lila/translation/dest/swiss/pt-PT.xml

39 lines
2.3 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="swissTournaments">Torneios em sistema suíço</string>
<plurals name="viewAllXRounds" comment="viewAllXRounds [one] [other]&#10;&#10;%s is the number of rounds in the Swiss tournament.">
<item quantity="one">Ver a ronda</item>
<item quantity="other">Ver todas as %s equipas</item>
</plurals>
<plurals name="nbRounds" comment="nbRounds&#10;%s is currentRound/maxRounds e.g. 5/9&#10;maxRounds is always at least 3 [other], so the singular translation can be anything, as it will never be used.">
<item quantity="one">%s rondas</item>
<item quantity="other">%s Rondas</item>
</plurals>
<plurals name="oneRoundEveryXDays">
<item quantity="one">Uma ronda por dia</item>
<item quantity="other">Uma ronda cada %s dias</item>
</plurals>
<string name="roundsAreStartedManually">As rondas são iniciadas manualmente</string>
<plurals name="xSecondsBetweenRounds">
<item quantity="one">%s segundos entre rondas</item>
<item quantity="other">%s segundos entre rondas</item>
</plurals>
<plurals name="xMinutesBetweenRounds">
<item quantity="one">%s minutos entre rondas</item>
<item quantity="other">%s minutos entre rondas</item>
</plurals>
<string name="startingIn" comment="Displayed above a timer">Começando em %s</string>
<string name="nextRound">Próxima ronda</string>
<plurals name="ongoingGames" comment="Displayed next to the ongoing games count">
<item quantity="one">Partida em curso</item>
<item quantity="other">Partidas em curso</item>
</plurals>
<string name="tournStartDate">Data de início do torneio</string>
<string name="numberOfRounds">Número de rondas</string>
<string name="numberOfRoundsHelp" comment="numberOfRoundsHelp&#10;&#10;Colour balance refers to how frequently a players get to play black and white.">Um número ímpar de rondas permite um equilíbrio de cores ideal.</string>
<string name="roundInterval">Intervalo entre rondas</string>
<string name="forbiddenPairings">Emparelhamentos proibidos</string>
<string name="forbiddenPairingsHelp">Nomes de utilizador de jogadores que não devem jogar juntos (irmãos, por exemplo). Dois nomes de utilizador por linha, separados por um espaço.</string>
<string name="newSwiss">Novo torneio em sistema Suíço</string>
</resources>