104 lines
8.9 KiB
XML
104 lines
8.9 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="swissTournaments">Svájci rendszerű versenyek</string>
|
||
<plurals name="viewAllXRounds" comment="viewAllXRounds [one] [other] %s is the number of rounds in the Swiss tournament.">
|
||
<item quantity="one">Forduló megtekintése</item>
|
||
<item quantity="other">Mind a %s forduló megtekintése</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="nbRounds" comment="%s is currentRound/maxRounds e.g. 5/9 maxRounds is always at least 3">
|
||
<item quantity="one">%s forduló</item>
|
||
<item quantity="other">%s forduló</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="oneRoundEveryXDays">
|
||
<item quantity="one">Egy forduló naponta</item>
|
||
<item quantity="other">Egy forduló %s naponta</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="roundsAreStartedManually">Manuálisan indított fordulók</string>
|
||
<plurals name="xSecondsBetweenRounds">
|
||
<item quantity="one">%s másodperc a fordulók között</item>
|
||
<item quantity="other">%s másodperc a fordulók között</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="xMinutesBetweenRounds">
|
||
<item quantity="one">%s perc a fordulók között</item>
|
||
<item quantity="other">%s perc a fordulók között</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="startingIn" comment="Displayed above a timer">Hátralévő idő</string>
|
||
<string name="nextRound">Következő forduló</string>
|
||
<plurals name="ongoingGames" comment="Displayed next to the ongoing games count">
|
||
<item quantity="one">Folyamatban lévő játék</item>
|
||
<item quantity="other">Folyamatban lévő játékok</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="tournStartDate">Verseny kezdési ideje</string>
|
||
<string name="numberOfRounds">Fordulók száma</string>
|
||
<string name="numberOfRoundsHelp">Páratlan számú fordulók kiegyensúlyozottabb színpárosítást tesznek lehetővé.</string>
|
||
<string name="roundInterval">Fordulók közötti szünet</string>
|
||
<string name="forbiddenPairings">Tiltott párosítások</string>
|
||
<string name="forbiddenPairingsHelp">Játékosok felhasználónevei amelyek nem játszhatnak egymás ellen (például testvérek). Két felhasználónév soronként, szóközzel elválasztva.</string>
|
||
<string name="newSwiss">Új svájci rendszerű verseny</string>
|
||
<string name="swissVsArenaQ">Mikor érdemes svájci rendszerű versenyt indítani aréna helyett?</string>
|
||
<string name="swissVsArenaA">Svájci rendszerű versenyben minden résztvevő ugyanannyi partit játszik és minden ellenféllel csak egyszer.
|
||
Ez jó alternetívát nyújt kluboknak és hivatalos rendezvények szervezőinek.</string>
|
||
<string name="pointsCalculationQ">Hogyan történik a pontok számítása?</string>
|
||
<string name="pointsCalculationA">Minden nyert játszma egy, a döntetlen fél és a vereség nulla pontot ér.
|
||
Ha egy játékost nem lehet párosítani a fordulóban akkor kap egy pontot érő szabadkört.</string>
|
||
<string name="tiebreaksCalculationQ">Hogyan történik a holtverseny eldöntése?</string>
|
||
<string name="sonnebornBergerScore">Sonneborn–Berger pont</string>
|
||
<string name="tiebreaksCalculationA">A %s alapján.
|
||
Összeadja a játékos legyőzött ellenfelei pontjainak összegét és a döntetlent játszott ellenfelek pontjainak felét.</string>
|
||
<string name="pairingsQ">Hogyan történik a játékosok párosítása?</string>
|
||
<string name="dutchSystem">Holland rendszer</string>
|
||
<string name="FIDEHandbook">FIDE kézikönyv</string>
|
||
<string name="pairingsA">%1$s közreműködésével, %2$s által megvalósítva, %3$s szerint.</string>
|
||
<string name="moreRoundsThanPlayersQ">Mi történik, ha több forduló van előírva, mint amennyi résztvevő van?</string>
|
||
<string name="moreRoundsThanPlayersA">Ha minden lehetséges párosítást lejátszottak, a versenynek vége és a győztest kihirdetjük.</string>
|
||
<string name="restrictedToTeamsQ">Miért van csapatokra korlátozva?</string>
|
||
<string name="restrictedToTeamsA">A svájci rendszerű versenyek nem online sakkra lettek kitalálva. Pontosságot, elhivatottságot és türelmet vár el a résztvevőktől. Úgy gondoljuk, hogy ezek a feltételek jobban adottak egy csapaton belül a nyílt versenyekkel szemben.</string>
|
||
<string name="numberOfByesQ">Hány szabadkört kaphat egy játékos?</string>
|
||
<string name="numberOfByesA">A játékos kap egy pontot érő szabadkört minden alkalommal amikor a rendszer nem tudja őt összepárosítani valakivel egy fordulóban.
|
||
Továbbá, fél pontot érő egyszeri szabadkört kap minden játékos, aki késve csatlakozik a versenyhez.</string>
|
||
<string name="whatIfOneDoesntPlayQ">Mi történik, ha egy játékos nem játssza a partit?</string>
|
||
<string name="whatIfOneDoesntPlayA">Az órájuk ugyanúgy ketyeg, az idejük lejár és elvesztik a játszmát.
|
||
A rendszer visszalépteti ezeket a játékosokat a versenytől, hogy ne veszítsenek el több játszmát.
|
||
Bármikor újracsatlakozhatnak a versenyhez.</string>
|
||
<string name="lateJoinQ">Csatlakozhatnak-e a játékosok utólag?</string>
|
||
<string name="lateJoinA">Igen, amíg nem több, mint a fordulók fele elkezdődött; például egy 11 fordulósban játékosok csatlakozhatnak a 6. forduló kezdete előtt illetve egy 12 fordulósban a 7. forduló kezdetéig.
|
||
A későn csatlakozók egy pontot érő szabadkört kapnak akkor is, ha több fordulóból maradtak ki.</string>
|
||
<string name="willSwissReplaceArenasQ">A svájci rendszerű versenyek lecserélik majd az arénákat?</string>
|
||
<string name="willSwissReplaceArenasA">Nem. Két eltérő funkciók ezek.</string>
|
||
<string name="roundRobinQ">Mi a helyzet a körmérkőzéssel?</string>
|
||
<string name="roundRobinA">Szeretnénk hozzáadni, de sajnos a körmérkőzés nem működik online.
|
||
Ennek az az oka, hogy nem tudjuk tisztességesen kezelni a versenyből idő előtt távozókat. Nem várhatjuk el, hogy egy online versenyen minden játékos lejátssza az összes meccsét. Ez egyszerűen nem fog menni és ennek eredményeképpen a legtöbb körmérkőzés verseny hibás és igazságtalan lenne, ami meghiúsítja az értelmüket.
|
||
Az online körmérkőzéshez legközelebb egy svájci verseny áll, ahol nagyon sok forduló van. Ilyenkor az összes lehetséges párosítást lejátsszák, mielőtt a verseny véget ér.</string>
|
||
<string name="otherSystemsQ">Mi a helyzet más verseny struktúrákkal?</string>
|
||
<string name="otherSystemsA">Jelenleg nem tervezzük további versenytípusok hozzáadását a Lichess-hez.</string>
|
||
<string name="swissDescription">A svájci rendszerű versenyekben %1$s a résztvevők nem feltétlen játszanak mindenki más ellen. A versenyzőket egymás ellen párosítják minden fordulóban előre meghatározott szabályok alapján úgy, hogy mindenki hasonló teljesítményű ellenfelet kapjon, de ne ugyanazt kétszer egymás után. A nyertes akinek a legtöbb pontot szerezte az összes fordulóban. Minden résztvevő játszik valaki ellen minden fordulóban, kivéve ha páratlan számú versenyző van.</string>
|
||
<string name="teamOnly">Svájci rendszerű versenyeket csak csapatvezetők indíthatnak és csak csapattagok vehetnek benne részt.
|
||
%1$s, hogy részt vehess svájci rendszerű versenyben.</string>
|
||
<string name="joinOrCreateTeam">Csatlakozz vagy csinálj egy csapatot</string>
|
||
<string name="nowPlaying">Most játszik</string>
|
||
<string name="startingSoon">Hamarosan kezdődik</string>
|
||
<string name="comparison">Összehasonlítás</string>
|
||
<string name="tournDuration">A verseny időtartama</string>
|
||
<string name="predefinedDuration">Percben előre meghatározott</string>
|
||
<string name="durationUnknown">Meghatározott a körök száma, de ismeretlen ideig</string>
|
||
<string name="numberOfGames">Játszmák száma</string>
|
||
<string name="numberOfGamesAsManyAsPossible">Amennyi belefér az előre lefoglalt időtartamba</string>
|
||
<string name="numberOfGamesPreDefined">Előre eldöntött, minden játékosnak egyforma</string>
|
||
<string name="pairingSystem">Játszmák száma</string>
|
||
<string name="pairingSystemArena">Bármelyik szabad játékos hasonló értékszámmal</string>
|
||
<string name="pairingSystemSwiss">Optimális párosítás pontszámok alapján</string>
|
||
<string name="pairingWaitTime">Párosítás üteme</string>
|
||
<string name="pairingWaitTimeFast">Gyors: nem vár minden játékosra</string>
|
||
<string name="pairingWaitTimeSlow">Lassú: minden játékosra vár</string>
|
||
<string name="identicalPairing">Azonos párosítás</string>
|
||
<string name="possibleButNotConsecutive">Lehetséges, de nem egymást követően</string>
|
||
<string name="identicalForbidden">Tiltott</string>
|
||
<string name="lateJoin">Késői csatlakozás</string>
|
||
<string name="lateJoinUntil">Lehet amíg legfeljebb a körök fele elkezdődött</string>
|
||
<string name="pause">Szünet</string>
|
||
<string name="pauseSwiss">Lehet, de ezzel csökkenhet a fordulók száma</string>
|
||
<string name="streaksAndBerserk">Nyerő széria és Berserk</string>
|
||
<string name="similarToOTB">Hasonló a valódi sakkversenyekhez</string>
|
||
<string name="unlimitedAndFree">Korlátlan és ingyenes</string>
|
||
</resources>
|