* 'master' of /home/thib/lila: (71 commits)
tweak rankable deviation constants
code tweak
New Crowdin translations (#5710)
improve accessibility of signup form and checkboxes
Revert "favicon for api"
favicon for api
add padded logo svg
tweak /api markup
multiple successive spaces exist in some languages
translate remaining navbar items (closes#5562)
translate /study/as
Add bin/trans-lint.py rules to detect invalid whitespaces
make navbar fully translatable (closes#5562)
enforce unique name in translation dtd
fix onboarding link
make the IC onboarding link start a 10+0 game
ensure new user prefs are saved
setup /InstantChess.com
add IC board
Update several piece sets - for #5707
...
* master: (760 commits)
remove user mod blindfold indicator
remove unused stuff
Allow CSRF WS for BC (lichess4545) - REVERT ME
protect WS endpoints against CSRF - for #2270
restrict API WS abilities
API websocket endpoint - closes#2270
support very short youtube URLs
inc assets version
cv "чӑваш чӗлхи" translation #16850. Author: pentille.
better cache homepage
Allow filling in the import form via GET
improve logging
can't monitor negative puzzle votes
inc assets version
ar "العربية" translation #16849. Author: asibahi. Plenty of spelling fixes, terminology fixes, making sure nouns ar ethe same across the board. Some sentences flow better. Generally less text.
de "Deutsch" translation #16848. Author: raging_rook. just modified a few minor inaccuracies: full featured: keine Einschränkung[EN], lit.: no restriction[s]. I changed "umsonst" to "gratis" because it's a more common phrase in this context. "aus der Liebe zum Schach" sounds wrong and artificial, therefore, I dropped the article "der". Insight data = player stats? If that's the case, then "persönliche Spielerstatistiken", Klicke [aud] den libnk, because that's just the correct way to say it.l
az "Azərbaycanca" translation #16846. Author: Jeyhun. Thank you! Lichess #1 chess website!
cv "чӑваш чӗлхи" translation #16844. Author: pentille.
improve logging wip
refactor JS storage
...