celestia/po/sv.po

8980 lines
188 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Chris Laurel
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: celestia 1.7.0\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
"Report-Msgid-Bugs-To: team@celestia.space\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
"POT-Creation-Date: 2021-10-06 15:59+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-28 21:01+0300\n"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
"Last-Translator: Alexell <alexell@alexell.ru>\n"
"Language-Team: \n"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:1
msgid "Mercury"
msgstr "Merkurius"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:2
msgid "Venus"
msgstr "Venus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:3 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:271
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:290
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Earth"
msgstr "Jorden"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:4 ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:554
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Moon"
msgstr "Måne"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:5
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:6
msgid "Phobos"
msgstr "Phobos"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:7
msgid "Deimos"
msgstr "Deimos"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:8 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:272
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:291
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Jupiter"
msgstr "Jupiter"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:9
msgid "Io"
msgstr "Io"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:10
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Europa"
msgstr "Europa"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:11
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Ganymede"
msgstr "Ganymede"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:12
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Callisto"
msgstr "Callisto"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:13 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:273
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:292
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Saturn"
msgstr "Saturnus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:14
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Prometheus"
msgstr "Prometheus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:15
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Pandora"
msgstr "Pandora"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:16
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Epimetheus"
msgstr "Epimetheus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:17
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Janus"
msgstr "Janus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:18
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Mimas"
msgstr "Mimas"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:19
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Enceladus"
msgstr "Enceladus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:20
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Tethys"
msgstr "Tethys"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:21
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Dione"
msgstr "Dione"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:22
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Rhea"
msgstr "Rhea"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:23
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Titan"
msgstr "Titan"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:24
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Hyperion"
msgstr "Hyperion"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:25
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Iapetus"
msgstr "Iapetus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:26
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Phoebe"
msgstr "Phobos"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:27 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:274
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:293
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Uranus"
msgstr "Uranus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:28
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Miranda"
msgstr "Miranda"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:29
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Ariel"
msgstr "Ariel"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:30
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Umbriel"
msgstr "Umbriel"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:31
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Titania"
msgstr "Titania"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:32
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Oberon"
msgstr "Oberon"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:33 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:275
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:294
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Neptune"
msgstr "Neptunus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:34
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Larissa"
msgstr "Larissa"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:35
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Proteus"
msgstr "Proteus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:36
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Triton"
msgstr "Triton"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:37
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Nereid"
msgstr "Nereid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:38
msgid "Ceres"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:39
msgid "Pluto-Charon"
msgstr "Pluto-Charon"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:40 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:276
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:295
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Pluto"
msgstr "Pluto"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:41
msgid "Charon"
msgstr "Charon"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:42
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Styx"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:43
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nix"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:44
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kerberos"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:45
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Hydra"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:46
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Haumea"
msgstr "Noumea"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:47
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Namaka"
msgstr "Bamako"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:48
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Hi'iaka"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:49
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Makemake"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:50
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "S-2015 136472 I"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:51
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Eris"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:52
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dysnomia"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:53
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Metis"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:54
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Adrastea"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:55
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Amalthea"
msgstr "Amalthea"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:56
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Thebe"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:57
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Themisto"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:58
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Leda"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:59
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Himalia"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:60
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lysithea"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:61
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Elara"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:62
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Iocaste"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:63
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Praxidike"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:64
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Harpalyke"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:65
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ananke"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:66
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Isonoe"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:67
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Erinome"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:68
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Taygete"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:69
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Chaldene"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:70
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Carme"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:71
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Pasiphae"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:72
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kalyke"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:73
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Megaclite"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:74
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Sinope"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:75
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Callirrhoe"
msgstr "Callisto"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:76
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Pan"
msgstr "Jan"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:77
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Atlas"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:78
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Telesto"
msgstr "Celestia"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:79
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Calypso"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:80
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Helene"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:81
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Cordelia"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:82
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ophelia"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:83
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bianca"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:84
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Cressida"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:85
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Desdemona"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:86
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Juliet"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:87
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Portia"
msgstr "Port-Vila"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:88
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Rosalind"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:89
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Belinda"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:90
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Puck"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:91
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Caliban"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:92
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Stephano"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:93
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Sycorax"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:94
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Prospero"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:95
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Setebos"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:96
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Naiad"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:97
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Thalassa"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:98
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Despina"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:99
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Galatea"
msgstr "Galaxer"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:100
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "NORTH AMERICA"
msgstr "NORDAMERIKA"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:101
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "SOUTH AMERICA"
msgstr "SYDAMERIKA"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:102
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "EURASIA"
msgstr "EURASIEN"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:103
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "AFRICA"
msgstr "AFRIKA"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:104
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "AUSTRALIA"
msgstr "AUSTRALIEN"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:105
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "ANTARCTICA"
msgstr "ANTARKTIS"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:106
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "NORTH ATLANTIC OCEAN"
msgstr "NORDATLANTEN"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:107
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "SOUTH ATLANTIC OCEAN"
msgstr "SYDATLANTEN"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:108
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "NORTH PACIFIC OCEAN"
msgstr "NORRA STILLA HAVET"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:109
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "SOUTH PACIFIC OCEAN"
msgstr "SÖDRA STILLA HAVET"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:110
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "INDIAN OCEAN"
msgstr "INDISKA OCEANEN"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:111
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "ARCTIC OCEAN"
msgstr "NORRA ISHAVET"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:112
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Abu Dhabi"
msgstr "Abu Dhabi"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:113
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Abuja"
msgstr "Abuja"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:114
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Accra"
msgstr "Accra"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:115
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Adamstown"
msgstr "Adamstown"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:116
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Addis Ababa"
msgstr "Addis Abeba"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:117
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Algiers"
msgstr "Alger"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:118
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Alofi"
msgstr "Alofi"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:119
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Amman"
msgstr "Amman"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:120
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Amsterdam"
msgstr "Amsterdam"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:121
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Andorra la Vella"
msgstr "Andorra la Vella"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:122
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ankara"
msgstr "Ankara"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:123
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Antananarivo"
msgstr "Antananarivo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:124
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Apia"
msgstr "Apia"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:125
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ashgabat"
msgstr "Asjchabad"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:126
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Asmara"
msgstr "Asmara"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:127
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Asuncion"
msgstr "Asunción"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:128
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Athens"
msgstr "Aten"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:129
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Avarua"
msgstr "Avarua"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:130
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Baghdad"
msgstr "Bagdad"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:131
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Baku"
msgstr "Baku"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:132
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bamako"
msgstr "Bamako"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:133
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bandar Seri Begawan"
msgstr "Bandar Seri Begawan"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:134
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bangkok"
msgstr "Bangkok"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:135
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bangui"
msgstr "Bangui"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:136
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Banjul"
msgstr "Banjul"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:137
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Basse-Terre"
msgstr "Basse-Terre"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:138
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Basseterre"
msgstr "Basseterre"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:139
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Beijing"
msgstr "Peking"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:140
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Beirut"
msgstr "Beirut"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:141
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Belgrade"
msgstr "Belgrad"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:142
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Belmopan"
msgstr "Belmopan"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:143
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Berlin"
msgstr "Berlin"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:144
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bern"
msgstr "Bern"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:145
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bishkek"
msgstr "Bishkek"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:146
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bissau"
msgstr "Bissau"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:147
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bloemfontein"
msgstr "Bloemfontein"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:148
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bogota"
msgstr "Bogota"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:149
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Brasilia"
msgstr "Brasilia"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:150
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bratislava"
msgstr "Bratislava"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:151
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Brazzaville"
msgstr "Brazzaville"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:152
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bridgetown"
msgstr "Bridgetown"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:153
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Brussels"
msgstr "Bryssel"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:154
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bucharest"
msgstr "Bukarest"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:155
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Budapest"
msgstr "Budapest"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:156
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Buenos Aires"
msgstr "Buenos Aires"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:157
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bujumbura"
msgstr "Bujumbura"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:158
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Cairo"
msgstr "Kairo"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:159
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Canberra"
msgstr "Canberra"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:160
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Cape Town"
msgstr "Kapstaden"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:161
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Caracas"
msgstr "Caracas"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:162
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Castries"
msgstr "Castries"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:163
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Cayenne"
msgstr "Cayenne"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:164
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Charlotte Amalie"
msgstr "Charlotte Amalie"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:165
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Chisinau"
msgstr "Chisinau"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:166
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Colombo"
msgstr "Colombo"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:167
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Conakry"
msgstr "Conakry"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:168
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Copenhagen"
msgstr "Köpenhamn"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:169
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Cotonou"
msgstr "Cotonou"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:170
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dakar"
msgstr "Dakar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:171
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Damascus"
msgstr "Damaskus"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:172
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dar es Salaam"
msgstr "Dar es Salaam"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:173
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dhaka"
msgstr "Dhaka"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:174
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dili"
msgstr "Dili"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:175
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:176
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Doha"
msgstr "Doha"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:177
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Douglas"
msgstr "Douglas"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:178
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dublin"
msgstr "Dublin"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:179
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dushanbe"
msgstr "Dusjanbe"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:180
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Fongafale"
msgstr "Fongafale"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:181
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Fort-de-France"
msgstr "Fort-de-France"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:182
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Freetown"
msgstr "Freetown"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:183
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Gaborone"
msgstr "Gaborone"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:184
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "George Town"
msgstr "George Town"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:185
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Georgetown"
msgstr "Georgetown"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:186
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:187
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Grand Turk"
msgstr "Grand Turk"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:188
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:189
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Hagatna"
msgstr "Hagatna"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:190
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "The Hague"
msgstr "Haag"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:191
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Hamilton"
msgstr "Hamilton"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:192
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Hanoi"
msgstr "Hanoi"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:193
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Harare"
msgstr "Harare"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:194
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Havana"
msgstr "Havanna"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:195
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Helsinki"
msgstr "Helsingfors"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:196
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:197
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Honiara"
msgstr "Honiara"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:198
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Islamabad"
msgstr "Islamabad"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:199
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Jakarta"
msgstr "Jakarta"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:200
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Jamestown"
msgstr "Jamestown"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:201
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Jerusalem"
msgstr "Jerusalem"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:202
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kabul"
msgstr "Kabul"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:203
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kampala"
msgstr "Kampala"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:204
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kathmandu"
msgstr "Kathmandu"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:205
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Khartoum"
msgstr "Khartoum"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:206
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kiev"
msgstr "Kiev"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:207
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kigali"
msgstr "Kigali"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:208 ../data/data.cpp:209
msgid "Kingston"
msgstr "Kingston"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:210
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kingstown"
msgstr "Kingstown"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:211
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kinshasa"
msgstr "Kinshasa"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:212
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Koror"
msgstr "Koror"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:213
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr "Kuala Lumpur"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:214
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:215
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "La'youn"
msgstr "El Aaiún"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:216
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "La Paz"
msgstr "La Paz"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:217
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Libreville"
msgstr "Libreville"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:218
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lilongwe"
msgstr "Lilongwe"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:219
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lima"
msgstr "Lima"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:220
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lisbon"
msgstr "Lissabon"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:221
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ljubljana"
msgstr "Ljubljana"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:222
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lobamba"
msgstr "Lobamba"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:223
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lome"
msgstr "Lome"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:224
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "London"
msgstr "London"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:225
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Longyearbyen"
msgstr "Longyearbyen"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:226
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Luanda"
msgstr "Luanda"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:227
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lusaka"
msgstr "Lusaka"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:228
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:229
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Madrid"
msgstr "Madrid"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:230
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Majuro"
msgstr "Majuro"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:231
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Malabo"
msgstr "Malabo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:232
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Male"
msgstr "Manlig"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:233
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Mamoutzou"
msgstr "Mamoutzou"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:234
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Managua"
msgstr "Managua"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:235
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Manama"
msgstr "Manama"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:236
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Manila"
msgstr "Manila"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:237
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Maputo"
msgstr "Maputo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:238
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Maseru"
msgstr "Maseru"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:239
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Mata-Utu"
msgstr "Mata-Utu"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:240
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Mbabane"
msgstr "Mbabane"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:241
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Mexico City"
msgstr "Mexico City"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:242
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Minsk"
msgstr "Minsk"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:243
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Mogadishu"
msgstr "Mogadishu"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:244
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:245
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Monrovia"
msgstr "Monrovia"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:246
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Montevideo"
msgstr "Montevideo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:247
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Moroni"
msgstr "Moroni"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:248
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Moscow"
msgstr "Moskva"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:249
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Muscat"
msgstr "Muskat"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:250
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nairobi"
msgstr "Nairobi"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:251
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nassau"
msgstr "Nassau"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:252
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "N'Djamena"
msgstr "N'Djamena"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:253
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "New Delhi"
msgstr "New Delhi"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:254
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Niamey"
msgstr "Niamey"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:255
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nicosia"
msgstr "Nicosia"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:256
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nouakchott"
msgstr "Nouakchott"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:257
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Noumea"
msgstr "Noumea"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:258
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nuku'alofa"
msgstr "Nukualofa"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:259
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Nur-Sultan"
msgstr ""
#: ../data/data.cpp:260
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nuuk"
msgstr "Nuuk"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:261
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Oranjestad"
msgstr "Oranjestad"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:262
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Oslo"
msgstr "Oslo"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:263
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ottawa"
msgstr "Ottawa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:264
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ouagadougou"
msgstr "Ouagadougou"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:265
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Pago Pago"
msgstr "Pago Pago"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:266
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Palikir"
msgstr "Palikir"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:267
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:268
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Papeete"
msgstr "Papeete"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:269
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Paramaribo"
msgstr "Paramaribo"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:270
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Paris"
msgstr "Paris"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:271
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Phnom Penh"
msgstr "Phnom Penh"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:272
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Plymouth"
msgstr "Plymouth"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:273
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Port Louis"
msgstr "Port Louis"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:274
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Port Moresby"
msgstr "Port Moresby"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:275
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Port-au-Prince"
msgstr "Port-au-Prince"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:276
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Port-of-Spain"
msgstr "Port-of-Spain"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:277
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Porto-Novo"
msgstr "Porto-Novo"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:278
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Port-Vila"
msgstr "Port-Vila"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:279
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Prague"
msgstr "Prag"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:280
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Praia"
msgstr "Praia"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:281
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Pretoria"
msgstr "Pretoria"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:282
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "P'yongyang"
msgstr "P'yŏngyang"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:283
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Quito"
msgstr "Quito"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:284
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Rabat"
msgstr "Rabat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:285
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Rangoon"
msgstr "Rangoon"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:286
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Reykjavik"
msgstr "Reykjavik"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:287
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Riga"
msgstr "Riga"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:288
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Riyadh"
msgstr "Riyadh"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:289
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Road Town"
msgstr "Road Town"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:290
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Rome"
msgstr "Rom"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:291
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Roseau"
msgstr "Roseau"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:292
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saint George's"
msgstr "Saint George's"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:293
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saint Helier"
msgstr "Saint Helier"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:294
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saint John's"
msgstr "Saint John's"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:295
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saint Peter Port"
msgstr "Saint Peter Port"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:296
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saint-Denis"
msgstr "Saint-Denis"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:297
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "Saint-Pierre"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:298
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saipan"
msgstr "Saipan"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:299
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "San Jose"
msgstr "San Jose"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:300
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "San Juan"
msgstr "San Juan"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:301
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:302
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "San Salvador"
msgstr "San Salvador"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:303
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Sanaa"
msgstr "Sana"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:304
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Santiago"
msgstr "Santiago"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:305
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Santo Domingo"
msgstr "Santo Domingo"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:306
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Sao Tome"
msgstr "Sao Tome"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:307
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Sarajevo"
msgstr "Sarajevo"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:308
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Seoul"
msgstr "Seoul"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:309
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "The Settlement"
msgstr "Förlikningsavtalet"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:310
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:311
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Skopje"
msgstr "Skopje"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:312
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Sofia"
msgstr "Sofia"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:313
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:314
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Stanley"
msgstr "Stanley"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:315
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Stockholm"
msgstr "Stockholm"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:316
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Sucre"
msgstr "Sucre"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:317
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Suva"
msgstr "Suva"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:318
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Taipei"
msgstr "Taipei"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:319
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Tallinn"
msgstr "Tallinn"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:320
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Tarawa"
msgstr "Tarawa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:321
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Tashkent"
msgstr "Tasjkent"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:322
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "T'bilisi"
msgstr "Tbilisi"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:323
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "Tegucigalpa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:324
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Tehran"
msgstr "Teheran"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:325
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Tel Aviv"
msgstr "Tel Aviv-Jaffa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:326
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Thimphu"
msgstr "Thimphu"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:327
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Tirana"
msgstr "Tirana"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:328
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Tokyo"
msgstr "Tokyo"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:329
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Torshavn"
msgstr "Torshavn"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:330
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Tripoli"
msgstr "Tripoli"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:331
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Tunis"
msgstr "Tunis"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:332
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "Ulaanbaatar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:333
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Vaduz"
msgstr "Vaduz"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:334
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Valletta"
msgstr "Valletta"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:335
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "The Valley"
msgstr "Valley"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:336
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Vatican City"
msgstr "Vatikanstaten"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:337
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"
#: ../data/data.cpp:338
msgid "Vienna"
msgstr "Wien"
#: ../data/data.cpp:339
msgid "Vientiane"
msgstr "Vientiane"
#: ../data/data.cpp:340
msgid "Vilnius"
msgstr "Vilnius"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:341
msgid "Warsaw"
msgstr "Warszawa"
#: ../data/data.cpp:342
msgid "Washington D.C."
msgstr "Washington D.C."
#: ../data/data.cpp:343
msgid "Wellington"
msgstr "Wellington"
#: ../data/data.cpp:344
msgid "West Island"
msgstr "West Island"
#: ../data/data.cpp:345
msgid "Willemstad"
msgstr "Willemstad"
#: ../data/data.cpp:346
msgid "Windhoek"
msgstr "Windhoek"
#: ../data/data.cpp:347
msgid "Yamoussoukro"
msgstr "Yamoussoukro"
#: ../data/data.cpp:348
msgid "Yaounde"
msgstr "Yaounde"
#: ../data/data.cpp:349
msgid "Yaren District"
msgstr "Yaren District"
#: ../data/data.cpp:350
msgid "Yerevan"
msgstr "Yerevan"
#: ../data/data.cpp:351
msgid "Zagreb"
msgstr "Zagreb"
#: ../data/data.cpp:352
msgid "Milky Way"
msgstr "Vintergatan"
#: ../data/data.cpp:353
msgid "SMC"
msgstr "SMC"
#: ../data/data.cpp:354
msgid "LMC"
msgstr "LMC"
#: ../data/data.cpp:355
msgid "Solar System Barycenter"
msgstr "Stjärnsystemets masscentrum"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:356
msgid "Sol"
msgstr "Solen"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:357
msgid "Alpheratz"
msgstr "Alpheratz"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:358
msgid "Sirrah"
msgstr "Sirrah"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:359
msgid "Caph"
msgstr "Caph"
#: ../data/data.cpp:360
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
#: ../data/data.cpp:361
msgid "Citadelle"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:362
msgid "Schemali"
msgstr "Schemali"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:363
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:364
msgid "Felixvarela"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:365
msgid "Fulu"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:366
msgid "Schedar"
msgstr "Schedar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:367
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:368
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
#: ../data/data.cpp:369
msgid "Deneb Kaitos"
msgstr "Deneb Kaitos"
#: ../data/data.cpp:370
msgid "Cocibolca"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:371
msgid "Achird"
msgstr "Achird"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:372
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:373
#, fuzzy
msgid "Castula"
msgstr "Castor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:374
msgid "Navi"
msgstr "Navi"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:375
msgid "Nenque"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:376
#, fuzzy
msgid "Wurren"
msgstr "Aktuell"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:377
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
#: ../data/data.cpp:378
msgid "Emiw"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:379
msgid "Revati"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:380
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:381
msgid "Bélénos"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:382
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:383
#, fuzzy
msgid "Alpherg"
msgstr "Alpheratz"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:384
#, fuzzy
msgid "Titawin"
msgstr "Titan"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:385
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:386
msgid "Nembus"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:387
msgid "Torcular"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:388
msgid "Torcularis Septentrionalis"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:389
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:390
msgid "Mothallah"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:391
msgid "Caput Trianguli"
msgstr "Caput Trianguli"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:392
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:393
msgid "Segin"
msgstr "Segin"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:394
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:395
#, fuzzy
msgid "Alrescha"
msgstr "Al Rescha"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:396
msgid "Al Rescha"
msgstr "Al Rescha"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:397
msgid "Almach"
msgstr "Almach"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:398
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:399
msgid "Alamak"
msgstr "Alamak"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:400
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:401
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:402
msgid "Polaris"
msgstr "Polstjärnan"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:403
msgid "Buna"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:404
msgid "Kaffaljidhma"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:405
msgid "Koeia"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:406
msgid "Lilii Borea"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:407
msgid "Nushagak"
msgstr ""
#: ../data/data.cpp:408
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Bharani"
msgstr "Chara"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:409
#, fuzzy
msgid "Miram"
msgstr "Mira"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:410
msgid "Angetenar"
msgstr "Angetenar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:411
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:412
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:413
msgid "Ayeyarwady"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:414
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:415
msgid "Menkab"
msgstr "Menkab"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:416
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:417
msgid "Misam"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:418
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:419
msgid "Dalim"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:420
msgid "Zibal"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:421
msgid "Intan"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:422
msgid "Mirfak"
msgstr "Mirfak"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:423
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:424
msgid "Marfak"
msgstr "Marfak"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:425
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Ran"
msgstr "Rana"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:426
msgid "Tupi"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:427
msgid "Rana"
msgstr "Rana"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:428
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:429
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:430
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:431
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:432
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:433
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:434
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:435
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:436
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:437
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:438
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:439
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:440
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:441
msgid "Prima Hyadum"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:442
msgid "Secunda Hyadum"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:443
msgid "Beemim"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:444
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:445
msgid "Chamukuy"
msgstr ""
#: ../data/data.cpp:446
msgid "Hoggar"
msgstr ""
#: ../data/data.cpp:447
msgid "Theemin"
msgstr ""
#: ../data/data.cpp:448
msgid "Aldebaran"
msgstr "Aldebaran"
#: ../data/data.cpp:449
msgid "Sceptrum"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:450
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Tabit"
msgstr "Thabit"
#: ../data/data.cpp:451
msgid "Mouhoun"
msgstr ""
#: ../data/data.cpp:452
msgid "Hassaleh"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:453
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Hinds karmosinröda stjärna"
#: ../data/data.cpp:454
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Almaaz"
msgstr "Almaak"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:455
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Saclateni"
msgstr "Galaxer"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:456
msgid "Sadatoni"
msgstr "Sadatoni"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:457
msgid "Haedus"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:458
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:459
msgid "Mago"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:460
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteyns stjärna"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:461
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:462
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:463
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:464
msgid "Elnath"
msgstr "Elnath"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:465
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:466
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:467
msgid "Thabit"
msgstr "Thabit"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:468
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:469
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:470
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:471
msgid "Heka"
msgstr "Heka"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:472
msgid "Hatysa"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:473
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:474
msgid "Bubup"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:475
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Tianguan"
msgstr "Triangel"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:476
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:477
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:478
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:479
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:480
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:481
msgid "Prijipati"
msgstr "Prijipati"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:482
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: ../data/data.cpp:483
msgid "Mahasim"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:484
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Elkurud"
msgstr "Furud"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:485
msgid "Amadioha"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:486
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Propus"
msgstr "Canopus"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:487
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Röda rektangelnebulosan"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:488
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:489
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:490
msgid "Murzim"
msgstr "Murzim"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:491
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:492
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:493
msgid "Suhel"
msgstr "Suhel"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:494
msgid "Lucilinburhuc"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:495
msgid "Lusitânia"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:496
#, fuzzy
msgid "Plaskett's Star"
msgstr "Visa stjärnor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:497
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:498
msgid "Almeisan"
msgstr "Almeisan"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:499
msgid "Nosaxa"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:500
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:501
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:502
msgid "Alzirr"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:503
msgid "Nervia"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:504
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:505
msgid "Adara"
msgstr "Adara"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:506
msgid "Citalá"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:507
msgid "Unurgunite"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:508
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:509
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:510
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:511
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:512
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:513
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:514
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:515
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Luytens stjärna"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:516
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:517
msgid "Jishui"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:518
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:519
msgid "Elgomaisa"
msgstr "Elgomaisa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:520
msgid "Ceibo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:521
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:522
msgid "Tapecue"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:523
#, fuzzy
msgid "Azmidi"
msgstr "Asmidiske"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:524
msgid "Asmidiske"
msgstr "Asmidiske"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:525
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: ../data/data.cpp:526
msgid "Tureis"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:527
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:528
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:529
#, fuzzy
msgid "Tarf"
msgstr "Al Tarf"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:530
msgid "Al Tarf"
msgstr "Al Tarf"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:531
msgid "Násti"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:532
msgid "Piautos"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:533
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:534
msgid "Alsciaukat"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:535
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:536
#, fuzzy
msgid "Minchir"
msgstr "Achird"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:537
msgid "Gakyid"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:538
msgid "Meleph"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:539
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:540
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:541
msgid "Alsephina"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:542
msgid "Ashlesha"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:543
msgid "Copernicus"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:544
msgid "Stribor"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:545
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:546
msgid "Talitha"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:547
msgid "Dnoces"
msgstr "Dnoces"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:548
msgid "Alkaphrah"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:549
msgid "Talitha Australis"
msgstr "Talitha Australis"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:550
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:551
msgid "Nahn"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:552
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:553
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:554
#, fuzzy
msgid "Markeb"
msgstr "Markab"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:555
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:556
msgid "Cor Hydrae"
msgstr "Vattenormens hjärta"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:557
msgid "Intercrus"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:558
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:559
msgid "Illyrian"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:560
msgid "Kalausi"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:561
msgid "Ukdah"
msgstr "Ukdah"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:562
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:563
msgid "Ras Elased Australis"
msgstr "Ras Elased Australis"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:564
msgid "Natasha"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:565
msgid "Zhang"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:566
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:567
msgid "Ras Elased Borealis"
msgstr "Ras Elased Borealis"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:568
msgid "Felis"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:569
msgid "Bibhā"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:570
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:571
msgid "Kabeleced"
msgstr "Kabeleced"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:572
msgid "Cor Leonis"
msgstr "Lejonets hjärta"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:573
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:574
msgid "Aldhafera"
msgstr "Aldhafera"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:575
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:576
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:577
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:578
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Macondo"
msgstr "London"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:579
msgid "Praecipua"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:580
msgid "Chalawan"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:581
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:582
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:583
msgid "Lalande 21185"
msgstr "Lalande 21185"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:584
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:585
msgid "Dubb"
msgstr "Dubb"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:586
msgid "Dingolay"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:587
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:588
msgid "Duhr"
msgstr "Duhr"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:589
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:590
msgid "Coxa"
msgstr "Coxa"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:591
msgid "Chort"
msgstr "Chort"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:592
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:593
msgid "Hunahpú"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:594
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:595
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: ../data/data.cpp:596
msgid "Tsze Tseang"
msgstr "Tsze Tseang"
#: ../data/data.cpp:597
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Shama"
msgstr "Sham"
#: ../data/data.cpp:598
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:599
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Formosa"
msgstr "Format: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:600
msgid "Sagarmatha"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:601
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:602
msgid "Uklun"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:603
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Flegetonte"
msgstr "Georgetown"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:604
msgid "Taiyangshou"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:605
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:606
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:607
msgid "Alaraph"
msgstr "Alaraph"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:608
#, fuzzy
msgid "Aniara"
msgstr "Honiara"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:609
msgid "Groombridge 1830"
msgstr "Groombridge 1830"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:610
msgid "Phecda"
msgstr "Phecda"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:611
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:612
msgid "Tonatiuh"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:613
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:614
msgid "Imai"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:615
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:616
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:617
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: ../data/data.cpp:618
msgid "Ginan"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:619
msgid "Tupã"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:620
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:621
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:622
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:623
msgid "Funi"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:624
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:625
msgid "Kraz"
msgstr "Kraz"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:626
msgid "Muhlifain"
msgstr "Muhlifain"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:627
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:628
msgid "La Superba"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:629
msgid "Tianyi"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:630
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:631
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:632
msgid "Taiyi"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:633
msgid "Minelauva"
msgstr "Minelauva"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:634
msgid "Auva"
msgstr "Auva"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:635
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:636
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:637
msgid "Almuredin"
msgstr "Almuredin"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:638
msgid "Diadem"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:639
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:640
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:641
msgid "Azimech"
msgstr "Azimech"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:642
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:643
msgid "Dofida"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:644
msgid "Liesma"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:645
msgid "Heze"
msgstr "Heze"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:646
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:647
msgid "Benetnasch"
msgstr "Benetnasch"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:648
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:649
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:650
msgid "Agena"
msgstr "Agena"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:651
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:652
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:653
msgid "Kang"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:654
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:655
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: ../data/data.cpp:656
msgid "Xuange"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:657
msgid "Elgafar"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:658
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:659
msgid "Seginus"
msgstr "Segin"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:660
msgid "Ceginus"
msgstr "Ceginus"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:661
msgid "Toliman"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:662
msgid "Rigil Kentaurus"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:663
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:664
msgid "Mirak"
msgstr "Mirak"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:665
msgid "Pulcherrima"
msgstr "Pulcherrima"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:666
msgid "Mönch"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:667
msgid "Merga"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:668
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:669
msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: ../data/data.cpp:670
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: ../data/data.cpp:671
msgid "Arcalís"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:672
msgid "Baekdu"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:673
msgid "Zuben Elakribi"
msgstr "Zuben Elakribi"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:674
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:675
msgid "Brachium"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:676
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:677
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Pherkad Minor"
msgstr "Pherkad"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:678
msgid "Nikawiy"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:679
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:680
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:681
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:682
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:683
msgid "Alphecca"
msgstr "Alphecca"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:684
msgid "Gemma"
msgstr "Gemma"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:685
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Zubenelhakrabi"
msgstr "Zuben Elakrab"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:686
msgid "Zuben Elakrab"
msgstr "Zuben Elakrab"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:687
msgid "Karaka"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:688
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: ../data/data.cpp:689
msgid "Chow"
msgstr "Chow"
#: ../data/data.cpp:690
msgid "Gudja"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:691
msgid "Iklil"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:692
msgid "Fang"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:693
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:694
msgid "Acrab"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:695
msgid "Graffias"
msgstr "Graffias"
#: ../data/data.cpp:696
msgid "Akrab"
msgstr "Akrab"
#: ../data/data.cpp:697
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Marsic"
msgstr "Mars"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:698
msgid "Jabbah"
msgstr "Jabbah"
#: ../data/data.cpp:699
msgid "Sharjah"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:700
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:701
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:702
msgid "Hunor"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:703
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Alniyat"
msgstr "Al Niyat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:704
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:705
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Athebyne"
msgstr "Aten"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:706
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:707
msgid "Timir"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:708
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:709
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:710
msgid "Ogma"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:711
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:712
msgid "Rosalíadecastro"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:713
msgid "Paikauhale"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:714
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:715
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Larawag"
msgstr "Tarawa"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:716
msgid "Xamidimura"
msgstr ""
#: ../data/data.cpp:717
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Pipirima"
msgstr "Porrima"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:718
msgid "Mahsati"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:719
#, fuzzy
msgid "Rapeto"
msgstr "Iapetus"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:720
#, fuzzy
msgid "Alrakis"
msgstr "Arrakis"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:721
msgid "Arrakis"
msgstr "Arrakis"
#: ../data/data.cpp:722
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Aldhibah"
msgstr "Alchiba"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:723
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:724
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:725
msgid "Ras Algethi"
msgstr "Ras Algethi"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:726
msgid "Sarin"
msgstr "Sarin"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:727
msgid "Guniibuu"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:728
msgid "Inquill"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:729
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:730
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:731
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:732
msgid "Lesuth"
msgstr "Lesuth"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:733
msgid "Kuma"
msgstr "Kuma"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:734
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:735
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:736
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:737
msgid "Ras Alhague"
msgstr "Ras Alhague"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:738
msgid "Sargas"
msgstr "Sargas"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:739
msgid "Dziban"
msgstr "Dziban"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:740
msgid "Girtab"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:741
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:742
msgid "Alruba"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:743
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Cervantes"
msgstr "Observatorier"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:744
msgid "Fuyue"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:745
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:746
msgid "Eltanin"
msgstr "Eltanin"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:747
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:748
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnards stjärna"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:749
msgid "Pincoya"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:750
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:751
msgid "Polis"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:752
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:753
msgid "Alasia"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:754
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:755
msgid "Al Athfar"
msgstr "Al Athfar"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:756
msgid "Fafnir"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:757
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:758
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:759
msgid "Xihe"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:760
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:761
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Ainalrami"
msgstr "Alderamin"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:762
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: ../data/data.cpp:763
msgid "Kaveh"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:764
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:765
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: ../data/data.cpp:766
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: ../data/data.cpp:767
msgid "Okab"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:768
msgid "Deneb el Okab"
msgstr "Deneb el Okab"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:769
msgid "Meridiana"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:770
#, fuzzy
msgid "Albaldah"
msgstr "Albali"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:771
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:772
msgid "Al Tais"
msgstr "Al Tais"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:773
msgid "Nodus Secundus"
msgstr "Nodus Secundus"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:774
msgid "Aladfar"
msgstr "Aladfar"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:775
#, fuzzy
msgid "Gumala"
msgstr "Guatemala"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:776
msgid "Belel"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:777
#, fuzzy
msgid "Arkab Prior"
msgstr "Arkab"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:778
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:779
msgid "Sika"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:780
msgid "Arkab Posterior"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:781
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:782
msgid "Anser"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:783
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:784
msgid "Uruk"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:785
msgid "Alsafi"
msgstr "Alsafi"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:786
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Campbells stjärna"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:787
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:788
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Fawaris"
msgstr "Paris"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:789
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:790
msgid "Tyl"
msgstr "Tyl"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:791
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:792
msgid "Atair"
msgstr "Atair"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:793
msgid "Libertas"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:794
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:795
msgid "Terebellum"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:796
msgid "Phoenicia"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:797
msgid "Chechia"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:798
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: ../data/data.cpp:799
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Alshat"
msgstr "Alshain"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:800
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:801
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:802
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:803
msgid "Aldulfin"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:804
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:805
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:806
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:807
#, fuzzy
msgid "Aljanah"
msgstr "Ljubljana"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:808
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: ../data/data.cpp:809
msgid "Musica"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:810
#, fuzzy
msgid "Polaris Australis"
msgstr "Kaus Australis"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:811
#, fuzzy
msgid "Solaris"
msgstr "Polstjärnan"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:812
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:813
msgid "Lacaille 8760"
msgstr "Lacaille 8760"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:814
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:815
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:816
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:817
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Bunda"
msgstr "Gränser"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:818
msgid "Sāmaya"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:819
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:820
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:821
msgid "Bosona"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:822
msgid "Herschel's Garnet Star"
msgstr "Herschel's Garnet Star"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:823
#, fuzzy
msgid "Erakis"
msgstr "Arrakis"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:824
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:825
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:826
#, fuzzy
msgid "Aldhanab"
msgstr "Al Dhanab"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:827
msgid "Al Dhanab"
msgstr "Al Dhanab"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:828
msgid "Itonda"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:829
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:830
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:831
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:832
msgid "Al Nair"
msgstr "Al Nair"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:833
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:834
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:835
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:836
msgid "Seat"
msgstr "Seat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:837
msgid "Lionrock"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:838
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: ../data/data.cpp:839
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: ../data/data.cpp:840
msgid "Homam"
msgstr "Homam"
#: ../data/data.cpp:841
msgid "Tiaki"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:842
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: ../data/data.cpp:843
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babcocks stjärna"
#: ../data/data.cpp:844
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: ../data/data.cpp:845
msgid "Hydor"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:846
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:847
msgid "Helvetios"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:848
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:849
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:850
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Fumalsamakah"
msgstr "Fum al Samakah"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:851
msgid "Fum al Samakah"
msgstr "Fum al Samakah"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:852
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:853
msgid "Marchab"
msgstr "Marchab"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:854
msgid "Ebla"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:855
msgid "Bradley 3077"
msgstr "Bradley 3077"
#: ../data/data.cpp:856
msgid "Salm"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:857
#, fuzzy
msgid "Alkarab"
msgstr "Ankara"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:858
msgid "Veritate"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:859
msgid "Poerava"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:860
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:861
msgid "Axólotl"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:862
msgid "Pleiades"
msgstr "Plejaderna"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:863
msgid "Hyades"
msgstr "Hyaderna"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:864
msgid "Praesepe"
msgstr "Praesepe"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:865
msgid "Beehive Cluster"
msgstr "Bikupan"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:866
msgid "Maffei 1"
msgstr "Maffei 1"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:867
msgid "Maffei 2"
msgstr "Maffei 2"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:868
msgid "Leo A"
msgstr "Leo A"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:869
msgid "Sextans B"
msgstr "Sextans B"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:870
msgid "Leo I"
msgstr "Leo I"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:871
msgid "Sextans A"
msgstr "Sextans A"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:872
msgid "Circinus"
msgstr "Cirkelpassaren"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:873
msgid "Andromeda Galaxy"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:874
msgid "Triangulum Galaxy"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:875
msgid "Holmberg VI"
msgstr "Holmberg VI"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:876
msgid "Fath 703"
msgstr "Fath 703"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:877
msgid "47 Tuc"
msgstr "Stjärnhopen 47 Tuc"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:878
msgid "Eridanus"
msgstr "Floden Eridanus"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:879
msgid "Pyxis"
msgstr "Kompassen"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../data/data.cpp:880
msgid "Tonantzintla 2"
msgstr "Tonantzintla 2"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/astro.cpp:707
msgid "DST"
msgstr "Sommartid"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/astro.cpp:707
msgid "STD"
msgstr "Standardtid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/configreader.cpp:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening config file '%s'.\n"
msgstr "Fel vid öppning av bildfil "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/configreader.cpp:29
#, c-format
msgid "%s:%d 'Configuration' expected.\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/configreader.cpp:37
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Bad configuration file.\n"
msgstr "Fel vid läsning av konfigurationsfil."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#.
#. // Put AbsMag = avgAbsMag for Add-ons without AbsMag entry
#. for (int i = 0; i < nDSOs; ++i)
#. {
#. if(DSOs[i]->getAbsoluteMagnitude() == DSO_DEFAULT_ABS_MAGNITUDE)
#. DSOs[i]->setAbsoluteMagnitude((float)avgAbsMag);
#. }
#.
#: ../src/celengine/dsodb.cpp:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded %i deep space objects\n"
msgstr " rymdobjekt"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/galaxy.cpp:209
#, c-format
msgid "Galaxy (Hubble type: %s)"
msgstr "Galax (Hubble-typ: %s)"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/globular.cpp:238
#, c-format, qt-format
msgid "Globular (core radius: %4.2f', King concentration: %4.2f)"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/image.cpp:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading image from file %s\n"
msgstr "Läser bild från fil "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/meshmanager.cpp:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading model: %s\n"
msgstr "Läser modell: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/meshmanager.cpp:201
#, c-format
msgid ""
" Model statistics: %u vertices, %u primitives, %u materials (%u unique)\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/meshmanager.cpp:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading model '%s'\n"
msgstr "Fel vid inläsning av modell '"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/nebula.cpp:40
msgid "Nebula"
msgstr "Nebulosa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/opencluster.cpp:38
msgid "Open cluster"
msgstr "Öppen stjärnhop"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Error in .ssc file (line %d): "
msgstr "Fel i .ssc-fil (rad "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:832
msgid "Incorrect GeomAlbedo value: {}\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:841
msgid "Incorrect Reflectivity value: {}\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:849
msgid "Incorrect BondAlbedo value: {}\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1253 ../src/celengine/solarsys.cpp:1316
#, c-format
msgid "parent body '%s' of '%s' not found.\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "warning duplicate definition of %s %s\n"
msgstr "varning för dubbla definitioner av "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1295
msgid "bad alternate surface"
msgstr "felaktig alternativ yta"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1310
msgid "bad location"
msgstr "felaktig plats"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:569
msgid "Bad header for cross index\n"
msgstr "Felaktigt huvud för korsindex\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:583
msgid "Bad version for cross index\n"
msgstr "Felaktig version för korsindex\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:603
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading cross index failed at record %u\n"
msgstr "Läsning av korsindex misslyckades på post "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:687
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad spectral type in star database, star #%u\n"
msgstr "Felaktig spektraltyp i stjärndatabas, stjärna #"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:702
#, fuzzy, c-format
msgid "%d stars in binary database\n"
msgstr " stjärnor i binärdatabasen\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:726
#, fuzzy, c-format
msgid "Total star count: %d\n"
msgstr "Totalt antal stjärnor: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:760
#, fuzzy, c-format
msgid "Error in .stc file (line %i): %s\n"
msgstr "Fel i .stc-fil (rad "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:790
msgid "Invalid star: bad spectral type.\n"
msgstr "Ogiltig stjärna: felaktig spektraltyp.\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:799
msgid "Invalid star: missing spectral type.\n"
msgstr "Ogiltig stjärna: saknar spektraltyp.\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:986
#, fuzzy, c-format
msgid "Barycenter %s does not exist.\n"
msgstr " finns ej.\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1042
msgid "Invalid star: missing right ascension\n"
msgstr "Ogiltig stjärna: saknar rektascension\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1055
msgid "Invalid star: missing declination.\n"
msgstr "Ogiltig stjärna: saknar deklination.\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1068
msgid "Invalid star: missing distance.\n"
msgstr "Ogiltig stjärna: saknar avstånd.\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1102
msgid "Invalid star: missing magnitude.\n"
msgstr "Ogiltig stjärna: saknar magnitud.\n"
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1119
msgid ""
"Invalid star: absolute (not apparent) magnitude must be specified for star "
"near origin\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
"Felaktig stjärna: absolut (inte apparent) magnitud måste anges för en "
"stjärna nära ursprung\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1426
#, c-format
msgid "Level %i, %.5f ly, %i nodes, %i stars\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/texture.cpp:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating tiled texture. Width=%i, max=%i\n"
msgstr "Skapar rutad textur. Bredd="
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celengine/texture.cpp:1020
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating ordinary texture: %ix%i\n"
msgstr "Skapar vanlig textur: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:833
#, fuzzy, c-format
msgid "Error openning %s.\n"
msgstr "Fel vid öppning av "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:840 ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading header of %s.\n"
msgstr "Fel vid läsning av PNG-bildfil "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:846 ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:31
#, c-format
msgid "Bad binary xyzv file %s.\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:852 ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:37
#, c-format
msgid "Unsupported byte order %i, expected %i.\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:860 ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:44
#, c-format
msgid "Unsupported digits number %i, expected %i.\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:107 ../src/celestia/scriptmenu.cpp:88
#, c-format
msgid "Path %s doesn't exist or isn't a directory"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:204
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Error reading favorites file {}.\n"
msgstr "Fel vid läsning av favoritfil."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:226
msgid "Failed to check directory existance for favorites file {}\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:235
msgid "Failed to create a directory for favorites file {}\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:356
msgid "Invalid filetype"
msgstr "Ogiltig filtyp"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:694 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1424
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1441
#, c-format
msgid "Magnitude limit: %.2f"
msgstr "Magnitudgräns: %.2f"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1071
msgid "Markers enabled"
msgstr "Markörer aktiverade"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1074
msgid "Markers disabled"
msgstr "Markörer inaktiverade"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. Ctrl+G
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1084
msgid "Goto surface"
msgstr "Gå till yta"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1095
msgid "Alt-azimuth mode enabled"
msgstr "Alt-azimutläge aktiverat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1098
msgid "Alt-azimuth mode disabled"
msgstr "Alt-azimutläge inaktiverat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1154
msgid "Star style: fuzzy points"
msgstr "Visa stjärnor som: suddiga punkter"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1157
msgid "Star style: points"
msgstr "Visa stjärnor som: punkter"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1160
msgid "Star style: scaled discs"
msgstr "Visa stjärnor som: skalenliga skivor"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1173
msgid "Comet tails enabled"
msgstr "Kometsvansar aktiverade"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1176
msgid "Comet tails disabled"
msgstr "Kometsvansar inaktiverade"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1192
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Render path: OpenGL 2.1"
msgstr "Renderingsläge: OpenGL 2.0"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1211
#, fuzzy
msgid "Anti-aliasing enabled"
msgstr "Alt-azimutläge aktiverat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1216
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Anti-aliasing disabled"
msgstr "Alt-azimutläge inaktiverat"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1225
msgid "Auto-magnitude enabled"
msgstr "Automagnitud aktiverad"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1230
msgid "Auto-magnitude disabled"
msgstr "Automagnitud inaktiverad"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1252
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:93
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:98
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:105
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:118
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:127
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:147
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:155
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:161
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:169
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:235
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1284
msgid "Time and script are paused"
msgstr "Tid och skript är pausade"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1286
msgid "Time is paused"
msgstr "Tiden är pausad"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1290
msgid "Resume"
msgstr "Återuppta"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1324
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Star color: Blackbody D65"
msgstr "Totalt antal stjärnor: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1330
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Star color: Enhanced"
msgstr "Totalt antal stjärnor: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. Light travel time in years, if >= 1day
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1367
#, fuzzy, c-format
msgid "Light travel time: %.4f yr"
msgstr "Ljusets restid: %.4f år "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1376
#, c-format
msgid "Light travel time: %d min %.1f s"
msgstr "Ljusets restid: %d min %.1f s"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1381
#, c-format
msgid "Light travel time: %d h %d min %.1f s"
msgstr "Ljusets restid: %d h %d min %.1f s"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1399
msgid "Light travel delay included"
msgstr "Fördröjning för ljusets resa inberäknad"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1404
msgid "Light travel delay switched off"
msgstr "Fördröjning för ljusets resa avstängd"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1410
msgid "Light travel delay ignored"
msgstr "Fördröjning för ljusets resa ignoreras"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1453
msgid "Using normal surface textures."
msgstr "Använder normala yttexturer."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1458
msgid "Using limit of knowledge surface textures."
msgstr "Använder yttexturer utanför kunskapsgräns."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1525
msgid "Follow"
msgstr "Följ"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1550
msgid "Time: Forward"
msgstr "Tid: Framåt"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1552
msgid "Time: Backward"
msgstr "Tid: Bakåt"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1564 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1579
#, fuzzy, c-format
msgid "Time rate: %.6g"
msgstr "Tidsfrekvens"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1619
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Low res textures"
msgstr "Texturer"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1622
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Medium res textures"
msgstr "Texturer"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1625
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "High res textures"
msgstr "Texturer"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1672
msgid "Sync Orbit"
msgstr "Synkronisera omloppsbana"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1678
msgid "Lock"
msgstr "Lås"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1684
msgid "Chase"
msgstr "Jaga"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1697 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1728
#, fuzzy, c-format
msgid "Magnitude limit: %.2f"
msgstr "Magnitudgräns: %.2f"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1708 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1739
#, c-format
msgid "Auto magnitude limit at 45 degrees: %.2f"
msgstr "Automagnitudgräns på 45 grader: %.2f"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1758 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1773
#, c-format
msgid "Ambient light level: %.2f"
msgstr "Nivå för omgivande ljus: %.2f"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1784 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1795
#, c-format
msgid "Light gain"
msgstr "Ljusförstärkning"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1816
msgid "Bloom enabled"
msgstr "Överstrålning aktiverad"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1818
msgid "Bloom disabled"
msgstr "Överstrålning inaktiverad"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1824 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1832
#, c-format
msgid "Exposure"
msgstr "Exponering"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2154
msgid "GL error: "
msgstr "GL-fel: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2303
msgid "View too small to be split"
msgstr "Vy för liten för att delas upp"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2323
msgid "Added view"
msgstr "Lade till vy"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2499
msgid "Mpc"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2504
msgid "kpc"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2509
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:108
msgid "ly"
msgstr "lå"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, auButton)
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2513
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:110 ../src/celestia/qt/rc.cpp:36
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:125
msgid "au"
msgstr "au"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2520
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "mi"
msgstr " m/s"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2525
msgid "ft"
msgstr ""
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kmButton)
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2533 ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:122
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:236 ../src/celestia/qt/rc.cpp:30
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:123
msgid "km"
msgstr "km"
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2538 ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:126
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "m"
msgstr " m/s"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2561 ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:170
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:198
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:248
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "days"
msgstr " dagar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2566 ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:166
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:194
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "hours"
msgstr " timmar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2571
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "minutes"
msgstr " minuter"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2576
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "seconds"
msgstr " sekunder"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "Rotation period: %s %s\n"
msgstr "Rotationsperiod: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2587
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, c-format
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Mass: %.6g lb\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2589
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, c-format
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Mass: %.6g kg\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2592
#, c-format
msgid "Mass: %.2f Mj\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2594
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, c-format
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Mass: %.2f Me\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2605
#, fuzzy
msgid "ly/s"
msgstr " lå/s"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2610
#, fuzzy
msgid "AU/s"
msgstr " AU/s"
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2622
msgid "mi/s"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2627
msgid "ft/s"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2635
#, fuzzy
msgid "km/s"
msgstr " km/s"
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2640
#, fuzzy
msgid "m/s"
msgstr " m/s"
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2643
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy, c-format
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Speed: %s %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Hastighet: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2677
#, c-format, qt-format
msgid "Dec: %+d%s %02d' %.1f\"\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2689
#, c-format, qt-format
msgid "RA: %dh %02dm %.1fs\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2705
#, fuzzy, c-format
msgid "Apparent diameter: %s\n"
msgstr "Apparent diameter: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2718
#, fuzzy, c-format
msgid "Apparent magnitude: %.1f\n"
msgstr "Apparent magnitud: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2722
#, fuzzy, c-format
msgid "Absolute magnitude: %.1f\n"
msgstr "Absolut magnitud: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2803
#, c-format
msgid "%.6f%c %.6f%c %s"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2830 ../src/celestia/celestiacore.cpp:2902
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2932 ../src/celestia/celestiacore.cpp:3013
#, fuzzy, c-format
msgid "Distance: %s\n"
msgstr "Avstånd: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2834
msgid "Star system barycenter\n"
msgstr "Stjärnsystemets masscentrum\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2838
#, c-format
msgid "Abs (app) mag: %.2f (%.2f)\n"
msgstr "Abs (ungefärlig) mag: %.2f (%.2f)\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2843
#, fuzzy, c-format
msgid "Luminosity: %sx Sun\n"
msgstr "Ljusstyrka: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2849
msgid "Neutron star"
msgstr "Neutronstjärna"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2852
msgid "Black hole"
msgstr "Svart hål"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "Class: %s\n"
msgstr "Klass: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2864
#, fuzzy, c-format
msgid "Surface temp: %s K\n"
msgstr "Yttemperatur: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2869
#, fuzzy, c-format
msgid "Radius: %s Rsun (%s)\n"
msgstr "Radie: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2875 ../src/celestia/celestiacore.cpp:2910
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2939
#, fuzzy, c-format
msgid "Radius: %s\n"
msgstr "Radie: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2891
msgid "Planetary companions present\n"
msgstr "Följeslagare till stjärnan finns\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2907
#, fuzzy, c-format
msgid "Distance from center: %s\n"
msgstr "Avstånd från centrum: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2980
#, c-format
msgid "Phase angle: %.1f%s\n"
msgstr "Fasvinkel: %.1f%s\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2996
#, c-format
msgid "Density: %.2f x 1000 lb/ft^3\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2998
#, c-format
msgid "Density: %.2f x 1000 kg/m^3\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3003
#, fuzzy, c-format
msgid "Temperature: %.0f K\n"
msgstr "Temperatur: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3156
msgid " LT"
msgstr " LT"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3165
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:39
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:54
msgid "Real time"
msgstr "Realtid"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3167
msgid "-Real time"
msgstr "-Realtid"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3171
msgid "Time stopped"
msgstr "Tid stoppad"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3175
#, fuzzy, c-format
msgid "%.6g x faster"
msgstr " snabbare"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3179
#, fuzzy, c-format
msgid "%.6g x slower"
msgstr " långsammare"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3185
msgid " (Paused)"
msgstr " (Pausad)"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3204
#, c-format
msgid ""
"FPS: %.1f, vis. stars stats: [ %zu : %zu : %zu ], vis. DSOs stats: [ %zu : "
"%zu : %zu ]\n"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3213
#, fuzzy, c-format
msgid "FPS: %.1f\n"
msgstr "FPS: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3238
#, fuzzy, c-format
msgid "Travelling (%s)\n"
msgstr "Reser "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3241
#, fuzzy, c-format
msgid "Travelling\n"
msgstr "Reser "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3250
#, fuzzy, c-format
msgid "Track %s\n"
msgstr "Spåra "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3266
#, fuzzy, c-format
msgid "Follow %s\n"
msgstr "Följ "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3270
#, fuzzy, c-format
msgid "Sync Orbit %s\n"
msgstr "Synkronisera omloppsbana "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3274
#, c-format
msgid "Lock %s -> %s\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3280
#, fuzzy, c-format
msgid "Chase %s\n"
msgstr "Jaga"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3294
#, c-format
msgid "FOV: %s (%.2fx)\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3488
#, fuzzy, c-format
msgid "Target name: %s"
msgstr "Målnamn: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3575
#, c-format
msgid "%dx%d at %.2f fps %s"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3578
#, fuzzy
msgid "Paused"
msgstr " Pausad"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3578
#, fuzzy
msgid "Recording"
msgstr " Spelar in"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3599
msgid "F11 Start/Pause F12 Stop"
msgstr "F11 Start/Paus F12 Stopp"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3610 ../src/celestia/celestiacore.cpp:3615
msgid "Edit Mode"
msgstr "Redigeringsläge"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3648
#, fuzzy, c-format
msgid "Skipping solar system catalog: %s\n"
msgstr "Läser solsystemskatalog: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3651
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading solar system catalog: %s\n"
msgstr "Läser solsystemskatalog: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3694
#, fuzzy, c-format
msgid "Skipping %s catalog: %s\n"
msgstr "Läser solsystemskatalog: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3697
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s catalog: %s\n"
msgstr "Läser solsystemskatalog: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3733
msgid "Error reading configuration file."
msgstr "Fel vid läsning av konfigurationsfil."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3744
msgid "Initialization of SPICE library failed."
msgstr "Initiering av SPICE-biblioteket misslyckades."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3787
msgid "Cannot read star database."
msgstr "Kan inte läsa stjärndatabas."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3808
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening deepsky catalog file %s.\n"
msgstr "Fel vid öppning av deep-sky-katalog "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3812
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot read Deep Sky Objects database %s.\n"
msgstr "Kan inte läsa stjärndatabas."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3861
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening solar system catalog %s.\n"
msgstr "Fel vid öppning av solsystemskatalog.\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3901
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening asterisms file %s.\n"
msgstr "Fel vid öppning av asterismfil."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3917
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening constellation boundaries file %s.\n"
msgstr "Fel vid öppning av filer för begränsning av stjärnbilder."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4050
msgid "Failed to initialize renderer"
msgstr "Misslyckades med att initiera renderare"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4066
msgid "Error loading font; text will not be visible.\n"
msgstr "Fel vid läsning av typsnitt; text kommer inte att vara synlig.\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4114
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading cross index %s\n"
msgstr "Fel vid läsning av korsindex "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4116
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded cross index %s\n"
msgstr "Läste in korsindex "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4133
msgid "Error reading star names file\n"
msgstr "Fel vid läsning av stjärnnamnsfil\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4137 ../src/celestia/celestiacore.cpp:4151
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening %s\n"
msgstr "Fel vid öppning av "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4159
msgid "Error reading stars file\n"
msgstr "Fel vid läsning av stjärnfil\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4185
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening star catalog %s\n"
msgstr "Fel vid öppning av stjärnkatalog "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4543
msgid "Invalid URL"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4768
msgid "Unable to capture a frame!\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4780
#, fuzzy
msgid "Unsupported image type: {}!\n"
msgstr "Utökningar som stöds:"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/glut/glutmain.cpp:522
msgid "Celestia was unable to initialize OpenGL 2.1.\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/gtk/actions.cpp:1095 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2661
msgid "Please use a name ending in '.jpg' or '.png'."
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:106 ../src/celestia/helper.cpp:115
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Version: %s\n"
msgstr "Version: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor: %s\n"
msgstr "Tillverkare: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Renderer: %s\n"
msgstr "Uppritare: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Max simultaneous textures: %s\n"
msgstr "Max samtidiga texturer: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Max texture size: %s\n"
msgstr "Max texturstorlek: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Point size range: %s - %s\n"
msgstr "Intervall för punktstorlek: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:127
#, c-format
msgid "Line width range: %s - %s\n"
msgstr ""
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Point size granularity: %s\n"
msgstr "Intervall för punktstorlek: "
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Max cube map size: %s\n"
msgstr "Max kubmappstorlek: "
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:136
#, c-format
msgid "Number of interpolators: %s\n"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:139
#, c-format
msgid "Max anisotropy filtering: %s\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/oggtheoracapture.cpp:161
#, c-format
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
msgstr "Fel vid skapande av ogg-filen %s för fångst.\n"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. can't get here
#: ../src/celestia/oggtheoracapture.cpp:255
#: ../src/celestia/oggtheoracapture.cpp:275
#, fuzzy
msgid "Internal Ogg library error.\n"
msgstr "Internt fel i Ogg-bibliotek."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/oggtheoracapture.cpp:311
#, c-format
msgid ""
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx"
"%d offset (%dx%d)\n"
msgstr ""
"OggTheoraCapture::start() - Theora-video: %s %.2f(%d/%d) fps kvalitet %d %dx"
"%d position (%dx%d)\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/oggtheoracapture.cpp:426
#, c-format
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
msgstr "OggTheoraCapture::cleanup() - skrev %d frames\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:169
msgid "Auto"
msgstr ""
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:175
msgid "Custom"
msgstr ""
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:214
msgid "Error getting path for log filename!"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:231
msgid ""
"Celestia is unable to run because the data directory was not found, probably "
"due to improper installation."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:297
msgid "Celestial Browser"
msgstr "Himlabläddrare"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. Info browser for a selected object
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:303
#, fuzzy
msgid "Info Browser"
msgstr "Himlabläddrare"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. Set up the browser tabs
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:332
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:172
msgid "Solar System"
msgstr "Solsystemet"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, starsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, starOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, starLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:333
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:84
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:111 ../src/celestia/qt/rc.cpp:72
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:154 ../src/celestia/qt/rc.cpp:221
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:212
msgid "Stars"
msgstr "Stjärnor"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:334
#, fuzzy
msgid "Deep Sky Objects"
msgstr " rymdobjekt"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:341 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:335
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Event Finder"
msgstr "Förmörkelsefinnare"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. addDockWidget(Qt::DockWidgetArea, eventFinder);
#. Create the time toolbar
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1034
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, timeTab)
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:350 ../src/celestia/qt/rc.cpp:351
msgid "Time"
msgstr "Tid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. Create the guides toolbar
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:228
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, guidesTab)
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:357 ../src/celestia/qt/rc.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Guides"
msgstr "Turnéguide"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:407
#, fuzzy
msgid "Full screen"
msgstr "Helskärm"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:409
#, fuzzy
msgid "Shift+F11"
msgstr "Fånga &film...\tShift+F10"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Error opening bookmarks file"
msgstr "Fel vid öppning av asterismfil."
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:583
#, fuzzy
msgid "Error Saving Bookmarks"
msgstr "&Lägg till bokmärke..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:620
#, fuzzy
msgid "Save Image"
msgstr "Spara som:"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:622
#, fuzzy
msgid "Images (*.png *.jpg)"
msgstr " är inte en PNG-fil.\n"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:647 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:652
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:665
msgid "Capture Video"
msgstr "Fånga video"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:649
#, fuzzy
msgid "Video (*.avi)"
msgstr "Fånga video"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:654
#, fuzzy
msgid "Matroska Video (*.mkv)"
msgstr "Fånga video"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:670
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Upplösning: "
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:673
#, qt-format
msgid "%1 x %2"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:676
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:152
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Frame rate:"
msgstr "Bildfrekvens:"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:683
msgid "Video codec:"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:685
msgid "Lossless"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:686
msgid "Lossy (H.264)"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:690
msgid "Bitrate:"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:763
msgid "Captured screen shot to clipboard"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:774 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3808
msgid "Copied URL"
msgstr "Kopierad URL"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:784
#, fuzzy
msgid "Pasting URL"
msgstr "Läser url"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:908
#, fuzzy
msgid "Open Script"
msgstr "Ö&ppna skript..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:910
msgid "Celestia Scripts (*.celx *.cel)"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1023
#, fuzzy
msgid "New bookmark"
msgstr "Skapa en ny bokmärkesmapp i denna meny"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1078
#, qt-format
msgid ""
"<html><h1>Celestia 1.7</h1><p>Development snapshot, commit <b>%1</b>.</"
"p><p>Built for %2 bit CPU<br>Using %3 %4<br>Built against Qt library: "
"%5<br>NAIF kernels are %7<br>Runtime Qt version: %6</p><p>Copyright (C) "
"2001-2021 by the Celestia Development Team.<br>Celestia is free software. "
"You can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General "
"Public License as published by the Free Software Foundation; either version "
"2 of the License, or (at your option) any later version.</p><p>Main site: <a "
"href=\"https://celestia.space/\">https://celestia.space/</a><br>Forum: <a "
"href=\"https://celestia.space/forum/\">https://celestia.space/forum/</"
"a><br>GitHub project: <a href=\"https://github.com/CelestiaProject/Celestia"
"\">https://github.com/CelestiaProject/Celestia</a></p></html>"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1113
#, fuzzy
msgid "Unknown compiler"
msgstr "Okänt fel vid öppning av skript"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1117
#, fuzzy
msgid "supported"
msgstr "Utökningar som stöds:"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1119
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "not supported"
msgstr "Utökningar som stöds:"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1122 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1516
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:70
msgid "About Celestia"
msgstr "Om Celestia"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1141
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>%1 version:</b> %2"
msgstr "<b>OpenGL 2.0-skuggspråk</b>"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1147
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Vendor:</b> %1"
msgstr "<b>Ej utökad OpenGL 1.1</b>"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1153
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Renderer:</b> %1"
msgstr "<b>Ej utökad OpenGL 1.1</b>"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1160
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>%1 Version:</b> %2"
msgstr "GLSL-version: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1167
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Max simultaneous textures:</b> %1"
msgstr "Max samtidiga texturer: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1173
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Maximum texture size:</b> %1"
msgstr "Max texturstorlek: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1179
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Point size range:</b> %1 - %2"
msgstr "Intervall för punktstorlek: "
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1185
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Point size granularity:</b> %1"
msgstr "Intervall för punktstorlek: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1191
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Max cube map size:</b> %1"
msgstr "Max kubmappstorlek: "
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1197
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Number of interpolators:</b> %1"
msgstr "Radie: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1203
#, qt-format
msgid "<b>Max anisotropy filtering:</b> %1"
msgstr ""
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1213
#, fuzzy
msgid "<b>Supported extensions:</b><br>\n"
msgstr "<b>Ej utökad OpenGL 1.1</b>"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1227
#, fuzzy
msgid "Renderer Info"
msgstr "Uppritare: "
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. ***** File menu *****
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1251
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:1
msgid "&File"
msgstr "&Arkiv"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1254
#, fuzzy
msgid "&Grab image"
msgstr "Fånga bild"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1255
#, fuzzy
msgid "F10"
msgstr "Fånga &bild...\tF10"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1260
#, fuzzy
msgid "Capture &video"
msgstr "Fånga video"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1264
#, fuzzy
msgid "Shift+F10"
msgstr "Fånga &film...\tShift+F10"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1268
#, fuzzy
msgid "&Copy image"
msgstr "Kopiera URL"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1269
#, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift+C"
msgstr "Alt+C"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1275
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:2
msgid "&Open Script..."
msgstr "Ö&ppna skript..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1286
#, fuzzy
msgid "&Preferences..."
msgstr "Inställningar för Celestia"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1290
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:7
msgid "E&xit"
msgstr "&Avsluta"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1291
#, fuzzy
msgid "Ctrl+Q"
msgstr "Kantutjämning\tCtrl+X"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. ***** Navigation menu *****
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1296
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:8
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigering"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1298
#, fuzzy
msgid "Select Sun"
msgstr "&Välj"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1302
#, fuzzy
msgid "Center Selection"
msgstr "&Centrera valt objekt\tC"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1306
#, fuzzy
msgid "Goto Selection"
msgstr ""
"\n"
"Val: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1310
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:12
msgid "Goto Object..."
msgstr "Gå till objekt..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1314
msgid "Copy URL / console text"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1319
msgid "Paste URL / console text"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. ***** Time menu *****
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1325
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:21
msgid "&Time"
msgstr "&Tid"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1327
#, fuzzy
msgid "Set &time"
msgstr "Ställ tid..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. ***** Display menu *****
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1335
#, fuzzy
msgid "&Display"
msgstr "Visa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1341
#, fuzzy
msgid "Dee&p Sky Objects"
msgstr "Markerade objekt"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1347
#, fuzzy
msgid "&Shadows"
msgstr "Visa molnskuggor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1358
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:37
msgid "Star St&yle"
msgstr "Stjärnutseende"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1365
#, fuzzy
msgid "Texture &Resolution"
msgstr "&Texturens upplösning"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1370
#, fuzzy
msgid "&FPS control"
msgstr "&Kontroller"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. ***** Bookmark menu *****
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1387
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:60
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Bokmärken"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. ***** View menu *****
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1390
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:53
msgid "&View"
msgstr "&Visa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. ***** MultiView menu *****
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1393
#, fuzzy
msgid "&MultiView"
msgstr "Vyer"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1396
#, fuzzy
msgid "Split view vertically"
msgstr "Dela vy vertikalt"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1397
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Ctrl+R"
msgstr "Dela vy &horisontellt\tCtrl+R"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1402
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Split view horizontally"
msgstr "Dela vy horisontellt"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1403
#, fuzzy
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Dela vy &vertikalt\tCtrl+U"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1408
#, fuzzy
msgid "Cycle views"
msgstr "Växla vy"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1409
msgid "Tab"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1414
#, fuzzy
msgid "Single view"
msgstr "Enkel vy"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Ctrl+D"
msgstr "&Enkel vy\tCtrl+D"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1420
#, fuzzy
msgid "Delete view"
msgstr "Ta bort vy"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1421
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:158
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1427
#, fuzzy
msgid "Frames visible"
msgstr "Synliga ramar"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1448
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Active frame visible"
msgstr "Aktiva ramar synliga"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1464
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Synchronize time"
msgstr "Synkronisera tid"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. ***** Help Menu *****
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1505
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:63
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1507
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Celestia Manual"
msgstr "Inställningar för Celestia"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1512
msgid "OpenGL Info"
msgstr "OpenGL-Info"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1532
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Add Bookmark..."
msgstr "&Lägg till bokmärke"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1536
#, fuzzy
msgid "Organize Bookmarks..."
msgstr "&Organisera bokmärken..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1574
msgid "Set custom FPS"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1575
msgid "FPS value"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1596
#, fuzzy, qt-format
msgid ""
"Loading data files: %1\n"
"\n"
msgstr "Läser "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1607
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:3
msgid "Scripts"
msgstr "Skript"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:395
msgid "Title"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:397
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Längd"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:582
#, fuzzy
msgid "Bookmarks Menu"
msgstr "&Bokmärken"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:583
msgid "Add bookmarks to this folder to see them in the bookmarks menu."
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:588
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Bookmarks Toolbar"
msgstr "Huvudverktygsrad"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:589
msgid "Add bookmarks to this folder to see them in the bookmarks toolbar."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:603
#, fuzzy
msgid "Error reading bookmarks file"
msgstr "Fel vid läsning av favoritfil."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:720
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bokmärken"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:833
#, fuzzy
msgid "Current simulation time"
msgstr "Ställ in simuleringstid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:834
#, fuzzy
msgid "Simulation time at activation"
msgstr "Ställ in simuleringstid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:835
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "System time at activation"
msgstr "Tid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/newbookmarkfolder.ui:13
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, newBookmarkFolderDialog)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/organizebookmarks.ui:24
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newFolderButton)
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:880 ../src/celestia/qt/rc.cpp:39
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:54
#, fuzzy
msgid "New Folder"
msgstr "Ny mapp..."
#. Create the render flags actions
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:27
msgid "Eq"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:28
#, fuzzy
msgid "Equatorial coordinate grid"
msgstr "Visa himlarutnät"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:32
msgid "Ga"
msgstr ""
2021-05-06 10:08:27 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Galactic coordinate grid"
msgstr "Galaktisk"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:37
msgid "Ec"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Ecliptic coordinate grid"
msgstr "Himlarutnät"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:42
msgid "Hz"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Horizontal coordinate grid"
msgstr "Horisontell"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:47
msgid "Ecl"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eclipticLineCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:48 ../src/celestia/qt/rc.cpp:212
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptika"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:52
#, fuzzy
msgid "M"
msgstr " m/s"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, markersCheck)
#. Controls for marking selected objects
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:53
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:561
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:481
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:774
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:209
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:204
msgid "Markers"
msgstr "Markörer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:57
#, fuzzy
msgid "C"
msgstr "&Centrera valt objekt\tC"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:405
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, constellationsGroupBox)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, constellationLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:58
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:124 ../src/celestia/qt/rc.cpp:194
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:258
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:224
msgid "Constellations"
msgstr "Stjärnbilder"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:62
#, fuzzy
msgid "B"
msgstr "<b>NVIDIA-kombinerare, inga vertexprogram</b>"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Gränser för stjärnbilder"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:67
#, fuzzy
msgid "O"
msgstr "OK"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:236
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, orbitsGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:68 ../src/celestia/qt/rc.cpp:142
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:201
msgid "Orbits"
msgstr "Omloppsbanor"
#. Skip sorting if we are dealing with the planets in our own Solar System.
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, planetsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, planetOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, planetLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:85
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:112
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:388
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:581 ../src/celestia/qt/rc.cpp:75
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:157 ../src/celestia/qt/rc.cpp:224
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:213
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1466
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1504
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1624
msgid "Planets"
msgstr "Planeter"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:86
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:113
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:214
msgid "Dwarf Planets"
msgstr "Dvärgplaneter"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moonsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moonOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moonLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:87
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:114
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:394
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:583 ../src/celestia/qt/rc.cpp:81
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:163 ../src/celestia/qt/rc.cpp:230
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:215
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1462
msgid "Moons"
msgstr "Månar"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:88
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:115
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:216
msgid "Minor Moons"
msgstr "Mindre månar"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, asteroidsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, asteroidOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, asteroidLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:89
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:116
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:400
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:742 ../src/celestia/qt/rc.cpp:87
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:169 ../src/celestia/qt/rc.cpp:236
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:217
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1456
msgid "Asteroids"
msgstr "Asteroider"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cometsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cometOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cometLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:90
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:117
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:403
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:750 ../src/celestia/qt/rc.cpp:90
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:172 ../src/celestia/qt/rc.cpp:239
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:218
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1458
msgid "Comets"
msgstr "Kometer"
#. TRANSLATORS: translate this as plural
#. i18n: TRANSLATORS: translate this as plural
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, spacecraftsCheck)
#. i18n: TRANSLATORS: translate this as plural
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, spacecraftOrbitsCheck)
#. i18n: TRANSLATORS: translate this as plural
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, spacecraftLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:91
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:118
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:406
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:585
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:746 ../src/celestia/qt/rc.cpp:94
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:176 ../src/celestia/qt/rc.cpp:243
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:219
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1471
#, fuzzy
msgctxt "plural"
msgid "Spacecraft"
msgstr "Rymdfarkost"
#. Label actions
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:107
#, fuzzy
msgid "L"
msgstr "10x &snabbare\tL"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:487
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, labelsTab)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:493
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, labelsGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:108 ../src/celestia/qt/rc.cpp:215
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:218
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:227
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, galaxiesCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, galaxyLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:119
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:143
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:443 ../src/celestia/qt/rc.cpp:97
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:246
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:220
msgid "Galaxies"
msgstr "Galaxer"
#. galaxiesAction->setShortcut(QString("U"));
#. Buttons to select filtering criterion for dsos
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:120
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:145
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:439
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:221
msgid "Globulars"
msgstr "Klotformiga stjärnhopar"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openClustersCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openClusterLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:121 ../src/celestia/qt/rc.cpp:103
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Open clusters"
msgstr "Öppna stjärnhopar"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nebulaeCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nebulaLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:122
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:147
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:447 ../src/celestia/qt/rc.cpp:100
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:249
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:223
msgid "Nebulae"
msgstr "Nebulosor"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:606
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, locationsGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:123 ../src/celestia/qt/rc.cpp:261
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:134
msgid "Locations"
msgstr "Platser"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:146
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:451
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:222
msgid "Open Clusters"
msgstr "Öppna stjärnhopar"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cloudsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:154 ../src/celestia/qt/rc.cpp:115
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:193
msgid "Clouds"
msgstr "Moln"
#. cloudsAction->setShortcut(QString("I"));
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:156
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:197
msgid "Night Side Lights"
msgstr "Ljus på nattsidan"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:158
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:198
msgid "Comet Tails"
msgstr "Kometsvansar"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, atmospheresCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:159 ../src/celestia/qt/rc.cpp:112
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:192
msgid "Atmospheres"
msgstr "Atmosfärer"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:166
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:195
msgid "Ring Shadows"
msgstr "Ringskuggor"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:167
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:196
msgid "Eclipse Shadows"
msgstr "Förmörkelseskuggor"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:169
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:194
msgid "Cloud Shadows"
msgstr "Molnskuggor"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lowResolutionButton)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:174 ../src/celestia/qt/rc.cpp:312
msgid "Low"
msgstr "Låg"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mediumResolutionButton)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:175 ../src/celestia/qt/rc.cpp:315
msgid "Medium"
msgstr "Medel"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, highResolutionButton)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:176 ../src/celestia/qt/rc.cpp:318
msgid "High"
msgstr "Hög"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Auto Magnitude"
msgstr "Automagnitud\tCtrl+Y"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:188
msgid "Faintest visible magnitude based on field of view"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:191
#, fuzzy
msgid "More Stars Visible"
msgstr "Fler synliga stjärnor\t]"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Fewer Stars Visible"
msgstr "Färre synliga stjärnor\t["
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pointStarsButton)
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:200 ../src/celestia/qt/rc.cpp:336
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "&Punkter"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Fuzzy Points"
msgstr "&Suddiga punkter"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:202
#, fuzzy
msgid "Scaled Discs"
msgstr "Nedskalade &skivor"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Light Time Delay"
msgstr "Fördröjning för ljusets resa avstängd"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:394
#, fuzzy, qt-format
msgid "Auto magnitude limit at 45 degrees: %L1"
msgstr "Automagnitudgräns på 45 grader: %.2f"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:401
#, fuzzy, qt-format
msgid "Magnitude limit: %L1"
msgstr "Magnitudgräns: %.2f"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:221
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:192
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:654
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:91
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:61
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:223
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:194
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:62
msgid "Distance (ly)"
msgstr "Avstånd (lj)"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:225
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:196
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:63
msgid "App. mag"
msgstr "App. mag"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:227
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:64
msgid "Abs. mag"
msgstr "Abs. mag"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:229
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:198
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:467
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:656
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:65
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. Buttons to select filtering criterion for stars
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:517
#, fuzzy
msgid "Closest Stars"
msgstr "Visa stjärnor"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:521
#, fuzzy
msgid "Brightest Stars"
msgstr "Stjärnor"
#. Additional filtering controls
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:531
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:464
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:758
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera stjärnor"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:534
msgid "With Planets"
msgstr "Med planeter"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:538
#, fuzzy
msgid "Multiple Stars"
msgstr "Visa stjärnor"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:541
#, fuzzy
msgid "Barycenters"
msgstr "Masscentrum "
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:547
#, fuzzy
msgid "Spectral Type"
msgstr "Felaktig spektraltyp i stjärndatabas, stjärna #"
#. End filtering controls
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:556
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:476
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:765
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:564
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:484
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:777
#, fuzzy
msgid "Mark Selected"
msgstr "&Markera"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Mark stars selected in list view"
msgstr "Maximalt antal stjärnor visade i lista"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:569
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:489
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:782
#, fuzzy
msgid "Unmark Selected"
msgstr "&Markera"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:570
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:783
msgid "Unmark stars selected in list view"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:574
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:494
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:787
#, fuzzy
msgid "Clear Markers"
msgstr "Markörer"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:576
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:496
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:789
msgid "Remove all existing markers"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:583
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:503
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:796
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:230
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:584
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:504
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:244
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:797
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:585
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:505
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:245
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:798
msgid "Triangle"
msgstr "Triangel"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:586
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:506
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:246
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:799
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:587
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:507
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:248
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:800
msgid "Plus"
msgstr "Plus"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:588
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:508
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:249
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:801
msgid "X"
msgstr "X"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:589
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:509
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:254
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:802
msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:590
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:510
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:250
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:803
msgid "Left Arrow"
msgstr "Vänsterpil"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:591
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:511
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:251
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:804
msgid "Right Arrow"
msgstr "Högerpil"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:592
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:512
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:252
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:805
msgid "Up Arrow"
msgstr "Uppåtpil"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:593
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:513
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:253
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:806
msgid "Down Arrow"
msgstr "Nedåtpil"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:595
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:515
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:808
#, fuzzy
msgid "Select marker symbol"
msgstr "Välj &objekt..."
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:608
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:528
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:821
#, fuzzy
msgid "Select marker size"
msgstr "Storlek:"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:612
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:532
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:825
#, fuzzy
msgid "Click to select marker color"
msgstr "Välj &objekt..."
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:615
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:535
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:828
#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr "Etikettfunktioner"
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:679
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:587
#, fuzzy, qt-format
msgid "%1 objects found"
msgstr "Objekt"
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:485
msgid "Mark DSOs selected in list view"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:490
#, fuzzy
msgid "Unmark DSOs selected in list view"
msgstr "&Markera"
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Eclipsed body"
msgstr "föräldrakropp '"
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:144
msgid "Occulter"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Start time"
msgstr "Starta helskärm"
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:148
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:62
msgid "Duration"
msgstr "Längd"
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:239
#, fuzzy
msgid "Solar eclipses"
msgstr "Solförmörkelser"
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Lunar eclipses"
msgstr "Månförmörkelser"
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:241
#, fuzzy
msgid "All eclipses"
msgstr "Avmarkera &alla"
#. Search the search range box
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Search range"
msgstr "Intervall för punktstorlek: "
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Find eclipses"
msgstr "Månförmörkelser"
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:334
#, fuzzy, qt-format
msgid "%1 is not a valid object"
msgstr "Välj &objekt..."
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:346
msgid "End date is earlier than start date."
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:360
#, fuzzy
msgid "Finding eclipses..."
msgstr "Solförmörkelser"
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:392
#, fuzzy
msgid "Set time to mid-eclipse"
msgstr "Ställ tid till nu"
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:396
#, fuzzy, qt-format
msgid "Near %1"
msgstr "Storlek: %1 MB"
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:400
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:404
#, fuzzy, qt-format
msgid "From surface of %1"
msgstr "Läser bild från fil "
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:408
#, fuzzy, qt-format
msgid "Behind %1"
msgstr "Storlek: %1 MB"
#: ../src/celestia/qt/qtglwidget.cpp:124
msgid "Celestia was unable to initialize OpenGL 2.1."
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:79
msgid "Error: no object selected!\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:90
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Info"
msgstr "&Info"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:115
#, fuzzy, qt-format
msgid "Web info: %1"
msgstr "OpenGL-info"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:131
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Equatorial radius:</b> %L1 %2"
msgstr "Radie: "
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:133
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Size:</b> %L1 %2"
msgstr "Storlek: %1 MB"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:138
msgid "<b>Oblateness: "
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:173
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Sidereal rotation period:</b> %L1 %2"
msgstr "Rotationsperiod: "
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:176
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Length of day:</b> %L1 %2"
msgstr "Avstånd (lj)"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:202
msgid "years"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:207
msgid "<b>Has rings</b>"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:209
msgid "<b>Has atmosphere</b>"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:217
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Start:</b> %1"
msgstr "Avstånd (lj)"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:220
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>End:</b> %1"
msgstr "Storlek: %1 MB"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Orbit information"
msgstr "Informationstext"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:223
#, qt-format
msgid "Osculating elements for %1"
msgstr ""
#. stream << "<i>[ Orbit reference plane info goes here ]</i><br>\n";
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:226
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Period:</b> %L1 %2"
msgstr "Storlek: %1 MB"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:231
#, fuzzy
msgid "AU"
msgstr "au"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:239
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Semi-major axis:</b> %L1 %2"
msgstr "Radie: "
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:240
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Eccentricity:</b> %L1"
msgstr "Avstånd (lj)"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:241
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Inclination:</b> %L1%2"
msgstr "Storlek: %1 MB"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:242
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Pericenter distance:</b> %L1 %2"
msgstr "Avstånd (lj)"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:243
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Apocenter distance:</b> %L1 %2"
msgstr "Avstånd (lj)"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:245
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Ascending node:</b> %L1%2"
msgstr "Avstånd (lj)"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:246
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Argument of periapsis:</b> %L1%2"
msgstr "Radie: "
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:247
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Mean anomaly:</b> %L1%2"
msgstr "Storlek: %1 MB"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:248
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Period (calculated):</b> %L1 %2"
msgstr "Rotationsperiod: "
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:288
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:311
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>RA:</b> %L1h %L2m %L3s"
msgstr "Storlek: %1 MB"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:292
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:315
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Dec:</b> %L1%2 %L3' %L4\""
msgstr "Storlek: %1 MB"
#. TRANSLATORS: Galactic longitude
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:323
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>L:</b> %L1%2 %L3' %L4\""
msgstr "Storlek: %1 MB"
#. TRANSLATORS: Galactic latitude
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:327
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>B:</b> %L1%2 %L3' %L4\""
msgstr "Storlek: %1 MB"
#: ../src/celestia/qt/qtmain.cpp:162 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3014
msgid "Directory expected after --dir"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtmain.cpp:172 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3027
msgid "Configuration file name expected after --conf"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtmain.cpp:183 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3041
msgid "Directory expected after --extrasdir"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtmain.cpp:193 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3054
msgid "URL expected after --url"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtmain.cpp:207
msgid "A filename expected after --log/-l"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtmain.cpp:215 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3069
#, c-format
msgid "Invalid command line option '%s'"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:174
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:178
#, fuzzy
msgid "OpenGL 2.1"
msgstr "OpenGL 2.0"
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:217
msgid "Blackbody D65"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Classic colors"
msgstr "Stjärnutseende"
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:224
#, fuzzy
msgid "Local format"
msgstr "Lokalt format"
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Time zone name"
msgstr "Namn på tidszon"
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:227
#, fuzzy
msgid "UTC offset"
msgstr "Avvikelse från UTC"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:77
#, fuzzy, qt-format
msgid "Start: %1"
msgstr "Start"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:86
#, qt-format
msgid "End: %1"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:112
#, c-format
msgid "%.3f km"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:114
#, c-format
msgid "%.3f m"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:116
msgid "Distance: "
msgstr "Avstånd: "
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:121
msgid "Abs (app) mag: "
msgstr "Abs (ungefärlig) mag: "
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:124
msgid "Class: "
msgstr "Klass: "
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:135
msgid "&Select"
msgstr "&Välj"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:139
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:173
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:180
msgid "&Center"
msgstr "&Centrera"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:143
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1562
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1612
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1635
msgid "&Goto"
msgstr "&Gå till"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:147
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1563
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1636
msgid "&Follow"
msgstr "&Följ"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:153
msgid "S&ynch Orbit"
msgstr "S&ynkronisera omloppsbana"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:164
#, fuzzy
msgid "Visible"
msgstr "Aktiva ramar synliga"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:177
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1649
msgid "&Unmark"
msgstr "&Avmarkera"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:195
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1582
#, fuzzy
msgid "Select &Primary Body"
msgstr "Välj visningsläge"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:247
msgid "Filled Square"
msgstr "Fylld fyrkant"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:255
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:258
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1651
msgid "&Mark"
msgstr "&Markera"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:275
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1567
msgid "&Reference Marks"
msgstr "&Referensvektorer"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:277
#, fuzzy
msgid "Show &Body Axes"
msgstr "Visa kroppsaxlar"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:283
#, fuzzy
msgid "Show &Frame Axes"
msgstr "Visa ramaxlar"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Show &Sun Direction"
msgstr "Visa solriktning"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:295
#, fuzzy
msgid "Show &Velocity Vector"
msgstr "Visa hastighetsvektor"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Show S&pin Vector"
msgstr "Visa hastighetsvektor"
#. Only show the frame center menu item if the selection orbits another
#. a non-stellar object. If it orbits a star, this is generally identical
#. to the sun direction entry.
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:313
#, fuzzy, qt-format
msgid "Show &Direction to %1"
msgstr "Visa solriktning"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:320
#, fuzzy
msgid "Show Planetographic &Grid"
msgstr "Visa planetografiskt rutnät"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:326
#, fuzzy
msgid "Show &Terminator"
msgstr "Visa terminator"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:344
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1599
msgid "&Alternate Surfaces"
msgstr "&Alternativa ytor"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. TRANSLATORS: normal texture in an alternative surface menu
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:345
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1536
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dwarfPlanetsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dwarfPlanetOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dwarfPlanetLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:391 ../src/celestia/qt/rc.cpp:78
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:160 ../src/celestia/qt/rc.cpp:227
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1468
#, fuzzy
msgid "Dwarf planets"
msgstr "Dvärgplaneter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, minorMoonsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, minorMoonOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, minorMoonLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:397
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:591 ../src/celestia/qt/rc.cpp:84
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:166 ../src/celestia/qt/rc.cpp:233
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1464
#, fuzzy
msgid "Minor moons"
msgstr "Mindre månar"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:409
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:597
#, fuzzy
msgid "Other objects"
msgstr "Objekt"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:49
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Set Time"
msgstr "Ställ tid..."
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:55
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:164
msgid "Time Zone: "
msgstr "Tidszon: "
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:60
#: ../src/celestia/win32/wintime.cpp:94
msgid "Universal Time"
msgstr "Universaltid"
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:61
#: ../src/celestia/win32/wintime.cpp:95
msgid "Local Time"
msgstr "Lokal tid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:66
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Select Time Zone"
msgstr "Namn på tidszon"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:70
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Date: "
msgstr "Datum"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:88
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Set Year"
msgstr "Ställ tid..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:91
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Set Month"
msgstr "Ställ tid..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:94
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Set Day"
msgstr "Ställ tid..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:98
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Time: "
msgstr "&Tid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:117
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Set Hours"
msgstr " timmar"
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:120
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:124
msgid ":"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:121
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Set Minutes"
msgstr " minuter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:125
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Set Seconds"
msgstr " sekunder"
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:129
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:166
msgid "Julian Date: "
msgstr "Julianskt datum: "
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Set Julian Date"
msgstr "Julianskt datum: "
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Set time"
msgstr "Ställ tid..."
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:540
#, fuzzy
msgid "Barycenter"
msgstr "Masscentrum "
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Star"
msgstr "Felaktig spektraltyp i stjärndatabas, stjärna #"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:550
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:58
msgid "Planet"
msgstr "Planet"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:552
#, fuzzy
msgid "Dwarf planet"
msgstr "Dvärgplanet"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:556
#, fuzzy
msgid "Minor moon"
msgstr "Mindre månar"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:558
msgid "Asteroid"
msgstr "Asteroid"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:560
msgid "Comet"
msgstr "Komet"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:562
msgid "Spacecraft"
msgstr "Rymdfarkost"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Reference point"
msgstr "&Referensvektorer"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Component"
msgstr "Beräkna"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:568
#, fuzzy
msgid "Surface feature"
msgstr "Gå till yta"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:572
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Okänt fel vid öppning av skript"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:587
#, fuzzy
msgid "Asteroids & comets"
msgstr "Asteroider"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:589
#, fuzzy
msgid "Reference points"
msgstr "&Referensvektorer"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:593
msgid "Components"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:595
#, fuzzy
msgid "Surface features"
msgstr "Övriga funktioner"
#. Buttons to select filtering criterion for objects
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Planets and moons"
msgstr "Planeter"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:769
#, fuzzy
msgid "Group objects by class"
msgstr "Objekt"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:779
msgid "Mark bodies selected in list view"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:31
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Reverse time"
msgstr "Omvänd tid"
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:33
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:48
#, fuzzy
msgid "10x slower"
msgstr "10x &långsammare\tK"
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:35
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:50
#, fuzzy
msgid "2x slower"
msgstr " långsammare"
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:37
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Pause time"
msgstr "Pausa tid"
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:41
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:56
#, fuzzy
msgid "2x faster"
msgstr " snabbare"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:43
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:58
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "10x faster"
msgstr "10x &snabbare\tL"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:60
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Set to current time"
msgstr "Ställ in till aktuell tid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/addbookmark.ui:16
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, addBookmarkDialog)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:3
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Bookmark Location"
msgstr "Visa etiketter på platser"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/addbookmark.ui:24
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:6
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Bookmark name:"
msgstr "Målnamn: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/addbookmark.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/newbookmarkfolder.ui:44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:9 ../src/celestia/qt/rc.cpp:45
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Create in:"
msgstr "Skapa i >>"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/addbookmark.ui:44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:12
#, fuzzy
msgid "Time source:"
msgstr "Tiden är pausad"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, gotoObjectDialog)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:15
msgid "Dialog"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:18
#, fuzzy
msgid "Object name:"
msgstr "Objektnamn"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitud: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:24
#, fuzzy
msgid "Distance:"
msgstr "Avstånd: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:27
#, fuzzy
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitud: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radiiButton)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:33
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:124
msgid "radii"
msgstr "radii"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/newbookmarkfolder.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Namn"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/newbookmarkfolder.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Description:"
msgstr "Upplösning: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/organizebookmarks.ui:13
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, organizeBookmarksDialog)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:51
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:153
msgid "Organize Bookmarks"
msgstr "Organisera bokmärken"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/organizebookmarks.ui:31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newSeparatorButton)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:57
#, fuzzy
msgid "New Separator"
msgstr "Ny mapp..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/organizebookmarks.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeItemButton)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:60
msgid "Remove Item"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, preferencesDialog)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar för Celestia"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:27
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, objectsTab)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:33
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, objectsGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:66 ../src/celestia/qt/rc.cpp:69
msgid "Objects"
msgstr "Objekt"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, globularClustersCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, globularClusterLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:106 ../src/celestia/qt/rc.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Globular clusters"
msgstr "Visa etiketter för klotformiga stjärnhopar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:142
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, featuresGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Features"
msgstr "Visa funktioner"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cloudShadowsCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Cloud shadows"
msgstr "Molnskuggor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eclipseShadowsCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Eclipse shadows"
msgstr "Förmörkelseskuggor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ringShadowsCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Ring shadows"
msgstr "Ringskuggor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, planetRingsCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Planet's rings"
msgstr "Planeter"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nightsideLightsCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Nightside lights"
msgstr "Ljus på nattsidan"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cometTailsCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Comet tails"
msgstr "Kometsvansar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, limitOfKnowledgeCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Limit of knowledge textures"
msgstr "Använder yttexturer utanför kunskapsgräns."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, orbitsCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Show orbits"
msgstr "Visa omloppsbanor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fadingOrbitsCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:148
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:202
#, fuzzy
msgid "Fading orbits"
msgstr "Landningsplatser"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, partialTrajectoriesCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:151
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:203
#, fuzzy
msgid "Partial trajectories"
msgstr "Partiella banor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:355
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gridsGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:179
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:206
msgid "Grids"
msgstr "Rutnät"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, equatorialGridCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:182
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:207
#, fuzzy
msgid "Equatorial"
msgstr "Visa himlarutnät"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eclipticGridCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:185
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:210
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, galacticGridCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:188
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:209
msgid "Galactic"
msgstr "Galaktisk"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontalGridCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:191
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:208
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, diagramsCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:197
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:225
msgid "Diagrams"
msgstr "Diagram"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boundariesCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:200
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:226
msgid "Boundaries"
msgstr "Gränser"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, latinNamesCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:203
#, fuzzy
msgid "Latin names"
msgstr "Latinska namn"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:448
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscellaneousGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:206
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, locationsCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Show locations"
msgstr "Visa städers placering"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Location types:"
msgstr "Visa etiketter på platser"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:647
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, citiesCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:270
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:135
msgid "Cities"
msgstr "Städer"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, landingSitesCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:273
#, fuzzy
msgid "Landing sites"
msgstr "Landningsplatser"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, volcanoesCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:276
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:143
msgid "Volcanoes"
msgstr "Vulkaner"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, observatoriesCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:279
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:136
msgid "Observatories"
msgstr "Observatorier"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cratersCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:282
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:140
msgid "Craters"
msgstr "Kratrar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, montesCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Montes (mountains)"
msgstr "Montes (Berg)"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:689
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, terraeCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Terrae (land masses)"
msgstr "Terrae (Landmassa)"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vallesCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:291
#, fuzzy
msgid "Valles (valleys)"
msgstr "Valles (Dalar)"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mariaCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Maria (seas)"
msgstr "Maria (Hav)"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, otherLocationsCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:297
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:144
msgid "Other features"
msgstr "Övriga funktioner"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:300
#, fuzzy
msgid "Minimum labelled feature size:"
msgstr "Minsta objektsstorlek för visning av etiketter"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:772
#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (QLineEdit, featureSizeEdit)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:303
msgid "000; "
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:801
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, renderTab)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:306
#, fuzzy
msgid "Render"
msgstr "&Rita upp"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:809
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, textureResolutionGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:309
#, fuzzy
msgid "Texture resolution"
msgstr "&Texturens upplösning"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:852
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ambientLightGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:321
#, fuzzy
msgid "Ambient light"
msgstr "Omgivande ljus"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tintedIlluminationCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Tinted illumination"
msgstr "Stjärnbilder"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:900
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, renderPathGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Render path"
msgstr "renderingsläge: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:913
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasLinesCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:330
#, fuzzy
msgid "Antialiased lines"
msgstr "Mjuka omloppsbanor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:940
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, starStyleGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Star style"
msgstr "Visa stjärnor som: punkter"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fuzzyPointStarsButton)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:339
#, fuzzy
msgid "Fuzzy points"
msgstr "&Suddiga punkter"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scaledDiscsButton)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:342
#, fuzzy
msgid "Scaled discs"
msgstr "Nedskalade &skivor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoMagnitudeCheck)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Auto-magnitude"
msgstr "Automagnitud\tCtrl+Y"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1006
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, starColorGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Star colors"
msgstr "Stjärnutseende"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Date display format:"
msgstr "Visa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/qt/xbel.cpp:64
msgid "Not an XBEL version 1.0 file."
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/url.cpp:310
#, c-format
msgid "Incorrect hex value \"%s\"\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/url.cpp:393
#, c-format
msgid "URL must start with \"%s\"!\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/url.cpp:409
msgid "URL must have at least mode and time!\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/url.cpp:420
#, c-format
msgid "Unsupported URL mode \"%s\"!\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/url.cpp:438
msgid "URL must contain only one body\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/url.cpp:450
msgid "URL must contain 2 bodies\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/url.cpp:491
#, c-format
msgid "Invalid URL version \"%s\"!\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/url.cpp:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported URL version: %i\n"
msgstr "Utökningar som stöds:"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/url.cpp:530
msgid "URL parameter must look like key=value\n"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:4
msgid "Placeholder"
msgstr "Platshållare"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:5
msgid "Capture &Image...\tF10"
msgstr "Fånga &bild...\tF10"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:6
msgid "Capture &Movie...\tShift+F10"
msgstr "Fånga &film...\tShift+F10"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:9
msgid "Select &Sol\tH"
msgstr "Välj &sol\tH"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:10
msgid "Tour G&uide..."
msgstr "Turnég&uide..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:11
msgid "Select &Object..."
msgstr "Välj &objekt..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:13
msgid "&Center Selection\tC"
msgstr "&Centrera valt objekt\tC"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:14
msgid "&Go to Selection\tG"
msgstr "&Gå till valt objekt\tG"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:15
msgid "&Follow Selection\tF"
msgstr "&Följ valt objekt\tF"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:16
msgid "S&ync Orbit Selection\tY"
msgstr "S&ynkronisera valets omloppsbana\tY"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:17
msgid "&Track Selection\tT"
msgstr "&Spåra valt objekt\tT"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:18
msgid "Solar System &Browser..."
msgstr "&Bläddra i solsystemet..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:19
msgid "Star B&rowser..."
msgstr "Stjärn&bläddrare..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:20
msgid "&Eclipse Finder"
msgstr "&Hitta förmörkelse"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:22
msgid "10x &Faster\tL"
msgstr "10x &snabbare\tL"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:23
msgid "10x &Slower\tK"
msgstr "10x &långsammare\tK"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:24
msgid "Free&ze\tSpace"
msgstr "Fry&s\tBlanksteg"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:25
msgid "&Real Time\t\\"
msgstr "&Realtid\t\\"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:26
msgid "Re&verse Time\tJ"
msgstr "Om&vänd tid\tJ"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:27
msgid "Set &Time..."
msgstr "Ställ in &tid..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:28
msgid "Show Local Time"
msgstr "Visa lokal tid"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:29
msgid "&Render"
msgstr "&Rita upp"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:30
msgid "Select Display Mode..."
msgstr "Välj visningsläge..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:31
msgid "Toggle Full Screen\tAlt+Enter"
msgstr "Växla helskärm\tAlt+Enter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:32
msgid "View Options..."
msgstr "Visningsalternativ..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:33
msgid "Locations..."
msgstr "Platser..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:34
msgid "More Stars Visible\t]"
msgstr "Fler synliga stjärnor\t]"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:35
msgid "Fewer Stars Visible\t["
msgstr "Färre synliga stjärnor\t["
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:36
msgid "Auto Magnitude\tCtrl+Y"
msgstr "Automagnitud\tCtrl+Y"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:38
msgid "&Points"
msgstr "&Punkter"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:39
msgid "&Fuzzy Points"
msgstr "&Suddiga punkter"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:40
msgid "Scaled &Discs"
msgstr "Nedskalade &skivor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Star &Color"
msgstr "Stjärnutseende"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:42
#, fuzzy
msgid "&Disabled"
msgstr "Alt-azimutläge inaktiverat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:43
#, fuzzy
msgid "&Enabled"
msgstr "Alt-azimutläge aktiverat"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:44
msgid "&Ambient Light"
msgstr "&Omgivande ljus"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:45
#, fuzzy
msgid "&No"
msgstr "Nu"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:46
msgid "&Weakly"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:47
msgid "&Moderately"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:48
msgid "&Texture Resolution"
msgstr "&Texturens upplösning"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:49
msgid "&Low"
msgstr "&Låg"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:50
msgid "&Medium"
msgstr "&Medel"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:51
msgid "&High"
msgstr "&Hög"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:52
msgid "Antialiasing\tCtrl+X"
msgstr "Kantutjämning\tCtrl+X"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:54
msgid "Split &Horizontally\tCtrl+R"
msgstr "Dela vy &horisontellt\tCtrl+R"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:55
msgid "Split &Vertically\tCtrl+U"
msgstr "Dela vy &vertikalt\tCtrl+U"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:56
msgid "&Delete Active View\tDEL"
msgstr "&Ta bort aktiv vy\tDEL"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:57
msgid "&Single View\tCtrl+D"
msgstr "&Enkel vy\tCtrl+D"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:58
msgid "Show &Frames"
msgstr "Visa &ramar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:59
msgid "Synchronize &Time"
msgstr "Synkronisera &tid"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:61
msgid "&Add Bookmarks..."
msgstr "&Lägg till bokmärke..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:62
msgid "&Organize Bookmarks..."
msgstr "&Organisera bokmärken..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:64
msgid "Run &Demo"
msgstr "Kör &demonstration"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:65
msgid "User &Guide"
msgstr "Användar&guide"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:66
msgid "&Controls"
msgstr "&Kontroller"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:67
msgid "&OpenGL Info"
msgstr "&OpenGL-Info"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:68
msgid "&License"
msgstr "&Licens"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:69
msgid "&About Celestia"
msgstr "&Om Celestia"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:71
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:92
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:97
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:101
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:104
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:117
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:121
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:133
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:146
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:154
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:160
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:168
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:171
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:183
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:187
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:234
msgid "OK"
msgstr "OK"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:72
msgid "Celestia"
msgstr "Celestia"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:73
msgid "1.7.0"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 2001-2021, Celestia Development Team"
msgstr "Copyright © 2001-2009, Celestias utvecklingsgrupp"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:75
msgid "https://celestia.space/"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:76
msgid "Celestia is free software and comes with absolutely no warranty."
msgstr "Celestia är fri programvara och absolut ingen garanti gäller."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:77
msgid "Authors"
msgstr "Upphovsmän"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:78
msgid "Chris Laurel"
msgstr "Chris Laurel"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:79
msgid "Clint Weisbrod"
msgstr "Clint Weisbrod"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:80
msgid "Fridger Schrempp"
msgstr "Fridger Schrempp"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:81
msgid "Christophe Teyssier"
msgstr "Christophe Teyssier"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:82
msgid "Grant Hutchison"
msgstr "Grant Hutchison"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:83
msgid "Pat Suwalski"
msgstr "Pat Suwalski"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:84
msgid "Toti"
msgstr "Toti"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:85
msgid "Da Woon Jung"
msgstr "Da Woon Jung"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:86
msgid "Hank Ramsey"
msgstr "Hank Ramsey"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:87
msgid "Bob Ippolito"
msgstr "Bob Ippolito"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:88
msgid "Vincent Giangiulio"
msgstr "Vincent Giangiulio"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:89
msgid "Andrew Tribick"
msgstr "Andrew Tribick"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:90
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Lägg till bokmärke"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:94
msgid "Create in >>"
msgstr "Skapa i >>"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:95
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:156
msgid "New Folder..."
msgstr "Ny mapp..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:96
msgid "Add New Bookmark Folder"
msgstr "Lägg till ny bokmärkesmapp"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:99
msgid "Folder Name"
msgstr "Mappnamn"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:100
msgid "Celestia Controls"
msgstr "Kontrollera Celestia"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:102
msgid "Select Display Mode"
msgstr "Välj visningsläge"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:103
msgid "Resolution"
msgstr "Upplösning"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:106
msgid "Eclipse Finder"
msgstr "Förmörkelsefinnare"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:107
msgid "Compute"
msgstr "Beräkna"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:108
msgid "Set Date and Go to Planet"
msgstr "Ställ in datum och gå till planet"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:109
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:110
msgid "From:"
msgstr "Från:"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:111
msgid "To:"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:112
msgid "On:"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:113
msgid "Search parameters"
msgstr "Sökparametrar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:114
msgid "Solar Eclipses"
msgstr "Solförmörkelser"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:115
msgid "Lunar Eclipses"
msgstr "Månförmörkelser"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:116
msgid "Select Object"
msgstr "Välj objekt"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:119
msgid "Object Name"
msgstr "Objektnamn"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:120
msgid "OpenGL Driver Info"
msgstr "Info om OpenGL-drivrutin"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:122
msgid "Go to Object"
msgstr "Gå till objekt"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:126
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:188
msgid "Go To"
msgstr "Gå till"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:128
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:129
msgid "Long."
msgstr "Long."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:130
msgid "Lat."
msgstr "Lat."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:131
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:233
msgid "Distance"
msgstr "Avstånd"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:132
msgid "License"
msgstr "Licens"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:137
msgid "Landing Sites"
msgstr "Landningsplatser"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:138
msgid "Montes (Mountains)"
msgstr "Montes (Berg)"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:139
msgid "Maria (Seas)"
msgstr "Maria (Hav)"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:141
msgid "Valles (Valleys)"
msgstr "Valles (Dalar)"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:142
msgid "Terrae (Land masses)"
msgstr "Terrae (Landmassa)"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:145
msgid "Label Features"
msgstr "Etikettfunktioner"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:148
msgid "Show Features"
msgstr "Visa funktioner"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:149
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Show Label"
msgstr "Etikettfunktioner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:150
msgid "Minimum Labeled Feature Size"
msgstr "Minsta objektsstorlek för visning av etiketter"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:151
msgid "Size:"
msgstr "Storlek:"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:157
msgid "Rename..."
msgstr "Byt namn..."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:159
msgid "Rename Bookmark or Folder"
msgstr "Byt namn på bokmärke eller mapp"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:162
msgid "New Name"
msgstr "Nytt namn"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:163
msgid "Set Simulation Time"
msgstr "Ställ in simuleringstid"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:165
msgid "Format: "
msgstr "Format: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:167
msgid "Set To Current Time"
msgstr "Ställ in till aktuell tid"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:170
msgid "Solar System Browser"
msgstr "Bläddra i stjärnsystemet"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:174
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:181
msgid "&Go To"
msgstr "&Gå till"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:175
msgid "Solar System Objects"
msgstr "Stjärnsystemobjekt"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:176
msgid "Star Browser"
msgstr "Stjärnbläddrare"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:177
msgid "Nearest"
msgstr "Närmaste"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:178
msgid "Brightest"
msgstr "Ljusstarkast"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:179
#, fuzzy
msgid "With planets"
msgstr "Med planeter"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:182
msgid "&Refresh"
msgstr "Uppdate&ra"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:184
msgid "Star Search Criteria"
msgstr "Kriteria för stjärnsökning"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:185
msgid "Maximum Stars Displayed in List"
msgstr "Maximalt antal stjärnor visade i lista"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:186
msgid "Tour Guide"
msgstr "Turnéguide"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:189
msgid "Select your destination:"
msgstr "Välj ditt mål:"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:190
msgid "View Options"
msgstr "Visningsalternativ"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Show:"
msgstr "Visa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:199
#, fuzzy
msgid "Rings"
msgstr "Kingston"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Display:"
msgstr "Visa"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:205
msgid "Ecliptic Line"
msgstr "Ekliptika"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:211
#, fuzzy
msgid "Body / Orbit / Label display"
msgstr "Omloppsbanor / Etiketter"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:228
msgid "Latin Names"
msgstr "Latinska namn"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:229
msgid "Information Text"
msgstr "Informationstext"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:231
msgid "Terse"
msgstr "Fåordig"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:232
msgid "Verbose"
msgstr "Informativ"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:236
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3251
msgid "WinLangID"
msgstr "41d"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:237
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:237
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:237
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:237
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:237
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:237
msgid "May"
msgstr "Maj"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:238
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:238
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:238
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:238
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:238
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:238
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:59
msgid "Satellite"
msgstr "Satellit"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:60
msgid "Date"
msgstr "Datum"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:61
msgid "Start"
msgstr "Start"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:505
msgid ""
"License file missing!\n"
"See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. Add windowed mode as the first item on the menu
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1325
msgid "Windowed Mode"
msgstr "Fönsterläge"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1460
msgid "Invisibles"
msgstr "Osynliga"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1564
msgid "S&ync Orbit"
msgstr "S&ynkronisera omloppsbana"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1565
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1613
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1637
msgid "&Info"
msgstr "&Info"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1568
msgid "Show Body Axes"
msgstr "Visa kroppsaxlar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1569
msgid "Show Frame Axes"
msgstr "Visa ramaxlar"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1570
msgid "Show Sun Direction"
msgstr "Visa solriktning"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1571
msgid "Show Velocity Vector"
msgstr "Visa hastighetsvektor"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1572
msgid "Show Planetographic Grid"
msgstr "Visa planetografiskt rutnät"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1573
msgid "Show Terminator"
msgstr "Visa terminator"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1589
msgid "&Satellites"
msgstr "&Satelliter"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1622
msgid "Orbiting Bodies"
msgstr "Himlakroppar i omloppsbana"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1741
#, fuzzy
msgid "Unable to switch to full screen mode; running in window mode"
msgstr "Fel vid läsning av typsnitt; text kommer inte att vara synlig.\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1742
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2014
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2662
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2673
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2690
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2789
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fel: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1906
msgid "Failed to register the window class."
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1907
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1958
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1982
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2292
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3292
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3365
msgid "Fatal Error"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1957
msgid "Could not get appropriate pixel format for OpenGL rendering."
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1981
msgid "Your system doesn't support OpenGL 2.1!"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2013
msgid "Releasing device context failed."
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. Comment this out if you just want the standard "Save As" caption.
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2628
msgid "Save As - Specify File to Capture Image"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2672
msgid "Could not save image file."
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2689
msgid "Stop current movie capture before starting another one."
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. Comment this out if you just want the standard "Save As" caption.
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2715
msgid "Save As - Specify Output File for Capture Movie"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2785
msgid "Specified file extension is not recognized."
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2787
#, fuzzy
msgid "Could not capture movie."
msgstr "Fånga video"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3015
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3028
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3042
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3055
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3071
#, fuzzy
msgid "Celestia Command Line Error"
msgstr "Kontrollera Celestia"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3092
msgid "Loading: "
msgstr "Läser: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3150
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Loading data files..."
msgstr "Läser "
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3249 ../src/celutil/fsutils.cpp:44
#: ../src/celutil/fsutils.cpp:47
msgid "LANGUAGE"
msgstr "sv"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3291
#, fuzzy
2021-10-06 06:00:26 -06:00
msgid "Configuration file missing!"
msgstr "Fel vid läsning av konfigurationsfil."
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3329
msgid ""
"Old favorites file detected.\n"
"Copy to the new location?"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3330
msgid "Copy favorites?"
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3364
msgid "Failed to create the application window."
msgstr ""
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3906
msgid "Loading URL"
msgstr "Läser url"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#. string s;
#. s += UTF8ToCurrentCP(_("Version: "));
#: ../src/celestia/win32/winsplash.cpp:138
msgid "Version: "
msgstr "Version: "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/wintime.cpp:96
msgid "Time Zone Name"
msgstr "Namn på tidszon"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celestia/win32/wintime.cpp:97
msgid "UTC Offset"
msgstr "Avvikelse från UTC"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celimage/png.cpp:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening image file %s\n"
msgstr "Fel vid öppning av bildfil "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celimage/png.cpp:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: %s is not a PNG file.\n"
msgstr " är inte en PNG-fil.\n"
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celimage/png.cpp:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading PNG image file %s\n"
msgstr "Fel vid läsning av PNG-bildfil "
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celscript/legacy/legacyscript.cpp:96
msgid "Error opening script file."
msgstr "Fel vid öppning av skriptfil."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celscript/legacy/legacyscript.cpp:105
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Unknown error loading script"
msgstr "Okänt fel vid öppning av skript"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celscript/lua/celx.cpp:763
msgid ""
"WARNING:\n"
"\n"
"This script requests permission to read/write files\n"
"and execute external programs. Allowing this can be\n"
"dangerous.\n"
"Do you trust the script and want to allow this?\n"
"\n"
"y = yes, ESC = cancel script, any other key = no"
msgstr ""
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celscript/lua/celx.cpp:774
msgid ""
"WARNING:\n"
"\n"
"This script requests permission to read/write files\n"
"and execute external programs. Allowing this can be\n"
"dangerous.\n"
"Do you trust the script and want to allow this?"
msgstr ""
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:87
#, c-format
msgid "Error opening script '%s'"
msgstr "Fel vid öppning av skript '%s'"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:104
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:239
msgid "Script coroutine initialization failed"
msgstr "Initiering av skriptets medrutin misslyckades"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening LuaHook '%s'"
msgstr "Fel vid öppning av skript '%s'"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Unknown error loading hook script"
msgstr "Okänt fel vid öppning av skript"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/celutil/util.cpp:44
msgid "Unknown value returned by GetTimeZoneInformation()\n"
msgstr ""
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#: ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Error openning %s or .\n"
msgstr "Fel vid öppning av "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Astana"
#~ msgstr "Astana"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Radius: %s km\n"
#~ msgstr "Radie: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Sun"
#~ msgstr "Sol"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Video (*.ogv)"
#~ msgstr "Fånga video"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Inställningar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "OpenGL 2.0"
#~ msgstr "OpenGL 2.0"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Loading NV fragment program: "
#~ msgstr "Läser NV-fragmentprogram: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Error loading NV fragment program: "
#~ msgstr "Fel vid läsning av NV-fragmentprogram: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Error in fragment program "
#~ msgstr "Fel i fragmentprogram "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Initializing NV fragment programs . . .\n"
#~ msgstr "Initierar NV-fragmentprogram . . .\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "All NV fragment programs loaded successfully.\n"
#~ msgstr "Alla NV-fragmentprogram lästa.\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Initializing ARB fragment programs . . .\n"
#~ msgstr "Initierar ARB-fragmentprogram . . .\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "%s: unrecognized or unsupported image file type.\n"
#~ msgstr ": okänd eller ej stödd bildfilstyp.\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Loading NV vertex program: "
#~ msgstr "Läser NV-vertexprogram: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Error loading NV vertex program: "
#~ msgstr "Fel vid läsning av NV-vertexprogram: "
#~ msgid "Error in vertex program "
#~ msgstr "Fel i vertexprogram "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Loading ARB vertex program: "
#~ msgstr "Läser ARB-vertexprogram: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Error loading ARB vertex program: "
#~ msgstr "Fel vid inläsning av ARB-vertexprogram: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid ", line "
#~ msgstr ", rad "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Initializing NV vertex programs . . .\n"
#~ msgstr "Initierar NV-vertexprogram . . .\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "All NV vertex programs loaded successfully.\n"
#~ msgstr "Alla NV-vertexprogram lästa.\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Initializing ARB vertex programs . . .\n"
#~ msgstr "Initierar ARB-vertexprogram . . .\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "All ARB vertex programs loaded successfully.\n"
#~ msgstr "Alla ARB-vertexprogram lästa.\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Unknown error opening script"
#~ msgstr "Okänt fel vid öppning av skript"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Max simultaneous textures"
#~ msgstr "Max samtidiga texturer: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Max texture size"
#~ msgstr "Max texturstorlek: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Extensions:"
#~ msgstr "Utökningar som stöds:"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Error loading data files. Celestia will now quit."
#~ msgstr "Fel vid läsning av typsnitt; text kommer inte att vara synlig.\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nu"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Quit Celestia?"
#~ msgstr "Om Celestia"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Quito"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "No Movie Capture"
#~ msgstr "Videofångst"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "No Object Name Entered"
#~ msgstr "Objektnamn"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Object Not Found"
#~ msgstr "Objekt"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Show Alternate Surface"
#~ msgstr "&Alternativa ytor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "No Date or Time Entered"
#~ msgstr "Objektnamn"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Copy &URL"
#~ msgstr "Kopiera URL"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste URL"
#~ msgstr "Kopierad URL"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Spacecrafts"
#~ msgstr "Rymdfarkoster"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Enable Vsync"
#~ msgstr "Alt-azimutläge aktiverat"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Vendor: "
#~ msgstr "Tillverkare: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "GLSL version: "
#~ msgstr "GLSL-version: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Error opening script"
#~ msgstr "Fel vid öppning av skript"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Error loading script"
#~ msgstr "Fel vid läsning av skript"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Running script"
#~ msgstr "Kör skript"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Invisible"
#~ msgstr "Osynlig"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Small Body"
#~ msgstr "Liten kropp"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Dwarf Planet"
#~ msgstr "Dvärgplanet"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "&Add Bookmark"
#~ msgstr "&Lägg till bokmärke"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Add a bookmark for the current document"
#~ msgstr "Lägg till ett bokmärke för aktuellt dokument"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Add &Relative Bookmark"
#~ msgstr "Lägg till &relativt bokmärke"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Add a relative bookmark for the current document"
#~ msgstr "Lägg till ett relativt bokmärke för aktuellt dokument"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Add &Settings Bookmark"
#~ msgstr "Lägg till &inställningsbokmärke"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Add a settings bookmark for the current document"
#~ msgstr "Lägg till ett inställningsbokmärke för aktuellt dokument"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Edit your bookmark collection in a separate window"
#~ msgstr "Redigera din bokmärkessamling i ett separat fönster"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "&New Folder..."
#~ msgstr "&Ny mapp..."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Create a new bookmark folder in this menu"
#~ msgstr "Skapa en ny bokmärkesmapp i denna meny"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Can't add bookmark with empty URL"
#~ msgstr "Kan inte lägga till bokmärke med tom URL"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid ""
#~ "Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The "
#~ "splash screen directory couldn't be found. \n"
#~ "Start-up will continue, but Celestia will probably be missing some data "
#~ "files and may not work correctly, please check your installation."
#~ msgstr ""
#~ "Något verkar vara fel med din installation av Celestia. Katalogen för "
#~ "uppstartsbilder kunde inte hittas. \n"
#~ "Uppstarten kommer att fortsätta men Celestia kommer antagligen att sakna "
#~ "vissa datafiler och fungerar kanske inte korrekt, vänligen kontrollera "
#~ "din installation."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Go to &URL..."
#~ msgstr "Gå till &URL..."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Go to &Long/Lat..."
#~ msgstr "Gå till &Long/Lat..."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "&Back"
#~ msgstr "&Bakåt"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "&Forward"
#~ msgstr "&Framåt"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Hem"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Full Screen"
#~ msgstr "Helskärm"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Copy URL"
#~ msgstr "Kopiera URL"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Set Time..."
#~ msgstr "Ställ tid..."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Set Time to Now"
#~ msgstr "Ställ tid till nu"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Accelerate Time"
#~ msgstr "Accelerera tid"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Decelerate Time"
#~ msgstr "Sakta ner tid"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Accelerate Time (x2)"
#~ msgstr "Accelerera tid (x2)"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Decelerate Time (/2)"
#~ msgstr "Sakta ner tid (/2)"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Pause Time"
#~ msgstr "Pausa tid"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Reverse Time"
#~ msgstr "Omvänd tid"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Split View Vertically"
#~ msgstr "Dela vy vertikalt"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Split View Horizontally"
#~ msgstr "Dela vy horisontellt"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Cycle View"
#~ msgstr "Växla vy"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Single View"
#~ msgstr "Enkel vy"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Delete View"
#~ msgstr "Ta bort vy"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Frames Visible"
#~ msgstr "Synliga ramar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Active Frame Visible"
#~ msgstr "Aktiva ramar synliga"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Synchronize Time"
#~ msgstr "Synkronisera tid"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Alt-Azimuth Mode"
#~ msgstr "Alt-Azimutläge"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Go To Surface"
#~ msgstr "Gå till yta"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Stars"
#~ msgstr "Visa stjärnor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Planets"
#~ msgstr "Visa planeter"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Galaxies"
#~ msgstr "Visa galaxer"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Globulars"
#~ msgstr "Visa klotformiga stjärnhopar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Partial Trajectories"
#~ msgstr "Visa partiella banor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Nebulae"
#~ msgstr "Visa nebulosor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Open Clusters"
#~ msgstr "Visa öppna stjärnhopar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Constellations"
#~ msgstr "Visa stjärnbilder"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show CloudMaps"
#~ msgstr "Visa molnkartor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Cloud Shadows"
#~ msgstr "Visa molnskuggor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Orbits"
#~ msgstr "Visa omloppsbanor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Asteroid Orbits"
#~ msgstr "Visa asteroiders omloppsbanor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Comet Orbits"
#~ msgstr "Visa kometers omloppsbanor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Moon Orbits"
#~ msgstr "Visa månars omloppsbanor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Star Orbits"
#~ msgstr "Visa omloppsbanor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Planet Orbits"
#~ msgstr "Visa planeters omloppsbanor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Spacecraft Orbits"
#~ msgstr "Visa rymdfarkosters omloppsbanor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Equatorial Grid"
#~ msgstr "Visa himlarutnät"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Night Side Lights"
#~ msgstr "Visa ljus på nattsidan"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Markers"
#~ msgstr "Visa markörer"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Atmospheres"
#~ msgstr "Visa atmosfärer"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Smooth Orbit Lines"
#~ msgstr "Visa mjuka omloppsbanor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Eclipse Shadows"
#~ msgstr "Visa förmörkelseskuggor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Cycle Star Mode"
#~ msgstr "Växla stjärnläge"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Ring Shadows"
#~ msgstr "Visa ringskuggor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Boundaries"
#~ msgstr "Visa gränser"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Auto Magnitudes"
#~ msgstr "Automagnituder"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Comet Tails"
#~ msgstr "Visa kometsvansar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Star Labels"
#~ msgstr "Visa etiketter på stjärnor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Planet Labels"
#~ msgstr "Visa etiketter på planeter"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Moon Labels"
#~ msgstr "Visa etiketter på månar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Comet Labels"
#~ msgstr "Visa etiketter på kometer"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Constellation Labels"
#~ msgstr "Visa etiketter på stjärnbilder"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Constellation Labels in Latin"
#~ msgstr "Stjärnbildsetiketter på latin"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Galaxy Labels"
#~ msgstr "Visa etiketter på galaxer"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Globular Labels"
#~ msgstr "Visa etiketter för klotformiga stjärnhopar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Nebula Labels"
#~ msgstr "Visa etiketter på nebulosor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Open Cluster Labels"
#~ msgstr "Visa etiketter för öppna stjärnhopar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Asteroid Labels"
#~ msgstr "Visa etiketterpå asteroider"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Spacecraft Labels"
#~ msgstr "Visa etiketter på rymdfarkoster"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Location Labels"
#~ msgstr "Visa etiketter på platser"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Display Local Time"
#~ msgstr "Visa lokal tid"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show City Locations"
#~ msgstr "Visa städers placering"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Observatory Locations"
#~ msgstr "Visa observatorieplatser"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Landing Sites Locations"
#~ msgstr "Visa platser för landningsplatser"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Crater Locations"
#~ msgstr "Visa kraterplatser"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Mons Locations"
#~ msgstr "Visa Monsplatser"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Terra Locations"
#~ msgstr "Visa Terraplatser"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Vallis Locations"
#~ msgstr "Visa Vallisplatser"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Mare Locations"
#~ msgstr "Visa Mareplatser"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Other Locations"
#~ msgstr "Visa övriga platser"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Wireframe Mode"
#~ msgstr "Trådramsläge"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Center on Orbit"
#~ msgstr "Centrera på omloppsbana"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Basic"
#~ msgstr "Enkel"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Multitexture"
#~ msgstr "Multitextur"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "NvCombiners"
#~ msgstr "NvKombinerare"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "DOT3 ARBVP"
#~ msgstr "DOT3 ARBVP"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "NvCombiner NvVP"
#~ msgstr "NvCombiner NvVP"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "NvCombiner ARBVP"
#~ msgstr "NvCombiner ARBVP"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "ARBFP ARBVP"
#~ msgstr "ARBFP ARBVP"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "NV30"
#~ msgstr "NV30"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Cycle OpenGL Render Path"
#~ msgstr "Växla OpenGL-uppritningsläge"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Sync framerate to video refresh rate"
#~ msgstr "Synkronisera bildfrekvensen till skärmens uppdateringsfrekvens"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Grab Image"
#~ msgstr "Fånga bild"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "OpenGL info"
#~ msgstr "OpenGL-info"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show Bookmark Toolbar"
#~ msgstr "Visa verktygsrad för bokmärken"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "UTC"
#~ msgstr "UTC"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid ""
#~ "This version of Celestia was not built with support for movie recording."
#~ msgstr ""
#~ "Denna version av Celestia byggdes inte med stöd för fångst av video."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Enter URL"
#~ msgstr "Ange URL"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Go to URL"
#~ msgstr "Gå till URL"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Object: "
#~ msgstr "Objekt: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Longitude: "
#~ msgstr "Longitud: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "East"
#~ msgstr "Öst"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "West"
#~ msgstr "Väst"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Latitude: "
#~ msgstr "Latitud: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "North"
#~ msgstr "Nord"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "South"
#~ msgstr "Syd"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Altitude: "
#~ msgstr "Höjd: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
#~ msgstr "Celestia påträffade ett fel vid behandling av ditt skript"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Celestia Preferences"
#~ msgstr "Inställningar för Celestia"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Rendering"
#~ msgstr "Rendering"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Show"
#~ msgstr "Visa"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Partial Trajectories"
#~ msgstr "Partiella banor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Smooth Orbit Lines"
#~ msgstr "Mjuka omloppsbanor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Himlarutnät"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Constellation Boundaries"
#~ msgstr "Gränser för stjärnbilder"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Orbits / Labels"
#~ msgstr "Omloppsbanor / Etiketter"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Constellations in Latin"
#~ msgstr "Stjärnbilder på latin"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Ambient Light"
#~ msgstr "Omgivande ljus"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Limiting Magnitude"
#~ msgstr "Begränsa magnitud"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Info Text"
#~ msgstr "Infotext"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Level: "
#~ msgstr "Nivå: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Textures"
#~ msgstr "Texturer"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Resolution: "
#~ msgstr "Upplösning: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Automatic FOV"
#~ msgstr "Automatiskt synfält"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Screen DPI: "
#~ msgstr "Skärmens DPI: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Viewing Distance (cm): "
#~ msgstr "Visningsavstånd (cm): "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Mons"
#~ msgstr "Mons"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Terra"
#~ msgstr "Terra"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Vallis"
#~ msgstr "Vallis"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Mare"
#~ msgstr "Mare"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Annan"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Minimum Feature Size"
#~ msgstr "Minimum funktionsstorlek"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Date/Time"
#~ msgstr "Datum/Tid"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Visa"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Timezone: "
#~ msgstr "Tidszon: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Local Format"
#~ msgstr "Lokalt format"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Set"
#~ msgstr "Ställ in"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Local Time is only supported for dates between 1902 and 2037.\n"
#~ msgstr "Lokaltid stöds endast för datum mellan 1902 och 2037.\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Now"
#~ msgstr "Nu"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Selection: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Val: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Include Light Travel Time"
#~ msgstr "Inkludera ljusets restid"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Ignore Light Travel Time "
#~ msgstr "Ignorera ljusets restid "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "OpenGL"
#~ msgstr "OpenGL"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Key Bindings"
#~ msgstr "Tangentbindningar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "<b>Unextended OpenGL 1.1</b>"
#~ msgstr "<b>Ej utökad OpenGL 1.1</b>"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "<b>Multiple textures and the ARB_texenv_combine extension</b>"
#~ msgstr "<b>Multipla texturer och ARB_texenv_combine-utökning</b>"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "<b>NVIDIA combiners, no vertex programs</b>"
#~ msgstr "<b>NVIDIA-kombinerare, inga vertexprogram</b>"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "<b>ARB_texenv_DOT3 extension, ARB_vertex_program extension</b>"
#~ msgstr "<b>ARB_texenv_DOT3-utökning, ARB_vertex_program-utökning</b>"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid ""
#~ "<b>NVIDIA Combiners, NV_vertex_program extension</b><br> provide bump "
#~ "mapping, ring shadows, and specular highlights on any Geforce or ATI "
#~ "Radeon graphics card, though NvCombiner ARBVP is a slightly better option "
#~ "for Geforce users"
#~ msgstr ""
#~ "<b>NVIDIA-kombinerare, NV_vertex_program-utökning</b><br> ger "
#~ "bumpmappning, ringskuggor och specular highlights på alla Geforce- eller "
#~ "ATI Radeon-grafikkort, även om NvKombinerare ARBVP är ett lite bättre "
#~ "alternativ för Geforce-användare"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "<b>NVIDIA Combiners, ARB_vertex_program extension</b>"
#~ msgstr "<b>NVIDIA-kombinerare, ARB_vertex_program-utökning</b>"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid ""
#~ "<b>ARB_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b><br>provide "
#~ "advanced effects on Geforce FX and Radeon 9700 cards"
#~ msgstr ""
#~ "<b>ARB_fragment_program och ARB_vertex_program extensions</b><br>ger "
#~ "avancerade effekter på Geforce FX- och Radeon 9700-kort"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "<b>NV_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b>"
#~ msgstr "<b>NV_fragment_program- och ARB_vertex_program-utökningar</b>"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "<b>OpenGL 2.0 Shading Language</b>"
#~ msgstr "<b>OpenGL 2.0-skuggspråk</b>"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid ""
#~ "File %1 does not exist, using default configuration file %2/celestia.cfg"
#~ msgstr ""
#~ "Filen %1 finns ej, använder förvald konfigurationsfil %2/celestia.cfg"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Directory %1 does not exist, using default %2"
#~ msgstr "Katalogen %1 finns ej, använder förvald %2"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Extras directory %1 does not exist"
#~ msgstr "Katalogen för extrafiler %1 finns ej"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Surface Temp: "
#~ msgstr "Yttemperatur: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Radius: "
#~ msgstr "Radie: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Rsun"
#~ msgstr "Rsol"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Marked objects"
#~ msgstr "Markerade objekt"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Unmark &All"
#~ msgstr "Avmarkera &alla"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "&Reference Vectors"
#~ msgstr "&Referensvektorer"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Small Bodies"
#~ msgstr "Små kroppar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Duration: %1"
#~ msgstr "Längd: %1"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Size: %1 MB"
#~ msgstr "Storlek: %1 MB"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid " Paused"
#~ msgstr " Pausad"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Current size: %1 x %2"
#~ msgstr "Aktuell storlek: %1 x %2"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Current width: %1 x %2"
#~ msgstr "Aktuell bredd: %1 x %2"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Current height: %1 x %2"
#~ msgstr "Aktuell höjd: %1 x %2"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "You must specify a file name."
#~ msgstr "Du måste ange ett filnamn."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Error initializing movie capture."
#~ msgstr "Fel vid initiering av videofångst."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid " Recording"
#~ msgstr " Spelar in"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "License file 'License.txt' is missing!"
#~ msgstr "Licensfil 'License.txt' saknas!"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "render path: %i\n"
#~ msgstr "renderingsläge: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "DSO Labels"
#~ msgstr "DSO-etiketter"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Filter Stars"
#~ msgstr "Filtrera stjärnor"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Coordinate grids"
#~ msgstr "Rutnät"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Loaded "
#~ msgstr "Läste in "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid " Model statistics: "
#~ msgstr " Modellstatistik: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid " vertices, "
#~ msgstr " vertex, "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid " primitives, "
#~ msgstr " primitiver, "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid " materials "
#~ msgstr " material "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid " unique)\n"
#~ msgstr " unika)\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "' not found."
#~ msgstr "' hittades ej."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "parent body '"
#~ msgstr "föräldrakropp '"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "' not found.\n"
#~ msgstr "' hittades ej.\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Barycenter "
#~ msgstr "Masscentrum "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid ", max="
#~ msgstr ", max="
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Orientation: "
#~ msgstr "Orientering: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Render path: Basic"
#~ msgstr "Renderingsläge: Enkel"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Render path: Multitexture"
#~ msgstr "Renderingsläge: Multitextur"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Render path: NVIDIA combiners"
#~ msgstr "Renderingsläge: NVIDIA-kombinerare"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Render path: OpenGL vertex program"
#~ msgstr "Renderingsläge: OpenGL-vertexprogram"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Render path: NVIDIA vertex program and combiners"
#~ msgstr "Renderingsläge: NVIDIA-vertexprogram och kombinerare"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Render path: OpenGL vertex program/NVIDIA combiners"
#~ msgstr "Renderingsläge: OpenGL-vertexprogram/NVIDIA-kombinerare"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Render path: OpenGL 1.5 vertex/fragment program"
#~ msgstr "Renderingsläge: OpenGL 1.5 vertex-/fragmentprogram"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Render path: NVIDIA GeForce FX"
#~ msgstr "Renderingsläge: NVIDIA GeForce FX"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid " days"
#~ msgstr " dagar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid " hours"
#~ msgstr " timmar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "RA: "
#~ msgstr "RA: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Dec: "
#~ msgstr "Dec: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "x Sun"
#~ msgstr "x Sol"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid " faster"
#~ msgstr " snabbare"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid " slower"
#~ msgstr " långsammare"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Lock "
#~ msgstr "Lås"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "FOV: "
#~ msgstr "Synfält: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid " fps"
#~ msgstr " fps"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Loading "
#~ msgstr "Läser "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks file %1 does not exist."
#~ msgstr "Katalogen för extrafiler %1 finns ej"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "No Bookmarks File"
#~ msgstr "&Bokmärken"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Toggle star style"
#~ msgstr "Visa stjärnor som: punkter"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Size: "
#~ msgstr "Storlek:"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Period: "
#~ msgstr "Rotationsperiod: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "days<br>\n"
#~ msgstr " dagar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "NVIDIA combiners"
#~ msgstr "Renderingsläge: OpenGL-vertexprogram/NVIDIA-kombinerare"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "OpenGL vertex program"
#~ msgstr "Renderingsläge: OpenGL-vertexprogram/NVIDIA-kombinerare"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "NVIDIA vertex program and combiners"
#~ msgstr "Renderingsläge: NVIDIA-vertexprogram och kombinerare"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "OpenGL vertex program/NVIDIA combiners"
#~ msgstr "Renderingsläge: OpenGL-vertexprogram/NVIDIA-kombinerare"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "OpenGL 1.5 vertex/fragment program"
#~ msgstr "Renderingsläge: OpenGL 1.5 vertex-/fragmentprogram"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "NVIDIA GeForce FX"
#~ msgstr "Renderingsläge: NVIDIA GeForce FX"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Save As:"
#~ msgstr "Spara som:"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "*.ogg"
#~ msgstr "*.ogg"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Aspect Ratio:"
#~ msgstr "Bildformat:"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "11:9"
#~ msgstr "11:9"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "4:3"
#~ msgstr "4:3"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "16:9"
#~ msgstr "16:9"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Image Size:"
#~ msgstr "Bildstorlek:"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Frame Rate:"
#~ msgstr "Bildfrekvens:"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Video Quality:"
#~ msgstr "Videokvalitet:"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Play Video when capture is done"
#~ msgstr "Spela upp video när fångsten är klar"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Usage"
#~ msgstr "Användning"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid ""
#~ "<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
#~ "Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end "
#~ "of the capture</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>Tryck <b>F11</b> för att starta/pausa inspelningen<br>\n"
#~ "Tryck <b>F12</b> för att stoppa</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>Notera att ändring av huvudfönstrets storlek inte är möjlig till efter "
#~ "fångsten är klar</p>"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&OK"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Avbryt"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Alternativ"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "OpenGL Render Path"
#~ msgstr "OpenGL-uppritningsläge"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "MultiView"
#~ msgstr "Vyer"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Huvudverktygsrad"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Dist."
#~ msgstr "Avstånd"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "App. Mag."
#~ msgstr "App. Mag."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Abs. Mag."
#~ msgstr "Abs. Mag."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Brightest (Abs.)"
#~ msgstr "Ljusstarkaste (Abs.)"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Brightest (App.)"
#~ msgstr "Ljusstarkaste (App.)"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "&Stäng"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Alt+C"
#~ msgstr "Alt+C"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "End"
#~ msgstr "Slut"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Moon Eclipses"
#~ msgstr "Månförmörkelser"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Sök"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Star color: enhanced"
#~ msgstr "Totalt antal stjärnor: "
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Star color: normal"
#~ msgstr "Använder normala yttexturer."
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Apparent mag: %.2f\n"
#~ msgstr "Apparent mag: %.2f\n"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Use alternate configuration file"
#~ msgstr "Använd alternativ konfigurationsfil"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Use alternate installation directory"
#~ msgstr "Använd alternativ installationskatalog"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Use as additional \"extras\" directory"
#~ msgstr "Använd ytterligare en \"extras\"-katalog"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Start fullscreen"
#~ msgstr "Starta helskärm"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Disable splash screen"
#~ msgstr "Inaktivera uppstartsbild"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "Start and go to url"
#~ msgstr "Starta och gå till URL"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
#~ msgstr ""
#~ "anders@pamdal.se\n"
#~ "po@danielnylander.se\n"
#~ "sleepylion@gmail.com"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
#~ msgstr ""
#~ "Anders Pamdal\n"
#~ "Daniel Nylander\n"
#~ "Tobias Svedberg"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#, fuzzy
#~ msgid "Manual Celestia"
#~ msgstr "Inställningar för Celestia"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "&None"
#~ msgstr "&Ingen"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
2021-10-06 06:00:26 -06:00
#~ msgid "The Garnet Star"
#~ msgstr "Granatstjärnan"