lila/translation/dest/study/sq-AL.xml

133 lines
8.0 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="private">Private</string>
<string name="myStudies">Mësimet e mia</string>
<string name="studiesIContributeTo">Mësimet në të cilat kam kontribuar unë</string>
<string name="myPublicStudies">Mësimet e mia publike</string>
<string name="myPrivateStudies">Mësimet e mia private</string>
<string name="myFavoriteStudies">Mësimet e mia më të pëlqyera</string>
<string name="whatAreStudies">Çka janë mësimet?</string>
<string name="allStudies">Të gjitha mësimet</string>
<string name="studiesCreatedByX">Mësimet e krijuara nga %s</string>
<string name="noneYet">Ende asnjë.</string>
<string name="hot">Më aktualet</string>
<string name="dateAddedNewest">Data e krijimit (nga më e reja)</string>
<string name="dateAddedOldest">Data e krijimit (nga më e vjetra)</string>
<string name="recentlyUpdated">E përditësuar së fundmi</string>
<string name="mostPopular">Më e popullarizuara</string>
<string name="addNewChapter">Shto një kapitull të ri</string>
<plurals name="nbChapters">
<item quantity="one">%s Kapitull</item>
<item quantity="other">%s Kapituj</item>
</plurals>
<plurals name="nbGames">
<item quantity="one">%s Lojë</item>
<item quantity="other">%s Lojëra</item>
</plurals>
<string name="addMembers">Shto anëtarë</string>
<plurals name="nbMembers">
<item quantity="one">%s Anëtar</item>
<item quantity="other">%s Anëtarë</item>
</plurals>
<string name="inviteToTheStudy">Fto në mësim</string>
<string name="pleaseOnlyInvitePeopleYouKnow">Ju lutemi ftoni vetëm njerëzit që i njihni, dhe që duan të bashkëngjiten në këtë mësim.</string>
<string name="searchByUsername">Kërkoni sipas emrit të përdoruesit</string>
<string name="spectator">Shikues</string>
<string name="contributor">Kontribues</string>
<string name="kick">Përjashto</string>
<string name="leaveTheStudy">Largohu nga mësimi</string>
<string name="youAreNowAContributor">Tani ju jeni një kontribues</string>
<string name="youAreNowASpectator">Tani ju jeni shikues</string>
<string name="pgnTags">PGN etiketimet</string>
<string name="like">Pëlqyer</string>
<string name="newTag">Etiketim i ri</string>
<string name="commentThisPosition">Komentoni në këtë pozitë</string>
<string name="commentThisMove">Komentoni në këtë lëvizje</string>
<string name="annotateWithGlyphs">Shenjoni me karaktere</string>
<string name="theChapterIsTooShortToBeAnalysed">Ky kapitull është shumë i shkurtë për tu analizuar.</string>
<string name="onlyContributorsCanRequestAnalysis">Analiza kompjuterike mund të kërkohet vetëm nga kontribuesit e këtij mësimi.</string>
<string name="getAFullComputerAnalysis">Merrni një analizë të plotë kompjuterike të variantit kryesor.</string>
<string name="makeSureTheChapterIsComplete">Sigurohuni që kapitulli të jetë i plotë. Mund të kërkoni analizë vetëm një herë.</string>
<string name="allSyncMembersRemainOnTheSamePosition">Të gjithë anëtarët e sinkronizuar mbesin në të njejtën pozitë</string>
<string name="shareChanges">Ndani ndryshimet me shikuesit dhe ruajini ato në server</string>
<string name="playing">Duke u luajtur</string>
<string name="first">E fillimit</string>
<string name="previous">E meparshme</string>
<string name="next">E mepasshme</string>
<string name="last">E fundit</string>
<string name="shareAndExport">Ndaje me te tjere &amp; eksporto</string>
<string name="cloneStudy">Klono</string>
<string name="studyPgn">Studio SHENIMET</string>
<string name="downloadAllGames">Shkarko gjithe lojrat</string>
<string name="chapterPgn">SHENIMET e kapitullit</string>
<string name="downloadGame">Shkarko lojen</string>
<string name="studyUrl">Studio adresen e internetit te lojes</string>
<string name="broadcastUrl">Transmeto adresen e internetit</string>
<string name="currentChapterUrl">Adresa e internetit e kapitullit aktual</string>
<string name="currentGameUrl">Adresa e lojes aktuale</string>
<string name="youCanPasteThisInTheForumToEmbed">Mund ta kopjoni kete ne forum per ta ngjitur ne faqe</string>
<string name="startAtInitialPosition">Fillo nje pozicion fillestar</string>
<string name="startAtX">Fillo tek %s</string>
<string name="embedInYourWebsite">Fiksojeni ne uebsit ose blog</string>
<string name="readMoreAboutEmbedding">Lexoni me shume rreth fiksimit</string>
<string name="onlyPublicStudiesCanBeEmbedded">Vetem studimet publike mund te fiksohen!</string>
<string name="open">Hap</string>
<string name="xBroughtToYouByY">%1$s, e sjelle per ju nga %2$s</string>
<string name="studyNotFound">Studimi nuk u gjet</string>
<string name="editChapter">Redakto kapitullin</string>
<string name="newChapter">Kapitull i ri</string>
<string name="orientation">Drejtimi</string>
<string name="analysisMode">Futu ne analiz</string>
<string name="pinnedChapterComment">Koment kapitulli i mberthyer</string>
<string name="saveChapter">Ruaj kapitullin</string>
<string name="clearAnnotations">Pastro anotimet</string>
<string name="deleteChapter">Fshi kapitullin</string>
<string name="deleteThisChapter">Fshini kete kapitull? Nuk ka me kthim mbrapa!</string>
<string name="clearAllCommentsInThisChapter">Fshi te gjitha komentet, vizatimet dhe format ne kete kapitull?</string>
<string name="rightUnderTheBoard">Djathtas poshte skakieres</string>
<string name="noPinnedComment">Asnje</string>
<string name="normalAnalysis">Analize normale</string>
<string name="hideNextMoves">Fshini levizjen e rradhes</string>
<string name="interactiveLesson">Leksione interaktive</string>
<string name="chapterX">Kapitulli %s</string>
<string name="empty">Bosh</string>
<string name="startFromInitialPosition">Fillo nga pozicioni fillestar</string>
<string name="editor">Redakto</string>
<string name="startFromCustomPosition">Fillo nga pozicion i posacem</string>
<string name="loadAGameByUrl">Ngarko lojrat nga adresa e internetit</string>
<string name="loadAPositionFromFen">Ngarko pozicionin nga FEN</string>
<string name="loadAGameFromPgn">Ngarko lojrat nga SHENIMET</string>
<string name="automatic">Automatik</string>
<plurals name="pasteYourPgnTextHereUpToNbGames">
<item quantity="one">Kopjoni SHENIMET ketu, deri ne %s loje</item>
<item quantity="other">Kopjoni SHENIMET ketu, deri ne %s lojera</item>
</plurals>
<string name="urlOfTheGame">ADRESA E INTERNETIT e lojrave, nje per rrjesht</string>
<string name="loadAGameFromXOrY">Hap lojë nga %1$s ose %2$s</string>
<string name="createChapter">Krijo kapitull</string>
<string name="configureLiveBroadcast">Konfiguro transmetim të drejtpërdrejtë</string>
<string name="createStudy">Krijo mësim</string>
<string name="editStudy">Edito mësimin</string>
<string name="visibility">Dukshmëria</string>
<string name="public">Publik</string>
<string name="unlisted">E pa listuar</string>
<string name="inviteOnly">Vetëm me ftesa</string>
<string name="allowCloning">Lejo kopjimin</string>
<string name="nobody">Askush</string>
<string name="onlyMe">Vetëm unë</string>
<string name="contributors">Kontribuesit</string>
<string name="members">Anëtarët</string>
<string name="everyone">Çdokush</string>
<string name="enableSync">Lejo sinkronizimin</string>
<string name="yesKeepEveryoneOnTheSamePosition">Po: mbaj të gjithë në të njejtën pozitë</string>
<string name="noLetPeopleBrowseFreely">Jo: lejo të tjerët të kërkojnë lirshëm</string>
<string name="pinnedStudyComment">Koment i ngulitur</string>
<string name="start">Fillo</string>
<string name="save">Ruaj</string>
<string name="clearChat">Fshij bisedën</string>
<string name="deleteTheStudyChatHistory">Fshini këtë kapitull? Nuk ka më kthim mbrapa!</string>
<string name="deleteStudy">Fshini këtë mësim</string>
<string name="deleteTheEntireStudy">Fshini tërë mësimin? Nuk ka më kthim mbrapa!</string>
<string name="whereDoYouWantToStudyThat">Ku doni ta studioni atë?</string>
</resources>