lila/translation/dest/study/lt-LT.xml

168 lines
12 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="private">Privati</string>
<string name="myStudies">Mano studijos</string>
<string name="studiesIContributeTo">Studijos, kuriose prisidedu</string>
<string name="myPublicStudies">Mano viešos studijos</string>
<string name="myPrivateStudies">Mano privačios studijos</string>
<string name="myFavoriteStudies">Mano mėgstamiausios studijos</string>
<string name="whatAreStudies">Kas yra studijos?</string>
<string name="allStudies">Visos studijos</string>
<string name="studiesCreatedByX">Studijos, sukurtos %s</string>
<string name="noneYet">Dar nėra.</string>
<string name="hot">Populiaru dabar</string>
<string name="dateAddedNewest">Sukūrimo data (naujausios)</string>
<string name="dateAddedOldest">Sukūrimo data (seniausios)</string>
<string name="recentlyUpdated">Neseniai atnaujintos</string>
<string name="mostPopular">Populiariausios</string>
<string name="alphabetical">Abėcėlės tvarka</string>
<string name="addNewChapter">Pridėti naują skyrių</string>
<plurals name="nbChapters">
<item quantity="one">%s skyrius</item>
<item quantity="few">%s skyriai</item>
<item quantity="many">%s skyrių</item>
<item quantity="other">%s skyrių</item>
</plurals>
<plurals name="nbGames">
<item quantity="one">%s partija</item>
<item quantity="few">%s partijos</item>
<item quantity="many">%s partijų</item>
<item quantity="other">%s partijų</item>
</plurals>
<string name="addMembers">Pridėti narių</string>
<plurals name="nbMembers">
<item quantity="one">%s narys</item>
<item quantity="few">%s nariai</item>
<item quantity="many">%s narių</item>
<item quantity="other">%s narių</item>
</plurals>
<string name="inviteToTheStudy">Pakviesti į studiją</string>
<string name="pleaseOnlyInvitePeopleYouKnow">Kvieskite tik pažįstamus žmones, ir tik norinčius dalyvauti šioje studijoje.</string>
<string name="searchByUsername">Ieškoti pagal naudotojo vardą</string>
<string name="spectator">Žiūrovas</string>
<string name="contributor">Talkininkas</string>
<string name="kick">Išmesti</string>
<string name="leaveTheStudy">Palikti studiją</string>
<string name="youAreNowAContributor">Dabar esate talkininkas</string>
<string name="youAreNowASpectator">Dabar esate žiūrovas</string>
<string name="pgnTags">PGN žymos</string>
<string name="like">Mėgti</string>
<string name="unlike" comment="unlike&#10;&#10;Removes your 'like' from the study.">Nebemėgti</string>
<string name="newTag">Nauja žyma</string>
<string name="commentThisPosition">Komentuoti šią poziciją</string>
<string name="commentThisMove">Komentuoti šį ėjimą</string>
<string name="annotateWithGlyphs">Komentuoti su glifais</string>
<string name="theChapterIsTooShortToBeAnalysed">Skyrius yra per trumpas analizei.</string>
<string name="onlyContributorsCanRequestAnalysis">Tik studijos talkininkai gali prašyti kompiuterio analizės.</string>
<string name="getAFullComputerAnalysis">Gaukite pilną pagrindinės linijos kompiuterio analizę.</string>
<string name="makeSureTheChapterIsComplete">Įsitikinkite, kad skyrius užbaigtas. Analizės galite prašyti tik kartą.</string>
<string name="allSyncMembersRemainOnTheSamePosition">Visi SYNC nariai lieka toje pačioje pozicijoje</string>
<string name="shareChanges">Dalinkitės pakeitimais su žiūrovais ir saugokite juos serveryje</string>
<string name="playing">Žaidžiama</string>
<string name="first">Pirmas</string>
<string name="previous">Ankstesnis</string>
<string name="next">Kitas</string>
<string name="last">Paskutinis</string>
<string name="shareAndExport">Dalintis ir eksportuoti</string>
<string name="cloneStudy">Klonuoti</string>
<string name="studyPgn">Studijos PGN</string>
<string name="downloadAllGames">Atsisiųsti visus žaidimus</string>
<string name="chapterPgn">Skyriaus PGN</string>
<string name="downloadGame">Atsisiųsti žaidimą</string>
<string name="studyUrl">Studijos URL</string>
<string name="currentChapterUrl">Dabartinio skyriaus URL</string>
<string name="youCanPasteThisInTheForumToEmbed">Galite įklijuoti šį forume norėdami įterpti</string>
<string name="startAtInitialPosition">Pradėti pradinėje pozicijoje</string>
<string name="startAtX">Pradėti nuo %s</string>
<string name="embedInYourWebsite">Įterpti savo svetainėje ar tinklaraštyje</string>
<string name="readMoreAboutEmbedding">Skaitykite daugiau apie įterpimą</string>
<string name="onlyPublicStudiesCanBeEmbedded">Gali būti įterptos tik viešos studijos!</string>
<string name="open">Atverti</string>
<string name="xBroughtToYouByY">%1$s iš %2$s</string>
<string name="studyNotFound">Studija nerasta</string>
<string name="editChapter">Redaguoti skyrių</string>
<string name="newChapter">Naujas skyrius</string>
<string name="orientation">Kryptis</string>
<string name="analysisMode">Analizės režimas</string>
<string name="pinnedChapterComment">Prisegtas skyriaus komentaras</string>
<string name="saveChapter">Išsaugoti skyrių</string>
<string name="clearAnnotations">Pašalinti anotacijas</string>
<string name="deleteChapter">Ištrinti skyrių</string>
<string name="deleteThisChapter">Ištrinti šį skyrių? Nėra kelio atgal!</string>
<string name="clearAllCommentsInThisChapter">Išvalyti visus komentarus, ženklus ir figūras šiame skyriuje?</string>
<string name="rightUnderTheBoard">Iš karto po lenta</string>
<string name="noPinnedComment">Jokio</string>
<string name="normalAnalysis">Įprasta analizė</string>
<string name="hideNextMoves">Slėpti kitus ėjimus</string>
<string name="interactiveLesson">Interaktyvi pamoka</string>
<string name="chapterX">Skyrius %s</string>
<string name="empty">Tuščia</string>
<string name="startFromInitialPosition">Pradėti nuo pirminės pozicijos</string>
<string name="editor">Redaktorius</string>
<string name="startFromCustomPosition">Pradėti nuo tinkintos pozicijos</string>
<string name="loadAGameByUrl">Pakrauti partijas iš adresų</string>
<string name="loadAPositionFromFen">Pakrauti poziciją iš FEN</string>
<string name="loadAGameFromPgn">Pakrauti partijas iš PGN</string>
<string name="automatic">Automatinis</string>
<plurals name="pasteYourPgnTextHereUpToNbGames">
<item quantity="one">Įklijuokite savo PGN tekstą čia, iki %s žaidimo</item>
<item quantity="few">Įklijuokite savo PGN tekstą čia, iki %s žaidimų</item>
<item quantity="many">Įklijuokite savo PGN tekstą čia, iki %s žaidimo</item>
<item quantity="other">Įklijuokite savo PGN tekstą čia, iki %s žaidimų</item>
</plurals>
<string name="urlOfTheGame">Partijų adresai, vienas per eilutę</string>
<string name="loadAGameFromXOrY">Pakrauti partijas iš %1$s arba %2$s</string>
<string name="createChapter">Sukurti skyrių</string>
<string name="configureLiveBroadcast">Tinkinti gyvą transliaciją</string>
<string name="createStudy">Sukurti studiją</string>
<string name="editStudy">Redaguoti studiją</string>
<string name="visibility">Matomumas</string>
<string name="public">Viešas</string>
<string name="unlisted">Nėra sąraše</string>
<string name="inviteOnly">Tik su pakvietimu</string>
<string name="allowCloning">Leisti kopijuoti</string>
<string name="nobody">Niekam</string>
<string name="onlyMe">Tik man</string>
<string name="contributors">Dalyviams</string>
<string name="members">Nariams</string>
<string name="everyone">Visiems</string>
<string name="enableSync">Įgalinti sinchronizaciją</string>
<string name="yesKeepEveryoneOnTheSamePosition">Taip: visiems rodyti tą pačią poziciją</string>
<string name="noLetPeopleBrowseFreely">Ne: leisti žmonėms naršyti laisvai</string>
<string name="pinnedStudyComment">Prisegtas studijos komentaras</string>
<string name="start">Pradėti</string>
<string name="save">Išsaugoti</string>
<string name="clearChat">Išvalyti pokalbį</string>
<string name="deleteTheStudyChatHistory">Ištrinti studijos pokalbių istoriją? Nėra kelio atgal!</string>
<string name="deleteStudy">Ištrinti studiją</string>
<string name="confirmDeleteStudy" comment="%s is replaced with the name of the study">Ištrinti visą studiją? Ištrynimas negrįžtamas. Norėdami tęsti įrašykite studijos pavadinimą: %s</string>
<string name="whereDoYouWantToStudyThat">Kur norite tai studijuoti?</string>
<string name="goodMove">Geras ėjimas</string>
<string name="mistake">Klaida</string>
<string name="brilliantMove">Puikus ėjimas</string>
<string name="blunder">Šiurkšti klaida</string>
<string name="interestingMove">Įdomus ėjimas</string>
<string name="dubiousMove" comment="dubiousMove&#10;A questionable move.">Abejotinas ėjimas</string>
<string name="onlyMove" comment="onlyMove&#10;The only possible move. This is a label that can be placed in a study of a past game. It may not technically be the only move, but the only feasible one.">Vienintelis ėjimas</string>
<string name="zugzwang" comment="zugzwang&#10;What zugzwang is: https://lichess.org/practice/intermediate-tactics/zugzwang/9cKgYrHb/ybYJ9gNa&#10;&#10;This specific string is a label that can be applied to a position in a study, to indicate one side is in zugzwang.">Cugcvangas</string>
<string name="equalPosition">Lygi pozicija</string>
<string name="unclearPosition" comment="unclearPosition&#10;It is unclear who is winning or losing.">Neaiški pozicija</string>
<string name="whiteIsSlightlyBetter">Šiek tiek geriau baltiesiems</string>
<string name="blackIsSlightlyBetter">Šiek tiek geriau juodiesiems</string>
<string name="whiteIsBetter">Geriau baltiesiems</string>
<string name="blackIsBetter">Geriau juodiesiems</string>
<string name="whiteIsWinning">Laimi baltieji</string>
<string name="blackIsWinning">Laimi juodieji</string>
<string name="novelty" comment="novelty&#10;&#10;A move in the opening that has not been played before.&#10;https://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_chess#theoretical_novelty">Naujovė</string>
<string name="development" comment="development&#10;Used in studies - shows that the player made a developing move (e.g. pushing pawns to open their bishops in the opening).">Plėtojimas</string>
<string name="initiative">Iniciatyva</string>
<string name="attack" comment="attack&#10;A label that can be applied to a position in a Lichess study. Noun.">Ataka</string>
<string name="counterplay" comment="counterplay&#10;A label that can be applied to a position in a Lichess study. Noun.&#10;&#10;Generally describes a defending player who is under attack, and makes an attacking move elsewhere.">Kontraėjimas</string>
<string name="timeTrouble" comment="timeTrouble&#10;A label that can be applied to a position in a Lichess study. Noun. Indicates that a player had little time to think and make this move (clock was running low).">Laiko problemos</string>
<string name="withCompensation" comment="withCompensation&#10;&#10;Compensation is the short-term positional advantage a player has in exchange for typically material disadvantage. Short term advantages involve initiative and attack.&#10;https://en.wikipedia.org/wiki/Compensation_(chess)">Su kompensacija</string>
<string name="withTheIdea" comment="withTheIdea&#10;A label that can be applied to a position in a Lichess study. Noun.&#10;&#10;Shows that the player was following the theory around an opening, even after the initial opening moves.">Su mintimi</string>
<string name="nextChapter">Kitas skyrius</string>
<string name="prevChapter">Ankstenis skyrius</string>
<string name="studyActions">Studijos veiksmai</string>
</resources>