lila/translation/dest/perfStat/fa-IR.xml

34 lines
2.8 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="perfStats">وضعیت %s</string>
<string name="viewTheGames">بازی ها را تماشا کنید</string>
<string name="provisional">موقت</string>
<string name="notEnoughRatedGames">بازی های دارای امتیاز کافی برای ایجاد رتبه بندی قابل اعتماد انجام نشده است.</string>
<string name="progressOverLastXGames">پیشرفت در آخرین %s بازی ها:</string>
<string name="ratingDeviation">انحراف از معیارِ امتیازات: %s.</string>
<string name="ratingDeviationTooltip" comment="ratingDeviationTooltip&#10;&#10;This is a tooltip (appears on mouseover) for the rating deviation. Appears on performance statistics pages such as https://lichess.org/@/thibault/perf/ultraBullet&#10;&#10;As of 2021-05-19, $1%s is set to 110.">مقدار کمتر به این معنی است که امتیاز پایدارتر است. بالاتر از %1$s، امتیاز موقتی است. برای لحاظ شدن در رتبه‌بندی، این مقدار باید پایین‌تر از %2$s (برای شطرنج استاندارد) یا %3$s (سایر مدلها) قرار گیرد.</string>
<string name="totalGames">تمام بازی ها</string>
<string name="ratedGames">بازی های رسمی</string>
<string name="tournamentGames">بازی های مسابقه ای</string>
<string name="berserkedGames">بازی های برزکی</string>
<string name="timeSpentPlaying">مدت زمان بازی کردن</string>
<string name="averageOpponent">حریف معمولی</string>
<string name="victories">پیروزی ها</string>
<string name="defeats">شکست ها</string>
<string name="disconnections">قطع ارتباطها</string>
<string name="notEnoughGames">تعداد بازی های انجام شده کافی نیست</string>
<string name="highestRating">بالاترین امتیاز: %s</string>
<string name="lowestRating">پایین‌ترین امتیاز: %s</string>
<string name="fromXToY">از %1$s تا %2$s</string>
<string name="winningStreak">بردهای متوالی</string>
<string name="losingStreak">باخت‌های متوالی</string>
<string name="longestStreak">طولانی‌ترین توالی: %s</string>
<string name="currentStreak">استمرار فعلی: %s</string>
<string name="bestRated">بهترین پیروزی های رسمی</string>
<string name="worstRated">بدترین باخت های رسمی</string>
<string name="gamesInARow">بازی های متوالی انجام شده</string>
<string name="lessThanOneHour">کمتر از یک ساعت بین بازی‌ها</string>
<string name="maxTimePlaying">بیشترین زمانی که صرف بازی شده است</string>
<string name="now">حالا</string>
</resources>