lila/translation/dest/site/uk-UA.xml

961 lines
76 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="playWithAFriend">Грати з другом</string>
<string name="playWithTheMachine">Грати з комп’ютером</string>
<string name="toInviteSomeoneToPlayGiveThisUrl">Щоб запросити когось до гри, дайте це посилання</string>
<string name="gameOver">Гру завершено</string>
<string name="waitingForOpponent">Очікування на суперника</string>
<string name="waiting">Очікування</string>
<string name="yourTurn">Ваш хід</string>
<string name="aiNameLevelAiLevel">%1$s рівень %2$s</string>
<string name="level">Рівень</string>
<string name="strength">Сила</string>
<string name="toggleTheChat">Вимк./увімк. чат</string>
<string name="chat">Чат</string>
<string name="resign">Здатися</string>
<string name="checkmate">Мат</string>
<string name="stalemate">Пат</string>
<string name="white">Білі</string>
<string name="black">Чорні</string>
<string name="randomColor">Випадковий колір</string>
<string name="createAGame">Створити гру</string>
<string name="whiteIsVictorious">Білі перемогли</string>
<string name="blackIsVictorious">Чорні перемогли</string>
<string name="youPlayTheWhitePieces">Ви граєте білими фігурами</string>
<string name="youPlayTheBlackPieces">Ви граєте чорними фігурами</string>
<string name="itsYourTurn">Ваш хід!</string>
<string name="cheatDetected">Виявлено нечесну гру</string>
<string name="kingInTheCenter">Король у центрі</string>
<string name="threeChecks">Три шахи</string>
<string name="raceFinished">Перегони завершено</string>
<string name="variantEnding">Гру завершено</string>
<string name="newOpponent">Новий суперник</string>
<string name="yourOpponentWantsToPlayANewGameWithYou">Ваш суперник знову хоче з вами зіграти</string>
<string name="joinTheGame">Приєднатися до гри</string>
<string name="whitePlays">Хід білих</string>
<string name="blackPlays">Хід чорних</string>
<plurals name="opponentLeftCounter">
<item quantity="one">Ваш суперник покинув гру. Ви можете оголосити перемогу за %s секунд.</item>
<item quantity="few">Ваш суперник покинув гру. Ви можете оголосити перемогу за %s секунди.</item>
<item quantity="many">Ваш суперник покинув гру. Ви можете оголосити перемогу за %s секунд.</item>
<item quantity="other">Ваш суперник покинув гру. Ви можете оголосити перемогу за %s секунд.</item>
</plurals>
<string name="opponentLeftChoices">Ваш суперник залишив гру. Ви можете оголосити перемогу, нічию, або зачекати.</string>
<string name="forceResignation">Оголосити перемогу</string>
<string name="forceDraw">Вимагати нічиєї</string>
<string name="talkInChat">Будь ласка, будьте ввічливими!</string>
<string name="theFirstPersonToComeOnThisUrlWillPlayWithYou">Перша людина, яка перейде за цим посиланням, гратиме з вами.</string>
<string name="whiteResigned">Білі здалися</string>
<string name="blackResigned">Чорні здалися</string>
<string name="whiteLeftTheGame">Білі залишили гру</string>
<string name="blackLeftTheGame">Чорні залишили гру</string>
<string name="whiteDidntMove">Білі не зробили хід</string>
<string name="blackDidntMove">Чорні не зробили хід</string>
<string name="requestAComputerAnalysis">Зробити запит на комп’ютерний аналіз</string>
<string name="computerAnalysis">Комп’ютерний аналіз</string>
<string name="computerAnalysisAvailable">Комп\'ютерний аналіз доступний</string>
<string name="computerAnalysisDisabled">Комп\'ютерний аналіз вимкнено</string>
<string name="analysis">Аналіз</string>
<string name="depthX">Глибина %s</string>
<string name="usingServerAnalysis">Використовуючи комп\'ютерний аналіз</string>
<string name="loadingEngine">Готування рушія...</string>
<string name="cloudAnalysis">Хмарний аналіз</string>
<string name="goDeeper">Ще глибше</string>
<string name="showThreat">Показати загрозу</string>
<string name="inLocalBrowser">на комп\'ютері</string>
<string name="toggleLocalEvaluation">Включити аналіз на комп\'ютері</string>
<string name="promoteVariation">Зробити варіант головним</string>
<string name="makeMainLine">Зробити цей варіант основним</string>
<string name="deleteFromHere">Видалити з цього місця</string>
<string name="forceVariation">Зробити основним</string>
<string name="move">Хід</string>
<string name="variantLoss">Шанс програшу</string>
<string name="variantWin">Переможний варіант</string>
<string name="insufficientMaterial">Недостатньо матеріалу</string>
<string name="pawnMove">Хід пішака</string>
<string name="capture">Взяття</string>
<string name="close">Закрити</string>
<string name="winning">Виграш</string>
<string name="losing">Програш</string>
<string name="drawn">Нічия</string>
<string name="unknown">Невідомо</string>
<string name="database">База даних</string>
<string name="whiteDrawBlack">Білі / Нічия / Чорні</string>
<string name="averageRatingX">Середній рейтинг %s</string>
<string name="recentGames">Останні ігри</string>
<string name="topGames">Найкращі ігри</string>
<string name="masterDbExplanation">Два мільйони ігор за дошкою %1$s+ гравців FIDE з рейтингом від %2$s до %3$s</string>
<plurals name="mateInXHalfMoves">
<item quantity="one">Мат в %s напівхід</item>
<item quantity="few">Мат в %s напівходи</item>
<item quantity="many">Мат в %s напівходів</item>
<item quantity="other">Мат у %s напівходів</item>
</plurals>
<string name="noGameFound">Ігор не знайдено</string>
<string name="maybeIncludeMoreGamesFromThePreferencesMenu">Може, варто включити більше ігор з меню налаштувань?</string>
<string name="openingExplorer">Провідник дебютів</string>
<string name="openingEndgameExplorer">Дослідник дебютів\ендпшілю</string>
<string name="xOpeningExplorer">Провідник дебюту %s</string>
<string name="winPreventedBy50MoveRule">Перемогу попереджено правилом 50-го ходу</string>
<string name="lossSavedBy50MoveRule">Поразку попереджено правилом 50-го ходу</string>
<string name="allSet">Все готово!</string>
<string name="importPgn">Імпорт PGN</string>
<string name="delete">Видалити</string>
<string name="deleteThisImportedGame">Видалити цю імпортовану гру?</string>
<string name="replayMode">Режим повтору</string>
<string name="realtimeReplay">У реальному часі</string>
<string name="byCPL">Цікаве</string>
<string name="openStudy">Почати дослідження</string>
<string name="enable">Увімкнути</string>
<string name="bestMoveArrow">Стрілка \"кращий хід\"</string>
<string name="evaluationGauge">Шкала оцінки</string>
<string name="multipleLines">Кількість стрілок</string>
<string name="cpus">Потоки</string>
<string name="memory">Пам\'ять</string>
<string name="infiniteAnalysis">Нескінченний аналіз</string>
<string name="removesTheDepthLimit">Знімає обмеження на глибину аналізу - ваш комп’ютер стане теплішим</string>
<string name="blunder">Груба помилка</string>
<string name="mistake">Помилка</string>
<string name="inaccuracy">Неточність</string>
<plurals name="nbBlunders">
<item quantity="one">%s груба помилка</item>
<item quantity="few">%s грубі помилки</item>
<item quantity="many">%s грубих помилок</item>
<item quantity="other">%s грубих помилок</item>
</plurals>
<plurals name="nbMistakes">
<item quantity="one">%s помилка</item>
<item quantity="few">%s помилки</item>
<item quantity="many">%s помилок</item>
<item quantity="other">%s помилок</item>
</plurals>
<plurals name="nbInaccuracies">
<item quantity="one">%s неточність</item>
<item quantity="few">%s неточністі</item>
<item quantity="many">%s неточностей</item>
<item quantity="other">%s неточностей</item>
</plurals>
<string name="moveTimes">Час на хід</string>
<string name="flipBoard">Перевернути дошку</string>
<string name="threefoldRepetition">Триразове повторення</string>
<string name="claimADraw">Оголосити нічию</string>
<string name="offerDraw">Запропонувати нічию</string>
<string name="draw">Нічия</string>
<plurals name="nbPlayers">
<item quantity="one">%s гравець</item>
<item quantity="few">%s гравці</item>
<item quantity="many">%s гравців</item>
<item quantity="other">%s гравців</item>
</plurals>
<string name="drawByMutualAgreement">Нічия за спільною згодою</string>
<string name="fiftyMovesWithoutProgress">П\'ятдесят кроків без прогресу</string>
<string name="currentGames">Поточні ігри</string>
<plurals name="nbGames">
<item quantity="one">%s гра</item>
<item quantity="few">%s гри</item>
<item quantity="many">%s ігор</item>
<item quantity="other">%s ігор</item>
</plurals>
<plurals name="nbBookmarks">
<item quantity="one">%s закладка</item>
<item quantity="few">%s закладки</item>
<item quantity="many">%s закладок</item>
<item quantity="other">%s закладок</item>
</plurals>
<string name="viewInFullSize">Дивитися в повний розмір</string>
<string name="logOut">Вийти</string>
<string name="signIn">Увійти</string>
<string name="youNeedAnAccountToDoThat">Для цього вам потрібен обліковий запис</string>
<string name="signUp">Зареєструватися</string>
<string name="computersAreNotAllowedToPlay">Заборонено грати, користуючись підказками шахових програм та безпосередньо програмами. Будь ласка, не послуговуйтеся під час гри допомогою програм (\"рушіїв\"), баз даних або інших гравців. Також зверніть увагу, що створення декількох облікових записів не заохочується і використання надмірної кількості облікових записів призведе до блокування.</string>
<string name="games">Ігри</string>
<string name="forum">Форум</string>
<string name="xPostedInForumY">%1$s опубліковав на форумі %2$s</string>
<string name="latestForumPosts">Останні дописи форуму</string>
<string name="players">Гравці</string>
<string name="friends">Друзі</string>
<string name="discussions">Обговорення</string>
<string name="today" comment="today&#10;&#10;Heading for messages that came in today. See https://lichess.org/inbox&#10;&#10;Also appears in the Puzzle storm dashboard: https://lichess.org/storm/dashboard - referrintg to your best Puzzle Storm record today.">Сьогодні</string>
<string name="yesterday">Вчора</string>
<string name="minutesPerSide">Хвилин на кожного</string>
<string name="variant">Варіант</string>
<string name="variants">Варіанти</string>
<string name="timeControl">Контроль часу</string>
<string name="realTime">Наживо</string>
<string name="correspondence">Заочно</string>
<string name="daysPerTurn">Днів на хід</string>
<string name="oneDay">Один день</string>
<plurals name="nbDays">
<item quantity="one">%s день</item>
<item quantity="few">%s дні</item>
<item quantity="many">%s днів</item>
<item quantity="other">%s днів</item>
</plurals>
<plurals name="nbHours">
<item quantity="one">%s година</item>
<item quantity="few">%s години</item>
<item quantity="many">%s годин</item>
<item quantity="other">%s годин</item>
</plurals>
<string name="time">Час</string>
<string name="rating">Рейтинг</string>
<string name="ratingStats">Розподіл за рейтингом</string>
<string name="username">Ім\'я користувача</string>
<string name="usernameOrEmail">Ім’я користувача або електронна пошта</string>
<string name="changeUsername">Змінити ім\'я користувача</string>
<string name="changeUsernameNotSame">Можна змінити лише регістр літер. Наприклад, \"johndoe\" до \"JohnDoe\".</string>
<string name="changeUsernameDescription">Змініть своє ім\'я користувача. Це може бути зроблено лише один раз і вам дозволено лише змінити регістр літер вашого імені користувача.</string>
<string name="password">Пароль</string>
<string name="changePassword">Змінити пароль</string>
<string name="changeEmail">Змінити адресу електронної пошти</string>
<string name="email">Електронна пошта</string>
<string name="passwordReset">Скинути пароль</string>
<string name="forgotPassword">Забули пароль?</string>
<string name="rank">Місце</string>
<string name="rankX">Місце: %s</string>
<plurals name="rankIsUpdatedEveryNbMinutes">
<item quantity="one">Місце в рейтингу оновлюється кожну хвилину</item>
<item quantity="few">Місце в рейтингу оновлюється кожні %s хвилини</item>
<item quantity="many">Місце в рейтингу оновлюється кожні %s хвилин</item>
<item quantity="other">Місце в рейтингу оновлюється кожні %s хвилини</item>
</plurals>
<plurals name="nbPuzzles">
<item quantity="one">%s задача</item>
<item quantity="few">%s задачі</item>
<item quantity="many">%s задач</item>
<item quantity="other">%s задач</item>
</plurals>
<string name="gamesPlayed">Ігор зіграно</string>
<plurals name="nbGamesWithYou">
<item quantity="one">%s партія з вами</item>
<item quantity="few">%s партії з вами</item>
<item quantity="many">%s ігор з вами</item>
<item quantity="other">%s ігор з вами</item>
</plurals>
<string name="cancel">Скасувати</string>
<string name="whiteTimeOut">Час білих збіг</string>
<string name="blackTimeOut">Час чорних збіг</string>
<string name="drawOfferSent">Пропозицію нічиєї надіслано</string>
<string name="drawOfferAccepted">Пропозицію нічиєї прийнято</string>
<string name="drawOfferCanceled">Пропозицію нічиєї скасовано</string>
<string name="whiteOffersDraw">Білі пропонують нічию</string>
<string name="blackOffersDraw">Чорні пропонують нічию</string>
<string name="whiteDeclinesDraw">Білі відхилили нічию</string>
<string name="blackDeclinesDraw">Чорні відхилили нічию</string>
<string name="yourOpponentOffersADraw">Ваш суперник пропонує нічию</string>
<string name="accept">Прийняти</string>
<string name="decline">Відхилити</string>
<string name="playingRightNow">Грається зараз</string>
<string name="eventInProgress">Грається просто зараз</string>
<string name="finished">Завершено</string>
<string name="finishesX">завершиться через %s</string>
<string name="abortGame">Скасувати гру</string>
<string name="gameAborted">Гру скасовано</string>
<string name="standard">Стандартний</string>
<string name="unlimited">Необмежено</string>
<string name="mode">Режим</string>
<string name="casual">Дружня гра</string>
<string name="rated">Рейтингова</string>
<string name="casualTournament">Дружня гра</string>
<string name="ratedTournament">Рейтингова</string>
<string name="thisGameIsRated">Гра на рейтинг</string>
<string name="rematch">Реванш</string>
<string name="rematchOfferSent">Запит на повторну гру надіслано</string>
<string name="rematchOfferAccepted">Запит на повторну гру прийнято</string>
<string name="rematchOfferCanceled">Запит на повторну гру відмовлено</string>
<string name="rematchOfferDeclined">Запит на повторну гру відхилено</string>
<string name="cancelRematchOffer">Скасувати запит на повторну гру</string>
<string name="viewRematch">Дивитися повторну гру</string>
<string name="confirmMove">Підтвердити хід</string>
<string name="play">Грати</string>
<string name="inbox">Вхідні</string>
<string name="chatRoom">Чат</string>
<string name="loginToChat">Увійдіть, щоб використовувати чат</string>
<string name="youHaveBeenTimedOut">Ви були відключені.</string>
<string name="spectatorRoom">Кімната глядачів</string>
<string name="composeMessage">Написати повідомлення</string>
<string name="subject">Тема</string>
<string name="send">Надіслати</string>
<string name="incrementInSeconds">Приріст на хід у секундах</string>
<string name="freeOnlineChess">Безкоштовні Інтернет-шахи</string>
<plurals name="nbRated">
<item quantity="one">%s рейтингова</item>
<item quantity="few">%s рейтингові</item>
<item quantity="many">%s рейтингових</item>
<item quantity="other">%s рейтингових</item>
</plurals>
<plurals name="nbWins">
<item quantity="one">%s перемога</item>
<item quantity="few">%s перемоги</item>
<item quantity="many">%s перемог</item>
<item quantity="other">%s перемог</item>
</plurals>
<plurals name="nbLosses">
<item quantity="one">%s поразка</item>
<item quantity="few">%s поразки</item>
<item quantity="many">%s поразок</item>
<item quantity="other">%s поразок</item>
</plurals>
<plurals name="nbDraws">
<item quantity="one">%s нічия</item>
<item quantity="few">%s нічиї</item>
<item quantity="many">%s нічиїх</item>
<item quantity="other">%s нічиїх</item>
</plurals>
<plurals name="nbPlaying">
<item quantity="one">%s грає</item>
<item quantity="few">%s грає</item>
<item quantity="many">%s грає</item>
<item quantity="other">%s грає</item>
</plurals>
<string name="exportGames">Експорт ігор</string>
<string name="ratingRange">Діапазон рейтингу</string>
<plurals name="giveNbSeconds">
<item quantity="one">Додати %s секунду</item>
<item quantity="few">Додати %s секунди</item>
<item quantity="many">Додати %s секунд</item>
<item quantity="other">Додати %s секунд</item>
</plurals>
<string name="thisAccountViolatedTos">Цей обліковий запис порушив умови використання Lichess</string>
<string name="openingExplorerAndTablebase">Провідник дебютів та ендшпілів</string>
<string name="takeback">Повернення ходу</string>
<string name="proposeATakeback">Запропонувати повернути хід</string>
<string name="takebackPropositionSent">Пропозицію повернути хід відправлено</string>
<string name="takebackPropositionDeclined">Пропозицію повернути хід відхилено</string>
<string name="takebackPropositionAccepted">Пропозицію повернути хід прийнято</string>
<string name="takebackPropositionCanceled">Пропозицію повернути хід скасовано</string>
<string name="yourOpponentProposesATakeback">Ваш суперник пропонує повернути хід</string>
<string name="bookmarkThisGame">Додати гру в закладки</string>
<string name="tournament">Турнір</string>
<string name="tournaments">Турніри</string>
<string name="tournamentPoints">Турнірні очки</string>
<plurals name="nbTournamentPoints">
<item quantity="one">%s турнірне очко</item>
<item quantity="few">%s турнірних очки</item>
<item quantity="many">%s турнірних очок</item>
<item quantity="other">%s турнірних очок</item>
</plurals>
<plurals name="nbStudies">
<item quantity="one">%s дослідження</item>
<item quantity="few">%s дослідження</item>
<item quantity="many">%s досліджень</item>
<item quantity="other">%s досліджень</item>
</plurals>
<string name="viewTournament">Переглянути турнір</string>
<string name="backToTournament">Повернутися до турніру</string>
<string name="thematic">Тематичний</string>
<plurals name="moreThanNbRatedGames">
<item quantity="one">%s рейтингова гра</item>
<item quantity="few">≥ %s рейтингові гри</item>
<item quantity="many">≥ %s рейтингових ігор</item>
<item quantity="other">≥ %s рейтингових ігор</item>
</plurals>
<plurals name="moreThanNbPerfRatedGames">
<item quantity="one">≥ %1$s %2$s рейтингова гра</item>
<item quantity="few">≥ %1$s %2$s рейтингові ігри</item>
<item quantity="many">≥ %1$s %2$s рейтингових ігор</item>
<item quantity="other">≥ %1$s %2$s рейтингових ігор</item>
</plurals>
<plurals name="needNbMorePerfGames">
<item quantity="one">Ви маєте зіграти ще %1$s рейтингову гру в %2$s</item>
<item quantity="few">Ви маєте зіграти ще %1$s рейтингових гри в %2$s</item>
<item quantity="many">Ви маєте зіграти ще %1$s рейтингових ігор в %2$s</item>
<item quantity="other">Ви маєте зіграти ще %1$s рейтингових ігор в %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="needNbMoreGames">
<item quantity="one">Ви повинні зіграти ще %s рейтингову гру</item>
<item quantity="few">Ви повинні зіграти ще %s рейтингові гри</item>
<item quantity="many">Ви повинні зіграти ще %s рейтингових ігор</item>
<item quantity="other">Ви повинні зіграти ще %s рейтингових ігор</item>
</plurals>
<string name="yourPerfRatingIsProvisional">Ваш рейтинг %s є умовним</string>
<string name="yourPerfRatingIsTooHigh">Ваш рейтинг у %1$s (%2$s) занадто високий</string>
<string name="yourTopWeeklyPerfRatingIsTooHigh">Ваш щотижневий рейтинг %1$s (%2$s) занадто високий</string>
<string name="yourPerfRatingIsTooLow">Ваш рейтинг у %1$s (%2$s) занадто низький</string>
<string name="ratedMoreThanInPerf">Рейтинг ≥ %1$s в %2$s</string>
<string name="ratedLessThanInPerf">Рейтинг ≤ %1$s в %2$s</string>
<string name="mustBeInTeam">Потрібно бути в команді %s</string>
<string name="youAreNotInTeam">Ви не в команді %s</string>
<string name="backToGame">Повернутися до гри</string>
<string name="siteDescription">Безкоштовні Інтернет-шахи. Грайте в шахи зараз із чистим інтерфейсом. Без реєстрації, без реклами, без додаткових програм. Грайте в шахи з комп\'ютером, друзями або випадковими суперниками.</string>
<string name="xJoinedTeamY">%1$s приєднався до команди %2$s</string>
<string name="xCreatedTeamY">%1$s створив команду %2$s</string>
<string name="xStartedStreaming">%s почав трансляцію</string>
<string name="averageElo">Середній рейтинг</string>
<string name="location">Місцезнаходження</string>
<string name="filterGames">Фільтр ігор</string>
<string name="reset">Скинути</string>
<string name="apply">Застосувати</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<string name="leaderboard">Дошка лідерів</string>
<string name="pasteTheFenStringHere">Вставте рядок FEN тут</string>
<string name="pasteThePgnStringHere">Вставте рядок PGN тут</string>
<string name="fromPosition">Із позиції</string>
<string name="continueFromHere">Продовжити звідси</string>
<string name="toStudy">Дослідження</string>
<string name="importGame">Імпортувати гру</string>
<string name="importGameExplanation">Вставте PGN гри щоб отримати повтор в браузері,
комп\'ютерний аналіз, ігровий чат та посилання, яким можна поділитися.</string>
<plurals name="nbImportedGames">
<item quantity="one">%s імпортована гра</item>
<item quantity="few">%s імпортованих гри</item>
<item quantity="many">%s імпортованих ігор</item>
<item quantity="other">%s імпортованих ігор</item>
</plurals>
<string name="thisIsAChessCaptcha">Це — шахова капча.</string>
<string name="clickOnTheBoardToMakeYourMove">Натисніть на дошці, щоб зробити хід і довести, що ви людина.</string>
<string name="captcha.fail">Будь ласка, вирішіть шахову капчу.</string>
<string name="notACheckmate">Це не мат</string>
<string name="whiteCheckmatesInOneMove">Білі ставлять мат в один хід</string>
<string name="blackCheckmatesInOneMove">Чорні ставлять мат в один хід</string>
<string name="retry">Спробуйте ще</string>
<string name="reconnecting">Повторне підключення</string>
<plurals name="nbFriendsOnline">
<item quantity="one">%s друг у мережі</item>
<item quantity="few">%s друга у мережі</item>
<item quantity="many">%s друзів у мережі</item>
<item quantity="other">%s друзів у мережі</item>
</plurals>
<string name="favoriteOpponents">Улюблені суперники</string>
<string name="follow">Спостерігати</string>
<string name="following">Спостерігаю</string>
<string name="unfollow">Відмовитися</string>
<string name="followX">Стежити за %s</string>
<string name="unfollowX">Не стежити за %s</string>
<string name="block">Блокувати</string>
<string name="blocked">Заблокований</string>
<string name="unblock">Розблокувати</string>
<string name="followsYou">Спостерігає за вами</string>
<string name="xStartedFollowingY">%1$s починає спостерігати за %2$s</string>
<plurals name="nbFollowers">
<item quantity="one">%s спостерігачів</item>
<item quantity="few">%s спостерігачів</item>
<item quantity="many">%s спостерігачів</item>
<item quantity="other">%s спостерігачів</item>
</plurals>
<plurals name="nbFollowing">
<item quantity="one">%s спостерігає</item>
<item quantity="few">%s спостерігає</item>
<item quantity="many">%s спостерігають</item>
<item quantity="other">%s спостерігають</item>
</plurals>
<string name="more">Більше</string>
<string name="memberSince">Зареєстрований</string>
<string name="lastSeenActive">Востаннє заходив %s</string>
<string name="player">Гравець</string>
<string name="list">Список</string>
<string name="graph">Діаграма</string>
<plurals name="lessThanNbMinutes">
<item quantity="one">Менше %s хвилини</item>
<item quantity="few">Менше %s хвилин</item>
<item quantity="many">Менше %s хвилин</item>
<item quantity="other">Менше %s хвилин</item>
</plurals>
<string name="required">Обов\'язково.</string>
<string name="openTournaments">Відкриті турніри</string>
<string name="duration">Тривалість</string>
<string name="winner">Переможець</string>
<string name="standing">Турнірна таблиця</string>
<string name="createANewTournament">Створити новий турнір</string>
<string name="tournamentCalendar">Турнірний календар</string>
<string name="conditionOfEntry">Умови участі:</string>
<string name="advancedSettings">Додаткові налаштування</string>
<string name="safeTournamentName">Оберіть пристойну назву для турніру.</string>
<string name="inappropriateNameWarning">Все, що навіть трохи виявиться недоречним, може призвести до блокування.</string>
<string name="emptyTournamentName">Залиште пустим, щоб назвати турнір на честь випадкового гросмейстера.</string>
<string name="recommendNotTouching">Ми радимо не змінювати їх.</string>
<string name="fewerPlayers">Якщо ви встановите умови вступу, у вашому турнірі буде менше гравців.</string>
<string name="showAdvancedSettings">Показати додаткові налаштування</string>
<string name="makePrivateTournament">Зробити турнір приватним та обмежити доступ паролем</string>
<string name="join">Приєднатись</string>
<string name="withdraw">Відступити</string>
<string name="points">Очки</string>
<string name="wins">Перемоги</string>
<string name="losses">Поразки</string>
<string name="createdBy">Створив</string>
<string name="tournamentIsStarting">Турнір починається</string>
<string name="tournamentPairingsAreNowClosed">Жеребкування турніру завершено.</string>
<string name="standByX">Очікуйте, %s, йде жеребкування, будьте готові!</string>
<string name="youArePlaying">Ви граєте!</string>
<string name="winRate">Відсоток перемог</string>
<string name="berserkRate">Ігор як берсерк</string>
<string name="performance">Ефективність</string>
<string name="tournamentComplete">Турнір завершено</string>
<string name="movesPlayed">Ходів зіграно</string>
<string name="whiteWins">Перемог білими</string>
<string name="blackWins">Перемог чорними</string>
<string name="draws">Нічиїх</string>
<string name="nextXTournament">Наступний %s турнір:</string>
<string name="averageOpponent">Середній рейтинг суперника</string>
<string name="boardEditor">Редактор дошки</string>
<string name="setTheBoard">Встановити позицію</string>
<string name="popularOpenings">Популярні дебюти</string>
<string name="endgamePositions">Позиції ендшпілю</string>
<string name="chess960StartPosition">Початкова позиція Chess960: %s</string>
<string name="startPosition" comment="startPosition&#10;&#10;Appears in the board editor: https://lichess.org/editor&#10;&#10;Also used on the 'create tournament' page to specify a different starting position.">Початкова позиція</string>
<string name="clearBoard">Очистити дошку</string>
<string name="loadPosition" comment="loadPosition&#10;&#10;Appears in the board editor: https://lichess.org/editor">Завантажiти позицiю</string>
<string name="isPrivate">Приватний</string>
<string name="reportXToModerators">Повідомити модераторів про %s</string>
<string name="profileCompletion">Заповненість профілю: %s</string>
<string name="xRating">%s рейтинг</string>
<string name="ifNoneLeaveEmpty">Якщо немає - лишіть порожнім</string>
<string name="gameCompletionRate">Завершених ігор: %s</string>
<string name="profile">Профіль</string>
<string name="editProfile">Редагувати профіль</string>
<string name="firstName">Ім\'я</string>
<string name="lastName">Прізвище</string>
<string name="biography">Біографія</string>
<string name="countryOrFlag" comment="countryOrFlag&#10;Appears when you edit your profile. Lets a player add a country/flag (not all flags are for countries) to their profile">Країна або прапор</string>
<string name="thankYou">Дякуємо!</string>
<string name="socialMediaLinks">Посилання на соціальні мережі</string>
<string name="inlineNotation">Вбудована нотація</string>
<string name="previouslyOnLichessTV">Раніше на Lichess TV</string>
<string name="onlinePlayers">Гравці онлайн</string>
<string name="activePlayers">Активні гравці</string>
<string name="bewareTheGameIsRatedButHasNoClock" comment="bewareTheGameIsRatedButHasNoClock&#10;&#10;No clock means 'no time limit' in this context.">Зверніть увагу на те, що гра є рейтинговою, але облік часу не ведеться!</string>
<string name="success">Успіх</string>
<plurals name="nbGamesInPlay">
<item quantity="one">%s гра триває</item>
<item quantity="few">%s гри триває</item>
<item quantity="many">%s ігор триває</item>
<item quantity="other">%s ігор триває</item>
</plurals>
<string name="automaticallyProceedToNextGameAfterMoving">Автоматично перейти до наступної гри після ходу</string>
<string name="autoSwitch">Автоперехід</string>
<string name="puzzles">Задачі</string>
<string name="tournamentWinners">Переможці турнірів</string>
<string name="name">Назва</string>
<string name="description">Опис</string>
<string name="descPrivate">Приватний опис</string>
<string name="descPrivateHelp">Текст, який побачать лише учасники команди. Якщо встановити, замінить публічний опис для учасників команди.</string>
<string name="no">Ні</string>
<string name="yes">Так</string>
<string name="help">Допомога:</string>
<string name="createANewTopic">Створити нову тему</string>
<string name="topics">Теми</string>
<string name="posts">Повідомлення</string>
<string name="lastPost">Останнє повідомлення</string>
<string name="views">Переглядів</string>
<string name="replies">Відповідей</string>
<string name="replyToThisTopic">Відповісти на цю тему</string>
<string name="reply">Відповісти</string>
<string name="message">Повідомлення</string>
<string name="createTheTopic">Створити тему</string>
<string name="reportAUser">Поскаржитись на користувача</string>
<string name="user">Користувач</string>
<string name="reason">Причина</string>
<string name="whatIsIheMatter">Що трапилося?</string>
<string name="cheat">Нечесна гра</string>
<string name="insult">Образа</string>
<string name="troll">Тролінг</string>
<string name="ratingManipulation">Маніпуляції з рейтингом</string>
<string name="other">Інше</string>
<string name="reportDescriptionHelp">Вставте посилання на гру (ігри) та поясніть, що не так із поведінкою цього користувача. Не пишіть просто \"він шахраює\", а розкажіть, як ви дійшли до такого висновку. Вашу скаргу розглянуть швидше, якщо ви напишете її англійською.</string>
<string name="error.provideOneCheatedGameLink">Будь ласка, додайте посилання на хоча б одну нечесну гру.</string>
<string name="by">від %s</string>
<string name="thisTopicIsNowClosed">Обговорення закрито.</string>
<string name="blog">Блог</string>
<string name="notes">Нотатки</string>
<string name="typePrivateNotesHere">Залишайте приватні нотатки тут</string>
<string name="invalidUsernameOrPassword">Недійсне ім\'я користувача або пароль</string>
<string name="incorrectPassword">Невірний пароль</string>
<string name="invalidAuthenticationCode">Невірний код аутентифікації</string>
<string name="emailMeALink">Надішліть мені посилання</string>
<string name="currentPassword">Поточний пароль</string>
<string name="newPassword">Новий пароль</string>
<string name="newPasswordAgain">Новий пароль (ще раз)</string>
<string name="newPasswordsDontMatch">Нові паролі не однакові</string>
<string name="newPasswordStrength">Надійність пароля</string>
<string name="clockInitialTime">Початковий час годинника</string>
<string name="clockIncrement">Приріст часу</string>
<string name="privacy">Конфіденційність</string>
<string name="privacyPolicy">Політика конфіденційності</string>
<string name="letOtherPlayersFollowYou">Дозволити іншим спостерігати за вами</string>
<string name="letOtherPlayersChallengeYou">Дозволити іншим кидати вам виклик</string>
<string name="letOtherPlayersInviteYouToStudy">Дозволити іншим гравцям запрошувати Вас на навчання</string>
<string name="sound">Звук</string>
<string name="none">Немає</string>
<string name="fast">Швидко</string>
<string name="normal">Нормально</string>
<string name="slow">Повільно</string>
<string name="insideTheBoard">Всередині дошки</string>
<string name="outsideTheBoard">Поза дошкою</string>
<string name="onSlowGames">У повільних іграх</string>
<string name="always">Завжди</string>
<string name="never">Ніколи</string>
<string name="xCompetesInY" comment="xCompetesInY&#10;&#10;%1$s the name of the player you follow.&#10;%2$s is the name of the tournament, e.g. 'Hourly Blitz Arena'&#10;&#10;Appears in the activity feed on the home page, for players you follow.">%1$s бере участь у %2$s</string>
<string name="victory">Перемога</string>
<string name="defeat">Поразка</string>
<string name="victoryVsYInZ">%1$s проти %2$s в %3$s</string>
<string name="defeatVsYInZ">%1$s проти %2$s в %3$s</string>
<string name="drawVsYInZ">%1$s проти %2$s в %3$s</string>
<string name="timeline">Хронологія</string>
<string name="starting">Початок:</string>
<string name="allInformationIsPublicAndOptional">Уся інформація публічна та необов\'язкова.</string>
<string name="biographyDescription">Розкажіть про себе: що вам подобається в шахах, які ваші улюблені дебюти, ігри, гравці…</string>
<plurals name="maximumNbCharacters">
<item quantity="one">Максимум: %s символів.</item>
<item quantity="few">Максимум: %s символа.</item>
<item quantity="many">Максимум: %s символів.</item>
<item quantity="other">Максимум: %s символів.</item>
</plurals>
<plurals name="blocks">
<item quantity="one">%s заблоковано</item>
<item quantity="few">%s заблоковано</item>
<item quantity="many">%s заблоковано</item>
<item quantity="other">%s заблоковано</item>
</plurals>
<string name="listBlockedPlayers">Список заблокованих гравців</string>
<string name="human">Людина</string>
<string name="computer">Комп\'ютер</string>
<string name="side">Сторона</string>
<string name="clock">Годинник</string>
<string name="opponent">Суперник</string>
<string name="learnMenu">Навчатися</string>
<string name="studyMenu">Дослідження</string>
<string name="practice">Практика</string>
<string name="community">Спільнота</string>
<string name="tools">Інструменти</string>
<string name="increment">Приріст</string>
<string name="error.required">Це поле обов\'язкове</string>
<string name="error.email">Ця адреса електронної пошти є недійсна</string>
<string name="error.email_acceptable">Ця адреса електронної пошти неприйнятна. Будь ласка, перевірте її та спробуйте знову.</string>
<string name="error.email_unique">Електронна адреса недійсна або вже використана</string>
<string name="error.email_different">Це ваша діюча електронна адреса</string>
<string name="error.minLength" comment="error.minLength&#10;&#10;%s is a number This is generic error message for when the length of text that you have entered in a form is too long.">Має бути принаймні %s символів</string>
<string name="error.maxLength" comment="error.maxLength&#10;&#10;%s is a number&#10;&#10;This is generic error message for when the length of text that you have entered in a form is too long.&#10;&#10;Examples of forms with a maximum length requirement might be account or streamer names.">Повинно бути не більше %s символів</string>
<string name="error.min" comment="error.minLength&#10;&#10;%s is a number.&#10;&#10;This is generic error message for when the number entered is too low. For example, the length of text that you have entered in a form is too short.">Має бути принаймні %s</string>
<string name="error.max" comment="error.maxLength&#10;&#10;%s is a number.&#10;&#10;This is generic error message for when the number entered is too high. For example, the amount of text that you have entered in a form is too great.">Має бути щонайбільше %s</string>
<string name="ifRatingIsPlusMinusX">Якщо рейтинг ± %s</string>
<string name="onlyExistingConversations">Тільки існуючі бесіди</string>
<string name="onlyFriends">Тільки друзям</string>
<string name="menu">Меню</string>
<string name="castling">Рокіровка</string>
<string name="whiteCastlingKingside">Білі O-O</string>
<string name="blackCastlingKingside">Чорні O-O</string>
<plurals name="nbForumPosts">
<item quantity="one">%s повідомлення на форумі</item>
<item quantity="few">%s повідомлення на форумі</item>
<item quantity="many">%s повідомлень на форумі</item>
<item quantity="other">%s повідомлення на форумі</item>
</plurals>
<string name="tpTimeSpentPlaying">Проведено часу у грі: %s</string>
<string name="watchGames">Дивитись ігри</string>
<string name="tpTimeSpentOnTV">Час на TV: %s</string>
<string name="watch">Перегляд</string>
<string name="videoLibrary">Відеотека</string>
<string name="streamersMenu">Стрімери</string>
<string name="mobileApp">Мобільний додаток</string>
<string name="webmasters">Розробникам</string>
<string name="about">Про сайт</string>
<string name="aboutX">Про %s</string>
<string name="xIsAFreeYLibreOpenSourceChessServer">%1$s є безкоштовним (%2$s), шаховим сервером з відкритим кодом без реклами.</string>
<string name="really">дійсно</string>
<string name="contribute">Сприяти розвитку</string>
<string name="termsOfService">Умови користування</string>
<string name="sourceCode">Вихідний код</string>
<string name="simultaneousExhibitions">Сеанси одночасної гри</string>
<string name="host">Організатор</string>
<string name="hostColorX">Колір організатора: %s</string>
<string name="createdSimuls">Нещодавно створені сеанси</string>
<string name="hostANewSimul">Організувати новий сеанс</string>
<string name="noSimulFound">Сеанс не знайдено</string>
<string name="noSimulExplanation">Цього сеансу одночасної гри не існує.</string>
<string name="returnToSimulHomepage">Повернутися до сторінки \"Сеанси\"</string>
<string name="aboutSimul">Сеанс залучає одного гравця, що змагається з кількома гравцями одночасно.</string>
<string name="aboutSimulImage">У партіях з 50 суперниками Фішер переміг 47, 2 зіграв внічию та 1 програв.</string>
<string name="aboutSimulRealLife">Концепцію взято з сеансів у реальному світі, коли організатор ходить від дошки до дошки, роблячи один хід.</string>
<string name="aboutSimulRules">Коли сеанс розпочато, кожен гравець починає гру з організатором, який грає білими фігурами. Сеанс добігає кінця, коли завершуються всі партії.</string>
<string name="aboutSimulSettings">Сеанси завжди нерейтингові. Опції реваншу, повернення ходу і додавання часу вимкнені.</string>
<string name="create">Створити</string>
<string name="whenCreateSimul">Коли Ви створите сеанс, Вам треба буде грати проти кількох суперників одночасно.</string>
<string name="simulVariantsHint">Якщо Ви обираєте кілька шахових варіантів, кожен гравець буде визначатися, який із них обрати.</string>
<string name="simulClockHint">Налаштування годинника Фішера. Чим більше учасників, тим більше часу Вам знадобиться.</string>
<string name="simulAddExtraTime">Ви можете додати собі час, щоб упоратися з сеансом.</string>
<string name="simulHostExtraTime">Додатковий час організатора</string>
<string name="lichessTournaments">Турніри Lichess</string>
<string name="tournamentFAQ">ЧаПи про турнір Арена</string>
<string name="timeBeforeTournamentStarts">Час до початку турніру</string>
<string name="averageCentipawnLoss">У середньому втрачено сотих пішаків.</string>
<string name="keyboardShortcuts">Комбінації клавіш</string>
<string name="keyMoveBackwardOrForward">хід назад/вперед</string>
<string name="keyGoToStartOrEnd">перейти до початку/кінця</string>
<string name="keyShowOrHideComments">показати/приховати коментарі</string>
<string name="keyEnterOrExitVariation">зайти/вийти з варіанту</string>
<string name="newTournament">Новий турнір</string>
<string name="tournamentHomeTitle">Шаховий турнір із різними контролем часу та варіантами</string>
<string name="tournamentHomeDescription">Грайте у швидкі шахи на турнірі! Приєднуйтеся до запланованих офіційних турнірів або створіть власний. Куля, бліц, класичні шахи, шахи Фішера, \"Цар гори\", \"Три шахи\" та інші варіанти забезпечать нескінченне задоволення.</string>
<string name="tournamentNotFound">Турнір не знайдено</string>
<string name="tournamentDoesNotExist">Цей турнір не існує.</string>
<string name="tournamentMayHaveBeenCanceled">Турнір міг бути скасований, якщо всі гравці залишили його до початку.</string>
<string name="returnToTournamentsHomepage">Повернутися до домашньої сторінки турніру</string>
<string name="weeklyPerfTypeRatingDistribution">Щотижневий розподіл за рейтингом %s</string>
<plurals name="nbPerfTypePlayersThisWeek">
<item quantity="one">%1$s гравець грав у %2$s цього тижня.</item>
<item quantity="few">%1$s гравців грали у %2$s цього тижня.</item>
<item quantity="many">%1$s гравців грали у %2$s цього тижня.</item>
<item quantity="other">%1$s гравців грали в %2$s цього тижня.</item>
</plurals>
<string name="yourPerfTypeRatingIsRating">Ваш %1$s рейтинг становить %2$s.</string>
<string name="youAreBetterThanPercentOfPerfTypePlayers">Ви сильніше %1$s гравців у %2$s.</string>
<string name="userIsBetterThanPercentOfPerfTypePlayers">%1$s сильніше %2$s гравців у %3$s.</string>
<string name="youDoNotHaveAnEstablishedPerfTypeRating">Ваш рейтинг %s ще не визначений.</string>
<string name="yourRating">Ваш рейтинг</string>
<string name="cumulative">Сукупний</string>
<string name="glicko2Rating">Рейтинг Glicko-2</string>
<string name="checkYourEmail">Перевірте електронну пошту</string>
<string name="weHaveSentYouAnEmailClickTheLink">Ми надіслали вам листа. Перейдіть за посиланням у листі для активації облікового запису.</string>
<string name="ifYouDoNotSeeTheEmailCheckOtherPlaces">Якщо Ви не бачите листа, перевірте інші місця, де б він міг бути, наприклад, корзину, спам та інші папки.</string>
<string name="weHaveSentYouAnEmailTo">Ми надіслали повідомлення на адресу %s. Перейдіть за посиланням у повідомленні для скидання паролю.</string>
<string name="byRegisteringYouAgreeToBeBoundByOur">Реєструючись, Ви даєте згоду дотримуватись наших %s.</string>
<string name="readAboutOur">Читайте про наш %s.</string>
<string name="networkLagBetweenYouAndLichess">Мережева затримка між Вами та Lichess</string>
<string name="timeToProcessAMoveOnLichessServer">Час обробки ходу на сервері Lichess</string>
<string name="downloadAnnotated">Завантажити з коментарями</string>
<string name="downloadRaw">Завантажити без коментарів</string>
<string name="downloadImported">Завантажити імпортоване</string>
<string name="crosstable">Рахунок</string>
<string name="youCanAlsoScrollOverTheBoardToMoveInTheGame">Також Ви можете використовувати коліщатко миші над дошкою для зміни ходів у грі.</string>
<string name="scrollOverComputerVariationsToPreviewThem">Прокрутіть колесом миші по комп\'ютерним варіаціям для їх попереднього перегляду.</string>
<string name="analysisShapesHowTo">Натисніть shift+лкм або пкм, щоб намалювати кола та стрілки на дошці.</string>
<string name="letOtherPlayersMessageYou">Дозволити іншим гравцям надсилати Вам повідомлення</string>
<string name="receiveForumNotifications">Отримувати сповіщення при згадці на форумі</string>
<string name="shareYourInsightsData">Надавати доступ до Вашої шахової аналітики</string>
<string name="withNobody">Ні з ким</string>
<string name="withFriends">З друзями</string>
<string name="withEverybody">З будь-ким</string>
<string name="kidMode">Дитячий режим</string>
<string name="kidModeExplanation">Це заради безпеки. У дитячому режимі все спілкування на сайті вимкнено. Увімкніть цю функцію для Ваших дітей та учнів, щоб захистити їх від інших користувачів Інтернету.</string>
<string name="inKidModeTheLichessLogoGetsIconX">В дитячому режимі логотип Lichess замінюється на %s, щоб Ви знали, що Ваші діти в безпеці.</string>
<string name="enableKidMode">Увімкнути дитячий режим</string>
<string name="disableKidMode">Вимкнути дитячий режим</string>
<string name="security">Безпека</string>
<string name="sessions">Сесії</string>
<string name="revokeAllSessions">завершити усі сеанси</string>
<string name="playChessEverywhere">Грайте в шахи будь-де</string>
<string name="asFreeAsLichess">Безкоштовний, як і Lichess</string>
<string name="builtForTheLoveOfChessNotMoney">Створений з любов\'ю до шахів, не до грошей</string>
<string name="everybodyGetsAllFeaturesForFree">Усі можливості безкоштовні для всіх</string>
<string name="zeroAdvertisement">Без реклами</string>
<string name="fullFeatured">Повнофункціональний</string>
<string name="phoneAndTablet">Для смартфонів та планшетів</string>
<string name="bulletBlitzClassical">Куля, бліц, класичні шахи</string>
<string name="correspondenceChess">За листуванням</string>
<string name="onlineAndOfflinePlay">Гра онлайн та оффлайн</string>
<string name="viewTheSolution">Дивитись рішення</string>
<string name="followAndChallengeFriends">Спостерігайте і кидайте виклик друзям</string>
<plurals name="availableInNbLanguages">
<item quantity="one">Доступно %s мовою!</item>
<item quantity="few">Доступно %s мовами!</item>
<item quantity="many">Доступно %s мовами!</item>
<item quantity="other">Доступно %s мовами!</item>
</plurals>
<string name="gameAnalysis">Аналіз гри</string>
<string name="xHostsY">%1$s створив %2$s</string>
<string name="xJoinsY">%1$s приєднався до %2$s</string>
<string name="xLikesY">%1$s сподобалось %2$s</string>
<string name="quickPairing">Швидкий старт</string>
<string name="lobby">Лобі</string>
<string name="anonymous">Анонім</string>
<string name="yourScore">Ваш рахунок: %s</string>
<string name="language">Мова</string>
<string name="background">Фон</string>
<string name="light">Світлий</string>
<string name="dark">Темний</string>
<string name="transparent">Прозорий</string>
<string name="backgroundImageUrl">URL фонового зображення:</string>
<string name="boardGeometry">Вигляд дошки</string>
<string name="boardTheme">Оформлення дошки</string>
<string name="boardSize">Розмір дошки</string>
<string name="pieceSet">Набір фігур</string>
<string name="embedInYourWebsite">Вставити на свій сайт</string>
<string name="usernameAlreadyUsed">Таке ім\'я користувача вже використовується, будь ласка, спробуйте інше.</string>
<string name="usernamePrefixInvalid">Ім\'я користувача має починатися з літери.</string>
<string name="usernameSuffixInvalid">Ім\'я користувача має закінчуватися літерою або цифрою.</string>
<string name="usernameCharsInvalid">Ім\'я користувача має містити тільки літери, цифри, символи підкреслення і тире.</string>
<string name="usernameUnacceptable">Неприпустиме ім\'я користувача.</string>
<string name="playChessInStyle">Грайте в шахи стильно</string>
<string name="chessBasics">Шахові основи</string>
<string name="coaches">Тренери</string>
<string name="invalidPgn">Неприпустимий PGN</string>
<string name="invalidFen">Неприпустимий FEN</string>
<string name="custom">Своя гра</string>
<string name="notifications">Сповіщення</string>
<string name="perfRatingX">Рейтинг: %s</string>
<plurals name="nbSecondsToPlayTheFirstMove">
<item quantity="one">%s секунда на перший хід</item>
<item quantity="few">%s секунди на перший хід</item>
<item quantity="many">%s секунд на перший хід</item>
<item quantity="other">%s секунд на перший хід</item>
</plurals>
<string name="practiceWithComputer">Тренування з комп\'ютером</string>
<string name="anotherWasX">Можна було: %s</string>
<string name="bestWasX">Найкращим був: %s</string>
<string name="youBrowsedAway">Ви вийшли з перегляду</string>
<string name="resumePractice">Продовжити тренування</string>
<string name="theGameIsADraw">Гра закінчилася внічию.</string>
<string name="computerThinking">Комп\'ютер думає...</string>
<string name="seeBestMove">Показати найкращий хід</string>
<string name="hideBestMove">Приховати найкращий хід</string>
<string name="getAHint">Отримати підказку</string>
<string name="evaluatingYourMove">Оцінка вашого ходу...</string>
<string name="whiteWinsGame">Білі виграли</string>
<string name="blackWinsGame">Чорні виграли</string>
<string name="learnFromYourMistakes">Робота над помилками</string>
<string name="learnFromThisMistake">Розібрати цю помилку</string>
<string name="skipThisMove">Пропустити цей хід</string>
<string name="next">Далі</string>
<string name="xWasPlayed">Було зіграно %s</string>
<string name="findBetterMoveForWhite">Знайдіть кращий хід за білих</string>
<string name="findBetterMoveForBlack">Знайдіть кращий хід за чорних</string>
<string name="resumeLearning">Продовжити навчання</string>
<string name="youCanDoBetter">Є й більш сильний хід</string>
<string name="tryAnotherMoveForWhite">Спробуйте інший хід за білих</string>
<string name="tryAnotherMoveForBlack">Спробуйте інший хід за чорних</string>
<string name="solution">Рішення</string>
<string name="waitingForAnalysis">Очікування аналізу</string>
<string name="noMistakesFoundForWhite">Помилок білих не знайдено</string>
<string name="noMistakesFoundForBlack">Помилок чорних не знайдено</string>
<string name="doneReviewingWhiteMistakes">Помилки білих розібрані</string>
<string name="doneReviewingBlackMistakes">Помилки чорних розібрані</string>
<string name="doItAgain">Ще раз</string>
<string name="reviewWhiteMistakes">Розібрати помилки білих</string>
<string name="reviewBlackMistakes">Розібрати помилки чорних</string>
<string name="advantage">Перевага</string>
<plurals name="nbSeconds">
<item quantity="one">%s секунда</item>
<item quantity="few">%s секунди</item>
<item quantity="many">%s секунд</item>
<item quantity="other">%s секунд</item>
</plurals>
<string name="opening">Дебют</string>
<string name="middlegame">Міттельшпіль</string>
<string name="endgame">Ендшпіль</string>
<string name="conditionalPremoves">Умовні ходи на випередження</string>
<string name="addCurrentVariation">Додати поточний варіант</string>
<string name="playVariationToCreateConditionalPremoves">Виконайте ходи на шахівниці, щоб встановити умовні ходи на випередження</string>
<string name="noConditionalPremoves">Безумовні ходи на випередження</string>
<string name="playX">Зіграти %s</string>
<plurals name="andSaveNbPremoveLines">
<item quantity="one">і зберегти %s послідовність</item>
<item quantity="few">і зберегти %s послідовності</item>
<item quantity="many">і зберегти %s послідовностей</item>
<item quantity="other">і зберегти %s послідовностей</item>
</plurals>
<string name="sorry">Вибачте :(</string>
<string name="weHadToTimeYouOutForAWhile">Нам довелося забанити вас на певний час.</string>
<string name="timeoutExpires">Вам залишилося відпочивати ще %s.</string>
<string name="why">Чому?</string>
<string name="pleasantChessExperience">Ми хочемо, щоб усім було приємно грати у нас в шахи.</string>
<string name="goodPractice">Щоб домігтися цього ефекту, ми повинні впевнитися, що всі гравці добре поводяться.</string>
<string name="potentialProblem">Ми відображаємо це повідомлення при виявленні можливої проблеми.</string>
<string name="howToAvoidThis">Як цього уникнути?</string>
<string name="playEveryGame">Якщо почали грати, догравайте до кінця.</string>
<string name="tryToWin">Грайте завжди на перемогу (чи принаймні на нічию).</string>
<string name="resignLostGames">Здавайтеся в програних іграх (не чекайте кінця таймера).</string>
<string name="temporaryInconvenience">Ми вибачаємося за тимчасові незручності,</string>
<string name="wishYouGreatGames">і бажаємо чудових ігор на lichess.org.</string>
<string name="thankYouForReading">Дякуємо, що прочитали!</string>
<string name="lifetimeScore">Рахунок за весь час</string>
<string name="currentMatchScore">Поточний рахунок матчу</string>
<string name="agreementAssistance">Я погоджуюся, що не буду отримувати допомогу під час моїх ігор (від шахового комп\'ютера, книги, бази даних або іншої особи).</string>
<string name="agreementNice">Я погоджуюся, що я завжди буду ставитись чемно до інших гравців.</string>
<string name="agreementAccount">Я погоджуюся, що я не буду створювати більше одного облікового запису.</string>
<string name="agreementPolicy">Я погоджуюся, що я буду слідувати усім правилам Lichess.</string>
<string name="searchOrStartNewDiscussion">Шукати або розпочати бесіду</string>
<string name="edit">Змінити</string>
<string name="rapid">Швидкі</string>
<string name="classical">Класичні</string>
<string name="ultraBulletDesc">Шалено швидкі ігри: менше 30 секунд</string>
<string name="bulletDesc">Дуже швидкі ігри: менш ніж 3 хвилини</string>
<string name="blitzDesc">Швидкі ігри: від 3 до 8 хвилин</string>
<string name="rapidDesc">Нетривалі ігри: від 8 до 25 хвилин</string>
<string name="classicalDesc">Класичні ігри: 25 хвилин і більше</string>
<string name="correspondenceDesc">За листуванням: один чи декілька днів на хід</string>
<string name="puzzleDesc">Тренажер шахової тактики</string>
<string name="important">Важливо</string>
<string name="yourQuestionMayHaveBeenAnswered">Ваше запитання може мати відповідь %1$s</string>
<string name="inTheFAQ">в ЧаПах.</string>
<string name="toReportSomeoneForCheatingOrBadBehavior">Щоб повідомити про нечесну гру чи погану поведінку, %1$s</string>
<string name="useTheReportForm">використовуйте форму звіту</string>
<string name="toRequestSupport">Для запиту підтримки %1$s</string>
<string name="tryTheContactPage">спробуйте сторінку контактів</string>
<string name="thisTopicIsArchived">Ця тема була заархівована і додати відповідь більше не можна.</string>
<string name="joinTheTeamXToPost">Приєднайтесь до %1$s, щоб писати у цьому форумі</string>
<string name="teamNamedX">%1$s команда</string>
<string name="youCannotPostYetPlaySomeGames">Ви не можете писати нові повідомлення у форумах. Зіграйте кілька ігор!</string>
<string name="subscribe">Підписатись</string>
<string name="unsubscribe">Відписатись</string>
<string name="mentionedYouInX" comment="mentionedYouInX&#10;&#10;%1$s will be the title of a forum topic, where another player @mentioned you. You can see a range of topic titles here: https://lichess.org/forum/lichess-feedback&#10;&#10;Appears as a notification. Immediately above this text will be the name of the person who notified you. The text is in a different style, so it appears as if it is cut off e.g.&#10;**thibault**&#10;mentioned you in &quot;%1$s&quot;.">згадав вас у \"%1$s\".</string>
<string name="xMentionedYouInY">%1$s згадав вас у \"%2$s\".</string>
<string name="invitedYouToX">запросив вас до \"%1$s\".</string>
<string name="xInvitedYouToY">%1$s запросив вас до \"%2$s\".</string>
<string name="youAreNowPartOfTeam">Ви тепер частина команди.</string>
<string name="youHaveJoinedTeamX">Ви приєдналися до \"%1$s\".</string>
<string name="someoneYouReportedWasBanned">Хтось на кого ви поскаржились був забанений</string>
<string name="congratsYouWon">Вітання, ви виграли!</string>
<string name="gameVsX">Гра проти %1$s</string>
<string name="resVsX">%1$s vs %2$s</string>
<string name="someoneReviewedYourCoachProfile">Хтось переглянув ваш тренерський профіль.</string>
<string name="newPendingReview">Новий огляд в очікуванні</string>
<string name="lostAgainstTOSViolator">Ви програли комусь хто порушував Lichess TOS</string>
<string name="refundXpointsTimeControlY">Повернення: %1$s %2$s рангових очок.</string>
<string name="timeAlmostUp">Час майже скінчився!</string>
<string name="clickToRevealEmailAddress">[Натисніть щоб побачити електронну адресу]</string>
<string name="download">Завантаження</string>
<string name="welcome">Вітаємо!</string>
<string name="lichessPatronInfo">Lichess - це благодійне і абсолютно безкоштовне програмне забезпечення з відкритим кодом. Усі витрати на обслуговування, розробка та вміст фінансуються виключно за рахунок пожертвувань користувачів.</string>
<string name="coachManager">Тренерські налаштування</string>
<string name="streamerManager">Стрімерські налаштування</string>
<string name="cancelTournament">Скасувати турнір</string>
<string name="tournDescription">Опис турніру</string>
<string name="tournDescriptionHelp">Є щось особливе, що ви хочете сказати учасникам? Спробуйте написати це коротко. Для посилань доступна розмітка Markdown: [name](https://url)</string>
<string name="ratedFormHelp">Ігри обраховуються за рейтинговою системою і впливатимуть на рейтинг гравців</string>
<string name="onlyMembersOfTeam">Тільки члени команди</string>
<string name="noRestriction">Без обмежень</string>
<string name="minimumRatedGames">Мінімум рейтингових ігор</string>
<string name="minimumRating">Мінімальний рейтинг</string>
<string name="maximumWeeklyRating">Максимальний тижневий рейтинг</string>
<string name="onlyTitled">Тільки титуловані гравці</string>
<string name="onlyTitledHelp">Вимагає офіційний титул щоб приєднатись до турніру</string>
<string name="positionInputHelp">Вставте правильний FEN для початку кожної гри з даної позиції.
Він працює тільки з стандартними іграми, а не з варіантами.
Для генерації позиції FEN ви можете використати %s щоб вставити його тут.
Залиште пустим, щоб почати гру з початкової позиції.</string>
<string name="cancelSimul">Відмінити сеанс</string>
<string name="simulHostcolor">Колір сеансера для кожної гри</string>
<string name="estimatedStart">Приблизний час початку</string>
<string name="simulFeatured">Показувати на %s</string>
<string name="simulFeaturedHelp">Показати ваш сеанс для всіх на %s. Вимикати для приватних сеансів.</string>
<string name="simulDescription">Опис сеансу</string>
<string name="simulDescriptionHelp">Чи хочете ви щось повідомити учасникам?</string>
<string name="markdownAvailable">%s доступний для більш детального форматування.</string>
<string name="embedsAvailable">Вставте URL-адресу гри чи розділ дослідження, щоб вставити його.</string>
<string name="inYourLocalTimezone">У вашому місцевому часовому поясі</string>
<string name="tournChat">Турнірний чат</string>
<string name="noChat">Без чату</string>
<string name="onlyTeamLeaders">Лише лідери команд</string>
<string name="onlyTeamMembers">Тільки члени команди</string>
<string name="navigateMoveTree">Навігація по нотації</string>
<string name="mouseTricks">Можливості миші</string>
<string name="toggleLocalAnalysis">Ввімкнути локальний комп’ютерний аналіз</string>
<string name="toggleAllAnalysis">Ввімкнути весь комп’ютерний аналіз</string>
<string name="playComputerMove">Зіграти найкращий комп\'ютерний хід</string>
<string name="analysisOptions">Можливості аналізу</string>
<string name="focusChat">Обрати вікно чату</string>
<string name="showHelpDialog">Показати це діалогове вікно довідки</string>
<string name="reopenYourAccount">Відновити ваш обліковий запис</string>
<string name="closedAccountChangedMind">Якщо ви закрили свій обліковий запис та змінили свою думку, у вас є один шанс відновити свій профіль.</string>
<string name="onlyWorksOnce">Це можна зробити лише один раз.</string>
<string name="cantDoThisTwice">Якщо ви закриєте обліковий запис в другий раз, відновити його буде вже неможливо.</string>
<string name="emailAssociatedToaccount">Адреса електронної пошти, пов\'язана з обліковим записом</string>
<string name="sentEmailWithLink">Ми надіслали вам електронний лист із посиланням.</string>
<string name="tournamentEntryCode">Код входу до турніру</string>
<string name="hangOn">Зачекайте!</string>
<string name="gameInProgress">У вас є активна гра з %s.</string>
<string name="abortTheGame">Скасувати гру</string>
<string name="resignTheGame">Здатися</string>
<string name="youCantStartNewGame">Ви не можете розпочати нову гру поки не закінчите активну гру.</string>
</resources>