# Arabic Translation. # Copyright (C) 2006 Chris Laurel # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # 1.Ali Ibrahim Al-Khudair, 2006. # 2.Hussain Al-Ghamdi, 2006 # 3.Abdullah Al-Ghamdi,2006 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ar \n" "Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-18 16:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 22:00+0100\n" "Last-Translator: Ali Al-Khudair \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: data/constellations.cpp:1 msgid "Andromeda" msgstr "أندروميدا" #: data/constellations.cpp:2 msgid "Antlia" msgstr "أنتليا" #: data/constellations.cpp:3 msgid "Apus" msgstr "أبس" #: data/constellations.cpp:4 msgid "Aquarius" msgstr "برج الدلو" #: data/constellations.cpp:5 msgid "Aquila" msgstr "أكويلا" #: data/constellations.cpp:6 msgid "Ara" msgstr "ايرا" #: data/constellations.cpp:7 msgid "Aries" msgstr "برج الحمل" #: data/constellations.cpp:8 msgid "Auriga" msgstr "أورجا" #: data/constellations.cpp:9 msgid "Boötes" msgstr "بيوتس" #: data/constellations.cpp:10 msgid "Caelum" msgstr "كيوم" #: data/constellations.cpp:11 msgid "Camelopardalis" msgstr "كاملوبارداليس" #: data/constellations.cpp:12 msgid "Cancer" msgstr "سرطان" #: data/constellations.cpp:13 msgid "Canes Venatici" msgstr "كانز فيناتيشي" #: data/constellations.cpp:14 msgid "Canis Major" msgstr "كانيس كبير" #: data/constellations.cpp:15 msgid "Canis Minor" msgstr "كانيس صغير" #: data/constellations.cpp:16 msgid "Capricornus" msgstr "كابريكورنس" #: data/constellations.cpp:17 msgid "Carina" msgstr "كاراينا" #: data/constellations.cpp:18 msgid "Cassiopeia" msgstr "كاسيوبيا" #: data/constellations.cpp:19 msgid "Centaurus" msgstr "سنتوراس" #: data/constellations.cpp:20 msgid "Cepheus" msgstr "سيفيوس" #: data/constellations.cpp:21 msgid "Cetus" msgstr "سيتس" #: data/constellations.cpp:22 msgid "Chamaeleon" msgstr "شاميليون" #: data/constellations.cpp:23 msgid "Circinus" msgstr "سيريسنس" #: data/constellations.cpp:24 msgid "Columba" msgstr "كولومبا" #: data/constellations.cpp:25 msgid "Coma Berenices" msgstr "كوما برانيسيز" #: data/constellations.cpp:26 msgid "Corona Australis" msgstr "كورونا أوسترالس" #: data/constellations.cpp:27 msgid "Corona Borealis" msgstr "كورونا بوريلس" #: data/constellations.cpp:28 msgid "Corvus" msgstr "كورفس" #: data/constellations.cpp:29 msgid "Crater" msgstr "فوهة بركان" #: data/constellations.cpp:30 msgid "Crux" msgstr "جوهره" #: data/constellations.cpp:31 msgid "Cygnus" msgstr "سيقنس" #: data/constellations.cpp:32 msgid "Delphinus" msgstr "ديلفينس" #: data/constellations.cpp:33 msgid "Dorado" msgstr "دورادو" #: data/constellations.cpp:34 msgid "Draco" msgstr "دريكو" #: data/constellations.cpp:35 msgid "Equuleus" msgstr "اكيولياس" #: data/constellations.cpp:36 msgid "Eridanus" msgstr "اريدنس" #: data/constellations.cpp:37 msgid "Fornax" msgstr "فورناكس" #: data/constellations.cpp:38 msgid "Gemini" msgstr "الجوزاء" #: data/constellations.cpp:39 msgid "Grus" msgstr "قرس" #: data/constellations.cpp:40 msgid "Hercules" msgstr "هركليز" #: data/constellations.cpp:41 msgid "Horologium" msgstr "هورولوجم" #: data/constellations.cpp:42 msgid "Hydra" msgstr "" #: data/constellations.cpp:43 msgid "Hydrus" msgstr "هايدرس" #: data/constellations.cpp:44 msgid "Indus" msgstr "اندس" #: data/constellations.cpp:45 msgid "Lacerta" msgstr "لاسيرتا" #: data/constellations.cpp:46 msgid "Leo" msgstr "برج الأسد" #: data/constellations.cpp:47 msgid "Leo Minor" msgstr "برج الأسد الصغير" #: data/constellations.cpp:48 msgid "Lepus" msgstr "ليبس" #: data/constellations.cpp:49 msgid "Libra" msgstr "برج الميزان" #: data/constellations.cpp:50 msgid "Lupus" msgstr "داء الذئبة" #: data/constellations.cpp:51 msgid "Lynx" msgstr "الوشق" #: data/constellations.cpp:52 msgid "Lyra" msgstr "لايرا" #: data/constellations.cpp:53 msgid "Mensa" msgstr "منسا" #: data/constellations.cpp:54 msgid "Microscopium" msgstr "ميكروسكوبيوم" #: data/constellations.cpp:55 msgid "Monoceros" msgstr "مونوسيروس" #: data/constellations.cpp:56 msgid "Musca" msgstr "موكا" #: data/constellations.cpp:57 msgid "Norma" msgstr "نورما" #: data/constellations.cpp:58 msgid "Octans" msgstr "أوكتنز" #: data/constellations.cpp:59 msgid "Ophiuchus" msgstr "أوفيتشيس" #: data/constellations.cpp:60 msgid "Orion" msgstr "أوراين" #: data/constellations.cpp:61 msgid "Pavo" msgstr "بافو" #: data/constellations.cpp:62 msgid "Pegasus" msgstr "بيقاسوس" #: data/constellations.cpp:63 msgid "Perseus" msgstr "برسيوس" #: data/constellations.cpp:64 msgid "Phoenix" msgstr "العنقاء" #: data/constellations.cpp:65 msgid "Pictor" msgstr "بكتور" #: data/constellations.cpp:66 msgid "Pisces" msgstr "برج الحوت" #: data/constellations.cpp:67 msgid "Piscis Austrinus" msgstr "بيسس أوسترينوس" #: data/constellations.cpp:68 msgid "Puppis" msgstr "بوبيس" #: data/constellations.cpp:69 msgid "Pyxis" msgstr "بايكسوس" #: data/constellations.cpp:70 msgid "Reticulum" msgstr "ريتيكيولم" #: data/constellations.cpp:71 msgid "Sagitta" msgstr "ساجيتا" #: data/constellations.cpp:72 msgid "Sagittarius" msgstr "برج القوس" #: data/constellations.cpp:73 msgid "Scorpius" msgstr "برج العقرب" #: data/constellations.cpp:74 msgid "Sculptor" msgstr "النحات" #: data/constellations.cpp:75 msgid "Scutum" msgstr "سكيوتم" #: data/constellations.cpp:76 msgid "Serpens Caput" msgstr "سيربنس كابوت" #: data/constellations.cpp:77 msgid "Serpens Cauda" msgstr "سيربنس كودا" #: data/constellations.cpp:78 msgid "Sextans" msgstr "سيكستانس" #: data/constellations.cpp:79 msgid "Taurus" msgstr "برج الثور" #: data/constellations.cpp:80 msgid "Telescopium" msgstr "تيليسكوبيام" #: data/constellations.cpp:81 msgid "Triangulum" msgstr "ترايانقيولم" #: data/constellations.cpp:82 msgid "Triangulum Australe" msgstr "ترايانقيولم أوستريل" #: data/constellations.cpp:83 msgid "Tucana" msgstr "توكانا" #: data/constellations.cpp:84 msgid "Ursa Major" msgstr "الدب الأكبر" #: data/constellations.cpp:85 msgid "Ursa Minor" msgstr "الدب الأصغر" #: data/constellations.cpp:86 msgid "Vela" msgstr "فيلا" #: data/constellations.cpp:87 msgid "Virgo" msgstr "برج العذراء" #: data/constellations.cpp:88 msgid "Volans" msgstr "فولانز" #: data/constellations.cpp:89 msgid "Vulpecula" msgstr "فيباكيولا"