lila/translation/dest/study/ro-RO.xml

163 lines
11 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="private">Privat</string>
<string name="myStudies">Studiile mele</string>
<string name="studiesIContributeTo">Studiile la care contribui</string>
<string name="myPublicStudies">Studiile mele publice</string>
<string name="myPrivateStudies">Studiile mele private</string>
<string name="myFavoriteStudies">Studiile mele preferate</string>
<string name="whatAreStudies">Ce sunt studiile?</string>
<string name="allStudies">Toate studiile</string>
<string name="studiesCreatedByX">Studii create de %s</string>
<string name="noneYet">Niciunul încă.</string>
<string name="hot">Populare</string>
<string name="dateAddedNewest">Data adăugată (cele mai noi)</string>
<string name="dateAddedOldest">Data adăugată (cele mai vechi)</string>
<string name="recentlyUpdated">Încărcate recent</string>
<string name="mostPopular">Cele mai populare</string>
<string name="alphabetical">Alfabetic</string>
<string name="addNewChapter">Adaugă un nou capitol</string>
<plurals name="nbChapters">
<item quantity="one">%s capitol</item>
<item quantity="few">%s capitole</item>
<item quantity="other">%s capitole</item>
</plurals>
<plurals name="nbGames">
<item quantity="one">%s partidă</item>
<item quantity="few">%s partide</item>
<item quantity="other">%s partide</item>
</plurals>
<string name="addMembers">Adaugă membri</string>
<plurals name="nbMembers">
<item quantity="one">%s membru</item>
<item quantity="few">%s membri</item>
<item quantity="other">%s membri</item>
</plurals>
<string name="inviteToTheStudy">Invită la studiu</string>
<string name="pleaseOnlyInvitePeopleYouKnow">Vă rugăm să invitați doar persoanele pe care le cunoașteți și care vor în mod activ să se alăture studiului.</string>
<string name="searchByUsername">Caută după numele de utilizator</string>
<string name="spectator">Spectator</string>
<string name="contributor">Contribuitor</string>
<string name="kick">Înlătură</string>
<string name="leaveTheStudy">Părăsește studiul</string>
<string name="youAreNowAContributor">Acum ești un contribuitor</string>
<string name="youAreNowASpectator">Acum ești un spectator</string>
<string name="pgnTags">Etichete PGN</string>
<string name="like">Apreciază</string>
<string name="newTag">Etichetă nouă</string>
<string name="commentThisPosition">Comentează această poziție</string>
<string name="commentThisMove">Comentează această mutare</string>
<string name="annotateWithGlyphs">Adnotează cu simboluri</string>
<string name="theChapterIsTooShortToBeAnalysed">Capitolul este prea mic pentru a fi analizat.</string>
<string name="onlyContributorsCanRequestAnalysis">Numai contribuitorii studiului pot solicita o analiză a computerului.</string>
<string name="getAFullComputerAnalysis">Obțineți o întreagă analiză server-side a computerului a variației principale.</string>
<string name="makeSureTheChapterIsComplete">Asigurați-vă că acest capitol este complet. Puteți solicita o analiză doar o singură dată.</string>
<string name="allSyncMembersRemainOnTheSamePosition">Toți membri sincronizați rămân la aceeași poziție</string>
<string name="shareChanges">Împărtășește modificările cu spectatorii și salvează-le pe server</string>
<string name="playing">În desfășurare</string>
<string name="first">Prima</string>
<string name="previous">Precedentă</string>
<string name="next">Următoarea</string>
<string name="last">Ultima</string>
<string name="shareAndExport">Împărtășește &amp; exportă</string>
<string name="cloneStudy">Clonează</string>
<string name="studyPgn">PGN-ul studiului</string>
<string name="downloadAllGames">Descarcă toate partidele</string>
<string name="chapterPgn">PGN-ul capitolului</string>
<string name="downloadGame">Descarcă partida</string>
<string name="studyUrl">URL-ul studiului</string>
<string name="currentChapterUrl">URL-ul capitolului curent</string>
<string name="youCanPasteThisInTheForumToEmbed">Poți lipi acest cod în forum pentru a îngloba</string>
<string name="startAtInitialPosition">Începeți de la poziția inițială</string>
<string name="startAtX">Începeți la %s</string>
<string name="embedInYourWebsite">Înglobează pe site-ul sau blog-ul tău</string>
<string name="readMoreAboutEmbedding">Citește mai multe despre înglobare</string>
<string name="onlyPublicStudiesCanBeEmbedded">Numai studii publice pot fi înglobate!</string>
<string name="open">Deschideți</string>
<string name="xBroughtToYouByY">%1$s, oferit pentru dvs. de %2$s</string>
<string name="studyNotFound">Studiul nu a fost găsit</string>
<string name="editChapter">Editează capitolul</string>
<string name="newChapter">Capitol nou</string>
<string name="orientation">Orientare</string>
<string name="analysisMode">Tip de analiză</string>
<string name="pinnedChapterComment">Comentariu fixat</string>
<string name="saveChapter">Salvează capitolul</string>
<string name="clearAnnotations">Curățați adnotările</string>
<string name="deleteChapter">Ștergeți capitolul</string>
<string name="deleteThisChapter">Ștergeți acest capitol? Nu există cale de întoarcere!</string>
<string name="clearAllCommentsInThisChapter">Ștergeți toate comentariile, simbolurile și figurile desenate din acest capitol?</string>
<string name="rightUnderTheBoard">Fix sub tablă</string>
<string name="noPinnedComment">Niciunul</string>
<string name="normalAnalysis">Analiză normală</string>
<string name="hideNextMoves">Ascunde următoarele mutări</string>
<string name="interactiveLesson">Lecție interactivă</string>
<string name="chapterX">Capitolul %s</string>
<string name="empty">Gol</string>
<string name="startFromInitialPosition">Începeți de la poziția inițială</string>
<string name="editor">Editor</string>
<string name="startFromCustomPosition">Începeți de la o poziție personalizată</string>
<string name="loadAGameByUrl">Încărcați meciul din URL</string>
<string name="loadAPositionFromFen">Încărcați o poziție din FEN</string>
<string name="loadAGameFromPgn">Încărcați un joc din PGN</string>
<string name="automatic">Automată</string>
<plurals name="pasteYourPgnTextHereUpToNbGames">
<item quantity="one">Lipiți textul PGN aici, până la %s meci</item>
<item quantity="few">Lipiți textul PGN aici, până la %s meciuri</item>
<item quantity="other">Lipiți textul PGN aici, până la %s meciuri</item>
</plurals>
<string name="urlOfTheGame">URL-ul jocului</string>
<string name="loadAGameFromXOrY">Încărcați un joc de pe %1$s sau %2$s</string>
<string name="createChapter">Creați capitolul</string>
<string name="configureLiveBroadcast">Configurați o transmisiune live</string>
<string name="createStudy">Creați studiul</string>
<string name="editStudy">Editați studiul</string>
<string name="visibility">Vizibilitate</string>
<string name="public">Public</string>
<string name="unlisted">Nelistat</string>
<string name="inviteOnly">Doar invitați</string>
<string name="allowCloning">Permiteți clonarea</string>
<string name="nobody">Nimeni</string>
<string name="onlyMe">Doar eu</string>
<string name="contributors">Contribuitori</string>
<string name="members">Membri</string>
<string name="everyone">Toată lumea</string>
<string name="enableSync">Activați sincronizarea</string>
<string name="yesKeepEveryoneOnTheSamePosition">Da: menține-i pe toți la aceeași poziție</string>
<string name="noLetPeopleBrowseFreely">Nu: permite navigarea liberă</string>
<string name="pinnedStudyComment">Comentariu fixat</string>
<string name="start">Începe</string>
<string name="save">Salvează</string>
<string name="clearChat">Șterge conversația</string>
<string name="deleteTheStudyChatHistory">Ștergeți istoricul chatului? Nu există cale de întoarcere!</string>
<string name="deleteStudy">Ștergeți studiul</string>
<string name="confirmDeleteStudy" comment="%s is replaced with the name of the study">Ștergeți întregul studiu? Nu există cale de întoarcere! Introduceți numele studiului pentru a confirma: %s</string>
<string name="whereDoYouWantToStudyThat">Unde vreți s-o studiați?</string>
<string name="goodMove">Mutare bună</string>
<string name="mistake">Greșeală</string>
<string name="brilliantMove">Mișcare genială</string>
<string name="blunder">Gafă</string>
<string name="interestingMove">Mișcare interesantă</string>
<string name="dubiousMove" comment="dubiousMove&#10;A questionable move.">Mutare dubioasă</string>
<string name="onlyMove" comment="onlyMove&#10;The only possible move. This is a label that can be placed in a study of a past game. It may not technically be the only move, but the only feasible one.">Singura mișcare posibilă</string>
<string name="zugzwang" comment="zugzwang&#10;What zugzwang is: https://lichess.org/practice/intermediate-tactics/zugzwang/9cKgYrHb/ybYJ9gNa&#10;&#10;This specific string is a label that can be applied to a position in a study, to indicate one side is in zugzwang.">Zugzwang</string>
<string name="equalPosition">Poziție egală</string>
<string name="unclearPosition" comment="unclearPosition&#10;It is unclear who is winning or losing.">Poziție neclară</string>
<string name="whiteIsSlightlyBetter">Albul este puțin mai bun</string>
<string name="blackIsSlightlyBetter">Negrul este puțin mai bun</string>
<string name="whiteIsBetter">Albul este mai bun</string>
<string name="blackIsBetter">Negrul este mai bun</string>
<string name="whiteIsWinning">Albul câștigă</string>
<string name="blackIsWinning">Negrul câștigă</string>
<string name="novelty" comment="novelty&#10;&#10;A move in the opening that has not been played before.&#10;https://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_chess#theoretical_novelty">Noutate</string>
<string name="development" comment="development&#10;Used in studies - shows that the player made a developing move (e.g. pushing pawns to open their bishops in the opening).">Dezvoltare</string>
<string name="initiative">Inițiativă</string>
<string name="attack" comment="attack&#10;A label that can be applied to a position in a Lichess study. Noun.">Atac</string>
<string name="counterplay" comment="counterplay&#10;A label that can be applied to a position in a Lichess study. Noun.&#10;&#10;Generally describes a defending player who is under attack, and makes an attacking move elsewhere.">Contraatac</string>
<string name="timeTrouble" comment="timeTrouble&#10;A label that can be applied to a position in a Lichess study. Noun. Indicates that a player had little time to think and make this move (clock was running low).">Probleme de timp</string>
<string name="withCompensation" comment="withCompensation&#10;&#10;Compensation is the short-term positional advantage a player has in exchange for typically material disadvantage. Short term advantages involve initiative and attack.&#10;https://en.wikipedia.org/wiki/Compensation_(chess)">Cu compensații</string>
<string name="withTheIdea" comment="withTheIdea&#10;A label that can be applied to a position in a Lichess study. Noun.&#10;&#10;Shows that the player was following the theory around an opening, even after the initial opening moves.">Cu ideea</string>
<string name="nextChapter">Capitolul următor</string>
<string name="prevChapter">Capitolul precedent</string>
<string name="studyActions">Acţiuni de studiu</string>
</resources>