/sr-SP.xml +++ b/translation/dest/site/sr-SP.xml @@ -3,9 +3,9 @@ Играј са пријатељем Играј против рачунара - Да позовеш некога да игра, проследи му ову веб адресу + Да позовеш некога да игра, проследи овaј УРЛ Крај игре - Чекање на противника + Чека се противник Чекање Твој потез %1$s ниво %2$s @@ -174,6 +174,13 @@ Ресетовање лозинке Заборавили сте лозинку? Ранг + Ранг: %s + Ранг се ажурира сваких %s минута + + %s тактика + %s тактике + %s тактика + Број одиграних партија %s игра са вама @@ -386,6 +393,8 @@ просечан противник Само за чланове Уредник табле + Постави таблу + Популарна отварања Почетна позиција Уклони фигуре Сачувај позицију @@ -424,6 +433,7 @@ Настави... Вежба неуспешна Али можеш да наставиш са покушајима + Успех Да ли је ова вежба била добра? Помози да се lichess побољша гласајући , користећи стрелице горе/доле Хвала! @@ -546,6 +556,9 @@ %1$s је одговорио %2$s %1$s је коментарисао %2$s Победа! + Пораз + %1$s против %2$s +у %3$s Дневник Види све турнире Почиње @@ -620,6 +633,7 @@ Изворни код Симултанка Домаћин + Боја приређивача: %s Недавно креиране симултанке Покрени нову симултанку Симултанка није пронађена @@ -726,6 +740,10 @@ Ваш резултат: %s Језик Позадина + Светла + Тамна + Прозирна + УРЛ слике позадине: Геометрија табле Тема табле Величина табле diff --git a/translation/dest/site/tr-TR.xml b/translation/dest/site/tr-TR.xml index cf7ea43295..28eae1e50b 100644 --- a/translation/dest/site/tr-TR.xml +++ b/translation/dest/site/tr-TR.xml @@ -528,7 +528,7 @@ Normal Zor %1$s kişisine not bırak %2$s - %1$s, %2$s\'da mücadele edecek + %1$s, %2$s\'ya meydan okudu %1$s sordu %2$s %1$s cevapladı %2$s %1$s yorumladı %2$s