celestia/po/no.po

7742 lines
166 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Chris Laurel
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: celestia 1.7.0\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
"Report-Msgid-Bugs-To: team@celestia.space\n"
2021-05-10 13:37:37 -06:00
"POT-Creation-Date: 2021-05-10 22:35+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-28 20:50+0300\n"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
"Last-Translator: Alexell <alexell@alexell.ru>\n"
"Language-Team: \n"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
"Language: no\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:1
msgid "Mercury"
msgstr "Merkur"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:2
msgid "Venus"
msgstr "Venus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:3 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:271
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:290
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Earth"
msgstr "Jorden"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:4 ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:554
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Moon"
msgstr "Måne"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:5
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:6
msgid "Phobos"
msgstr "Phobos"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:7
msgid "Deimos"
msgstr "Deimos"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:8 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:272
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:291
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Jupiter"
msgstr "Jupiter"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:9
msgid "Io"
msgstr "Io"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:10
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Europa"
msgstr "Europa"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:11
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Ganymede"
msgstr "Ganymede"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:12
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Callisto"
msgstr "Callisto"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:13 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:273
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:292
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:14
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Prometheus"
msgstr "Prometheus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:15
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Pandora"
msgstr "Pandora"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:16
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Epimetheus"
msgstr "Epimetheus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:17
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Janus"
msgstr "Janus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:18
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Mimas"
msgstr "Mimas"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:19
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Enceladus"
msgstr "Enceladus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:20
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Tethys"
msgstr "Tethys"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:21
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Dione"
msgstr "Dione"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:22
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Rhea"
msgstr "Rhea"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:23
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Titan"
msgstr "Titan"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:24
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Hyperion"
msgstr "Hyperion"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:25
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Iapetus"
msgstr "Iapetus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:26
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Phoebe"
msgstr "Phobos"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:27 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:274
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:293
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Uranus"
msgstr "Uranus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:28
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Miranda"
msgstr "Miranda"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:29
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Ariel"
msgstr "Ariel"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:30
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Umbriel"
msgstr "Umbriel"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:31
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Titania"
msgstr "Titania"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:32
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Oberon"
msgstr "Oberon"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:33 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:275
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:294
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Neptune"
msgstr "Neptun"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:34
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Larissa"
msgstr "Larissa"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:35
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Proteus"
msgstr "Proteus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:36
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Triton"
msgstr "Triton"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:37
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Nereid"
msgstr "Nereid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:38
msgid "Ceres"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:39
msgid "Pluto-Charon"
msgstr "Pluto-Charon"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:40 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:276
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:295
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Pluto"
msgstr "Pluto"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:41
msgid "Charon"
msgstr "Charon"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:42
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Styx"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:43
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nix"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:44
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kerberos"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:45
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Hydra"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:46
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Haumea"
msgstr "Noumea"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:47
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Namaka"
msgstr "Bamako"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:48
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Hi'iaka"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:49
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Makemake"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:50
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "S-2015 136472 I"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:51
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Eris"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:52
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dysnomia"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:53
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Metis"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:54
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Adrastea"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:55
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Amalthea"
msgstr "Amalthea"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:56
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Thebe"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:57
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Themisto"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:58
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Leda"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:59
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Himalia"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:60
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lysithea"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:61
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Elara"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:62
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Iocaste"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:63
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Praxidike"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:64
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Harpalyke"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:65
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ananke"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:66
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Isonoe"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:67
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Erinome"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:68
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Taygete"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:69
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Chaldene"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:70
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Carme"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:71
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Pasiphae"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:72
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kalyke"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:73
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Megaclite"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:74
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Sinope"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:75
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Callirrhoe"
msgstr "Callisto"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:76
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Pan"
msgstr "Jan"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:77
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Atlas"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:78
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Telesto"
msgstr "Celestia"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:79
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Calypso"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:80
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Helene"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:81
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Cordelia"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:82
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ophelia"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:83
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bianca"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:84
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Cressida"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:85
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Desdemona"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:86
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Juliet"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:87
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Portia"
msgstr "Port-Vila"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:88
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Rosalind"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:89
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Belinda"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:90
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Puck"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:91
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Caliban"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:92
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Stephano"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:93
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Sycorax"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:94
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Prospero"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:95
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Setebos"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:96
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Naiad"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:97
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Thalassa"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:98
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Despina"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:99
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Galatea"
msgstr "Galakser"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:100
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "NORTH AMERICA"
msgstr "NORDAMERIKA"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:101
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "SOUTH AMERICA"
msgstr "SØRAMERIKA"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:102
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "EURASIA"
msgstr "EURASIA"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:103
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "AFRICA"
msgstr "AFRIKA"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:104
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "AUSTRALIA"
msgstr "AUSTRALIA"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:105
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "ANTARCTICA"
msgstr "ANTARKTIS"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:106
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "NORTH ATLANTIC OCEAN"
msgstr "NORDATLANTEREN"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:107
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "SOUTH ATLANTIC OCEAN"
msgstr "SØRATLANTEREN"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:108
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "NORTH PACIFIC OCEAN"
msgstr "NORDLIGE STILLEHAVET"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:109
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "SOUTH PACIFIC OCEAN"
msgstr "SØRLIGE STILLEHAVET"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:110
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "INDIAN OCEAN"
msgstr "INDISKE HAV"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:111
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "ARCTIC OCEAN"
msgstr "NORDISHAVET"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:112
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Abu Dhabi"
msgstr "Abu Dhabi"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:113
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Abuja"
msgstr "Abuja"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:114
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Accra"
msgstr "Accra"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:115
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Adamstown"
msgstr "Adamstown"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:116
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Addis Ababa"
msgstr "Addis Abeba"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:117
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Algiers"
msgstr "Alger"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:118
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Alofi"
msgstr "Alofi"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:119
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Amman"
msgstr "Amman"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:120
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Amsterdam"
msgstr "Amsterdam"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:121
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Andorra la Vella"
msgstr "Andorra la Vella"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:122
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ankara"
msgstr "Ankara"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:123
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Antananarivo"
msgstr "Antananarivo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:124
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Apia"
msgstr "Apia"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:125
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ashgabat"
msgstr "Asjchabad"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:126
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Asmara"
msgstr "Asmara"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:127
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Astana"
msgstr "Astana"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:128
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Asuncion"
msgstr "Asunción"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:129
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Athens"
msgstr "Aten"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:130
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Avarua"
msgstr "Avarua"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:131
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Baghdad"
msgstr "Bagdad"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:132
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Baku"
msgstr "Baku"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:133
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bamako"
msgstr "Bamako"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:134
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bandar Seri Begawan"
msgstr "Bandar Seri Begawan"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:135
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bangkok"
msgstr "Bangkok"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:136
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bangui"
msgstr "Bangui"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:137
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Banjul"
msgstr "Banjul"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:138
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Basse-Terre"
msgstr "Basse-Terre"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:139
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Basseterre"
msgstr "Basseterre"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:140
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Beijing"
msgstr "Peking"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:141
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Beirut"
msgstr "Beirut"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:142
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Belgrade"
msgstr "Beograd"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:143
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Belmopan"
msgstr "Belmopan"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:144
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Berlin"
msgstr "Berlin"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:145
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bern"
msgstr "Bern"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:146
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bishkek"
msgstr "Bishkek"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:147
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bissau"
msgstr "Bissau"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:148
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bloemfontein"
msgstr "Bloemfontein"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:149
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bogota"
msgstr "Bogota"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:150
msgid "Brasilia"
msgstr "Brasilia"
#: ../data/data.cpp:151
msgid "Bratislava"
msgstr "Bratislava"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:152
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Brazzaville"
msgstr "Brazzaville"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:153
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bridgetown"
msgstr "Bridgetown"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:154
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Brussels"
msgstr "Brussel"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:155
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bucharest"
msgstr "Bucuresti"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:156
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Budapest"
msgstr "Budapest"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:157
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Buenos Aires"
msgstr "Buenos Aires"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:158
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Bujumbura"
msgstr "Bujumbura"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:159
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Cairo"
msgstr "Kairo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:160
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Canberra"
msgstr "Canberra"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:161
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Cape Town"
msgstr "Cape Town"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:162
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Caracas"
msgstr "Caracas"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:163
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Castries"
msgstr "Castries"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:164
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Cayenne"
msgstr "Cayenne"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:165
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Charlotte Amalie"
msgstr "Charlotte Amalie"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:166
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Chisinau"
msgstr "Chisinau"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:167
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Colombo"
msgstr "Colombo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:168
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Conakry"
msgstr "Conakry"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:169
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Copenhagen"
msgstr "København"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:170
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Cotonou"
msgstr "Cotonou"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:171
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dakar"
msgstr "Dakar"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:172
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Damascus"
msgstr "Damaskus"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:173
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dar es Salaam"
msgstr "Dar es Salaam"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:174
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dhaka"
msgstr "Dhaka"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:175
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dili"
msgstr "Dili"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:176
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:177
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Doha"
msgstr "Doha"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:178
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Douglas"
msgstr "Douglas"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:179
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dublin"
msgstr "Dublin"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:180
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Dushanbe"
msgstr "Dusjanbe"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:181
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Fongafale"
msgstr "Fongafale"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:182
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Fort-de-France"
msgstr "Fort-de-France"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:183
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Freetown"
msgstr "Freetown"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:184
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Gaborone"
msgstr "Gaborone"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:185
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "George Town"
msgstr "George Town"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:186
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Georgetown"
msgstr "Georgetown"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:187
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:188
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Grand Turk"
msgstr "Grand Turk"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:189
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:190
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Hagatna"
msgstr "Hagatna"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:191
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "The Hague"
msgstr "Den Haag"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:192
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Hamilton"
msgstr "Hamilton"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:193
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Hanoi"
msgstr "Hanoi"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:194
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Harare"
msgstr "Harare"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:195
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Havana"
msgstr "Havanna"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:196
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Helsinki"
msgstr "Helsingfors"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:197
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Honiara"
msgstr "Honiara"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:198
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Islamabad"
msgstr "Islamabad"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:199
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Jakarta"
msgstr "Jakarta"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:200
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Jamestown"
msgstr "Jamestown"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:201
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Jerusalem"
msgstr "Jerusalem"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:202
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kabul"
msgstr "Kabul"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:203
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kampala"
msgstr "Kampala"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:204
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kathmandu"
msgstr "Kathmandu"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:205
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Khartoum"
msgstr "Khartoum"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:206
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kiev"
msgstr "Kiev"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:207
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kigali"
msgstr "Kigali"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:208 ../data/data.cpp:209
msgid "Kingston"
msgstr "Kingston"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:210
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kingstown"
msgstr "Kingstown"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:211
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kinshasa"
msgstr "Kinshasa"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:212
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Koror"
msgstr "Koror"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:213
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr "Kuala Lumpur"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:214
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:215
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "La'youn"
msgstr "El Aaiún"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:216
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "La Paz"
msgstr "La Paz"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:217
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Libreville"
msgstr "Libreville"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:218
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lilongwe"
msgstr "Lilongwe"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:219
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lima"
msgstr "Lima"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:220
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lisbon"
msgstr "Lisboa"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:221
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ljubljana"
msgstr "Ljubljana"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:222
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lobamba"
msgstr "Lobamba"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:223
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lome"
msgstr "Lome"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:224
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "London"
msgstr "London"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:225
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Longyearbyen"
msgstr "Longyearbyen"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:226
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Luanda"
msgstr "Luanda"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:227
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lusaka"
msgstr "Lusaka"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:228
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:229
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Madrid"
msgstr "Madrid"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:230
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Majuro"
msgstr "Majuro"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:231
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Malabo"
msgstr "Malabo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:232
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Male"
msgstr "Manlig"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:233
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Mamoutzou"
msgstr "Mamoutzou"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:234
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Managua"
msgstr "Managua"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:235
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Manama"
msgstr "Manama"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:236
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Manila"
msgstr "Manila"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:237
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Maputo"
msgstr "Maputo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:238
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Maseru"
msgstr "Maseru"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:239
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Mata-Utu"
msgstr "Mata-Utu"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:240
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Mbabane"
msgstr "Mbabane"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:241
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Mexico City"
msgstr "Mexico City"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:242
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Minsk"
msgstr "Minsk"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:243
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Mogadishu"
msgstr "Mogadishu"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:244
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:245
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Monrovia"
msgstr "Monrovia"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:246
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Montevideo"
msgstr "Montevideo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:247
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Moroni"
msgstr "Moroni"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:248
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Moscow"
msgstr "Moskva"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:249
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Muscat"
msgstr "Muskat"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:250
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nairobi"
msgstr "Nairobi"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:251
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nassau"
msgstr "Nassau"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:252
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "N'Djamena"
msgstr "N'Djamena"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:253
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "New Delhi"
msgstr "New Delhi"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:254
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Niamey"
msgstr "Niamey"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:255
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nicosia"
msgstr "Nicosia"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:256
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nouakchott"
msgstr "Nouakchott"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:257
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Noumea"
msgstr "Noumea"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:258
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nuku'alofa"
msgstr "Nukualofa"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:259
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Nuuk"
msgstr "Nuuk"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:260
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Oranjestad"
msgstr "Oranjestad"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:261
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Oslo"
msgstr "Oslo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:262
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ottawa"
msgstr "Ottawa"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:263
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Ouagadougou"
msgstr "Ouagadougou"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:264
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Pago Pago"
msgstr "Pago Pago"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:265
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Palikir"
msgstr "Palikir"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:266
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:267
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Papeete"
msgstr "Papeete"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:268
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Paramaribo"
msgstr "Paramaribo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:269
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Paris"
msgstr "Paris"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:270
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Phnom Penh"
msgstr "Phnom Penh"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:271
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Plymouth"
msgstr "Plymouth"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:272
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Port Louis"
msgstr "Port Louis"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:273
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Port Moresby"
msgstr "Port Moresby"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:274
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Port-au-Prince"
msgstr "Port-au-Prince"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:275
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Port-of-Spain"
msgstr "Port-of-Spain"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:276
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Porto-Novo"
msgstr "Porto-Novo"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:277
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Port-Vila"
msgstr "Port-Vila"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:278
msgid "Prague"
msgstr "Praha"
#: ../data/data.cpp:279
msgid "Praia"
msgstr "Praia"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:280
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Pretoria"
msgstr "Pretoria"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:281
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "P'yongyang"
msgstr "P'yŏngyang"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:282
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Quito"
msgstr "Quito"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:283
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Rabat"
msgstr "Rabat"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:284
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Rangoon"
msgstr "Rangoon"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:285
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Reykjavik"
msgstr "Reykjavik"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:286
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Riga"
msgstr "Riga"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:287
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Riyadh"
msgstr "Riyadh"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:288
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Road Town"
msgstr "Road Town"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:289
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Rome"
msgstr "Roma"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:290
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Roseau"
msgstr "Roseau"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:291
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saint George's"
msgstr "Saint George's"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:292
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saint Helier"
msgstr "Saint Helier"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:293
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saint John's"
msgstr "Saint John's"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:294
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saint Peter Port"
msgstr "Saint Peter Port"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:295
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saint-Denis"
msgstr "Saint-Denis"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:296
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saint-Pierre"
msgstr "Saint-Pierre"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../data/data.cpp:297
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Saipan"
msgstr "Saipan"
#: ../data/data.cpp:298
msgid "San Jose"
msgstr "San Jose"
#: ../data/data.cpp:299
msgid "San Juan"
msgstr "San Juan"
#: ../data/data.cpp:300
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#: ../data/data.cpp:301
msgid "San Salvador"
msgstr "San Salvador"
#: ../data/data.cpp:302
msgid "Sanaa"
msgstr "Sana"
#: ../data/data.cpp:303
msgid "Santiago"
msgstr "Santiago"
#: ../data/data.cpp:304
msgid "Santo Domingo"
msgstr "Santo Domingo"
#: ../data/data.cpp:305
msgid "Sao Tome"
msgstr "Sao Tome"
#: ../data/data.cpp:306
msgid "Sarajevo"
msgstr "Sarajevo"
#: ../data/data.cpp:307
msgid "Seoul"
msgstr "Seoul"
#: ../data/data.cpp:308
msgid "The Settlement"
msgstr "The Settlement"
#: ../data/data.cpp:309
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
#: ../data/data.cpp:310
msgid "Skopje"
msgstr "Skopje"
#: ../data/data.cpp:311
msgid "Sofia"
msgstr "Sofia"
#: ../data/data.cpp:312
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte"
#: ../data/data.cpp:313
msgid "Stanley"
msgstr "Stanley"
#: ../data/data.cpp:314
msgid "Stockholm"
msgstr "Stockholm"
#: ../data/data.cpp:315
msgid "Sucre"
msgstr "Sucre"
#: ../data/data.cpp:316
msgid "Suva"
msgstr "Suva"
#: ../data/data.cpp:317
msgid "Taipei"
msgstr "Taipei"
#: ../data/data.cpp:318
msgid "Tallinn"
msgstr "Tallinn"
#: ../data/data.cpp:319
msgid "Tarawa"
msgstr "Tarawa"
#: ../data/data.cpp:320
msgid "Tashkent"
msgstr "Tasjkent"
#: ../data/data.cpp:321
msgid "T'bilisi"
msgstr "Tbilisi"
#: ../data/data.cpp:322
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "Tegucigalpa"
#: ../data/data.cpp:323
msgid "Tehran"
msgstr "Teheran"
#: ../data/data.cpp:324
msgid "Tel Aviv"
msgstr "Tel Aviv"
#: ../data/data.cpp:325
msgid "Thimphu"
msgstr "Thimphu"
#: ../data/data.cpp:326
msgid "Tirana"
msgstr "Tirana"
#: ../data/data.cpp:327
msgid "Tokyo"
msgstr "Tokyo"
#: ../data/data.cpp:328
msgid "Torshavn"
msgstr "Torshavn"
#: ../data/data.cpp:329
msgid "Tripoli"
msgstr "Tripoli"
#: ../data/data.cpp:330
msgid "Tunis"
msgstr "Tunis"
#: ../data/data.cpp:331
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "Ulaanbaatar"
#: ../data/data.cpp:332
msgid "Vaduz"
msgstr "Vaduz"
#: ../data/data.cpp:333
msgid "Valletta"
msgstr "Valletta"
#: ../data/data.cpp:334
msgid "The Valley"
msgstr "Valley"
#: ../data/data.cpp:335
msgid "Vatican City"
msgstr "Vatikanstaten"
#: ../data/data.cpp:336 ../data/data.cpp:337
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"
#: ../data/data.cpp:338
msgid "Vienna"
msgstr "Wien"
#: ../data/data.cpp:339
msgid "Vientiane"
msgstr "Vientiane"
#: ../data/data.cpp:340
msgid "Vilnius"
msgstr "Vilnius"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../data/data.cpp:341
msgid "Warsaw"
msgstr "Warszawa"
#: ../data/data.cpp:342
msgid "Washington D.C."
msgstr "Washington D.C."
#: ../data/data.cpp:343
msgid "Wellington"
msgstr "Wellington"
#: ../data/data.cpp:344
msgid "West Island"
msgstr "West Island"
#: ../data/data.cpp:345
msgid "Willemstad"
msgstr "Willemstad"
#: ../data/data.cpp:346
msgid "Windhoek"
msgstr "Windhoek"
#: ../data/data.cpp:347
msgid "Yamoussoukro"
msgstr "Yamoussoukro"
#: ../data/data.cpp:348
msgid "Yaounde"
msgstr "Yaounde"
#: ../data/data.cpp:349
msgid "Yaren District"
msgstr "Yaren District"
#: ../data/data.cpp:350
msgid "Yerevan"
msgstr "Yerevan"
#: ../data/data.cpp:351
msgid "Zagreb"
msgstr "Zagreb"
#: ../data/data.cpp:352
msgid "Milky Way"
msgstr "Melkevei"
#: ../data/data.cpp:353
msgid "SMC"
msgstr "SMC"
#: ../data/data.cpp:354
msgid "LMC"
msgstr "LMC"
#: ../data/data.cpp:355
msgid "Solar System Barycenter"
msgstr "Solsystemets massesentrum"
#: ../src/celengine/astro.cpp:707
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "DST"
msgstr "Sommertid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/astro.cpp:707
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "STD"
msgstr "Standardtid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/configreader.cpp:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening config file '%s'.\n"
msgstr "Feil ved åpning av bildefil "
#: ../src/celengine/configreader.cpp:29
#, c-format
msgid "%s:%d 'Configuration' expected.\n"
msgstr ""
#: ../src/celengine/configreader.cpp:37
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Bad configuration file.\n"
msgstr "Feil ved lesing av konfigurasjonsfil."
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#.
#. // Put AbsMag = avgAbsMag for Add-ons without AbsMag entry
#. for (int i = 0; i < nDSOs; ++i)
#. {
#. if(DSOs[i]->getAbsoluteMagnitude() == DSO_DEFAULT_ABS_MAGNITUDE)
#. DSOs[i]->setAbsoluteMagnitude((float)avgAbsMag);
#. }
#.
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/dsodb.cpp:375
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded %i deep space objects\n"
msgstr " deep space objekter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/galaxy.cpp:209
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "Galaxy (Hubble type: %s)"
msgstr "Galakse (Hubble-type: %s)"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/globular.cpp:238
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format, qt-format
msgid "Globular (core radius: %4.2f', King concentration: %4.2f)"
msgstr "Kulehop (kjerneradius: %4.2f', King konsentrasjon: %4.2f)"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/image.cpp:293
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading image from file %s\n"
msgstr "Laster bilde fra fil "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/meshmanager.cpp:120
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading model: %s\n"
msgstr "Laster modell: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/meshmanager.cpp:201
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid ""
" Model statistics: %u vertices, %u primitives, %u materials (%u unique)\n"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/meshmanager.cpp:211
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading model '%s'\n"
msgstr "Feil ved innlasting av modell '"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/nebula.cpp:40
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Nebula"
msgstr "Stjernetåke"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../src/celengine/opencluster.cpp:38
msgid "Open cluster"
msgstr "Åpen stjernehop"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:82
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Error in .ssc file (line %d): "
msgstr "Feil i .ssc-fil (linje "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:831
msgid "Incorrect GeomAlbedo value: {}\n"
msgstr ""
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:840
msgid "Incorrect Reflectivity value: {}\n"
msgstr ""
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:848
msgid "Incorrect BondAlbedo value: {}\n"
msgstr ""
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1252 ../src/celengine/solarsys.cpp:1315
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "parent body '%s' of '%s' not found.\n"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1263
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "warning duplicate definition of %s %s\n"
msgstr "advarsel for dobbelt definisjon av "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1294
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "bad alternate surface"
msgstr "feilaktig alternativ overflate"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/solarsys.cpp:1309
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "bad location"
msgstr "feil sted"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:568
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Bad header for cross index\n"
msgstr "Feilaktig overskriftsformat i kryssindeks\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:582
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Bad version for cross index\n"
msgstr "Feilaktig versjon for kryssindeks\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:602
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading cross index failed at record %u\n"
msgstr "Lasting av krysssindeks feilet ved post "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:686
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad spectral type in star database, star #%u\n"
msgstr "Feilaktig spektraltype i stjernedatabase, stjerne #"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:701
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "%d stars in binary database\n"
msgstr " stjerner i binærdatabase\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:725
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Total star count: %d\n"
msgstr "Totale antall stjerner: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:759
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Error in .stc file (line %i): %s\n"
msgstr "Feil i .stc-fil (linje "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:789
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Invalid star: bad spectral type.\n"
msgstr "Ugyldig stjerne: feilaktig spektraltype.\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:798
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Invalid star: missing spectral type.\n"
msgstr "Ugyldig stjerne: mangler spektraltype.\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:985
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Barycenter %s does not exist.\n"
msgstr " eksisterer ikke.\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1041
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Invalid star: missing right ascension\n"
msgstr "Ugyldig stjerne: mangler rektascensjon\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1054
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Invalid star: missing declination.\n"
msgstr "Ugyldig stjerne: mangler deklinasjon.\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1067
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Invalid star: missing distance.\n"
msgstr "Ugyldig stjerne: mangler avstand.\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1101
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Invalid star: missing magnitude.\n"
msgstr "Ugyldig stjerne: mangler magnitude.\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1118
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid ""
"Invalid star: absolute (not apparent) magnitude must be specified for star "
"near origin\n"
msgstr ""
"Ugyldig stjerne: absolutt (ikke tilsynelatende) magnitude må spesifiseres "
"for stjerne nær utspring\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/stardb.cpp:1425
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "Level %i, %.5f ly, %i nodes, %i stars\n"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/texture.cpp:1019
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating tiled texture. Width=%i, max=%i\n"
msgstr "Oppretter flislagt tekstur. Bredde="
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celengine/texture.cpp:1024
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating ordinary texture: %ix%i\n"
msgstr "Oppretter vanlig tekstur: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:833
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Error openning %s.\n"
msgstr "Feil ved åpning av "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:840 ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:25
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading header of %s.\n"
msgstr "Feil ved lesing av PNG-bildefil "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:846 ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:31
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, c-format
msgid "Bad binary xyzv file %s.\n"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:852 ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:37
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, c-format
msgid "Unsupported byte order %i, expected %i.\n"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celephem/samporbit.cpp:860 ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:44
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, c-format
msgid "Unsupported digits number %i, expected %i.\n"
msgstr ""
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:103
#, c-format
msgid "Path %s doesn't exist or isn't a directory"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Error reading favorites file {}.\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr "Feil ved lesing av favorittfil."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:222
msgid "Failed to check directory existance for favorites file {}\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:231
msgid "Failed to create a directory for favorites file {}\n"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:352
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Invalid filetype"
msgstr "Ugyldig filtype"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:690 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1420
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1437
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "Magnitude limit: %.2f"
msgstr "Magnitudegrense: %.2f"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1067
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Markers enabled"
msgstr "Markører aktiverte"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1070
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Markers disabled"
msgstr "Markører deaktiverte"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#. Ctrl+G
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1080
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Goto surface"
msgstr "Gå til overflate"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1091
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Alt-azimuth mode enabled"
msgstr "Alt-azimut modus aktivert"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1094
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Alt-azimuth mode disabled"
msgstr "Alt-azimut modus deaktivert"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1150
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Star style: fuzzy points"
msgstr "Stjernestil: Uklare punkter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1153
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Star style: points"
msgstr "Stjernestil: Punkter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1156
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Star style: scaled discs"
msgstr "Stjernestil: Skalerte skiver"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1169
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Comet tails enabled"
msgstr "Komethaler aktiverte"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1172
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Comet tails disabled"
msgstr "Komethaler deaktiverte"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1188
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#, fuzzy
msgid "Render path: OpenGL 2.1"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr "Opptegning: OpenGL 2.0"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1207
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "Anti-aliasing enabled"
msgstr "Alt-azimut modus aktivert"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1212
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "Anti-aliasing disabled"
msgstr "Alt-azimut modus deaktivert"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1221
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Auto-magnitude enabled"
msgstr "Auto-magnitude aktivert"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1226
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Auto-magnitude disabled"
msgstr "Auto-magnitude deaktivert"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1248
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:93
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:98
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:105
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:118
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:127
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:147
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:155
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:161
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:169
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:235
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1280
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Time and script are paused"
msgstr "Tid og skript er midlertidig stoppet"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1282
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Time is paused"
msgstr "Tiden er midlertidig stoppet"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1286
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Resume"
msgstr "Gjenoppta"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1320
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Star color: Blackbody D65"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr "Totale antall stjerner: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1326
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "Star color: Enhanced"
msgstr "Totale antall stjerner: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#. Light travel time in years, if >= 1day
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1363
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Light travel time: %.4f yr"
msgstr "Lysreisetid: %.4f år "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1372
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "Light travel time: %d min %.1f s"
msgstr "Lysreisetid: %d min %.1f s"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1377
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "Light travel time: %d h %d min %.1f s"
msgstr "Lysreisetid: %d h %d min %.1f s"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1395
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Light travel delay included"
msgstr "Lysreiseforsinkelse inkludert"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1400
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Light travel delay switched off"
msgstr "Lysreiseforsinkelse slått av"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1406
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Light travel delay ignored"
msgstr "Lysreiseforsinkelse ignorert"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1449
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Using normal surface textures."
msgstr "Bruker normale overflateteksturer."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1454
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Using limit of knowledge surface textures."
msgstr "Bruker 'limit of knowledge' overflateteksturer."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1521
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Follow"
msgstr "Følg"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1546
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Time: Forward"
msgstr "Tid: Fram"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1548
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Time: Backward"
msgstr "Tid: Tilbake"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1560 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1575
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Time rate: %.6g"
msgstr "Tidsfrekvens"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1615
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "Low res textures"
msgstr "Teksturer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1618
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "Medium res textures"
msgstr "Teksturer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1621
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "High res textures"
msgstr "Teksturer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1668
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Sync Orbit"
msgstr "Synkron omløpsbane"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1674
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Lock"
msgstr "Lås"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1680
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Chase"
msgstr "Gå etter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1693 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1724
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Magnitude limit: %.2f"
msgstr "Magnitudegrense: %.2f"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1704 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1735
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "Auto magnitude limit at 45 degrees: %.2f"
msgstr "Auto-magnitudegrense på 45 grader: %.2f"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1754 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1769
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "Ambient light level: %.2f"
msgstr "Omgivende lysnivå: %.2f"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1780 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1791
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "Light gain"
msgstr "Lysforsterkning"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1812
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Bloom enabled"
msgstr "Overstråling aktivert"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1814
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Bloom disabled"
msgstr "Overstråling deaktivert"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:1820 ../src/celestia/celestiacore.cpp:1828
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "Exposure"
msgstr "Eksponering"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2150
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "GL error: "
msgstr "GL-feil: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2299
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "View too small to be split"
msgstr "Visning for liten til å deles opp"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2319
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Added view"
msgstr "Tillagt visning"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2495
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Mpc"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2500
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "kpc"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2505
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:108
msgid "ly"
msgstr "lå"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, auButton)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2509
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:110 ../src/celestia/qt/rc.cpp:36
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:125
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "au"
msgstr "au"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kmButton)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2514 ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:121
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:235 ../src/celestia/qt/rc.cpp:30
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:123
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "km"
msgstr "km"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2520 ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:125
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "m"
msgstr " m/s"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2543 ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:169
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:197
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:247
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "days"
msgstr " dager"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2548 ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:165
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:193
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "hours"
msgstr " timer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2553
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "minutes"
msgstr " minutter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2558
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "seconds"
msgstr "Still tid..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2561
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Rotation period: %s %s\n"
msgstr "Rotasjonsperiode: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2567
#, c-format
msgid "Mass: %.6g kg\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2569
#, c-format
msgid "Mass: %.2f Mj\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2571
#, c-format
msgid "Mass: %.2f Me\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2582
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "m/s"
msgstr " m/s"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2587
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "km/s"
msgstr " km/s"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2597
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "AU/s"
msgstr " AU/s"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2602
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
msgid "ly/s"
msgstr " lå/s"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2605
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Speed: %s %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Hastighet: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2639
#, c-format, qt-format
msgid "Dec: %+d%s %02d' %.1f\"\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2651
#, c-format, qt-format
msgid "RA: %dh %02dm %.1fs\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2667
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Apparent diameter: %s\n"
msgstr "Tilsynelatende diameter: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2680
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Apparent magnitude: %.1f\n"
msgstr "Tilsynelatende magnitude: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2684
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Absolute magnitude: %.1f\n"
msgstr "Absolutt magnitude: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2764
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "%.6f%c %.6f%c %f km"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2790 ../src/celestia/celestiacore.cpp:2862
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2891 ../src/celestia/celestiacore.cpp:2966
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Distance: %s\n"
msgstr "Avstand: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2794
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Star system barycenter\n"
msgstr "Stjernesystemets massesentrum\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2798
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "Abs (app) mag: %.2f (%.2f)\n"
msgstr "Abs (tils.) mag: %.2f (%.2f)\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2803
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Luminosity: %sx Sun\n"
msgstr "Lysstyrke: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2809
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Neutron star"
msgstr "Nøytronstjerne"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2812
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Black hole"
msgstr "Svart hull"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2817
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Class: %s\n"
msgstr "Klasse: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2824
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Surface temp: %s K\n"
msgstr "Oveflatetemp.: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2829
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, c-format
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Radius: %s Rsun (%s km)\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr "Radius: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2835
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Radius: %s km\n"
msgstr "Radius: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2851
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Planetary companions present\n"
msgstr "Planetære satellitter tilstede\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2867
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Distance from center: %s\n"
msgstr "Avstand fra senter: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2870 ../src/celestia/celestiacore.cpp:2898
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Radius: %s\n"
msgstr "Radius: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2939
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "Phase angle: %.1f%s\n"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2953
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, c-format
msgid "Density: %.2f x 1000 kg/m^3\n"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:2957
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Temperature: %.0f K\n"
msgstr "Tidsfrekvens"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3109
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid " LT"
msgstr " LT"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3118
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:39
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:54
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Real time"
msgstr "Sanntid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3120
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "-Real time"
msgstr "-Sanntid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3124
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Time stopped"
msgstr "Tid stoppet"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3128
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "%.6g x faster"
msgstr "raskere"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3132
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "%.6g x slower"
msgstr "langsommere"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3138
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid " (Paused)"
msgstr " (pause)"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3157
#, c-format
msgid ""
"FPS: %.1f, vis. stars stats: [ %zu : %zu : %zu ], vis. DSOs stats: [ %zu : "
"%zu : %zu ]\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3166
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "FPS: %.1f\n"
msgstr "FPS: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3191
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Travelling (%s)\n"
msgstr "Reiser "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3194
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Travelling\n"
msgstr "Reiser "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3203
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Track %s\n"
msgstr "Spor"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3219
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Follow %s\n"
msgstr "&Følg"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3223
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Sync Orbit %s\n"
msgstr "Synkron omløpsbane "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3227
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "Lock %s -> %s\n"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3233
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Chase %s\n"
msgstr "Gå etter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3247
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "FOV: %s (%.2fx)\n"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3275 ../src/celestia/celestiacore.cpp:3278
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Sun"
msgstr "Sol"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3452
#, fuzzy, c-format
msgid "Target name: %s"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr "Målnavn: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3539
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, c-format
msgid "%dx%d at %f fps %s"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3542
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Paused"
msgstr " Pause"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3542
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Recording"
msgstr " Opptak"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3563
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "F11 Start/Pause F12 Stop"
msgstr "F11 Start/Pause F12 Stopp"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3574 ../src/celestia/celestiacore.cpp:3579
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Edit Mode"
msgstr "Redigeringsmodus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3612
#, fuzzy, c-format
2021-05-10 13:37:37 -06:00
msgid "Skipping solar system catalog: %s\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr "Laster solsystemkatalog: "
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3615
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading solar system catalog: %s\n"
msgstr "Laster solsystemkatalog: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3658
#, fuzzy, c-format
2021-05-10 13:37:37 -06:00
msgid "Skipping %s catalog: %s\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr "Laster solsystemkatalog: "
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3661
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s catalog: %s\n"
msgstr "Laster solsystemkatalog: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3697
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Error reading configuration file."
msgstr "Feil ved lesing av konfigurasjonsfil."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3708
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Initialization of SPICE library failed."
msgstr "Initiering av SPICE-biblioteket feilet"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3751
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Cannot read star database."
msgstr "Kan ikke lese stjernedatabase."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3772
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening deepsky catalog file %s.\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr "Feil ved åpning av deep-sky-katalog "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3776
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot read Deep Sky Objects database %s.\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr "Kan ikke lese stjernedatabase."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3821
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening solar system catalog %s.\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr "Feil ved åpning av solsystemskatalog.\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3858
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening asterisms file %s.\n"
msgstr "Feil ved åpning av asterismefil."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3874
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Error opening constellation boundaries file %s.\n"
msgstr "Feil ved åpning av stjernebildegrense-filer."
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:3997
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Failed to initialize renderer"
msgstr "Feilet i å initialisere opptegninger"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4013
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Error loading font; text will not be visible.\n"
msgstr "Feil ved lasting av skrift; tekst blir ikke synlig.\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4061
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading cross index %s\n"
msgstr "Feil ved lesing av kryssindeks"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4063
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Loaded cross index %s\n"
msgstr "Lastet inn kryssindeks"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4080
msgid "Error reading star names file\n"
msgstr "Feil ved lesing av stjernenavn-fil\n"
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4084 ../src/celestia/celestiacore.cpp:4098
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening %s\n"
msgstr "Feil ved åpning av "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4106
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Error reading stars file\n"
msgstr "Feil ved lesing av stjerne-fil\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4132
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening star catalog %s\n"
msgstr "Feil ved åpning av stjernekatalog "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/celestiacore.cpp:4466
msgid "Invalid URL"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/glut/glutmain.cpp:522
msgid "Celestia was unable to initialize OpenGL 2.1.\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/gtk/actions.cpp:1030 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2639
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Please use a name ending in '.jpg' or '.png'."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:106 ../src/celestia/helper.cpp:115
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Version: %s\n"
msgstr "Versjon: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor: %s\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr "Tilbyder: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Renderer: %s\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr "Opptegner: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Max simultaneous textures: %s\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr "Maks samtidige teksturer: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Max texture size: %s\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr "Maks teksturstørrelse: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Point size range: %s - %s\n"
msgstr "Punktstørrelses-område: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:127
#, c-format
msgid "Line width range: %s - %s\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Point size granularity: %s\n"
msgstr "Punktstørrelses-område: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Max cube map size: %s\n"
msgstr "Maks kubekartstørrelse: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:136
#, c-format
msgid "Number of interpolators: %s\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/helper.cpp:139
#, c-format
msgid "Max anisotropy filtering: %s\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/imagecapture.cpp:49
msgid "Unable to capture a frame!\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/oggtheoracapture.cpp:161
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, c-format
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
msgstr "Feil ved opprettelse av videofil (ogg) %s.\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. can't get here
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/oggtheoracapture.cpp:255
#: ../src/celestia/oggtheoracapture.cpp:275
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Internal Ogg library error.\n"
msgstr "Intern feil i Ogg-bibliotek."
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/oggtheoracapture.cpp:311
#, c-format
msgid ""
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx"
"%d offset (%dx%d)\n"
msgstr ""
"OggTheoraCapture::start() - Theora-video: %s %.2f(%d/%d) fps kvalitet %d %dx"
"%d forskyvning (%dx%d)\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/oggtheoracapture.cpp:426
#, c-format
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
msgstr "OggTheoraCapture::cleanup() - skrev %d bilderammer\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:159
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Auto"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:165
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Custom"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:217
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
"Celestia is unable to run because the data directory was not found, probably "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
"due to improper installation."
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:272
msgid "Celestia was unable to initialize OpenGL 2.1."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:290
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Celestial Browser"
msgstr "Objektfinner"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. Info browser for a selected object
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:296
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Info Browser"
msgstr "Objektfinner"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. Set up the browser tabs
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:325
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:172
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Solar System"
msgstr "Solsystemet"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, starsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, starOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, starLabelsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:326
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:83
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:110 ../src/celestia/qt/rc.cpp:72
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:154 ../src/celestia/qt/rc.cpp:221
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:212
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Stars"
msgstr "Stjerner"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:327
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Deep Sky Objects"
msgstr " deep space objekter"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:334 ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:335
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:345
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Event Finder"
msgstr "Formørkelses-finner"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. addDockWidget(Qt::DockWidgetArea, eventFinder);
#. Create the time toolbar
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1034
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, timeTab)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:343 ../src/celestia/qt/rc.cpp:351
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "&Tid"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. Create the guides toolbar
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:228
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, guidesTab)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:350 ../src/celestia/qt/rc.cpp:139
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Guides"
msgstr "Turguide"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:400
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Full screen"
msgstr "Full skjerm"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:402
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Shift+F11"
msgstr "&Ta film...\tShift+F10"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:558
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Error opening bookmarks file"
msgstr "Feil ved åpning av asterismefil."
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:577
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Error Saving Bookmarks"
msgstr "&Legg til bokmerker..."
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:619
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Save Image"
msgstr "Ta bilde"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:621
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Images (*.png *.jpg)"
msgstr "er ikke en PNG-fil.\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:669 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:674
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Capture Video"
msgstr "Ta opp video"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:671
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Video (*.avi)"
msgstr "Ta opp video"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:676
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Video (*.ogv)"
msgstr "Ta opp video"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:686
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Oppløsning: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:690
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, qt-format
msgid "%1 x %2"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:694
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:152
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Frame rate:"
msgstr "Bildefrekvens:"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:741
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Captured screen shot to clipboard"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:752 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3786
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Copied URL"
msgstr "Kopiert URL"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:762
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Pasting URL"
msgstr "Laster url"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:886
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Open Script"
msgstr "Å&pne skript..."
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:888
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Celestia Scripts (*.celx *.cel)"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:958
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "New bookmark"
msgstr "Opprett en ny bokmerkemappe i denne meny"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1013
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, qt-format
msgid ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
"<html><h1>Celestia 1.7</h1><p>Development snapshot, commit <b>%1</b>.</"
"p><p>Built for %2 bit CPU<br>Using %3 %4<br>Built against Qt library: "
2021-05-10 13:37:37 -06:00
"%5<br>NAIF kernels are %7<br>Runtime Qt version: %6</p><p>Copyright (C) "
2021-05-06 10:08:27 -06:00
"2001-2021 by the Celestia Development Team.<br>Celestia is free software. "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
"You can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General "
"Public License as published by the Free Software Foundation; either version "
"2 of the License, or (at your option) any later version.</p><p>Main site: <a "
"href=\"https://celestia.space/\">https://celestia.space/</a><br>Forum: <a "
"href=\"https://celestia.space/forum/\">https://celestia.space/forum/</"
"a><br>GitHub project: <a href=\"https://github.com/CelestiaProject/Celestia"
"\">https://github.com/CelestiaProject/Celestia</a></p></html>"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1048
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Unknown compiler"
msgstr "Ukjent feil ved åpning av skript"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1052
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "supported"
msgstr "Støttede utvidelser:"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1054
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "not supported"
msgstr "Støttede utvidelser:"
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1057 ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1452
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:70
msgid "About Celestia"
msgstr "Om Celestia"
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1076
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>%1 version:</b> %2"
msgstr "<b>OpenGL 2.0 Shading Language</b>"
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1082
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Vendor:</b> %1"
msgstr "<b>Unextended OpenGL 1.1</b>"
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1088
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Renderer:</b> %1"
msgstr "<b>Unextended OpenGL 1.1</b>"
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1095
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>%1 Version:</b> %2"
msgstr "GLSL-versjon: "
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1102
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Max simultaneous textures:</b> %1"
msgstr "Maks samtidige teksturer: "
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1108
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Maximum texture size:</b> %1"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr "Maks teksturstørrelse: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1114
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Point size range:</b> %1 - %2"
msgstr "Punktstørrelses-område: "
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1120
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Point size granularity:</b> %1"
msgstr "Punktstørrelses-område: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1126
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Max cube map size:</b> %1"
msgstr "Maks kubekartstørrelse: "
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1132
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Number of interpolators:</b> %1"
msgstr "Ekvatorial"
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1138
#, qt-format
msgid "<b>Max anisotropy filtering:</b> %1"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1148
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "<b>Supported extensions:</b><br>\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr "<b>Unextended OpenGL 1.1</b>"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1162
#, fuzzy
msgid "Renderer Info"
msgstr "Opptegner: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. ***** File menu *****
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1186
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:1
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1189
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "&Grab image"
msgstr "Ta bilde"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1190
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "F10"
msgstr "Ta &bilde...\tF10"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1195
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Capture &video"
msgstr "Ta opp video"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1200
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Shift+F10"
msgstr "&Ta film...\tShift+F10"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1204
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "&Copy image"
msgstr "Kopier URL"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1205
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift+C"
msgstr "&Sentrer valgt objekt\tC"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1211
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:2
msgid "&Open Script..."
msgstr "Å&pne skript..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1222
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "&Preferences..."
msgstr "Celestia innstillinger"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1226
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:7
msgid "E&xit"
msgstr "&Avslutt"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1227
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Ctrl+Q"
msgstr "Kantutjevning\tCtrl+X"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. ***** Navigation menu *****
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1232
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:8
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigering"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1234
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Select Sun"
msgstr "&Velg"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1238
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Center Selection"
msgstr "&Sentrer valgt objekt\tC"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1242
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Goto Selection"
msgstr ""
"\n"
"Valg: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1246
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:12
msgid "Goto Object..."
msgstr "Gå til objekt..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1250
msgid "Copy URL / console text"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1255
msgid "Paste URL / console text"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. ***** Time menu *****
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1261
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:21
msgid "&Time"
msgstr "&Tid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1263
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Set &time"
msgstr "Still tid..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. ***** Display menu *****
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1271
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "&Display"
msgstr "Vis"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1277
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Dee&p Sky Objects"
msgstr " deep space objekter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1283
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "&Shadows"
msgstr "Vis sky-skygger"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1294
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:37
msgid "Star St&yle"
msgstr "Stj&ernestil"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1301
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Texture &Resolution"
msgstr "&Teksturens oppløsning"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1306
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "&FPS control"
msgstr "&Styring"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. ***** Bookmark menu *****
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1323
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:60
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Bokmerker"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. ***** View menu *****
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1326
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:53
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. ***** MultiView menu *****
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1329
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "&MultiView"
msgstr "&Vis"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1332
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Split view vertically"
msgstr "Del visning vertikalt"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1333
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Ctrl+R"
msgstr "Del &horisontalt\tCtrl+R"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1338
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Split view horizontally"
msgstr "Del visning horisontalt"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1339
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Del &vertikalt\tCtrl+U"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1344
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Cycle views"
msgstr "Syklusvisning"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1345
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Tab"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1350
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Single view"
msgstr "Enkel visning"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1351
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Ctrl+D"
msgstr "&Enkel visning\tCtrl+D"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1356
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Delete view"
msgstr "Slett visning"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1357
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:158
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1363
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Frames visible"
msgstr "Synlige rammer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1384
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Active frame visible"
msgstr "Aktive ramme synlig"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1400
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Synchronize time"
msgstr "Synkroniser tid"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. ***** Help Menu *****
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1441
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:63
msgid "&Help"
msgstr "&Hjelp"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1443
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Celestia Manual"
msgstr "Celestia innstillinger"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1448
msgid "OpenGL Info"
msgstr "OpenGL-Info"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1468
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Add Bookmark..."
msgstr "&Legg til bokmerke"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1472
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Organize Bookmarks..."
msgstr "&Organiser bokmerker..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1510
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Set custom FPS"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1511
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "FPS value"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1531
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid ""
"Loading data files: %1\n"
"\n"
msgstr "Laster"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtappwin.cpp:1542
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:3
msgid "Scripts"
msgstr "Skript"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:395
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Title"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:397
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Varighet"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:582
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Bookmarks Menu"
msgstr "&Bokmerker"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:583
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Add bookmarks to this folder to see them in the bookmarks menu."
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:588
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Bookmarks Toolbar"
msgstr "Vis bokmerke-verktøylinje"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:589
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Add bookmarks to this folder to see them in the bookmarks toolbar."
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:603
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Error reading bookmarks file"
msgstr "Feil ved lesing av favorittfil."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:720
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bokmerker"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:833
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Current simulation time"
msgstr "Still inn simuleringstid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:834
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Simulation time at activation"
msgstr "Still inn simuleringstid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:835
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "System time at activation"
msgstr "&Tid"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/newbookmarkfolder.ui:13
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, newBookmarkFolderDialog)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/organizebookmarks.ui:24
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newFolderButton)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtbookmark.cpp:880 ../src/celestia/qt/rc.cpp:39
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:54
#, fuzzy
msgid "New Folder"
msgstr "Ny mappe..."
#. Create the render flags actions
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:26
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Eq"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:27
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Equatorial coordinate grid"
msgstr "Vis ekvatorialt rutenett"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:31
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Ga"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:32
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Galactic coordinate grid"
msgstr "Galaktisk"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:36
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Ec"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:37
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Ecliptic coordinate grid"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr "Ekvatorialt rutnett"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:41
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Hz"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:42
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Horizontal coordinate grid"
msgstr "Horisontal"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:46
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Ecl"
msgstr ""
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eclipticLineCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:47 ../src/celestia/qt/rc.cpp:212
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Ecliptic line"
msgstr ", linje"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:51
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "M"
msgstr " m/s"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, markersCheck)
#. Controls for marking selected objects
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:52
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:561
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:481
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:774
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:209
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:204
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Markers"
msgstr "Markører"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:56
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "C"
msgstr "Copyright © 2001-2009, Celestias utviklingsgruppe"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:405
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, constellationsGroupBox)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, constellationLabelsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:57
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:123 ../src/celestia/qt/rc.cpp:194
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:258
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:224
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Constellations"
msgstr "Stjernebilder"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:61
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "B"
msgstr "<b>NVIDIA-kombinatorer, ingen vertexprogram</b>"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:62
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Stjernebilder-grenser"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:66
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "O"
msgstr "OK"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:236
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, orbitsGroupBox)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:67 ../src/celestia/qt/rc.cpp:142
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:201
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Orbits"
msgstr "Omløpsbaner"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#. Skip sorting if we are dealing with the planets in our own Solar System.
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, planetsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, planetOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, planetLabelsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:84
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:111
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:386
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:581 ../src/celestia/qt/rc.cpp:75
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:157 ../src/celestia/qt/rc.cpp:224
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:213
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1456
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1492
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1610
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Planets"
msgstr "Planeter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:85
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:112
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:214
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Dwarf Planets"
msgstr "Dvergplaneter"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moonsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moonOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:520
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moonLabelsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:86
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:113
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:392
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:583 ../src/celestia/qt/rc.cpp:81
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:163 ../src/celestia/qt/rc.cpp:230
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:215
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1454
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Moons"
msgstr "Måner"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:87
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:114
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:216
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Minor Moons"
msgstr "Mindre måner"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, asteroidsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, asteroidOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, asteroidLabelsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:88
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:115
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:398
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:742 ../src/celestia/qt/rc.cpp:87
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:169 ../src/celestia/qt/rc.cpp:236
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:217
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1448
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Asteroids"
msgstr "Asteroider"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cometsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cometOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cometLabelsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:89
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:116
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:401
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:750 ../src/celestia/qt/rc.cpp:90
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:172 ../src/celestia/qt/rc.cpp:239
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:218
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1450
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Comets"
msgstr "Kometer"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#. TRANSLATORS: translate this as plural
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#. i18n: TRANSLATORS: translate this as plural
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, spacecraftsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#. i18n: TRANSLATORS: translate this as plural
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, spacecraftOrbitsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#. i18n: TRANSLATORS: translate this as plural
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, spacecraftLabelsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:90
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:117
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:404
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:585
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:746 ../src/celestia/qt/rc.cpp:94
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:176 ../src/celestia/qt/rc.cpp:243
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:219
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1459
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgctxt "plural"
msgid "Spacecraft"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr "Romfartøy"
#. Label actions
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:106
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "L"
msgstr "10x &raskere\tL"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:487
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, labelsTab)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:493
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, labelsGroupBox)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:107 ../src/celestia/qt/rc.cpp:215
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:218
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:227
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Labels"
msgstr "Påskrifter"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, galaxiesCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, galaxyLabelsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:118
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:142
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:443 ../src/celestia/qt/rc.cpp:97
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:246
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:220
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Galaxies"
msgstr "Galakser"
#. galaxiesAction->setShortcut(QString("U"));
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#. Buttons to select filtering criterion for dsos
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:119
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:144
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:439
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:221
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Globulars"
msgstr "Kulehoper"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openClustersCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openClusterLabelsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:120 ../src/celestia/qt/rc.cpp:103
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:252
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Open clusters"
msgstr "Åpne stjernehoper"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nebulaeCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nebulaLabelsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:121
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:146
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:447 ../src/celestia/qt/rc.cpp:100
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:249
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:223
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Nebulae"
msgstr "Stjernetåker"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:606
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, locationsGroupBox)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:122 ../src/celestia/qt/rc.cpp:261
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:134
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Locations"
msgstr "Steder"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:145
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:451
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:222
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Open Clusters"
msgstr "Åpne stjernehoper"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cloudsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:153 ../src/celestia/qt/rc.cpp:115
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:193
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Clouds"
msgstr "Skyer"
#. cloudsAction->setShortcut(QString("I"));
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:155
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:197
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Night Side Lights"
msgstr "Nattside-lys"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:157
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:198
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Comet Tails"
msgstr "Komethaler"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, atmospheresCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:158 ../src/celestia/qt/rc.cpp:112
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:192
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Atmospheres"
msgstr "Atmosfærer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:165
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:195
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Ring Shadows"
msgstr "Ring-skygger"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:166
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:196
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Eclipse Shadows"
msgstr "Formørkelsesskygger"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:168
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:194
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Cloud Shadows"
msgstr "Sky-skygger"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lowResolutionButton)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:173 ../src/celestia/qt/rc.cpp:312
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Low"
msgstr "Lav"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mediumResolutionButton)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:174 ../src/celestia/qt/rc.cpp:315
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Medium"
msgstr "Middels"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, highResolutionButton)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:175 ../src/celestia/qt/rc.cpp:318
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "High"
msgstr "Høy"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:185
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Auto Magnitude"
msgstr "Auto-magnitude\tCtrl+Y"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:187
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Faintest visible magnitude based on field of view"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:190
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "More Stars Visible"
msgstr "Flere stjerner synlige\t]"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:193
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Fewer Stars Visible"
msgstr "Færre stjerner synlige\t["
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, pointStarsButton)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:199 ../src/celestia/qt/rc.cpp:336
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "&Punkter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:200
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Fuzzy Points"
msgstr "&Uklare punkter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:201
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Scaled Discs"
msgstr "Skalerte s&kiver"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:211
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Light Time Delay"
msgstr "Lysreiseforsinkelse slått av"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:393
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "Auto magnitude limit at 45 degrees: %L1"
msgstr "Auto-magnitudegrense på 45 grader: %.2f"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestiaactions.cpp:400
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "Magnitude limit: %L1"
msgstr "Magnitudegrense: %.2f"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:221
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:192
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:654
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:91
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:61
msgid "Name"
msgstr "Navn"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:223
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:194
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:62
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Distance (ly)"
msgstr "Avstand (lå)"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:225
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:196
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:63
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "App. mag"
msgstr "Tils. mag"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:227
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:64
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Abs. mag"
msgstr "Abs. mag"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:229
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:198
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:467
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:656
#: ../src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:65
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. Buttons to select filtering criterion for stars
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:517
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Closest Stars"
msgstr "Vis stjerner"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:521
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Brightest Stars"
msgstr "Stjerner"
#. Additional filtering controls
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:531
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:464
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:758
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer stjerner"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:534
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "With Planets"
msgstr "Med planeter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:538
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Multiple Stars"
msgstr "Vis stjerner"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:541
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Barycenters"
msgstr "Massesentrum"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:547
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Spectral Type"
msgstr "Feilaktig spektraltype i stjernedatabase, stjerne #"
#. End filtering controls
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:556
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:476
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:765
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "&Gjenoppfrisk"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:564
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:484
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:777
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Mark Selected"
msgstr "&Marker"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:566
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Mark stars selected in list view"
msgstr "Maksimale antall stjerner vist i liste"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:569
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:489
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:782
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Unmark Selected"
msgstr "&Marker"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:570
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:783
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Unmark stars selected in list view"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:574
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:494
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:787
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Clear Markers"
msgstr "Markører"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:576
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:496
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:789
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Remove all existing markers"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:581
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:501
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:794
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:230
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "None"
msgstr "Ingen"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:582
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:502
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:242
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:795
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:583
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:503
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:243
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:796
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Triangle"
msgstr "Triangel"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:584
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:504
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:244
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:797
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:585
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:505
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:246
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:798
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Plus"
msgstr "Pluss"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:586
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:506
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:247
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:799
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "X"
msgstr "X"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:587
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:507
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:252
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:800
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Circle"
msgstr "Sirkel"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:588
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:508
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:248
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:801
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Left Arrow"
msgstr "Venstrepil"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:589
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:509
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:249
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:802
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Right Arrow"
msgstr "Høyrepil"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:590
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:510
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:250
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:803
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Up Arrow"
msgstr "Opp-pil"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:591
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:511
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:251
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:804
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Down Arrow"
msgstr "Ned-pil"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:593
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:513
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:806
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Select marker symbol"
msgstr "Velg &objekt..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:606
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:526
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:819
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Select marker size"
msgstr "Størrelse:"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:610
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:530
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:823
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Click to select marker color"
msgstr "Velg &objekt..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:613
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:533
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:826
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr "Sett påskrift på detaljer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtcelestialbrowser.cpp:677
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:585
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "%1 objects found"
msgstr "' ikke funnet.\n"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:485
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Mark DSOs selected in list view"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtdeepskybrowser.cpp:490
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Unmark DSOs selected in list view"
msgstr "&Marker"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:142
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Eclipsed body"
msgstr "overordnet objekt '"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:144
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Occulter"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:146
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Start time"
msgstr "Start med full skjerm"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:148
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:62
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:239
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Solar eclipses"
msgstr "Solformørkelser"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:240
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Lunar eclipses"
msgstr "Måneformørkelser"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:241
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "All eclipses"
msgstr "Fjern merking av &alle"
#. Search the search range box
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:249
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Search range"
msgstr "Søkeparametere"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:279
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Find eclipses"
msgstr "Solformørkelser"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:334
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "%1 is not a valid object"
msgstr "Velg &objekt..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:346
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "End date is earlier than start date."
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:360
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Finding eclipses..."
msgstr "Solformørkelser"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:392
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Set time to mid-eclipse"
msgstr "Still tid til nå"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:396
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "Near %1"
msgstr "Størrelse: %1 MB"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:400
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:404
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "From surface of %1"
msgstr "Laster bilde fra fil "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qteventfinder.cpp:408
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "Behind %1"
msgstr "Størrelse: %1 MB"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:78
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Error: no object selected!\n"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:89
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:158
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Info"
msgstr "&Info"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:114
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "Web info: %1"
msgstr "OpenGL-info"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:130
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Equatorial radius:</b> %L1 %2"
msgstr "Ekvatorial"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:132
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Size:</b> %L1 %2"
msgstr "Størrelse: %1 MB"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:137
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "<b>Oblateness: "
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:172
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Sidereal rotation period:</b> %L1 %2"
msgstr "Rotasjonsperiode: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:175
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Length of day:</b> %L1 %2"
msgstr "Avstand (lå)"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:201
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "years"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:206
msgid "<b>Has rings</b>"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:208
msgid "<b>Has atmosphere</b>"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:216
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Start:</b> %1"
msgstr "Avstand (lå)"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:219
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>End:</b> %1"
msgstr "Størrelse: %1 MB"
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:221
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Orbit information"
msgstr "Informasjonsstekst"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:222
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, qt-format
msgid "Osculating elements for %1"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. stream << "<i>[ Orbit reference plane info goes here ]</i><br>\n";
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:225
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Period:</b> %L1 %2"
msgstr "Størrelse: %1 MB"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:230
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "AU"
msgstr "au"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:238
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Semi-major axis:</b> %L1 %2"
msgstr "Ekvatorial"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:239
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Eccentricity:</b> %L1"
msgstr "Avstand (lå)"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:240
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Inclination:</b> %L1%2"
msgstr "Størrelse: %1 MB"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:241
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Pericenter distance:</b> %L1 %2"
msgstr "Avstand (lå)"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:242
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Apocenter distance:</b> %L1 %2"
msgstr "Avstand (lå)"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:244
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Ascending node:</b> %L1%2"
msgstr "Avstand (lå)"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:245
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Argument of periapsis:</b> %L1%2"
msgstr "Ekvatorial"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:246
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Mean anomaly:</b> %L1%2"
msgstr "Størrelse: %1 MB"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:247
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Period (calculated):</b> %L1 %2"
msgstr "Rotasjonsperiode: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:287
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:310
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>RA:</b> %L1h %L2m %L3s"
msgstr "Størrelse: %1 MB"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:291
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:314
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>Dec:</b> %L1%2 %L3' %L4\""
msgstr "Størrelse: %1 MB"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#. TRANSLATORS: Galactic longitude
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:322
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>L:</b> %L1%2 %L3' %L4\""
msgstr "Størrelse: %1 MB"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#. TRANSLATORS: Galactic latitude
#: ../src/celestia/qt/qtinfopanel.cpp:326
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "<b>B:</b> %L1%2 %L3' %L4\""
msgstr "Størrelse: %1 MB"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtmain.cpp:162 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2992
msgid "Directory expected after --dir"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtmain.cpp:172 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3005
msgid "Configuration file name expected after --conf"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtmain.cpp:183 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3019
msgid "Directory expected after --extrasdir"
msgstr ""
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtmain.cpp:193 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3032
msgid "URL expected after --url"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtmain.cpp:207
msgid "A filename expected after --log/-l"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtmain.cpp:215 ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3047
#, c-format
msgid "Invalid command line option '%s'"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:174
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:178
#, fuzzy
msgid "OpenGL 2.1"
msgstr "OpenGL 2.0"
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:217
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Blackbody D65"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:218
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Classic colors"
msgstr "Stj&ernestil"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:224
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Local format"
msgstr "Lokalt format"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:226
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Time zone name"
msgstr "Tidssonenavn"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtpreferencesdialog.cpp:227
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "UTC offset"
msgstr "Avvikelse fra UTC"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:77
#, fuzzy, qt-format
msgid "Start: %1"
msgstr "Start"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:86
#, qt-format
msgid "End: %1"
msgstr ""
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:112
#, c-format
msgid "%.3f km"
msgstr ""
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:114
#, c-format
msgid "%.3f m"
msgstr ""
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:116
msgid "Distance: "
msgstr "Avstand: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:121
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Abs (app) mag: "
msgstr "Abs (tils.) mag: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:124
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Class: "
msgstr "Klasse: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:135
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "&Select"
msgstr "&Velg"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:139
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:173
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:180
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "&Center"
msgstr "&Sentrer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:143
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1550
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1598
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1621
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "&Goto"
msgstr "&Gå til"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:147
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1551
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1622
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "&Follow"
msgstr "&Følg"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:153
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "S&ynch Orbit"
msgstr "S&ynkr. omløpsbane"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:164
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Visible"
msgstr "Aktive ramme synlig"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:177
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1635
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "&Unmark"
msgstr "&Fjern markering"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Select Primary Body"
msgstr "Velg visningsmodus"
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:245
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Filled Square"
msgstr "Fyllt kvadrat"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:253
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:256
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1637
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "&Mark"
msgstr "&Marker"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:273
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1555
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "&Reference Marks"
msgstr "&Referanse-vektorer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:275
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Show &Body Axes"
msgstr "Vis legeme-akser"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:281
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Show &Frame Axes"
msgstr "Vis ramme-akser"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:287
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Show &Sun Direction"
msgstr "Vis solretning"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:293
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Show &Velocity Vector"
msgstr "Vis hastighetsvektor"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:299
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Show S&pin Vector"
msgstr "Vis hastighetsvektor"
#. Only show the frame center menu item if the selection orbits another
#. a non-stellar object. If it orbits a star, this is generally identical
#. to the sun direction entry.
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:311
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy, qt-format
msgid "Show &Direction to %1"
msgstr "Vis solretning"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:318
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Show Planetographic &Grid"
msgstr "Vis planetografisk rutenett"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:324
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Show &Terminator"
msgstr "Vis terminator"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:342
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1585
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgid "&Alternate Surfaces"
msgstr "&Alternative overflater"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#. TRANSLATORS: normal texture in an alternative surface menu
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:343
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1524
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dwarfPlanetsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dwarfPlanetOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dwarfPlanetLabelsCheck)
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:389 ../src/celestia/qt/rc.cpp:78
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:160 ../src/celestia/qt/rc.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Dwarf planets"
msgstr "Dvergplaneter"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, minorMoonsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, minorMoonOrbitsCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, minorMoonLabelsCheck)
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:395
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:591 ../src/celestia/qt/rc.cpp:84
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:166 ../src/celestia/qt/rc.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Minor moons"
msgstr "Mindre måner"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtselectionpopup.cpp:407
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:597
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Other objects"
msgstr "Andre detaljer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:49
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Set Time"
msgstr "Still tid..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:55
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:164
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Time Zone: "
msgstr "Tidssone: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:60
#: ../src/celestia/win32/wintime.cpp:94
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Universal Time"
msgstr "Universaltid"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:61
#: ../src/celestia/win32/wintime.cpp:95
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Local Time"
msgstr "Lokal tid"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:66
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Select Time Zone"
msgstr "Tidssonenavn"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:70
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Date: "
msgstr "Dato"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:88
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Set Year"
msgstr "Still tid..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:91
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Set Month"
msgstr "Still tid..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:94
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Set Day"
msgstr "Still tid..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:98
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Time: "
msgstr "&Tid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:117
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Set Hours"
msgstr " timer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:120
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:124
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid ":"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:121
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Set Minutes"
msgstr " minutter"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:125
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Set Seconds"
msgstr "Still tid..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:129
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:166
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Julian Date: "
msgstr "Juliansk dato: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:141
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Set Julian Date"
msgstr "Juliansk dato: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsettimedialog.cpp:150
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Set time"
msgstr "Still tid..."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:540
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Barycenter"
msgstr "Massesentrum"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:542
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Star"
msgstr "Feilaktig spektraltype i stjernedatabase, stjerne #"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:550
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:58
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Planet"
msgstr "Planet"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:552
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Dwarf planet"
msgstr "Dvergplanet"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:556
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Minor moon"
msgstr "Mindre måner"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:558
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Asteroid"
msgstr "Asteroid"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:560
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Comet"
msgstr "Komet"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:562
msgid "Spacecraft"
msgstr "Romfartøy"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:564
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Reference point"
msgstr "&Referanse-vektorer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:566
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Component"
msgstr "Beregn"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:568
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Surface feature"
msgstr "Gå til overflate"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:572
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent feil ved åpning av skript"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:587
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Asteroids & comets"
msgstr "Asteroider"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:589
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Reference points"
msgstr "&Referanse-vektorer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:593
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Components"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:595
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Surface features"
msgstr "Andre detaljer"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#. Buttons to select filtering criterion for objects
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Planets and moons"
msgstr "Planeter"
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:769
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Group objects by class"
msgstr "Klasse: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qtsolarsystembrowser.cpp:779
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Mark bodies selected in list view"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:31
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:46
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Reverse time"
msgstr "Snu tiden"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:33
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:48
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "10x slower"
msgstr "10x &langsommere\tK"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:35
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:50
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "2x slower"
msgstr "langsommere"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:37
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:52
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Pause time"
msgstr "Stopp tiden midlertidig"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:41
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:56
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "2x faster"
msgstr "raskere"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:43
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:58
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "10x faster"
msgstr "10x &raskere\tL"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/qttimetoolbar.cpp:60
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Set to current time"
msgstr "Still inn til gjeldende tid"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/addbookmark.ui:16
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, addBookmarkDialog)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:3
#, fuzzy
msgid "Bookmark Location"
msgstr "Vis stedspåskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/addbookmark.ui:24
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:6
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Bookmark name:"
msgstr "Målnavn: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/addbookmark.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/newbookmarkfolder.ui:44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:9 ../src/celestia/qt/rc.cpp:45
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Create in:"
msgstr "Opprett i >>"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/addbookmark.ui:44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:12
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Time source:"
msgstr "Tiden er midlertidig stoppet"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, gotoObjectDialog)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:15
msgid "Dialog"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:18
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Object name:"
msgstr "Objektnavn"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:21
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Longitude:"
msgstr "Breddegrad: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:24
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Distance:"
msgstr "Avstand: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:27
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Latitude:"
msgstr "Breddegrad: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/gotoobjectdialog.ui:187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radiiButton)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:33
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:124
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "radii"
msgstr "radier"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/newbookmarkfolder.ui:21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:42
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Name:"
msgstr "Navn"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/newbookmarkfolder.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:48
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Description:"
msgstr "Oppløsning: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/organizebookmarks.ui:13
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, organizeBookmarksDialog)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:51
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:153
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Organize Bookmarks"
msgstr "Organiser bokmerker"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/organizebookmarks.ui:31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newSeparatorButton)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:57
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "New Separator"
msgstr "Ny mappe..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/organizebookmarks.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeItemButton)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:60
msgid "Remove Item"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, preferencesDialog)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:63
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Preferences"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr "Celestia innstillinger"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:27
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, objectsTab)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:33
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, objectsGroupBox)
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:66 ../src/celestia/qt/rc.cpp:69
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Objects"
msgstr " deep space objekter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, globularClustersCheck)
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, globularClusterLabelsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:106 ../src/celestia/qt/rc.cpp:255
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Globular clusters"
msgstr "Vis kulehop-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:142
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, featuresGroupBox)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:109
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Features"
msgstr "Vis detaljer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cloudShadowsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:118
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Cloud shadows"
msgstr "Sky-skygger"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eclipseShadowsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:121
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Eclipse shadows"
msgstr "Formørkelsesskygger"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ringShadowsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:124
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Ring shadows"
msgstr "Ring-skygger"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, planetRingsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:127
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Planet's rings"
msgstr "Planeter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, nightsideLightsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:130
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Nightside lights"
msgstr "Nattside-lys"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cometTailsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:133
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Comet tails"
msgstr "Komethaler"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, limitOfKnowledgeCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:136
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Limit of knowledge textures"
msgstr "Bruker 'limit of knowledge' overflateteksturer."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, orbitsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:145
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Show orbits"
msgstr "Vis omløpsbaner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fadingOrbitsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:148
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:202
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Fading orbits"
msgstr "Landingsplasser"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, partialTrajectoriesCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:151
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:203
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Partial trajectories"
msgstr "Delvise baner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:355
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gridsGroupBox)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:179
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:206
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Grids"
msgstr "Rutenett"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, equatorialGridCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:182
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:207
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Equatorial"
msgstr "Ekvatorial"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eclipticGridCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:185
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:210
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptikken"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, galacticGridCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:188
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:209
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Galactic"
msgstr "Galaktisk"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontalGridCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:191
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:208
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontal"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, diagramsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:197
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:225
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Diagrams"
msgstr "Diagrammer"
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boundariesCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:200
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:226
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Boundaries"
msgstr "Grenser"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, latinNamesCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:203
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Latin names"
msgstr "Latinske navn"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:448
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscellaneousGroupBox)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:206
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Miscellaneous"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, locationsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:264
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Show locations"
msgstr "Vis byer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:267
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Location types:"
msgstr "Vis stedspåskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:647
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, citiesCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:270
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:135
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Cities"
msgstr "Byer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, landingSitesCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:273
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Landing sites"
msgstr "Landingsplasser"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, volcanoesCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:276
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:143
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Volcanoes"
msgstr "Vulkaner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, observatoriesCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:279
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:136
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Observatories"
msgstr "Observatorier"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cratersCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:282
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:140
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Craters"
msgstr "Krater"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, montesCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:285
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Montes (mountains)"
msgstr "Montes (Fjell)"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:689
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, terraeCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:288
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Terrae (land masses)"
msgstr "Terrae (Landmasser)"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vallesCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:291
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Valles (valleys)"
msgstr "Valles (Daler)"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mariaCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:294
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Maria (seas)"
msgstr "Maria (Hav)"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, otherLocationsCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:297
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:144
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Other features"
msgstr "Andre detaljer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:300
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Minimum labelled feature size:"
msgstr "Minste størrelse på detaljer med påskrift"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:772
#. i18n: ectx: property (inputMask), widget (QLineEdit, featureSizeEdit)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:303
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "000; "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:801
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, renderTab)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:306
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Render"
msgstr "&Opptegn"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:809
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, textureResolutionGroupBox)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:309
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Texture resolution"
msgstr "&Teksturens oppløsning"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:852
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ambientLightGroupBox)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:321
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Ambient light"
msgstr "Omgivende lys"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tintedIlluminationCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:324
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Tinted illumination"
msgstr "Stjernebilder"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:900
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, renderPathGroupBox)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:327
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Render path"
msgstr "opptegning: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:913
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasLinesCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:330
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Antialiased lines"
msgstr "Jevne banelinjer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:940
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, starStyleGroupBox)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:333
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Star style"
msgstr "Stjernestil: Punkter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fuzzyPointStarsButton)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:339
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Fuzzy points"
msgstr "&Uklare punkter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scaledDiscsButton)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:342
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Scaled discs"
msgstr "Skalerte s&kiver"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoMagnitudeCheck)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:345
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Auto-magnitude"
msgstr "Auto-magnitude\tCtrl+Y"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1006
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, starColorGroupBox)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:348
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
msgid "Star colors"
msgstr "Stj&ernestil"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#. i18n: file: ../src/celestia/qt/preferences.ui:1043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/qt/rc.cpp:354
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Date display format:"
msgstr "Vis"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/qt/xbel.cpp:64
msgid "Not an XBEL version 1.0 file."
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/url.cpp:310 ../src/celestia/url2.cpp:181
#, c-format
msgid "Incorrect hex value \"%s\"\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/url.cpp:393
#, c-format
msgid "URL must start with \"%s\"!\n"
msgstr ""
#. XXX: Should decide whether Settings must have Time
#: ../src/celestia/url.cpp:409 ../src/celestia/url2.cpp:263
msgid "URL must have at least mode and time!\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/url.cpp:420 ../src/celestia/url2.cpp:292
#, c-format
msgid "Unsupported URL mode \"%s\"!\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/url.cpp:438 ../src/celestia/url2.cpp:316
msgid "URL must contain only one body\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/url.cpp:450 ../src/celestia/url2.cpp:326
msgid "URL must contain 2 bodies\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/url.cpp:491 ../src/celestia/url2.cpp:369
#, c-format
msgid "Invalid URL version \"%s\"!\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/url.cpp:498 ../src/celestia/url2.cpp:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported URL version: %i\n"
msgstr "Støttede utvidelser:"
#: ../src/celestia/url.cpp:528 ../src/celestia/url2.cpp:410
msgid "URL parameter must look like key=value\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/url2.cpp:244
msgid "URL must start with \"cel://\"!\n"
msgstr ""
#: ../src/celestia/url2.cpp:552
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:4
msgid "Placeholder"
msgstr "Plassholder"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:5
msgid "Capture &Image...\tF10"
msgstr "Ta &bilde...\tF10"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:6
msgid "Capture &Movie...\tShift+F10"
msgstr "&Ta film...\tShift+F10"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:9
msgid "Select &Sol\tH"
msgstr "Velg &sol\tH"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:10
msgid "Tour G&uide..."
msgstr "Turg&uide..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:11
msgid "Select &Object..."
msgstr "Velg &objekt..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:13
msgid "&Center Selection\tC"
msgstr "&Sentrer valgt objekt\tC"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:14
msgid "&Go to Selection\tG"
msgstr "&Gå til valgt objekt\tG"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:15
msgid "&Follow Selection\tF"
msgstr "&Følg valgt objekt\tF"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:16
msgid "S&ync Orbit Selection\tY"
msgstr "S&ynkr. omløpsbane-valg\tY"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:17
msgid "&Track Selection\tT"
msgstr "S&por valgt objekt\tT"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:18
msgid "Solar System &Browser..."
msgstr "Solsystem&viser..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:19
msgid "Star B&rowser..."
msgstr "Stjerne-lese&r..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:20
msgid "&Eclipse Finder"
msgstr "Finn form&ørkelse"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:22
msgid "10x &Faster\tL"
msgstr "10x &raskere\tL"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:23
msgid "10x &Slower\tK"
msgstr "10x &langsommere\tK"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:24
msgid "Free&ze\tSpace"
msgstr "&Frys\tMellomrom"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:25
msgid "&Real Time\t\\"
msgstr "&Sanntid\t\\"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:26
msgid "Re&verse Time\tJ"
msgstr "Sn&u tid\tJ"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:27
msgid "Set &Time..."
msgstr "Still inn &tid..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:28
msgid "Show Local Time"
msgstr "Vis lokal tid"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:29
msgid "&Render"
msgstr "&Opptegn"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:30
msgid "Select Display Mode..."
msgstr "Velg visningsmodus..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:31
msgid "Toggle Full Screen\tAlt+Enter"
msgstr "Full skerm av/på\tAlt+Enter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:32
msgid "View Options..."
msgstr "Visningsalternativer..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:33
msgid "Locations..."
msgstr "Steder..."
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:34
msgid "More Stars Visible\t]"
msgstr "Flere stjerner synlige\t]"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:35
msgid "Fewer Stars Visible\t["
msgstr "Færre stjerner synlige\t["
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:36
msgid "Auto Magnitude\tCtrl+Y"
msgstr "Auto-magnitude\tCtrl+Y"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:38
msgid "&Points"
msgstr "&Punkter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:39
msgid "&Fuzzy Points"
msgstr "&Uklare punkter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:40
msgid "Scaled &Discs"
msgstr "Skalerte s&kiver"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:41
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Star &Color"
msgstr "Stj&ernestil"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:42
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "&Disabled"
msgstr "Alt-azimut modus deaktivert"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:43
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "&Enabled"
msgstr "Alt-azimut modus aktivert"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:44
msgid "&Ambient Light"
msgstr "&Omgivende lys"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:45
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "&No"
msgstr "Nå"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:46
msgid "&Weakly"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:47
msgid "&Moderately"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:48
msgid "&Texture Resolution"
msgstr "&Teksturens oppløsning"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:49
msgid "&Low"
msgstr "&Lav"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:50
msgid "&Medium"
msgstr "&Middels"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:51
msgid "&High"
msgstr "&Høy"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:52
msgid "Antialiasing\tCtrl+X"
msgstr "Kantutjevning\tCtrl+X"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:54
msgid "Split &Horizontally\tCtrl+R"
msgstr "Del &horisontalt\tCtrl+R"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:55
msgid "Split &Vertically\tCtrl+U"
msgstr "Del &vertikalt\tCtrl+U"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:56
msgid "&Delete Active View\tDEL"
msgstr "&Slett aktiv visning\tDEL"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:57
msgid "&Single View\tCtrl+D"
msgstr "&Enkel visning\tCtrl+D"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:58
msgid "Show &Frames"
msgstr "Vis &rammer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:59
msgid "Synchronize &Time"
msgstr "Synkroniser &tid"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:61
msgid "&Add Bookmarks..."
msgstr "&Legg til bokmerker..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:62
msgid "&Organize Bookmarks..."
msgstr "&Organiser bokmerker..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:64
msgid "Run &Demo"
msgstr "Kjør &demonstrasjon"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:65
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "User &Guide"
msgstr "Turguide"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:66
msgid "&Controls"
msgstr "&Styring"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:67
msgid "&OpenGL Info"
msgstr "&OpenGL-Info"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:68
msgid "&License"
msgstr "&Lisens"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:69
msgid "&About Celestia"
msgstr "Om &Celestia"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:71
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:92
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:97
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:101
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:104
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:117
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:121
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:133
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:146
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:154
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:160
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:168
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:171
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:183
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:187
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:234
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "OK"
msgstr "OK"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:72
msgid "Celestia"
msgstr "Celestia"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:73
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "1.7.0"
msgstr ""
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:74
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
2021-05-06 10:08:27 -06:00
msgid "Copyright (C) 2001-2021, Celestia Development Team"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgstr "Copyright © 2001-2009, Celestias utviklingsgruppe"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:75
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "https://celestia.space/"
msgstr "http://celestiaproject.net/"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:76
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Celestia is free software and comes with absolutely no warranty."
msgstr "Celestia er gratis programvare og absolutt ingen garanti gjelder."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:77
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Authors"
msgstr "Utviklere"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:78
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Chris Laurel"
msgstr "Chris Laurel"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:79
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Clint Weisbrod"
msgstr "Clint Weisbrod"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:80
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Fridger Schrempp"
msgstr "Fridger Schrempp"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:81
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Christophe Teyssier"
msgstr "Christophe Teyssier"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:82
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Grant Hutchison"
msgstr "Grant Hutchison"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:83
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Pat Suwalski"
msgstr "Pat Suwalski"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:84
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Toti"
msgstr "Toti"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:85
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Da Woon Jung"
msgstr "Da Woon Jung"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:86
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Hank Ramsey"
msgstr "Hank Ramsey"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:87
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Bob Ippolito"
msgstr "Bob Ippolito"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:88
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Vincent Giangiulio"
msgstr "Vincent Giangiulio"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:89
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Andrew Tribick"
msgstr "Andrew Tribick"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:90
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Legg til bokmerke"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:94
msgid "Create in >>"
msgstr "Opprett i >>"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:95
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:156
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "New Folder..."
msgstr "Ny mappe..."
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:96
msgid "Add New Bookmark Folder"
msgstr "Legg til ny bokmerkemappe"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:99
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Folder Name"
msgstr "Mappenavn"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:100
msgid "Celestia Controls"
msgstr "Celestia styring"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:102
msgid "Select Display Mode"
msgstr "Velg visningsmodus"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:103
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Resolution"
msgstr "Oppløsning"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:106
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Eclipse Finder"
msgstr "Formørkelses-finner"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:107
msgid "Compute"
msgstr "Beregn"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:108
msgid "Set Date and Go to Planet"
msgstr "Still inn dato og gå til planet"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:109
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:110
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "From:"
msgstr "Fra:"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:111
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "To:"
msgstr ""
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:112
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "On:"
msgstr ""
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:113
msgid "Search parameters"
msgstr "Søkeparametere"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:114
2021-05-06 10:08:27 -06:00
msgid "Solar Eclipses"
msgstr "Solformørkelser"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:115
msgid "Lunar Eclipses"
msgstr "Måneformørkelser"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:116
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Select Object"
msgstr "Velg objekt"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:119
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Object Name"
msgstr "Objektnavn"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:120
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "OpenGL Driver Info"
msgstr "OpenGL driverinfo"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:122
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Go to Object"
msgstr "Gå til objekt"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:126
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:188
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Go To"
msgstr "Gå til"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:128
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:129
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Long."
msgstr "L.gr."
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:130
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Lat."
msgstr "Br.gr."
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:131
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:233
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Distance"
msgstr "Avstand"
2018-08-10 12:59:04 -06:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:132
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "License"
msgstr "Lisens"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:137
msgid "Landing Sites"
msgstr "Landingsplasser"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:138
msgid "Montes (Mountains)"
msgstr "Montes (Fjell)"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:139
msgid "Maria (Seas)"
msgstr "Maria (Hav)"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:141
msgid "Valles (Valleys)"
msgstr "Valles (Daler)"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:142
msgid "Terrae (Land masses)"
msgstr "Terrae (Landmasser)"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:145
msgid "Label Features"
msgstr "Sett påskrift på detaljer"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:148
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Show Features"
msgstr "Vis detaljer"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:149
#, fuzzy
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Show Label"
msgstr "Sett påskrift på detaljer"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:150
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Minimum Labeled Feature Size"
msgstr "Minste størrelse på detaljer med påskrift"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:151
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:157
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Rename..."
msgstr "Endre navn..."
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:159
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Rename Bookmark or Folder"
msgstr "Endre navn på bokmerke eller mappe"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:162
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "New Name"
msgstr "Nytt navn"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:163
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Set Simulation Time"
msgstr "Still inn simuleringstid"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:165
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Format: "
msgstr "Format: "
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:167
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Set To Current Time"
msgstr "Still inn til gjeldende tid"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:170
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Solar System Browser"
msgstr "Solsystemviser"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:174
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:181
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "&Go To"
msgstr "&Gå til"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:175
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Solar System Objects"
msgstr "Solsystemobjekter"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:176
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Star Browser"
msgstr "Stjerneviser"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:177
msgid "Nearest"
msgstr "Nærmeste"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:178
msgid "Brightest"
msgstr "Lyssterkest"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:179
msgid "With planets"
msgstr "Med planeter"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:182
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "&Refresh"
msgstr "&Gjenoppfrisk"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:184
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Star Search Criteria"
msgstr "Stjernesøk-kriterie"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:185
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Maximum Stars Displayed in List"
msgstr "Maksimale antall stjerner vist i liste"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:186
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Tour Guide"
msgstr "Turguide"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:189
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Select your destination:"
msgstr "Velg ditt mål:"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:190
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "View Options"
msgstr "Visningsalternativ"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:191
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Show:"
msgstr "Vis"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:199
#, fuzzy
msgid "Rings"
msgstr "Kingston"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:200
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Display:"
msgstr "Vis"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Ecliptic Line"
msgstr ", linje"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:211
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#, fuzzy
msgid "Body / Orbit / Label display"
msgstr "Omløpsbaner / Påskrifter"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:228
msgid "Latin Names"
msgstr "Latinske navn"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:229
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgid "Information Text"
msgstr "Informasjonsstekst"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:231
msgid "Terse"
msgstr "Knapp"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:232
msgid "Verbose"
msgstr "Utførlig"
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:236
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3229
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "WinLangID"
msgstr "414"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:237
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:237
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:237
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:237
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:237
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:237
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "May"
msgstr "Mai"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:238
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:238
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Dec"
msgstr "Des"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:238
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:238
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:238
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:238
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:59
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Satellite"
msgstr "Satellitt"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:60
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Date"
msgstr "Dato"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/wineclipses.cpp:61
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Start"
msgstr "Start"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:505
msgid ""
"License file missing!\n"
"See http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#. Add windowed mode as the first item on the menu
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1325
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Windowed Mode"
msgstr "Vindusmodus"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1452
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Invisibles"
msgstr "Usynlige"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1552
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "S&ync Orbit"
msgstr "S&ynkr. omløpsbane"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1553
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1599
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1623
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "&Info"
msgstr "&Info"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1556
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Show Body Axes"
msgstr "Vis legeme-akser"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1557
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Show Frame Axes"
msgstr "Vis ramme-akser"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1558
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Show Sun Direction"
msgstr "Vis solretning"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1559
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Show Velocity Vector"
msgstr "Vis hastighetsvektor"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1560
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Show Planetographic Grid"
msgstr "Vis planetografisk rutenett"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1561
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Show Terminator"
msgstr "Vis terminator"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1575
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "&Satellites"
msgstr "&Satellitter"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1608
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Orbiting Bodies"
msgstr "Legemer i bane"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1727
#, fuzzy
msgid "Unable to switch to full screen mode; running in window mode"
msgstr "Feil ved lasting av skrift; tekst blir ikke synlig.\n"
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1728
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2000
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2640
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2651
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2668
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2767
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Feil: "
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1892
msgid "Failed to register the window class."
msgstr ""
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1893
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1944
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1968
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2270
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3270
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3343
msgid "Fatal Error"
msgstr ""
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1943
msgid "Could not get appropriate pixel format for OpenGL rendering."
msgstr ""
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1967
msgid "Your system doesn't support OpenGL 2.1!"
msgstr ""
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:1999
msgid "Releasing device context failed."
msgstr ""
#. Comment this out if you just want the standard "Save As" caption.
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2606
msgid "Save As - Specify File to Capture Image"
msgstr ""
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2650
msgid "Could not save image file."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
msgstr ""
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2667
msgid "Stop current movie capture before starting another one."
msgstr ""
#. Comment this out if you just want the standard "Save As" caption.
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2693
msgid "Save As - Specify Output File for Capture Movie"
msgstr ""
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2763
msgid "Specified file extension is not recognized."
msgstr ""
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2765
#, fuzzy
msgid "Could not capture movie."
msgstr "Ta opp video"
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:2993
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3006
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3020
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3033
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3049
#, fuzzy
msgid "Celestia Command Line Error"
msgstr "Celestia styring"
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3070
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Loading: "
msgstr "Laster: "
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3128
#, fuzzy
msgid "Loading data files..."
msgstr "Laster"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3227 ../src/celutil/fsutils.cpp:44
#: ../src/celutil/fsutils.cpp:47
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "LANGUAGE"
msgstr "no"
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3269
#, fuzzy
msgid "Configuration file missing!"
msgstr "Feil ved lesing av konfigurasjonsfil."
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3307
msgid ""
"Old favorites file detected.\n"
"Copy to the new location?"
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3308
msgid "Copy favorites?"
msgstr ""
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3342
msgid "Failed to create the application window."
msgstr ""
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/winmain.cpp:3884
msgid "Loading URL"
msgstr "Laster url"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#. string s;
#. s += UTF8ToCurrentCP(_("Version: "));
#: ../src/celestia/win32/winsplash.cpp:138
msgid "Version: "
msgstr "Versjon: "
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/wintime.cpp:96
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "Time Zone Name"
msgstr "Tidssonenavn"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celestia/win32/wintime.cpp:97
2019-02-14 11:37:08 -07:00
msgid "UTC Offset"
msgstr "Avvikelse fra UTC"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#: ../src/celimage/png.cpp:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening image file %s\n"
msgstr "Feil ved åpning av bildefil "
#: ../src/celimage/png.cpp:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: %s is not a PNG file.\n"
msgstr "er ikke en PNG-fil.\n"
#: ../src/celimage/png.cpp:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading PNG image file %s\n"
msgstr "Feil ved lesing av PNG-bildefil "
#: ../src/celscript/legacy/legacyscript.cpp:96
msgid "Error opening script file."
msgstr "Feil ved åpning av skriptfil."
#: ../src/celscript/legacy/legacyscript.cpp:105
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Unknown error loading script"
msgstr "Ukjent feil ved åpning av skript"
#: ../src/celscript/lua/celx.cpp:764
msgid ""
"WARNING:\n"
"\n"
"This script requests permission to read/write files\n"
"and execute external programs. Allowing this can be\n"
"dangerous.\n"
"Do you trust the script and want to allow this?\n"
"\n"
"y = yes, ESC = cancel script, any other key = no"
msgstr ""
#: ../src/celscript/lua/celx.cpp:775
msgid ""
"WARNING:\n"
"\n"
"This script requests permission to read/write files\n"
"and execute external programs. Allowing this can be\n"
"dangerous.\n"
"Do you trust the script and want to allow this?"
msgstr ""
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:87
#, c-format
msgid "Error opening script '%s'"
msgstr "Feil ved åpning av skript '%s'"
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:104
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:234
msgid "Script coroutine initialization failed"
msgstr "Initiering av skriptets medrutine feilet"
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening LuaHook '%s'"
msgstr "Feil ved åpning av skript '%s'"
#: ../src/celscript/lua/luascript.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Unknown error loading hook script"
msgstr "Ukjent feil ved åpning av skript"
#: ../src/celutil/util.cpp:44
msgid "Unknown value returned by GetTimeZoneInformation()\n"
msgstr ""
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#: ../src/tools/xyzv2bin/bin2xyzv.cpp:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Error openning %s or .\n"
msgstr "Feil ved åpning av "
2021-05-06 10:08:27 -06:00
#~ msgid "OpenGL 2.0"
#~ msgstr "OpenGL 2.0"
2021-05-04 00:20:49 -06:00
#~ msgid "Loading NV fragment program: "
#~ msgstr "Laster NV-fragmentprogram: "
#~ msgid "Error loading NV fragment program: "
#~ msgstr "Feil ved lasting av NV-fragmentprogram: "
#~ msgid "Error in fragment program "
#~ msgstr "Feil i fragmentprogram "
#~ msgid "Initializing NV fragment programs . . .\n"
#~ msgstr "Initierer NV-fragmentprogram . . .\n"
#~ msgid "All NV fragment programs loaded successfully.\n"
#~ msgstr "Alle NV-fragmentprogram vellykket lastet.\n"
#~ msgid "Initializing ARB fragment programs . . .\n"
#~ msgstr "Initierer ARB-fragmentprogram . . .\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: unrecognized or unsupported image file type.\n"
#~ msgstr ": ukjent eller ikke støttet bildefiltype.\n"
#~ msgid "Loading NV vertex program: "
#~ msgstr "Laster NV-vertexprogram: "
#~ msgid "Error loading NV vertex program: "
#~ msgstr "Feil ved lasting av NV-vertexprogram: "
#~ msgid "Error in vertex program "
#~ msgstr "Feil i vertexprogram "
#~ msgid "Loading ARB vertex program: "
#~ msgstr "Laster ARB-vertexprogram: "
#~ msgid "Error loading ARB vertex program: "
#~ msgstr "Feil ved innlasting av ARB-vertexprogram: "
#~ msgid ", line "
#~ msgstr ", linje"
#~ msgid "Initializing NV vertex programs . . .\n"
#~ msgstr "Initierer NV-vertexprogrammer . . .\n"
#~ msgid "All NV vertex programs loaded successfully.\n"
#~ msgstr "Alle NV-vertexprogrammer vellykket lastet.\n"
#~ msgid "Initializing ARB vertex programs . . .\n"
#~ msgstr "Initierer ARB-vertexprogrammer . . .\n"
#~ msgid "All ARB vertex programs loaded successfully.\n"
#~ msgstr "Alle ARB-vertexprogrammer vellykket lastet.\n"
#~ msgid "Unknown error opening script"
#~ msgstr "Ukjent feil ved åpning av skript"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Celestia was unable to initialize OpenGL extensions (error %i). Graphics "
#~ "quality will be reduced."
#~ msgstr ""
#~ "Celestia var ikke istand til å initialisere OpenGL utvidelser. Grafikk-"
#~ "kvalitet blir redusert. Bare enkel opptegning blir tilgjengelig"
#, fuzzy
#~ msgid "Max simultaneous textures"
#~ msgstr "Maks samtidige teksturer: "
#, fuzzy
#~ msgid "Max texture size"
#~ msgstr "Maks teksturstørrelse: "
#, fuzzy
#~ msgid "Extensions:"
#~ msgstr "Støttede utvidelser:"
#, fuzzy
#~ msgid "Error loading data files. Celestia will now quit."
#~ msgstr "Feil ved lasting av skrift; tekst blir ikke synlig.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nå"
#, fuzzy
#~ msgid "Quit Celestia?"
#~ msgstr "Om Celestia"
#, fuzzy
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Quito"
#, fuzzy
#~ msgid "No Movie Capture"
#~ msgstr "Ta opp video"
#, fuzzy
#~ msgid "No Object Name Entered"
#~ msgstr "Objektnavn"
#, fuzzy
#~ msgid "Object Not Found"
#~ msgstr "' ikke funnet.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Show Alternate Surface"
#~ msgstr "&Alternative overflater"
#, fuzzy
#~ msgid "No Date or Time Entered"
#~ msgstr "Objektnavn"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Celestia was unable to initialize OpenGL extensions (error %1). Graphics "
#~ "quality will be reduced."
#~ msgstr ""
#~ "Celestia var ikke istand til å initialisere OpenGL utvidelser. Grafikk-"
#~ "kvalitet blir redusert. Bare enkel opptegning blir tilgjengelig"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy &URL"
#~ msgstr "Kopier URL"
#, fuzzy
#~ msgid "&Paste URL"
#~ msgstr "Kopiert URL"
#~ msgid "Spacecrafts"
#~ msgstr "Romfartøy"
#, fuzzy
#~ msgid "Enable Vsync"
#~ msgstr "Alt-azimut modus aktivert"
#~ msgid "Vendor: "
#~ msgstr "Tilbyder: "
#~ msgid "GLSL version: "
#~ msgstr "GLSL-versjon: "
#~ msgid "Error opening script"
#~ msgstr "Feil ved åpning av skript"
#~ msgid "Error loading script"
#~ msgstr "Feil ved lasting av skript"
#~ msgid "Running script"
#~ msgstr "Kjør skript"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Invisible"
#~ msgstr "Usynlig"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Small Body"
#~ msgstr "Lite objekt"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Dwarf Planet"
#~ msgstr "Dvergplanet"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "&Add Bookmark"
#~ msgstr "&Legg til bokmerke"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Add a bookmark for the current document"
#~ msgstr "Legg til et bokmerke for gjeldende dokument"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Add &Relative Bookmark"
#~ msgstr "Legg til &relativt bokmerke"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Add a relative bookmark for the current document"
#~ msgstr "Legg til et relativt bokmerke for gjeldende dokument"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Add &Settings Bookmark"
#~ msgstr "Legg til &innstillingsbokmerke"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Add a settings bookmark for the current document"
#~ msgstr "Legg til et innstillingsbokmerke for gjeldende dokument"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Edit your bookmark collection in a separate window"
#~ msgstr "Rediger din bokmerkesamling i et separat vindu"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "&New Folder..."
#~ msgstr "&Ny mappe..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Create a new bookmark folder in this menu"
#~ msgstr "Opprett en ny bokmerkemappe i denne meny"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Can't add bookmark with empty URL"
#~ msgstr "Kan ikke legge til bokmerke med tom URL"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid ""
#~ "Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The "
#~ "splash screen directory couldn't be found. \n"
#~ "Start-up will continue, but Celestia will probably be missing some data "
#~ "files and may not work correctly, please check your installation."
#~ msgstr ""
#~ "Noe synes å være feil med din installasjon av Celestia. Oppstartskjerm-"
#~ "mappen kunne ikke bli funnet. \n"
#~ "Oppstarten vil fortsette, men Celestia kommer antagelig til å mangle "
#~ "noen datafiler og fungerer kanskje ikke korrekt, kontroller din "
#~ "installasjon."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid ""
#~ "Celestia was unable to initialize OpenGL extensions. Graphics quality "
#~ "will be reduced. Only Basic render path will be available"
#~ msgstr ""
#~ "Celestia var ikke istand til å initialisere OpenGL utvidelser. Grafikk-"
#~ "kvalitet blir redusert. Bare enkel opptegning blir tilgjengelig"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Go to &URL..."
#~ msgstr "Gå til &URL..."
#~ msgid "Go to &Long/Lat..."
#~ msgstr "Gål til &lengde/bredde..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "&Back"
#~ msgstr "&Tilbake"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "&Forward"
#~ msgstr "&Fram"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Hjem"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Full Screen"
#~ msgstr "Full skjerm"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Copy URL"
#~ msgstr "Kopier URL"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Set Time..."
#~ msgstr "Still tid..."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Set Time to Now"
#~ msgstr "Still tid til nå"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Accelerate Time"
#~ msgstr "Akselerer tiden"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Decelerate Time"
#~ msgstr "Saktne tiden"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Accelerate Time (x2)"
#~ msgstr "Akselerer tiden (x2)"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Decelerate Time (/2)"
#~ msgstr "Saktne tiden (/2)"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Pause Time"
#~ msgstr "Stopp tiden midlertidig"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Reverse Time"
#~ msgstr "Snu tiden"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Split View Vertically"
#~ msgstr "Del visning vertikalt"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Split View Horizontally"
#~ msgstr "Del visning horisontalt"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Cycle View"
#~ msgstr "Syklusvisning"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Single View"
#~ msgstr "Enkel visning"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Delete View"
#~ msgstr "Slett visning"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Frames Visible"
#~ msgstr "Synlige rammer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Active Frame Visible"
#~ msgstr "Aktive ramme synlig"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Synchronize Time"
#~ msgstr "Synkroniser tid"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Alt-Azimuth Mode"
#~ msgstr "Alt-Azimut modus"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Go To Surface"
#~ msgstr "Gå til overflate"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Stars"
#~ msgstr "Vis stjerner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Planets"
#~ msgstr "Vis planeter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Galaxies"
#~ msgstr "Vis galakser"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Globulars"
#~ msgstr "Vis kulehoper"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Partial Trajectories"
#~ msgstr "Vis delvise baner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Nebulae"
#~ msgstr "Vis stjernetåker"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Open Clusters"
#~ msgstr "Vis åpne stjernehoper"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Constellations"
#~ msgstr "Vis stjernebilder"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show CloudMaps"
#~ msgstr "Vis kart med skyer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Cloud Shadows"
#~ msgstr "Vis sky-skygger"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Orbits"
#~ msgstr "Vis omløpsbaner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Asteroid Orbits"
#~ msgstr "Vis asteroide-omløpsbaner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Comet Orbits"
#~ msgstr "Vis kometers omløpsbaner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Moon Orbits"
#~ msgstr "Vis måners omløpsbaner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Star Orbits"
#~ msgstr "Vis omløpsbaner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Planet Orbits"
#~ msgstr "Vis planeters omløpsbaner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Spacecraft Orbits"
#~ msgstr "Vis romfartøys omløpsbaner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Equatorial Grid"
#~ msgstr "Vis ekvatorialt rutenett"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Night Side Lights"
#~ msgstr "Vis nattside-lys"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Markers"
#~ msgstr "Vis markører"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Atmospheres"
#~ msgstr "Vis atmosfærer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Smooth Orbit Lines"
#~ msgstr "Vis jevne omløpsbaner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Eclipse Shadows"
#~ msgstr "Vis formørkelsesskygger"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Cycle Star Mode"
#~ msgstr "Veksle stjernemodus"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Ring Shadows"
#~ msgstr "Vis ring-skygger"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Boundaries"
#~ msgstr "Vis grenser"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Auto Magnitudes"
#~ msgstr "Auto-magnituder"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Comet Tails"
#~ msgstr "Vis kometshaler"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Star Labels"
#~ msgstr "Vis stjerne-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Planet Labels"
#~ msgstr "Vis planet-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Moon Labels"
#~ msgstr "Vis måne-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Comet Labels"
#~ msgstr "Vis komet-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Constellation Labels"
#~ msgstr "Vis stjernebilde-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Constellation Labels in Latin"
#~ msgstr "Stjernebilde-påskrifter på latin"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Galaxy Labels"
#~ msgstr "Vis galakse-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Globular Labels"
#~ msgstr "Vis kulehop-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Nebula Labels"
#~ msgstr "Vis stjernetåke-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Open Cluster Labels"
#~ msgstr "Vis åpen stjernehop-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Asteroid Labels"
#~ msgstr "Vis asteroide-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Spacecraft Labels"
#~ msgstr "Vis romfartøy-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Location Labels"
#~ msgstr "Vis stedspåskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Display Local Time"
#~ msgstr "Vis lokal tid"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show City Locations"
#~ msgstr "Vis byer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Observatory Locations"
#~ msgstr "Vis observatorie-steder"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Landing Sites Locations"
#~ msgstr "Vis landingssteder"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Crater Locations"
#~ msgstr "Vis krater-steder"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Mons Locations"
#~ msgstr "Vis Mons-steder"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Terra Locations"
#~ msgstr "Vis Terra-steder"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Vallis Locations"
#~ msgstr "Vis Vallis-steder"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Mare Locations"
#~ msgstr "Vis Mare-steder"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Other Locations"
#~ msgstr "Vis andre steder"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Wireframe Mode"
#~ msgstr "Trådramme-modus"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Center on Orbit"
#~ msgstr "Sentrer på omløpsbane"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Basic"
#~ msgstr "Enkel"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Multitexture"
#~ msgstr "Multitekstur"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "NvCombiners"
#~ msgstr "NvKombinatorer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "DOT3 ARBVP"
#~ msgstr "DOT3 ARBVP"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "NvCombiner NvVP"
#~ msgstr "NvCombiner NvVP"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "NvCombiner ARBVP"
#~ msgstr "NvCombiner ARBVP"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "ARBFP ARBVP"
#~ msgstr "ARBFP ARBVP"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "NV30"
#~ msgstr "NV30"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Cycle OpenGL Render Path"
#~ msgstr "Veksle mellom OpenGL-opptegninger"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Sync framerate to video refresh rate"
#~ msgstr "Synkroniser bildefrekvensen til video oppdateringsfrekvens"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Grab Image"
#~ msgstr "Ta bilde"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "OpenGL info"
#~ msgstr "OpenGL-info"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show Bookmark Toolbar"
#~ msgstr "Vis bokmerke-verktøylinje"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "UTC"
#~ msgstr "UTC"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid ""
#~ "This version of Celestia was not built with support for movie recording."
#~ msgstr ""
#~ "Denne versjon av Celestia ble ikke bygd med støtte for video-opptak."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Enter URL"
#~ msgstr "Oppfør URL"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Go to URL"
#~ msgstr "Gå til URL"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Object: "
#~ msgstr "Objekt: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Longitude: "
#~ msgstr "Breddegrad: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "East"
#~ msgstr "Øst"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "West"
#~ msgstr "Vest"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Latitude: "
#~ msgstr "Breddegrad: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "North"
#~ msgstr "Nord"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "South"
#~ msgstr "Sør"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Altitude: "
#~ msgstr "Høyde: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
#~ msgstr "Celestia traff på en feil ved behandling av ditt skript"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Celestia Preferences"
#~ msgstr "Celestia innstillinger"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Rendering"
#~ msgstr "Opptegning"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Show"
#~ msgstr "Vis"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Partial Trajectories"
#~ msgstr "Delvise baner"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Smooth Orbit Lines"
#~ msgstr "Jevne banelinjer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Ekvatorialt rutnett"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Constellation Boundaries"
#~ msgstr "Stjernebilder-grenser"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Orbits / Labels"
#~ msgstr "Omløpsbaner / Påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Constellations in Latin"
#~ msgstr "Stjernbilder på latinsk"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Ambient Light"
#~ msgstr "Omgivende lys"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Limiting Magnitude"
#~ msgstr "Grense-magnitude"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Info Text"
#~ msgstr "Infotekst"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Level: "
#~ msgstr "Nivå: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Textures"
#~ msgstr "Teksturer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Resolution: "
#~ msgstr "Oppløsning: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Automatic FOV"
#~ msgstr "Automatisk synsfelt"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Screen DPI: "
#~ msgstr "Skjermens DPI: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Viewing Distance (cm): "
#~ msgstr "Visningsavstand (cm): "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Mons"
#~ msgstr "Mons"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Terra"
#~ msgstr "Terra"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Vallis"
#~ msgstr "Vallis"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Mare"
#~ msgstr "Mare"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Annet"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Minimum Feature Size"
#~ msgstr "Minste størrelse"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Date/Time"
#~ msgstr "Dato/Tid"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Vis"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Timezone: "
#~ msgstr "Tidssone: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Local Format"
#~ msgstr "Lokalt format"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Set"
#~ msgstr "Still inn"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Local Time is only supported for dates between 1902 and 2037.\n"
#~ msgstr "Lokal tid støttes bare for datoer mellom 1902 og 2037.\n"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Now"
#~ msgstr "Nå"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Selection: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Valg: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Include Light Travel Time"
#~ msgstr "Inkluder lysreisetid"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Ignore Light Travel Time "
#~ msgstr "Ignorer lysreisetid "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "OpenGL"
#~ msgstr "OpenGL"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Key Bindings"
#~ msgstr "Taste-bindninger"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "<b>Unextended OpenGL 1.1</b>"
#~ msgstr "<b>Unextended OpenGL 1.1</b>"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "<b>Multiple textures and the ARB_texenv_combine extension</b>"
#~ msgstr "<b>Multi teksturer og ARB_texenv_combine extension</b>"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "<b>NVIDIA combiners, no vertex programs</b>"
#~ msgstr "<b>NVIDIA-kombinatorer, ingen vertexprogram</b>"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "<b>ARB_texenv_DOT3 extension, ARB_vertex_program extension</b>"
#~ msgstr "<b>ARB_texenv_DOT3 extension, ARB_vertex_program extension</b>"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid ""
#~ "<b>NVIDIA Combiners, NV_vertex_program extension</b><br> provide bump "
#~ "mapping, ring shadows, and specular highlights on any Geforce or ATI "
#~ "Radeon graphics card, though NvCombiner ARBVP is a slightly better option "
#~ "for Geforce users"
#~ msgstr ""
#~ "<b>NVIDIA Combiners, NV_vertex_program extension</b><br> gir bumpmapping, "
#~ "ringskygger og refleksjon 'highlights' på alle Geforce- eller ATI Radeon-"
#~ "grafikkort, selv om NvCombiner ARBVP er et litt bedre alternativ for "
#~ "Geforce-brukere"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "<b>NVIDIA Combiners, ARB_vertex_program extension</b>"
#~ msgstr "<b>NVIDIA Combiners, ARB_vertex_program extension</b>"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid ""
#~ "<b>ARB_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b><br>provide "
#~ "advanced effects on Geforce FX and Radeon 9700 cards"
#~ msgstr ""
#~ "<b>ARB_fragment_program og ARB_vertex_program utvidelser</b><br>gir "
#~ "avanserte effekter på Geforce FX- og Radeon 9700-kort"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "<b>NV_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b>"
#~ msgstr "<b>NV_fragment_program og ARB_vertex_program utvidelser</b>"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "<b>OpenGL 2.0 Shading Language</b>"
#~ msgstr "<b>OpenGL 2.0 Shading Language</b>"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid ""
#~ "File %1 does not exist, using default configuration file %2/celestia.cfg"
#~ msgstr ""
#~ "Fil %1 eksisterer ikke, bruker standard konfigurasjonsfil %2/celestia.cfg"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Directory %1 does not exist, using default %2"
#~ msgstr "Mappe %1 eksisterer ikke, bruker standard %2"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Extras directory %1 does not exist"
#~ msgstr "Ekstra-mappe %1 eksisterer ikke"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Surface Temp: "
#~ msgstr "Overflatetemperatur: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Radius: "
#~ msgstr "Radius: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Rsun"
#~ msgstr "Rsol"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Marked objects"
#~ msgstr "Markerte objekter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Unmark &All"
#~ msgstr "Fjern merking av &alle"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "&Reference Vectors"
#~ msgstr "&Referanse-vektorer"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Small Bodies"
#~ msgstr "Små objekter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Duration: %1"
#~ msgstr "Varighet: %1"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Size: %1 MB"
#~ msgstr "Størrelse: %1 MB"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid " Paused"
#~ msgstr " Pause"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Current size: %1 x %2"
#~ msgstr "Gjeldende størrrelse: %1 x %2"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Current width: %1 x %2"
#~ msgstr "Gjeldende bredde: %1 x %2"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Current height: %1 x %2"
#~ msgstr "Gjeldende høyde: %1 x %2"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "You must specify a file name."
#~ msgstr "Du må spesifisere et filnavn."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Error initializing movie capture."
#~ msgstr "Feil ved initiering av video-opptak."
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid " Recording"
#~ msgstr " Opptak"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "License file 'License.txt' is missing!"
#~ msgstr "Lisensfil 'License.txt' mangler!"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "render path: %i\n"
#~ msgstr "opptegning: "
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "DSO Labels"
#~ msgstr "DSO-påskrifter"
2019-02-14 11:37:08 -07:00
#~ msgid "Filter Stars"
#~ msgstr "Filtrer stjerner"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Coordinate grids"
#~ msgstr "Rutenett"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Loaded "
#~ msgstr "Lastet inn"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid " Model statistics: "
#~ msgstr " Modellstatistikk: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid " vertices, "
#~ msgstr " vertex, "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid " primitives, "
#~ msgstr " primitiver, "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid " materials "
#~ msgstr " materialer "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid " unique)\n"
#~ msgstr " unike)\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "' not found."
#~ msgstr "' ikke funnet."
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "parent body '"
#~ msgstr "overordnet objekt '"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "' not found.\n"
#~ msgstr "' ikke funnet.\n"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Barycenter "
#~ msgstr "Massesentrum"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid ", max="
#~ msgstr ", maks="
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Orientation: "
#~ msgstr "Orientering: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Render path: Basic"
#~ msgstr "Opptegning: Enkel"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Render path: Multitexture"
#~ msgstr "Opptegning: Multitekstur"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Render path: NVIDIA combiners"
#~ msgstr "Opptegning: NVIDIA-kombinatorer"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Render path: OpenGL vertex program"
#~ msgstr "Opptegning: OpenGL-vertexprogram"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Render path: NVIDIA vertex program and combiners"
#~ msgstr "Opptegning: NVIDIA-vertexprogram og kombinatorer"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Render path: OpenGL vertex program/NVIDIA combiners"
#~ msgstr "Opptegning: OpenGL-vertexprogram/NVIDIA-kombinatorer"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Render path: OpenGL 1.5 vertex/fragment program"
#~ msgstr "Opptegning: OpenGL 1.5 vertex-/fragmentprogram"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Render path: NVIDIA GeForce FX"
#~ msgstr "Opptegning: NVIDIA GeForce FX"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid " days"
#~ msgstr " dager"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid " hours"
#~ msgstr " timer"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "RA: "
#~ msgstr "RA: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Dec: "
#~ msgstr "Dekl: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "x Sun"
#~ msgstr "x Sol"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid " faster"
#~ msgstr "raskere"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid " slower"
#~ msgstr "langsommere"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Lock "
#~ msgstr "Lås"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "FOV: "
#~ msgstr "Synsfelt:"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid " fps"
#~ msgstr " fps"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Loading "
#~ msgstr "Laster"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks file %1 does not exist."
#~ msgstr "Ekstra-mappe %1 eksisterer ikke"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "No Bookmarks File"
#~ msgstr "&Bokmerker"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Toggle star style"
#~ msgstr "Stjernestil: Punkter"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Size: "
#~ msgstr "Størrelse:"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Period: "
#~ msgstr "Rotasjonsperiode: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "days<br>\n"
#~ msgstr " dager"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "NVIDIA combiners"
#~ msgstr "Opptegning: OpenGL-vertexprogram/NVIDIA-kombinatorer"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "OpenGL vertex program"
#~ msgstr "Opptegning: OpenGL-vertexprogram/NVIDIA-kombinatorer"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "NVIDIA vertex program and combiners"
#~ msgstr "Opptegning: NVIDIA-vertexprogram og kombinatorer"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "OpenGL vertex program/NVIDIA combiners"
#~ msgstr "Opptegning: OpenGL-vertexprogram/NVIDIA-kombinatorer"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "OpenGL 1.5 vertex/fragment program"
#~ msgstr "Opptegning: OpenGL 1.5 vertex-/fragmentprogram"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "NVIDIA GeForce FX"
#~ msgstr "Opptegning: NVIDIA GeForce FX"
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "*.ogg"
#~ msgstr "Feil ved opprettelse av videofil (ogg) %s.\n"
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Current"
#~ msgstr "Legg til et relativt bokmerke for gjeldende dokument"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Image Size:"
#~ msgstr "Ta bilde"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Frame Rate:"
#~ msgstr "Bildefrekvens:"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Video Quality:"
#~ msgstr "Ta opp video"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "OK"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Avbryt"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Visningsalternativ"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "OpenGL Render Path"
#~ msgstr "Veksle mellom OpenGL-opptegninger"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Vis bokmerke-verktøylinje"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "App. Mag."
#~ msgstr "Tils. mag"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Abs. Mag."
#~ msgstr "Abs. mag"
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Brightest (Abs.)"
#~ msgstr "Lyssterkest"
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Brightest (App.)"
#~ msgstr "Lyssterkest"
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "Lukk"
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Alt+C"
#~ msgstr "Alt-azimut modus aktivert"
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Moon Eclipses"
#~ msgstr "Solformørkelser"
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Stjernesøk-kriterie"
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Star color: enhanced"
#~ msgstr "Totale antall stjerner: "
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#, fuzzy
#~ msgid "Star color: normal"
#~ msgstr "Bruker normale overflateteksturer."
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Apparent mag: %.2f\n"
#~ msgstr "Abs (tils.) mag: %.2f (%.2f)\n"
#~ msgid "Use alternate configuration file"
#~ msgstr "Bruk alternativ konfigurasjonsfil"
#~ msgid "Use alternate installation directory"
#~ msgstr "Bruk alternativ installasjonsmappe"
#~ msgid "Use as additional \"extras\" directory"
#~ msgstr "Bruk som tilleggs \"ekstra\"-mappe"
#~ msgid "Start fullscreen"
#~ msgstr "Start med full skjerm"
#~ msgid "Disable splash screen"
#~ msgstr "Deaktiver oppstartsbilde"
#~ msgid "Start and go to url"
#~ msgstr "Start og gå til URL"
#~ msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
#~ msgstr "http://home.c2i.net/freewaretips/"
#~ msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
#~ msgstr "FreewareTips"
#, fuzzy
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "Manual Celestia"
#~ msgstr "Celestia innstillinger"
2018-12-01 04:40:21 -07:00
#~ msgid "&None"
#~ msgstr "&Ingen"
2021-09-27 00:27:54 -06:00
msgid "Sol"
msgstr ""
msgid "Alpheratz"
msgstr ""
msgid "Sirrah"
msgstr ""
msgid "Caph"
msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
msgid "Schemali"
msgstr ""
msgid "Ankaa"
msgstr ""
msgid "Shedir"
msgstr ""
msgid "Schedar"
msgstr ""
msgid "Diphda"
msgstr ""
msgid "Deneb Kaitos"
msgstr ""
msgid "Achird"
msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
msgid "Mirach"
msgstr ""
msgid "Adhil"
msgstr ""
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
msgid "Achernar"
msgstr ""
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
msgid "Caput Trianguli"
msgstr ""
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
msgid "Segin"
msgstr ""
msgid "Navi"
msgstr ""
msgid "Sheratan"
msgstr ""
msgid "Al Rescha"
msgstr ""
msgid "Almaak"
msgstr ""
msgid "Almach"
msgstr ""
msgid "Alamak"
msgstr ""
msgid "Hamal"
msgstr ""
msgid "Mira"
msgstr ""
msgid "Polaris"
msgstr ""
msgid "Angetenar"
msgstr ""
msgid "Azha"
msgstr ""
msgid "Acamar"
msgstr ""
msgid "Menkar"
msgstr ""
msgid "Menkab"
msgstr ""
msgid "Algol"
msgstr ""
msgid "Botein"
msgstr ""
msgid "Mirphak"
msgstr ""
msgid "Mirfak"
msgstr ""
msgid "Marfak"
msgstr ""
msgid "Rana"
msgstr ""
msgid "Atik"
msgstr ""
msgid "Celaeno"
msgstr ""
msgid "Electra"
msgstr ""
msgid "Taygeta"
msgstr ""
msgid "Maia"
msgstr ""
msgid "Asterope"
msgstr ""
msgid "Merope"
msgstr ""
msgid "Alcyone"
msgstr ""
msgid "Pleione"
msgstr ""
msgid "Zaurak"
msgstr ""
msgid "Menkib"
msgstr ""
msgid "Beid"
msgstr ""
msgid "Keid"
msgstr ""
msgid "Ain"
msgstr ""
msgid "Aldebaran"
msgstr ""
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
msgid "Sadatoni"
msgstr ""
msgid "Cursa"
msgstr ""
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
msgid "Rigel"
msgstr ""
msgid "Capella"
msgstr ""
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
msgid "Alnath"
msgstr ""
msgid "Elnath"
msgstr ""
msgid "Nihal"
msgstr ""
msgid "Thabit"
msgstr ""
msgid "Mintaka"
msgstr ""
msgid "Arneb"
msgstr ""
msgid "Heka"
msgstr ""
msgid "Meissa"
msgstr ""
msgid "Alnilam"
msgstr ""
msgid "Phact"
msgstr ""
msgid "Alnitak"
msgstr ""
msgid "Saiph"
msgstr ""
msgid "Wazn"
msgstr ""
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
msgid "Prijipati"
msgstr ""
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
msgid "Tejat"
msgstr ""
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
msgid "Furud"
msgstr ""
msgid "Mirzam"
msgstr ""
msgid "Murzim"
msgstr ""
msgid "Canopus"
msgstr ""
msgid "Suhel"
msgstr ""
msgid "Alhena"
msgstr ""
msgid "Almeisan"
msgstr ""
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
msgid "Sirius"
msgstr ""
msgid "Adara"
msgstr ""
msgid "Adhara"
msgstr ""
msgid "Muliphein"
msgstr ""
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
msgid "Wezen"
msgstr ""
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
msgid "Wasat"
msgstr ""
msgid "Aludra"
msgstr ""
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
msgid "Castor"
msgstr ""
msgid "Procyon"
msgstr ""
msgid "Elgomaisa"
msgstr ""
msgid "Pollux"
msgstr ""
msgid "Asmidiske"
msgstr ""
msgid "Naos"
msgstr ""
msgid "Regor"
msgstr ""
msgid "Tegmine"
msgstr ""
msgid "Al Tarf"
msgstr ""
msgid "Avior"
msgstr ""
msgid "Muscida"
msgstr ""
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
msgid "Acubens"
msgstr ""
msgid "Dnoces"
msgstr ""
msgid "Talitha Australis"
msgstr ""
msgid "Suhail"
msgstr ""
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
msgid "Alphard"
msgstr ""
msgid "Cor Hydrae"
msgstr ""
msgid "Ukdah"
msgstr ""
msgid "Alterf"
msgstr ""
msgid "Subra"
msgstr ""
msgid "Ras Elased Australis"
msgstr ""
msgid "Rasalas"
msgstr ""
msgid "Ras Elased Borealis"
msgstr ""
msgid "Regulus"
msgstr ""
msgid "Kabeleced"
msgstr ""
msgid "Cor Leonis"
msgstr ""
msgid "Adhafera"
msgstr ""
msgid "Aldhafera"
msgstr ""
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
msgid "Algieba"
msgstr ""
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
msgid "Alkes"
msgstr ""
msgid "Merak"
msgstr ""
msgid "Lalande 21185"
msgstr ""
msgid "Dubhe"
msgstr ""
msgid "Dubb"
msgstr ""
msgid "Zosma"
msgstr ""
msgid "Duhr"
msgstr ""
msgid "Chertan"
msgstr ""
msgid "Coxa"
msgstr ""
msgid "Chort"
msgstr ""
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
msgid "Tsze Tseang"
msgstr ""
msgid "Giausar"
msgstr ""
msgid "Denebola"
msgstr ""
msgid "Zavijava"
msgstr ""
msgid "Alaraph"
msgstr ""
msgid "Groombridge 1830"
msgstr ""
msgid "Phecda"
msgstr ""
msgid "Phad"
msgstr ""
msgid "Alchiba"
msgstr ""
msgid "Megrez"
msgstr ""
msgid "Gienah"
msgstr ""
msgid "Zaniah"
msgstr ""
msgid "Acrux"
msgstr ""
msgid "Algorab"
msgstr ""
msgid "Gacrux"
msgstr ""
msgid "Chara"
msgstr ""
msgid "Kraz"
msgstr ""
msgid "Muhlifain"
msgstr ""
msgid "Porrima"
msgstr ""
msgid "Mimosa"
msgstr ""
msgid "Alioth"
msgstr ""
msgid "Minelauva"
msgstr ""
msgid "Auva"
msgstr ""
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
msgid "Almuredin"
msgstr ""
msgid "Mizar"
msgstr ""
msgid "Spica"
msgstr ""
msgid "Azimech"
msgstr ""
msgid "Alcor"
msgstr ""
msgid "Heze"
msgstr ""
msgid "Benetnasch"
msgstr ""
msgid "Alkaid"
msgstr ""
msgid "Muphrid"
msgstr ""
msgid "Agena"
msgstr ""
msgid "Hadar"
msgstr ""
msgid "Thuban"
msgstr ""
msgid "Menkent"
msgstr ""
msgid "Arcturus"
msgstr ""
msgid "Syrma"
msgstr ""
msgid "Proxima"
msgstr ""
msgid "Seginus"
msgstr ""
msgid "Ceginus"
msgstr ""
msgid "Izar"
msgstr ""
msgid "Mirak"
msgstr ""
msgid "Pulcherrima"
msgstr ""
msgid "Kocab"
msgstr ""
msgid "Kochab"
msgstr ""
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
msgid "Zuben Elakribi"
msgstr ""
msgid "Nekkar"
msgstr ""
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
msgid "Pherkad"
msgstr ""
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
msgid "Edasich"
msgstr ""
msgid "Nusakan"
msgstr ""
msgid "Alphecca"
msgstr ""
msgid "Gemma"
msgstr ""
msgid "Zuben Elakrab"
msgstr ""
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
msgid "Chow"
msgstr ""
msgid "Dschubba"
msgstr ""
msgid "Graffias"
msgstr ""
msgid "Akrab"
msgstr ""
msgid "Jabbah"
msgstr ""
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
msgid "Cujam"
msgstr ""
msgid "Antares"
msgstr ""
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
msgid "Marfik"
msgstr ""
msgid "Atria"
msgstr ""
msgid "Arrakis"
msgstr ""
msgid "Sabik"
msgstr ""
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
msgid "Ras Algethi"
msgstr ""
msgid "Sarin"
msgstr ""
msgid "Rastaban"
msgstr ""
msgid "Maasym"
msgstr ""
msgid "Lesath"
msgstr ""
msgid "Lesuth"
msgstr ""
msgid "Kuma"
msgstr ""
msgid "Yildun"
msgstr ""
msgid "Shaula"
msgstr ""
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
msgid "Ras Alhague"
msgstr ""
msgid "Sargas"
msgstr ""
msgid "Dziban"
msgstr ""
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
msgid "Grumium"
msgstr ""
msgid "Etamin"
msgstr ""
msgid "Eltanin"
msgstr ""
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
msgid "Alnasl"
msgstr ""
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
msgid "Al Athfar"
msgstr ""
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
msgid "Vega"
msgstr ""
msgid "Sheliak"
msgstr ""
msgid "Nunki"
msgstr ""
msgid "Alya"
msgstr ""
msgid "Sulafat"
msgstr ""
msgid "Ascella"
msgstr ""
msgid "Deneb el Okab"
msgstr ""
msgid "Altais"
msgstr ""
msgid "Al Tais"
msgstr ""
msgid "Nodus Secundus"
msgstr ""
msgid "Aladfar"
msgstr ""
msgid "Arkab"
msgstr ""
msgid "Rukbat"
msgstr ""
msgid "Albireo"
msgstr ""
msgid "Alsafi"
msgstr ""
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
msgid "Sham"
msgstr ""
msgid "Tarazed"
msgstr ""
msgid "Tyl"
msgstr ""
msgid "Altair"
msgstr ""
msgid "Atair"
msgstr ""
msgid "Alshain"
msgstr ""
msgid "Algedi"
msgstr ""
msgid "Dabih"
msgstr ""
msgid "Sadr"
msgstr ""
msgid "Peacock"
msgstr ""
msgid "Rotanev"
msgstr ""
msgid "Sualocin"
msgstr ""
msgid "Deneb"
msgstr ""
msgid "Albali"
msgstr ""
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
msgid "Lacaille 8760"
msgstr ""
msgid "Alderamin"
msgstr ""
msgid "Alfirk"
msgstr ""
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
msgid "Nashira"
msgstr ""
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
msgid "Herschel's Garnet Star"
msgstr ""
msgid "Enif"
msgstr ""
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
msgid "Al Dhanab"
msgstr ""
msgid "Kurhah"
msgstr ""
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
msgid "Alnair"
msgstr ""
msgid "Al Nair"
msgstr ""
msgid "Biham"
msgstr ""
msgid "Ancha"
msgstr ""
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
msgid "Seat"
msgstr ""
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
msgid "Homam"
msgstr ""
msgid "Matar"
msgstr ""
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
msgid "Skat"
msgstr ""
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
msgid "Scheat"
msgstr ""
msgid "Fum al Samakah"
msgstr ""
msgid "Markab"
msgstr ""
msgid "Marchab"
msgstr ""
msgid "Bradley 3077"
msgstr ""
msgid "Situla"
msgstr ""
msgid "Errai"
msgstr ""
msgid "Pleiades"
msgstr ""
msgid "Hyades"
msgstr ""
msgid "Praesepe"
msgstr ""
msgid "Beehive Cluster"
msgstr ""
msgid "Maffei 1"
msgstr ""
msgid "Maffei 2"
msgstr ""
msgid "Leo A"
msgstr ""
msgid "Sextans B"
msgstr ""
msgid "Leo I"
msgstr ""
msgid "Sextans A"
msgstr ""
msgid "Circinus"
msgstr ""
msgid "Holmberg VI"
msgstr ""
msgid "Fath 703"
msgstr ""
msgid "47 Tuc"
msgstr ""
msgid "Eridanus"
msgstr ""
msgid "Pyxis"
msgstr ""
msgid "Tonantzintla 2"
msgstr ""