lila/translation/dest/study/ar-SA.xml

36 lines
2.5 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="addNewChapter">أضف فصلاً جديدا</string>
<string name="addMembers">إضافة أعضاء</string>
<string name="inviteToTheStudy">دعوة الى دراسة</string>
<string name="pleaseOnlyInvitePeopleYouKnow">يرجى فقط إضافة اشخاص تعرفهم، ويريدون المشاركة في هذه الدراسة</string>
<string name="searchByUsername">البحث بواسطة اسم المستخدم</string>
<string name="spectator">مشاهد</string>
<string name="contributor">مساهم</string>
<string name="kick">طرد</string>
<string name="leaveTheStudy">مغادرة الدراسة</string>
<string name="youAreNowAContributor">انت الان اصبحت مساهم</string>
<string name="youAreNowASpectator">انت الان اصبحت مشاهد</string>
<string name="pgnTags">وسم PNG</string>
<string name="like">إعجاب</string>
<string name="newTag">علامة جديدة</string>
<string name="commentThisPosition">التعليق على هذا الوضع</string>
<string name="commentThisMove">التعليق على هذه النقلة</string>
<string name="theChapterIsTooShortToBeAnalysed">الفصل جداً قصير لكي يتم تحليله</string>
<string name="onlyContributorsCanRequestAnalysis">فقط المساهمون في هذا الدراسة يمكنهم طلب تحليل الحاسوب</string>
<string name="getAFullComputerAnalysis">احصل على تحليل حاسوب كامل للتفريع الرئيسي من قبل الخادم</string>
<string name="makeSureTheChapterIsComplete">كن متأكداً ان الفصل مكتمل، يمكنك طلب تحليل الحاسوب مره واحده فحسب</string>
<string name="shareChanges">شارك التغيبرات مع المشاهدين وإحفظهن الى الخادم</string>
<string name="onlyOngoingGames">فقط الألعاب الجارية</string>
<string name="first">الأولى</string>
<string name="previous">السابق</string>
<string name="next">التالي</string>
<string name="last">الأخير</string>
<string name="shareAndExport">مشاركة و تصدير</string>
<string name="cloneStudy">استنساخ</string>
<string name="studyUrl">رابط الدراسة</string>
<string name="currentChapterUrl">رابط الفصل الحالي</string>
<string name="studyNotFound">لم يتم العثور على الدراسة</string>
</resources>