# translation of en_US.po to Bulgarian # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR Chris Laurel. # Atanas Kumbarov , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Celestia-Bulgarian\n" "Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-18 16:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-19 12:13+0200\n" "Last-Translator: Atanas Kumbarov \n" "Language-Team: Bulgarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: data/constellations.cpp:1 msgid "Andromeda" msgstr "Андромеда" #: data/constellations.cpp:2 msgid "Antlia" msgstr "Помпа" #: data/constellations.cpp:3 msgid "Apus" msgstr "Райска птица" #: data/constellations.cpp:4 msgid "Aquarius" msgstr "Водолей" #: data/constellations.cpp:5 msgid "Aquila" msgstr "Орел" #: data/constellations.cpp:6 msgid "Ara" msgstr "Жертвеник" #: data/constellations.cpp:7 msgid "Aries" msgstr "Овен" #: data/constellations.cpp:8 msgid "Auriga" msgstr "Колар" #: data/constellations.cpp:9 msgid "Boötes" msgstr "Воловар" #: data/constellations.cpp:10 msgid "Caelum" msgstr "Длето" #: data/constellations.cpp:11 msgid "Camelopardalis" msgstr "Жираф" #: data/constellations.cpp:12 msgid "Cancer" msgstr "Рак" #: data/constellations.cpp:13 msgid "Canes Venatici" msgstr "Ловджийски кучета" #: data/constellations.cpp:14 msgid "Canis Major" msgstr "Голямо куче" #: data/constellations.cpp:15 msgid "Canis Minor" msgstr "Малко куче" #: data/constellations.cpp:16 msgid "Capricornus" msgstr "Козирог" #: data/constellations.cpp:17 msgid "Carina" msgstr "Кил" #: data/constellations.cpp:18 msgid "Cassiopeia" msgstr "Касиопея" #: data/constellations.cpp:19 msgid "Centaurus" msgstr "Кентавър" #: data/constellations.cpp:20 msgid "Cepheus" msgstr "Цефей" #: data/constellations.cpp:21 msgid "Cetus" msgstr "Кит" #: data/constellations.cpp:22 msgid "Chamaeleon" msgstr "Хамелеон" #: data/constellations.cpp:23 msgid "Circinus" msgstr "Пергел" #: data/constellations.cpp:24 msgid "Columba" msgstr "Гълъб" #: data/constellations.cpp:25 msgid "Coma Berenices" msgstr "Косите на Вероника" #: data/constellations.cpp:26 msgid "Corona Australis" msgstr "Южна корона" #: data/constellations.cpp:27 msgid "Corona Borealis" msgstr "Северна Корона" #: data/constellations.cpp:28 msgid "Corvus" msgstr "Врана" #: data/constellations.cpp:29 msgid "Crater" msgstr "Чаша" #: data/constellations.cpp:30 msgid "Crux" msgstr "Южен кръст" #: data/constellations.cpp:31 msgid "Cygnus" msgstr "Лебед" #: data/constellations.cpp:32 msgid "Delphinus" msgstr "Делфин" #: data/constellations.cpp:33 msgid "Dorado" msgstr "Златна рибка" #: data/constellations.cpp:34 msgid "Draco" msgstr "Дракон" #: data/constellations.cpp:35 msgid "Equuleus" msgstr "Жребче" #: data/constellations.cpp:36 msgid "Eridanus" msgstr "Еридан" #: data/constellations.cpp:37 msgid "Fornax" msgstr "Пещ" #: data/constellations.cpp:38 msgid "Gemini" msgstr "Близнаци" #: data/constellations.cpp:39 msgid "Grus" msgstr "Жерав" #: data/constellations.cpp:40 msgid "Hercules" msgstr "Херкулес" #: data/constellations.cpp:41 msgid "Horologium" msgstr "Часовник" #: data/constellations.cpp:42 msgid "Hydra" msgstr "Хидра" #: data/constellations.cpp:43 msgid "Hydrus" msgstr "Южна Хидра" #: data/constellations.cpp:44 msgid "Indus" msgstr "Индиец" #: data/constellations.cpp:45 msgid "Lacerta" msgstr "Гущер" #: data/constellations.cpp:46 msgid "Leo" msgstr "Лъв" #: data/constellations.cpp:47 msgid "Leo Minor" msgstr "Лъвче" #: data/constellations.cpp:48 msgid "Lepus" msgstr "Заек" #: data/constellations.cpp:49 msgid "Libra" msgstr "Везни" #: data/constellations.cpp:50 msgid "Lupus" msgstr "Вълк" #: data/constellations.cpp:51 msgid "Lynx" msgstr "Рис" #: data/constellations.cpp:52 msgid "Lyra" msgstr "Лира" #: data/constellations.cpp:53 msgid "Mensa" msgstr "Маса" #: data/constellations.cpp:54 msgid "Microscopium" msgstr "Микроскоп" #: data/constellations.cpp:55 msgid "Monoceros" msgstr "Еднорог" #: data/constellations.cpp:56 msgid "Musca" msgstr "Муха" #: data/constellations.cpp:57 msgid "Norma" msgstr "Прав ъгъл" #: data/constellations.cpp:58 msgid "Octans" msgstr "Октант" #: data/constellations.cpp:59 msgid "Ophiuchus" msgstr "Змиеносец" #: data/constellations.cpp:60 msgid "Orion" msgstr "Орион" #: data/constellations.cpp:61 msgid "Pavo" msgstr "Паун" #: data/constellations.cpp:62 msgid "Pegasus" msgstr "Пегас" #: data/constellations.cpp:63 msgid "Perseus" msgstr "Персей" #: data/constellations.cpp:64 msgid "Phoenix" msgstr "Феникс" #: data/constellations.cpp:65 msgid "Pictor" msgstr "Живописец" #: data/constellations.cpp:66 msgid "Pisces" msgstr "Риби" #: data/constellations.cpp:67 msgid "Piscis Austrinus" msgstr "Южна риба" #: data/constellations.cpp:68 msgid "Puppis" msgstr "Кърма" #: data/constellations.cpp:69 msgid "Pyxis" msgstr "Компас" #: data/constellations.cpp:70 msgid "Reticulum" msgstr "Микрометър" #: data/constellations.cpp:71 msgid "Sagitta" msgstr "Стрела" #: data/constellations.cpp:72 msgid "Sagittarius" msgstr "Стрелец" #: data/constellations.cpp:73 msgid "Scorpius" msgstr "Скорпион" #: data/constellations.cpp:74 msgid "Sculptor" msgstr "Скулптор" #: data/constellations.cpp:75 msgid "Scutum" msgstr "Щит" #: data/constellations.cpp:76 msgid "Serpens Caput" msgstr "Змийска глава" #: data/constellations.cpp:77 msgid "Serpens Cauda" msgstr "Змийска опашка" #: data/constellations.cpp:78 msgid "Sextans" msgstr "Секстант" #: data/constellations.cpp:79 msgid "Taurus" msgstr "Бик" #: data/constellations.cpp:80 msgid "Telescopium" msgstr "Телескоп" #: data/constellations.cpp:81 msgid "Triangulum" msgstr "Триъгълник" #: data/constellations.cpp:82 msgid "Triangulum Australe" msgstr "Южен триъгълник" #: data/constellations.cpp:83 msgid "Tucana" msgstr "Тукан" #: data/constellations.cpp:84 msgid "Ursa Major" msgstr "Голяма мечка" #: data/constellations.cpp:85 msgid "Ursa Minor" msgstr "Малка мечка" #: data/constellations.cpp:86 msgid "Vela" msgstr "Корабни платна" #: data/constellations.cpp:87 msgid "Virgo" msgstr "Дева" #: data/constellations.cpp:88 msgid "Volans" msgstr "Хвърчаща риба" #: data/constellations.cpp:89 msgid "Vulpecula" msgstr "Лисиче"