New Crowdin updates (#9548)

* New translations: faq.xml (German)

* New translations: puzzleTheme.xml (Persian)

* New translations: contact.xml (Bulgarian)

* New translations: puzzleTheme.xml (Bulgarian)

* New translations: contact.xml (Bulgarian)

* New translations: contact.xml (Bulgarian)

* New translations: site.xml (Bulgarian)

* New translations: coach.xml (Bulgarian)

* New translations: site.xml (Bulgarian)

* New translations: swiss.xml (Portuguese)

* New translations: lag.xml (Kazakh)

* New translations: lag.xml (Kazakh)

* New translations: storm.xml (Slovenian)

* New translations: storm.xml (Slovenian)
pull/9556/head
Thibault Duplessis 2021-08-10 10:20:43 +02:00 committed by GitHub
parent ffe40b9abb
commit b1f82919e3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
9 changed files with 38 additions and 17 deletions

View File

@ -4,6 +4,8 @@
<string name="lichessCoach">Lichess треньор</string>
<string name="areYouCoach">Дали си добър шах треньор с %s?</string>
<string name="nmOrFideTitle" comment="nmOrFideTitle&#10;&#10;Part of sentence &quot;Are you a great chess coach with a NM or FIDE title?&quot;&#10;&#10;The text links to our title verification page: https://lichess.org/help/master">NM или FIDE титла</string>
<string name="confirmTitle">Потвърдете титлата си тук и ще прегледаме молбата Ви.</string>
<string name="sendApplication" comment="sendApplication&#10;&#10;%s is the lichess email adress">Изпратете ни имейл на %s и ще разгледаме молбата Ви.</string>
<string name="location">Локация</string>
<string name="languages">Езици</string>
<string name="rating">Рейтинг</string>

View File

@ -5,10 +5,10 @@
<string name="whatCanWeHelpYouWith">Как можем да бъдем полезни?</string>
<string name="visitThisPage">Посетете тази страница за разрешаване на проблема</string>
<string name="iCantLogIn">Не мога да вляза в профила си</string>
<string name="noConfirmationEmail">Не получих email за потвърждение</string>
<string name="noConfirmationEmail">Не получих имейл за потвърждение</string>
<string name="forgotPassword">Забравих паролата си</string>
<string name="forgotUsername">Забравих потребителското си име</string>
<string name="youCanLoginWithEmail">Можете да влезе с email адреса, с който сте регистрирани</string>
<string name="youCanLoginWithEmail">Можете да влезе с имейл адреса, с който сте регистрирани</string>
<string name="lost2FA">Нямам достъп до 2-стъпковите кодове за аутентикация</string>
<string name="doPasswordReset">Направете нулиране на паролата, за да премахнете втория фактор</string>
<string name="accountSupport">Имам нужда от помощ за акаунта</string>
@ -44,8 +44,14 @@
<string name="tryEnPassant">Опитайте тази малка интерактивна игра за да научите повече за \"ан пасан\".</string>
<string name="illegalCastling">Нелегална или невъзможна рокада</string>
<string name="castlingPrevented">Рокадата се предотвратява само ако кралят мине през контролиран квадрат.</string>
<string name="castlingRules">Уверете се, че разбирате правилата за рокада</string>
<string name="tryCastling">Опитайте тази малка интерактивна игра, за да упражните рокадата</string>
<string name="botRatingAbuse">В някои случаи, игри с рейтинг срещу ботове могат да не донесат точки, ако система определи че играчът експлоатира бота за увеличаване на рейтинга си.</string>
<string name="errorPage">Страница за грешката</string>
<string name="welcomeToUse">Добре сте дошли да използвате Lichess за своята дейност, дори и търговска такава.</string>
<string name="monetizing">Монетизация на Lichess</string>
<string name="buyingLichess">Покупка на Lichess</string>
<string name="authorizationToUse">Разрешение за използване на Lichess</string>
<string name="welcomeToUse">Можете да използвате Lichess за Вашата дейност, дори ако е търговска.</string>
<string name="noneOfTheAbove">Никое от горните</string>
<string name="sendEmailAt">Изпратете ни имейл на %s.</string>
</resources>

View File

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="howBulletBlitzEtcDecided">Wie wird entschieden, was Bullet, Blitz und andere Zeitkontrollen sind?</string>
<string name="basedOnGameDuration">Lichess Zeitkontrollen basieren auf der erwarteten Spieldauer = %1$s
Zum Beispiel berechnet sich die erwartete Spieldauer einer 5+3 Partie zu 5 × 60 + 40 × 3 = 420 Sekunden.</string>
<string name="durationFormula">(Zeitguthaben zu Beginn) + 40 × (Zug-Inkrement)</string>
<string name="durationFormula">(Zeitguthaben zu Beginn in Sekunden) + 40 × (Zug-Inkrement)</string>
<string name="inferiorThanXsEqualYtimeControl">&lt; %1$ss = %2$s</string>
<string name="superiorThanXsEqualYtimeControl">≥ %1$ss = %2$s</string>
<string name="whatVariantsCanIplay">Welche Varianten kann ich auf Lichess spielen?</string>

View File

@ -2,14 +2,14 @@
<resources>
<string name="isLichessLagging">Личес кідіріп тұр ма?</string>
<string name="measurementInProgressThreeDot">Өлшеп жатыр...</string>
<string name="noAndYourNetworkIsGood">Жоқ. Сіздің байланысыңыз да жақсы.</string>
<string name="noAndYourNetworkIsGood">Жоқ. Сіздің байланысыңыз жақсы.</string>
<string name="noAndYourNetworkIsBad" comment="noAndYourNetworkIsBad&#10;&#10;The system checks the network lag and replies in response to the question &quot;Is Lichess lagging?&quot;&#10;In this case, it's the user's network connection that is making the game lag.">Жоқ. Бірақ сіздің байланысыңыз нашар.</string>
<string name="yesItWillBeFixedSoon">Иә. Жақында жөндеп бітіреміз!</string>
<string name="andNowTheLongAnswerLagComposedOfTwoValues">Енді ұзақ жауап! Ойын кезінде байланыс екі тәуелсіз шамадан құралады (азы жақсы):</string>
<string name="andNowTheLongAnswerLagComposedOfTwoValues">Енді ұзын жауап! Байланыс кідірісі екі тәуелсіз шамадан құралған (азы жақсы):</string>
<string name="lichessServerLatency">Личес сервер кідірісі</string>
<string name="lichessServerLatencyExplanation">Серверде жүрісті өңдеуге кететін уақыт. Ол барлық ойыншыларға бірдей, тек сервердің жүктелу дәрежесіне байланысты. Ойыншылар саны көп болған сайын, кідіріс те артады, бірақ Личес әзірлеушілері оны төмен деңгейде ұстап тұруға барынша тырмысып жүр. Көпшілік жағдайда 10 мс-тан аспайды.</string>
<string name="networkBetweenLichessAndYou">Сіз бен Личес араңыздағы желі</string>
<string name="networkBetweenLichessAndYouExplanation">Сіздің компьютеріңізден жүрісті Личес серверіне жіберу мен кері жауап алуға кететін уақыт. Ол сіз бен Личес сервердің (Франция) араңыздағы қашықтыққа, онымен қатар, сіздің интернет байланысыңыздың сапасына тәуелді. Личес әзірлеушілері сіздің WiFi байланысын жөндей алмайды, жарықты да тезірек ұшыра алмайды.</string>
<string name="networkBetweenLichessAndYouExplanation">Жүрісті сіздің компьютеріңізден Личес серверіне жіберу мен кері жауап алуға кететін уақыт. Ол сіз бен Личес сервердің (Франция) араңыздағы қашықтыққа, онымен қатар, сіздің интернет байланысыңыздың сапасына тәуелді. Личес әзірлеушілері сіздің WiFi байланысын жөндей алмайды, жарықты да тезірек ұшыра алмайды.</string>
<string name="youCanFindTheseValuesAtAnyTimeByClickingOnYourUsername">Осы екі шаманы кез-келген уақытта қарай аласыз. Ол үшін төбеде тұрған тіркелгі атыңызға басыңыз.</string>
<string name="lagCompensation">Кідірісті өтеу</string>
<string name="lagCompensationExplanation">Личес желі кідірісін өтейді. Бұл ұзақ кідіріс пен шыға келетін қысқа кідірістерге қатысты. Қазіргі кезде уақыт басқару мен кідіріс өтеміне негізделген шектеулер мен әдістер жақсы нәтиже көрсетіп отыр. Осылайша, сіз жағыңыздағы кідіріс қарсыласыңыздан жоғары болса да, ол бұдан еш артықшылық алмайтын болады!</string>

View File

@ -41,6 +41,8 @@
<string name="exposedKingDescription">Противниковият цар е не добре защитен, което често води до шах и мат.</string>
<string name="fork">Вилица</string>
<string name="forkDescription">Ход, в който фигура атакува едновременно поне две противникови фигури.</string>
<string name="hangingPiece">Висяща фигура</string>
<string name="hangingPieceDescription">Тактика, при която фигура на противника не е защитена или е недостатъчно защитена и може да бъде взета.</string>
<string name="hookMateDescription">Шах и мат с топ, кон и пешка заедно с противникова пешка ограничаваща движението на противниковия цар.</string>
<string name="interference">Вмешателство</string>
<string name="interferenceDescription">Преместване на фигура между две противникови, така че едната или и двете да останат незащитени. Например кон на защитено поле между два топа.</string>

View File

@ -39,6 +39,7 @@
<string name="mateIn5">مات در پنج حرکت یا بیشتر</string>
<string name="middlegame">وسط بازی</string>
<string name="middlegameDescription">تاکتیکی در لحظات آخر بازی.</string>
<string name="queenEndgame">آخربازی وزیر</string>
<string name="queenEndgameDescription">یک آخر بازی تنها با وزیر و پیاده ها در صفحه.</string>
<string name="queenRookEndgame">وزیر و رخ</string>
<string name="queenRookEndgameDescription">یک آخر بازی تنها با وزیر و رخ و پیاده ها در صفحه.</string>

View File

@ -519,7 +519,7 @@
<string name="invalidUsernameOrPassword">Грешен потребител или парола</string>
<string name="incorrectPassword">Неправилна парола</string>
<string name="invalidAuthenticationCode">Не валиден код за удостоверяване</string>
<string name="emailMeALink">Изпрати ми препратка на ел. поща</string>
<string name="emailMeALink">Изпрати ми препратка на имейла</string>
<string name="currentPassword">Текуща парола</string>
<string name="newPassword">Нова парола</string>
<string name="newPasswordAgain">Нова парола (повтори)</string>
@ -592,10 +592,10 @@
<string name="allowAnalytics">Разреши анонимна статистика</string>
<string name="shareGameURL">Сподели URL на играта</string>
<string name="error.required">Това поле е задължително</string>
<string name="error.email">Адресът на ел. поща е невалиден</string>
<string name="error.email_acceptable">Адресът на ел. поща е недопустим</string>
<string name="error.email_unique">Тази ел. поща е вече заета</string>
<string name="error.email_different">Това е текущият ви имейл адрес</string>
<string name="error.email">Този имейл е невалиден</string>
<string name="error.email_acceptable">Този имейл адрес е неприемлив. Моля проверете дали сте го въвели правилно и опитайте отново.</string>
<string name="error.email_unique">Този имейл не е валиден или е вече взет</string>
<string name="error.email_different">Това е текущият Ви имейл адрес</string>
<string name="ifRatingIsPlusMinusX">Ако рейтингът е ± %s</string>
<string name="onlyExistingConversations">Само съществуващи дискусии</string>
<string name="onlyFriends">Само приятели</string>
@ -671,9 +671,9 @@
<string name="cumulative">С натрупване</string>
<string name="glicko2Rating">Рейтинг по Glicko-2</string>
<string name="checkYourEmail">Проверете имейла си</string>
<string name="weHaveSentYouAnEmailClickTheLink">Изпратихме Ви писмо. Натиснете върху връзката в писмото, за да задействате регистрацията си.</string>
<string name="ifYouDoNotSeeTheEmailCheckOtherPlaces">Ако не намирате писмото, проверете и на другите места, в които може бъде, като например кошче, спам, социални или други папки.</string>
<string name="weHaveSentYouAnEmailTo">Изпратихме писмо на %s. Натиснете върху връзката в писмото, за да промените паролата на вашата регистрация.</string>
<string name="weHaveSentYouAnEmailClickTheLink">Изпратихме Ви имейл. Натиснете върху връзката в имейла, за да задействате регистрацията си.</string>
<string name="ifYouDoNotSeeTheEmailCheckOtherPlaces">Ако не намирате имейла, проверете и на другите места където може бъде, като например кошче, спам, социални или други папки.</string>
<string name="weHaveSentYouAnEmailTo">Изпратихме имейл на %s. Натиснете връзката в имейла, за да промените паролата на Вашата регистрация.</string>
<string name="byRegisteringYouAgreeToBeBoundByOur">Със записването си, се съгласявате да спазвате нашите %s.</string>
<string name="readAboutOur">Прочетете за нашата %s.</string>
<string name="networkLagBetweenYouAndLichess">Мрежово забавяне между вас и lichess</string>
@ -692,7 +692,7 @@
<string name="withNobody">С никой</string>
<string name="withFriends">С приятели</string>
<string name="withEverybody">С всеки</string>
<string name="youHaveAlreadyRegisteredTheEmail">Вече сте записали ел. поща: %s</string>
<string name="youHaveAlreadyRegisteredTheEmail">Вече сте регистрирали имейла: %s</string>
<string name="kidMode">Детски режим</string>
<string name="kidModeExplanation">В името на безопасността. В детския режим цялата комуникация в сайта е изключена. Включете детския режим, за да защитите вашите деца и ученици от другите потребители.</string>
<string name="inKidModeTheLichessLogoGetsIconX">В детския режим логото на Lichess става %s, за да сте сигурни в безопасността на своите деца.</string>
@ -892,7 +892,7 @@
<string name="cancelSimul">Отмени сеанса</string>
<string name="simulHostcolor">Цвят на домакина във всяка игра</string>
<string name="estimatedStart">Очаквано време на започване</string>
<string name="simulFeatured">Показва се на %s</string>
<string name="simulFeatured" comment="simulFeatured&#10;&#10;An option to show the simul at the specified URL.&#10;&#10;The variable, %s, is a URL">Показва се на %s</string>
<string name="simulFeaturedHelp">Показвайте сеанса си всички на %s. Изключете за частни сеанси.</string>
<string name="simulDescription">Описание на сеанса</string>
<string name="simulDescriptionHelp">Има ли нещо което искате да кажете на участниците?</string>

View File

@ -1,7 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="moveToStart">Premaknite za začetek</string>
<string name="youPlayTheWhitePiecesInAllPuzzles">Bele figure igrate v vseh ugankah</string>
<string name="youPlayTheBlackPiecesInAllPuzzles">Črne figure igrate v vseh ugankah</string>
<string name="puzzlesSolved">uganke rešene</string>
<string name="newDailyHighscore">Nov dnevni rekord!</string>
<string name="newWeeklyHighscore">Nov tedenski rekord!</string>
<string name="newMonthlyHighscore">Nov mesečni rekord!</string>
<string name="newAllTimeHighscore">Nov rekord vseh časov!</string>
<string name="previousHighscoreWasX">Prejšnji rekord je bil %s</string>
<string name="playAgain">Igrajte ponovno</string>
<string name="highscoreX">Rekord: %s</string>
<string name="score">Rezultat</string>
<string name="moves">Poteze</string>
<string name="accuracy">Točnost</string>

View File

@ -41,6 +41,7 @@ Pode ser uma boa opção para clubes e torneios oficiais.</string>
<string name="pointsCalculationQ">Como são calculadas as pontuações?</string>
<string name="pointsCalculationA">Uma vitória vale um ponto, um empate vale um meio ponto e uma derrota vale zero pontos.
Quando um jogador não pode ser emparelhado durante uma ronda, recebe um bye que vale um ponto.</string>
<string name="tiebreaksCalculationQ">Como é que os desempates são calculados?</string>
<string name="sonnebornBergerScore">Pontuação de Sonneborn- Berger</string>
<string name="tiebreaksCalculationA">Com o %s.
Adiciona as pontuações de cada adversário que o jogador vence e metade da pontuação de cada adversário com que o jogador empata.</string>