Added new strings to catalog files: ogg/theora support and win32
parent
5707939ab4
commit
0838185741
|
@ -64,6 +64,14 @@ src/celengine/virtualtex.cpp
|
|||
src/celengine/vsop87.cpp
|
||||
|
||||
src/celestia/celestiacore.cpp
|
||||
src/celestia/oggtheoracapture.cpp
|
||||
src/celestia/url.cpp
|
||||
src/celestia/winmain.cpp
|
||||
src/celestia/windatepicker.cpp
|
||||
src/celestia/wineclipses.cpp
|
||||
src/celestia/winssbrowser.cpp
|
||||
src/celestia/winstarbrowser.cpp
|
||||
src/celestia/wintime.cpp
|
||||
|
||||
# Config
|
||||
#po/celestia.cfg.pot
|
||||
|
@ -99,6 +107,7 @@ src/celestia/kde/kdeuniquecelestia.cpp
|
|||
src/celestia/kde/kdeuniquecelestia.h
|
||||
src/celestia/kde/selectionpopup.cpp
|
||||
src/celestia/kde/selectionpopup.h
|
||||
src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp
|
||||
src/celestia/kde/rc.cpp
|
||||
|
||||
data/data.cpp
|
||||
|
|
587
po/ar.po
587
po/ar.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ar \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-17 21:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 01:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-05 22:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ali Al-Khudair <saudilink@lycos.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
|
@ -638,11 +638,12 @@ msgstr " في "
|
|||
msgid " fps"
|
||||
msgstr " fps"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Recording"
|
||||
msgstr " تسجيل"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Paused"
|
||||
msgstr " ايقاف مؤقت"
|
||||
|
||||
|
@ -736,17 +737,145 @@ msgstr "خطأ في قراءة ملف النجوم\n"
|
|||
msgid "Error opening star catalog "
|
||||
msgstr "خطأ في فتح دليل النجوم "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:482
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:158
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
|
||||
msgstr "خطأ في قراءة ملف النجم: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:247 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:267
|
||||
msgid "Internal Ogg library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
||||
"d offset (%dx%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:417
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/url.cpp:303 src/celestia/kde/rc.cpp:133
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "كوكب"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Satellite"
|
||||
msgstr "قمر صناعي"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:62 src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "تاريخ"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:64 src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "البدء"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "دايون"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:131 src/celestia/wineclipses.cpp:145
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:286
|
||||
msgid "solar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "moon"
|
||||
msgstr "قمر"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:291 src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "الأرض"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:292 src/celestia/kde/rc.cpp:100
|
||||
#: data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "المشتري"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:293 src/celestia/kde/rc.cpp:103
|
||||
#: data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "زحل"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:294 src/celestia/kde/rc.cpp:106
|
||||
#: data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "أورانس"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:295 src/celestia/kde/rc.cpp:109
|
||||
#: data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "نبتون"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:296 src/celestia/kde/rc.cpp:112
|
||||
#: data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "بلوتو"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:70 src/celestia/kde/rc.cpp:34
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "الاسم"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Distance (ly)"
|
||||
msgstr "المسافة: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "App. mag"
|
||||
msgstr "مقدار البرنامج"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Abs. mag"
|
||||
msgstr "القيمة المطلقة"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:79 src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "النوع"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wintime.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Universal Time"
|
||||
msgstr "عكس الوقت"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:488
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Celestial Browser"
|
||||
msgstr "المتصفح السماوي"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177 src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "كوكب"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:180 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: data/data.cpp:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -770,7 +899,7 @@ msgstr "مركبة فضائية"
|
|||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:483
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:489
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:70 src/celestia/res/resource_strings.cpp:202
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Eclipse Finder"
|
||||
|
@ -823,7 +952,7 @@ msgstr "إنشاء مجلد مفضلة جديد في هذه القائمة"
|
|||
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
|
||||
msgstr "لا يمكن إضافة مفضلة مع موقع خالي"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:122
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
|
||||
"screen directory couldn't be found. \n"
|
||||
|
@ -834,411 +963,420 @@ msgstr ""
|
|||
"البدء سوف يكمل, لكن البرنامج سوف يفقد بعض البياناتوبعض الملفات لن تقوم "
|
||||
"بالعمل بالشكل المطلوب, تأكد من التحميل"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:391
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
msgid "Go to &URL..."
|
||||
msgstr "إذهب إلى &موقع..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:392
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:398
|
||||
msgid "Go to &Long/Lat..."
|
||||
msgstr "إذهب إلى &خط طول/خط عرض"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:394
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:400
|
||||
msgid "&Back"
|
||||
msgstr "&خلف"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:403
|
||||
msgid "&Forward"
|
||||
msgstr "&تقدم"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:404
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:410
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "البداية"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:411
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:417
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "المفضلة"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:423
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:429
|
||||
msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "شاشة كاملة"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:427
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
msgid "Copy URL"
|
||||
msgstr "نسخ"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:430
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:436
|
||||
msgid "Set Time..."
|
||||
msgstr "ضبط الوقت..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:431
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
msgid "Set Time to Now"
|
||||
msgstr "ضبط الوقت للوقت الآن"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:432
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
msgid "Accelerate Time"
|
||||
msgstr "تسريع الوقت"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
msgid "Decelerate Time"
|
||||
msgstr "تبطيء الوقت"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:434
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
msgid "Pause Time"
|
||||
msgstr "ايقاف الوقت مؤقتاً"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:435
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
msgid "Reverse Time"
|
||||
msgstr "عكس الوقت"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:443
|
||||
msgid "Split View Vertically"
|
||||
msgstr "تقسيم العرض عامودياً"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:444
|
||||
msgid "Split View Horizontally"
|
||||
msgstr "تقسيم العرض أفقياً"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:445
|
||||
msgid "Cycle View"
|
||||
msgstr "عرض كامل"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:446
|
||||
msgid "Single View"
|
||||
msgstr "عرض وحيد"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:447
|
||||
msgid "Delete View"
|
||||
msgstr "حذف العرض"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:442
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
|
||||
msgid "Frames Visible"
|
||||
msgstr "الإطارات مرئية"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:455
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:461
|
||||
msgid "Active Frame Visible"
|
||||
msgstr "الإطارات الفعّالة مرئية"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:473
|
||||
msgid "Synchronize Time"
|
||||
msgstr "تزامن الوقت"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:479
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:485
|
||||
msgid "Alt-Azimuth Mode"
|
||||
msgstr "وضعية منظار Alt-azimuth"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:480
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:486
|
||||
msgid "Go To Surface"
|
||||
msgstr "ذهاب إلى السطح"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:508
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
msgid "Show Stars"
|
||||
msgstr "إظهار النجوم"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:511
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
msgid "Show Planets"
|
||||
msgstr "إظهار الكواكب"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
msgid "Show Galaxies"
|
||||
msgstr "إظهار المجرّات"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
msgid "Show Partial Trajectories"
|
||||
msgstr "إظهار جزء من المسار المنحني"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
msgid "Show Nebulae"
|
||||
msgstr "إظهار السديم"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
msgid "Show Open Clusters"
|
||||
msgstr "إظهار المجموعات المفتوحة"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
msgid "Show Constellations"
|
||||
msgstr "إظهار الأبراج الفلكية"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
msgid "Show CloudMaps"
|
||||
msgstr "إظهار خرائط الغيوم"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
msgid "Show Orbits"
|
||||
msgstr "إظهار مدار الدوران"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
msgid "Show Asteroid Orbits"
|
||||
msgstr "إظهار مدار السيير"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
msgid "Show Comet Orbits"
|
||||
msgstr "إظهار مدار المذنب"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
msgid "Show Moon Orbits"
|
||||
msgstr "إظهار مدار القمر"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
msgid "Show Planet Orbits"
|
||||
msgstr "إظهار مدار الكواكب"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
msgid "Show Spacecraft Orbits"
|
||||
msgstr "إظهار مدار المركبة الفضائية"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
msgid "Show Celestial Grid"
|
||||
msgstr "إظهار شبكة الملاحة الفلكية بواسطة النجوم"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
msgid "Show Night Side Lights"
|
||||
msgstr "إظهار أنوار الجانب المظلم"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
msgid "Show Markers"
|
||||
msgstr "إظهار المعلم"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
msgid "Show Atmospheres"
|
||||
msgstr "إظهار الغلاق الجوي"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
|
||||
msgstr "إظهار خطوط المدار"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:571
|
||||
msgid "Show Eclipse Shadows"
|
||||
msgstr "إظهار ظل الكسوف أو الخسوف"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:574
|
||||
msgid "Cycle Star Mode"
|
||||
msgstr "وضع سلسلة النجوم الكاملة"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:570
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
msgid "Show Ring Shadows"
|
||||
msgstr "إظهار ظلال الحلقة"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:573
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
msgid "Show Boundaries"
|
||||
msgstr "إظهار الحدود الفاصلة"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:76
|
||||
msgid "Auto Magnitudes"
|
||||
msgstr "المقادير الآلية"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:585
|
||||
msgid "Show Comet Tails"
|
||||
msgstr "إظهار ذيل المذنب"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:588
|
||||
msgid "Show Star Labels"
|
||||
msgstr "إظهار أسماء النجوم"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:587
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
msgid "Show Planet Labels"
|
||||
msgstr "إظهار اسماء الكواكب"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:590
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
msgid "Show Moon Labels"
|
||||
msgstr "إظهار اسماء الأقمار"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
msgid "Show Comet Labels"
|
||||
msgstr "إظهار أسماء المذنبات"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
msgid "Show Constellation Labels"
|
||||
msgstr "إظهار أسماء مجموعات النجوم"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
msgid "Constellation Labels in Latin"
|
||||
msgstr "أسماء مجموعات النجوم باللغة اللاتينية"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
msgid "Show Galaxy Labels"
|
||||
msgstr "إظهار أسماء المجرات"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
msgid "Show Nebula Labels"
|
||||
msgstr "إظهار لوحات اسماء السديم"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
msgid "Show Open Cluster Labels"
|
||||
msgstr "إظهار أسماء المجموعات المفتوحة"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
msgid "Show Asteroid Labels"
|
||||
msgstr "إظهار أسماء السيير"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
msgid "Show Spacecraft Labels"
|
||||
msgstr "إظهار أسماء المركبات الفضائية"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:623
|
||||
msgid "Show Location Labels"
|
||||
msgstr "إظهار أسماء المواقع"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:626
|
||||
msgid "Display Local Time"
|
||||
msgstr "إظهار الوقت المحلي"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:625
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
msgid "Show City Locations"
|
||||
msgstr "إظهار مواقع المدن"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:628
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
msgid "Show Observatory Locations"
|
||||
msgstr "إظهار مواقع المراصد"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
msgid "Show Landing Sites Locations"
|
||||
msgstr "اظهار أماكن مواقع الهبوط"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
msgid "Show Crater Locations"
|
||||
msgstr "إظهار مواقع فوهات البراكين"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
msgid "Show Mons Locations"
|
||||
msgstr "عرض مواقع الجبال"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
msgid "Show Terra Locations"
|
||||
msgstr "عرض مواقع التيرا"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
msgid "Show Vallis Locations"
|
||||
msgstr "عرض مواقع الوديال"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:652
|
||||
msgid "Show Mare Locations"
|
||||
msgstr "عرض مواقع البحار المقصورة على دولة واحدة"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
msgid "Show Other Locations"
|
||||
msgstr "إظهار مواقع أخرى"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:653
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
msgid "Wireframe Mode"
|
||||
msgstr "وضع التشكيل الثلاثي الابعاد"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
msgid "Center on Orbit"
|
||||
msgstr "المركز أثناء المدار"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:458
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "أساسي"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:460
|
||||
msgid "Multitexture"
|
||||
msgstr "متعدّد القوام"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:663
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:462
|
||||
msgid "NvCombiners"
|
||||
msgstr "مجمعات Nv"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:464
|
||||
msgid "DOT3 ARBVP"
|
||||
msgstr "DOT3 ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:466
|
||||
msgid "NvCombiner NvVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner NvVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:468
|
||||
msgid "NvCombiner ARBVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:470
|
||||
msgid "ARBFP ARBVP"
|
||||
msgstr "ARBFP ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:472
|
||||
msgid "NV30"
|
||||
msgstr "NV30"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:474
|
||||
msgid "OpenGL 2.0"
|
||||
msgstr "OpenGL 2.0"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:683
|
||||
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
|
||||
msgstr "مسار تمثيل OpenGL الدوراني"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:685
|
||||
msgid "Grab Image"
|
||||
msgstr "انتزاع صورة"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:686
|
||||
msgid "Capture Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:688
|
||||
msgid "OpenGL info"
|
||||
msgstr "معلومات عن OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:687
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:694
|
||||
msgid "Show Bookmark Toolbar"
|
||||
msgstr "إظهار قائمة المفضلة"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:932
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:939
|
||||
msgid "OpenGL Info"
|
||||
msgstr "معلومات عن OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1266
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1273
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:366
|
||||
msgid "UTC"
|
||||
msgstr "UTC"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1368
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1393
|
||||
msgid "Enter URL"
|
||||
msgstr "ادخل الموقع"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1447
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1489
|
||||
msgid "Object: "
|
||||
msgstr "عنصر: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1452
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1494
|
||||
msgid "Longitude: "
|
||||
msgstr "الطول: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1458
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1500
|
||||
msgid "East"
|
||||
msgstr "الشرق"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1459
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1501
|
||||
msgid "West"
|
||||
msgstr "الغرب"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1461
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1503
|
||||
msgid "Latitude: "
|
||||
msgstr "العرض: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1509
|
||||
msgid "North"
|
||||
msgstr "الشمال"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1468
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1510
|
||||
msgid "South"
|
||||
msgstr "الجنوب"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1470
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1512
|
||||
msgid "Altitude: "
|
||||
msgstr "الإرتفاع"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1475 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1517 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
msgid "km"
|
||||
msgstr "كيلومتر"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1545
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1587
|
||||
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
|
||||
msgstr "واجه البرنامج خطأ أثناء القيام بعمليات على مستندك"
|
||||
|
||||
|
@ -1448,11 +1586,6 @@ msgstr "نص المعلومات"
|
|||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr "المرحلة: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:273
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:160
|
||||
msgid "Terse"
|
||||
|
@ -1712,6 +1845,42 @@ msgstr "أسطح بديلة"
|
|||
msgid "Satellites"
|
||||
msgstr "قمر صناعي"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration: %1"
|
||||
msgstr "التوجيه: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Size: %1 MB"
|
||||
msgstr "الحجم:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
|
||||
msgid "Current size: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
|
||||
msgid "Current width: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
|
||||
msgid "Current height: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
|
||||
msgid "You must specify a file name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:261
|
||||
msgid "Error initializing movie capture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:3 src/celestia/res/resource_strings.cpp:6
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Navigation"
|
||||
|
@ -1747,11 +1916,6 @@ msgstr "عرض متعدد"
|
|||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr "القائمة الأساسية"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:34 src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "الاسم"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dist."
|
||||
|
@ -1767,11 +1931,6 @@ msgstr "مقدار البرنامج"
|
|||
msgid "Abs. Mag."
|
||||
msgstr "القيمة المطلقة"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "النوع"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:49
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "With Planets"
|
||||
|
@ -1807,16 +1966,6 @@ msgstr "Alt+C"
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "تحديث"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "تاريخ"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "البدء"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:85
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "End"
|
||||
|
@ -1837,36 +1986,6 @@ msgstr "كسوف الشمس"
|
|||
msgid "<p align=\"right\">On:</p>"
|
||||
msgstr "<p align=\"right\">على:</p>"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "الأرض"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:100 data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "المشتري"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:103 data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "زحل"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:106 data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "أورانس"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:109 data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "نبتون"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:112 data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "بلوتو"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:115
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moon Eclipses"
|
||||
|
@ -1892,6 +2011,91 @@ msgstr "<p align=\"right\">من:</p>"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "إغلاق"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:130
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:136
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Save As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:139
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "*.ogg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:142
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:148
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "11:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:151
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:154
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "16:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:157
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Image Size:"
|
||||
msgstr "الحجم:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:160
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Frame Rate:"
|
||||
msgstr "معدل الإطار"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:163
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Play Video when capture is done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:169
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:172
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
|
||||
"Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of "
|
||||
"the capture</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:178
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "موافق"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:182
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "إلغاء الامر"
|
||||
|
||||
#: data/data.cpp:1
|
||||
msgid "Mercury"
|
||||
msgstr "عطارد"
|
||||
|
@ -2639,3 +2843,56 @@ msgstr "تشغيل الخسوف أو الكسوف"
|
|||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:210
|
||||
msgid "WinLangID"
|
||||
msgstr "401"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "جينوس"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "المريخ"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr "ضبط"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "عنصر"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "الآن"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
573
po/celestia.pot
573
po/celestia.pot
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-17 21:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 01:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -636,11 +636,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " fps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Recording"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -734,17 +735,138 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error opening star catalog "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:482
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:247 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:267
|
||||
msgid "Internal Ogg library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
||||
"d offset (%dx%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:417
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/url.cpp:303 src/celestia/kde/rc.cpp:133
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:60
|
||||
msgid "Satellite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:62 src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:64 src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:66
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:131 src/celestia/wineclipses.cpp:145
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:286
|
||||
msgid "solar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:287
|
||||
msgid "moon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:291 src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:292 src/celestia/kde/rc.cpp:100
|
||||
#: data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:293 src/celestia/kde/rc.cpp:103
|
||||
#: data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:294 src/celestia/kde/rc.cpp:106
|
||||
#: data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:295 src/celestia/kde/rc.cpp:109
|
||||
#: data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:296 src/celestia/kde/rc.cpp:112
|
||||
#: data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:70 src/celestia/kde/rc.cpp:34
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:72
|
||||
msgid "Distance (ly)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:75
|
||||
msgid "App. mag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:77
|
||||
msgid "Abs. mag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:79 src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wintime.cpp:96
|
||||
msgid "Universal Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:488
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Celestial Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177 src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:180 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: data/data.cpp:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -768,7 +890,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:483
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:489
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:70 src/celestia/res/resource_strings.cpp:202
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Eclipse Finder"
|
||||
|
@ -821,7 +943,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:122
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
|
||||
"screen directory couldn't be found. \n"
|
||||
|
@ -829,411 +951,420 @@ msgid ""
|
|||
"files and may not work correctly, please check your installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:391
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
msgid "Go to &URL..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:392
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:398
|
||||
msgid "Go to &Long/Lat..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:394
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:400
|
||||
msgid "&Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:403
|
||||
msgid "&Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:404
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:410
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:411
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:417
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:423
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:429
|
||||
msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:427
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
msgid "Copy URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:430
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:436
|
||||
msgid "Set Time..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:431
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
msgid "Set Time to Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:432
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
msgid "Accelerate Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
msgid "Decelerate Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:434
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
msgid "Pause Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:435
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
msgid "Reverse Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:443
|
||||
msgid "Split View Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:444
|
||||
msgid "Split View Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:445
|
||||
msgid "Cycle View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:446
|
||||
msgid "Single View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:447
|
||||
msgid "Delete View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:442
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
|
||||
msgid "Frames Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:455
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:461
|
||||
msgid "Active Frame Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:473
|
||||
msgid "Synchronize Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:479
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:485
|
||||
msgid "Alt-Azimuth Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:480
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:486
|
||||
msgid "Go To Surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:508
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
msgid "Show Stars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:511
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
msgid "Show Planets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
msgid "Show Galaxies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
msgid "Show Partial Trajectories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
msgid "Show Nebulae"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
msgid "Show Open Clusters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
msgid "Show Constellations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
msgid "Show CloudMaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
msgid "Show Orbits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
msgid "Show Asteroid Orbits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
msgid "Show Comet Orbits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
msgid "Show Moon Orbits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
msgid "Show Planet Orbits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
msgid "Show Spacecraft Orbits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
msgid "Show Celestial Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
msgid "Show Night Side Lights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
msgid "Show Markers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
msgid "Show Atmospheres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:571
|
||||
msgid "Show Eclipse Shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:574
|
||||
msgid "Cycle Star Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:570
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
msgid "Show Ring Shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:573
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
msgid "Show Boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:76
|
||||
msgid "Auto Magnitudes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:585
|
||||
msgid "Show Comet Tails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:588
|
||||
msgid "Show Star Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:587
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
msgid "Show Planet Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:590
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
msgid "Show Moon Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
msgid "Show Comet Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
msgid "Show Constellation Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
msgid "Constellation Labels in Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
msgid "Show Galaxy Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
msgid "Show Nebula Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
msgid "Show Open Cluster Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
msgid "Show Asteroid Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
msgid "Show Spacecraft Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:623
|
||||
msgid "Show Location Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:626
|
||||
msgid "Display Local Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:625
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
msgid "Show City Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:628
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
msgid "Show Observatory Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
msgid "Show Landing Sites Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
msgid "Show Crater Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
msgid "Show Mons Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
msgid "Show Terra Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
msgid "Show Vallis Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:652
|
||||
msgid "Show Mare Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
msgid "Show Other Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:653
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
msgid "Wireframe Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
msgid "Center on Orbit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:458
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:460
|
||||
msgid "Multitexture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:663
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:462
|
||||
msgid "NvCombiners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:464
|
||||
msgid "DOT3 ARBVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:466
|
||||
msgid "NvCombiner NvVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:468
|
||||
msgid "NvCombiner ARBVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:470
|
||||
msgid "ARBFP ARBVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:472
|
||||
msgid "NV30"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:474
|
||||
msgid "OpenGL 2.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:683
|
||||
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:685
|
||||
msgid "Grab Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:686
|
||||
msgid "Capture Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:688
|
||||
msgid "OpenGL info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:687
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:694
|
||||
msgid "Show Bookmark Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:932
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:939
|
||||
msgid "OpenGL Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1266
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1273
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:366
|
||||
msgid "UTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1368
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1393
|
||||
msgid "Enter URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1447
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1489
|
||||
msgid "Object: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1452
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1494
|
||||
msgid "Longitude: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1458
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1500
|
||||
msgid "East"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1459
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1501
|
||||
msgid "West"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1461
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1503
|
||||
msgid "Latitude: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1509
|
||||
msgid "North"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1468
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1510
|
||||
msgid "South"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1470
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1512
|
||||
msgid "Altitude: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1475 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1517 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
msgid "km"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1545
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1587
|
||||
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1442,11 +1573,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:273
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:160
|
||||
msgid "Terse"
|
||||
|
@ -1699,6 +1825,40 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Satellites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:277
|
||||
msgid "Duration: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:279
|
||||
msgid "Size: %1 MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
|
||||
msgid "Current size: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
|
||||
msgid "Current width: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
|
||||
msgid "Current height: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
|
||||
msgid "You must specify a file name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:261
|
||||
msgid "Error initializing movie capture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:3 src/celestia/res/resource_strings.cpp:6
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Navigation"
|
||||
|
@ -1734,11 +1894,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:34 src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dist."
|
||||
|
@ -1754,11 +1909,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Abs. Mag."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:49
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "With Planets"
|
||||
|
@ -1794,16 +1944,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:85
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "End"
|
||||
|
@ -1824,36 +1964,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<p align=\"right\">On:</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:100 data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:103 data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:106 data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:109 data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:112 data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:115
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moon Eclipses"
|
||||
|
@ -1879,6 +1989,91 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:130
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:136
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Save As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:139
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "*.ogg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:142
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:148
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "11:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:151
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:154
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "16:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:157
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Image Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:160
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Frame Rate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:163
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Play Video when capture is done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:169
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:172
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
|
||||
"Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of "
|
||||
"the capture</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:178
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:182
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/data.cpp:1
|
||||
msgid "Mercury"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2626,3 +2821,51 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:210
|
||||
msgid "WinLangID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
587
po/de.po
587
po/de.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-17 21:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 01:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-02-26 16:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steffen Schreiber <SchreiberSte@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
|
||||
|
@ -640,11 +640,12 @@ msgstr " bei "
|
|||
msgid " fps"
|
||||
msgstr " fps"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Recording"
|
||||
msgstr " Aufnahme"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Paused"
|
||||
msgstr " Angehalten"
|
||||
|
||||
|
@ -738,17 +739,145 @@ msgstr "Fehler beim Einlesen der Stern-Datei\n"
|
|||
msgid "Error opening star catalog "
|
||||
msgstr "Fehler beim Öffnen des Sternkataloges "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:482
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:158
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Laden der Stern-Datei: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:247 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:267
|
||||
msgid "Internal Ogg library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
||||
"d offset (%dx%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:417
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/url.cpp:303 src/celestia/kde/rc.cpp:133
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Planet"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Satellite"
|
||||
msgstr "Satelliten"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:62 src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:64 src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Dione"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:131 src/celestia/wineclipses.cpp:145
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keiner"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:286
|
||||
msgid "solar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "moon"
|
||||
msgstr "Mond"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:291 src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Erde"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:292 src/celestia/kde/rc.cpp:100
|
||||
#: data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Jupiter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:293 src/celestia/kde/rc.cpp:103
|
||||
#: data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Saturn"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:294 src/celestia/kde/rc.cpp:106
|
||||
#: data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Uranus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:295 src/celestia/kde/rc.cpp:109
|
||||
#: data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Neptun"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:296 src/celestia/kde/rc.cpp:112
|
||||
#: data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Pluto"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:70 src/celestia/kde/rc.cpp:34
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Distance (ly)"
|
||||
msgstr "Entfernung: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "App. mag"
|
||||
msgstr "App. Mag."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Abs. mag"
|
||||
msgstr "Abs. Mag."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:79 src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wintime.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Universal Time"
|
||||
msgstr "Zeit rückwärts laufen lassen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:488
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Celestial Browser"
|
||||
msgstr "Celestia-Katalog"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177 src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Planet"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:180 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: data/data.cpp:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -772,7 +901,7 @@ msgstr "Raumfahrzeug"
|
|||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:483
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:489
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:70 src/celestia/res/resource_strings.cpp:202
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Eclipse Finder"
|
||||
|
@ -825,7 +954,7 @@ msgstr "Neuen Lesezeichen-Ordner in diesem Menü anlegen"
|
|||
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
|
||||
msgstr "Ein Lesezeichen mit leerem URL kann nicht angelegt werden"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:122
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
|
||||
"screen directory couldn't be found. \n"
|
||||
|
@ -838,411 +967,420 @@ msgstr ""
|
|||
"nicht zur Verfügung stehen und Celestia wird nicht korrekt arbeiten. Bitte "
|
||||
"überprüfen Sie Ihre Installation."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:391
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
msgid "Go to &URL..."
|
||||
msgstr "Gehe zu &URL..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:392
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:398
|
||||
msgid "Go to &Long/Lat..."
|
||||
msgstr "Gehe zu &Long/Lat..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:394
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:400
|
||||
msgid "&Back"
|
||||
msgstr "&Zurück"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:403
|
||||
msgid "&Forward"
|
||||
msgstr "&Vorwärts"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:404
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:410
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Gehe zur Sonne"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:411
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:417
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Lesezeichen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:423
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:429
|
||||
msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "Vollbild"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:427
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
msgid "Copy URL"
|
||||
msgstr "Kopiere URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:430
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:436
|
||||
msgid "Set Time..."
|
||||
msgstr "Zeit einstellen..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:431
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
msgid "Set Time to Now"
|
||||
msgstr "Zeit auf aktuelle Zeit setzen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:432
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
msgid "Accelerate Time"
|
||||
msgstr "Zeit beschleunigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
msgid "Decelerate Time"
|
||||
msgstr "Zeit verlangsamen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:434
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
msgid "Pause Time"
|
||||
msgstr "Zeit anhalten"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:435
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
msgid "Reverse Time"
|
||||
msgstr "Zeit rückwärts laufen lassen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:443
|
||||
msgid "Split View Vertically"
|
||||
msgstr "Ansicht vertikal aufteilen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:444
|
||||
msgid "Split View Horizontally"
|
||||
msgstr "Ansicht horizontal aufteilen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:445
|
||||
msgid "Cycle View"
|
||||
msgstr "Zur nächsten Ansicht wechseln"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:446
|
||||
msgid "Single View"
|
||||
msgstr "Einzelansicht"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:447
|
||||
msgid "Delete View"
|
||||
msgstr "Ansicht entfernen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:442
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
|
||||
msgid "Frames Visible"
|
||||
msgstr "Rahmen sichtbar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:455
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:461
|
||||
msgid "Active Frame Visible"
|
||||
msgstr "Aktiver Rahmen sichtbar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:473
|
||||
msgid "Synchronize Time"
|
||||
msgstr "Zeit synchronisieren"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:479
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:485
|
||||
msgid "Alt-Azimuth Mode"
|
||||
msgstr "Alt-Azimuth Modus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:480
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:486
|
||||
msgid "Go To Surface"
|
||||
msgstr "Gehe auf die Oberfläche"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:508
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
msgid "Show Stars"
|
||||
msgstr "Sterne anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:511
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
msgid "Show Planets"
|
||||
msgstr "Planeten anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
msgid "Show Galaxies"
|
||||
msgstr "Galaxien anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
msgid "Show Partial Trajectories"
|
||||
msgstr "Flugbahn-Teilstücke anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
msgid "Show Nebulae"
|
||||
msgstr "Nebulae anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
msgid "Show Open Clusters"
|
||||
msgstr "Offene Sternhaufen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
msgid "Show Constellations"
|
||||
msgstr "Sternbilder anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
msgid "Show CloudMaps"
|
||||
msgstr "Wolken anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
msgid "Show Orbits"
|
||||
msgstr "Orbitlinien anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
msgid "Show Asteroid Orbits"
|
||||
msgstr "Orbits von Asteroiden anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
msgid "Show Comet Orbits"
|
||||
msgstr "Orbits von Kometen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
msgid "Show Moon Orbits"
|
||||
msgstr "Orbits von Monden anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
msgid "Show Planet Orbits"
|
||||
msgstr "Orbits von Planeten anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
msgid "Show Spacecraft Orbits"
|
||||
msgstr "Orbits von Raumfahrzeugen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
msgid "Show Celestial Grid"
|
||||
msgstr "Koordinatensystem anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
msgid "Show Night Side Lights"
|
||||
msgstr "Lichter auf der Nachtseite anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
msgid "Show Markers"
|
||||
msgstr "Markierungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
msgid "Show Atmospheres"
|
||||
msgstr "Atmosphären anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
|
||||
msgstr "Runde Orbit-Linien"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:571
|
||||
msgid "Show Eclipse Shadows"
|
||||
msgstr "Eklipse-Schatten anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:574
|
||||
msgid "Cycle Star Mode"
|
||||
msgstr "Sterndarstellung wechseln"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:570
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
msgid "Show Ring Shadows"
|
||||
msgstr "Ring-Schatten anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:573
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
msgid "Show Boundaries"
|
||||
msgstr "Sternbildgrenzen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:76
|
||||
msgid "Auto Magnitudes"
|
||||
msgstr "Auto Magnitude"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:585
|
||||
msgid "Show Comet Tails"
|
||||
msgstr "Kometenschweife anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:588
|
||||
msgid "Show Star Labels"
|
||||
msgstr "Sternnamen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:587
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
msgid "Show Planet Labels"
|
||||
msgstr "Planetennamen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:590
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
msgid "Show Moon Labels"
|
||||
msgstr "Mondnamen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
msgid "Show Comet Labels"
|
||||
msgstr "Kometennamen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
msgid "Show Constellation Labels"
|
||||
msgstr "Sternbildnamen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
msgid "Constellation Labels in Latin"
|
||||
msgstr "Sternbildnamen in Latein"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
msgid "Show Galaxy Labels"
|
||||
msgstr "Galaxienamen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
msgid "Show Nebula Labels"
|
||||
msgstr "Nebula-Namen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
msgid "Show Open Cluster Labels"
|
||||
msgstr "Namen von offenen Sternhaufen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
msgid "Show Asteroid Labels"
|
||||
msgstr "Asteroidennamen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
msgid "Show Spacecraft Labels"
|
||||
msgstr "Raumfahrzeugnamen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:623
|
||||
msgid "Show Location Labels"
|
||||
msgstr "Ortsnamen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:626
|
||||
msgid "Display Local Time"
|
||||
msgstr "Lokale Zeit anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:625
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
msgid "Show City Locations"
|
||||
msgstr "Namen von Städten anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:628
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
msgid "Show Observatory Locations"
|
||||
msgstr "Namen von Observatorien anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
msgid "Show Landing Sites Locations"
|
||||
msgstr "Namen von Landeplätzen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
msgid "Show Crater Locations"
|
||||
msgstr "Namen von Kratern anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
msgid "Show Mons Locations"
|
||||
msgstr "Namen von Erhebungen (Mons) anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
msgid "Show Terra Locations"
|
||||
msgstr "Namen von \"Terra\"-Gebieten anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
msgid "Show Vallis Locations"
|
||||
msgstr "Namen von Tälern (Vallis) anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:652
|
||||
msgid "Show Mare Locations"
|
||||
msgstr "Namen von \"Meeren\" (Mare) anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
msgid "Show Other Locations"
|
||||
msgstr "Andere Ortsnamen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:653
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
msgid "Wireframe Mode"
|
||||
msgstr "Drahtgitter Modus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
msgid "Center on Orbit"
|
||||
msgstr "Orbit zentrieren"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:458
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Einfach"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:460
|
||||
msgid "Multitexture"
|
||||
msgstr "Multitextur"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:663
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:462
|
||||
msgid "NvCombiners"
|
||||
msgstr "NVCombiners"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:464
|
||||
msgid "DOT3 ARBVP"
|
||||
msgstr "DOT3 ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:466
|
||||
msgid "NvCombiner NvVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner NvVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:468
|
||||
msgid "NvCombiner ARBVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:470
|
||||
msgid "ARBFP ARBVP"
|
||||
msgstr "ARBFP ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:472
|
||||
msgid "NV30"
|
||||
msgstr "NV30"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:474
|
||||
msgid "OpenGL 2.0"
|
||||
msgstr "OpenGL 2.0"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:683
|
||||
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
|
||||
msgstr "OpenGL Render Pfad wechseln"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:685
|
||||
msgid "Grab Image"
|
||||
msgstr "Bildschirm-Schnappschuss"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:686
|
||||
msgid "Capture Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:688
|
||||
msgid "OpenGL info"
|
||||
msgstr "OpenGL Informationen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:687
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:694
|
||||
msgid "Show Bookmark Toolbar"
|
||||
msgstr "Lesezeichen-Leiste anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:932
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:939
|
||||
msgid "OpenGL Info"
|
||||
msgstr "OpenGL Informationen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1266
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1273
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:366
|
||||
msgid "UTC"
|
||||
msgstr "UTC"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1368
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1393
|
||||
msgid "Enter URL"
|
||||
msgstr "URL eingeben"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1447
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1489
|
||||
msgid "Object: "
|
||||
msgstr "Objekt: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1452
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1494
|
||||
msgid "Longitude: "
|
||||
msgstr "Längengrad: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1458
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1500
|
||||
msgid "East"
|
||||
msgstr "Ost"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1459
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1501
|
||||
msgid "West"
|
||||
msgstr "West"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1461
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1503
|
||||
msgid "Latitude: "
|
||||
msgstr "Breitengrad: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1509
|
||||
msgid "North"
|
||||
msgstr "Nord"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1468
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1510
|
||||
msgid "South"
|
||||
msgstr "Süd"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1470
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1512
|
||||
msgid "Altitude: "
|
||||
msgstr "Höhe: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1475 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1517 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
msgid "km"
|
||||
msgstr "km"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1545
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1587
|
||||
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
|
||||
msgstr "Celestia ist bei der Abarbeitung des Skripts auf einen Fehler gestoßen"
|
||||
|
||||
|
@ -1451,11 +1589,6 @@ msgstr "Infotext"
|
|||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr "Grad: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keiner"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:273
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:160
|
||||
msgid "Terse"
|
||||
|
@ -1718,6 +1851,42 @@ msgstr "&Alternative Oberfläche"
|
|||
msgid "Satellites"
|
||||
msgstr "Satelliten"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration: %1"
|
||||
msgstr "Ausrichtung: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Size: %1 MB"
|
||||
msgstr "Größe:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
|
||||
msgid "Current size: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
|
||||
msgid "Current width: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
|
||||
msgid "Current height: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
|
||||
msgid "You must specify a file name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:261
|
||||
msgid "Error initializing movie capture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:3 src/celestia/res/resource_strings.cpp:6
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Navigation"
|
||||
|
@ -1753,11 +1922,6 @@ msgstr "Mehrfachansicht"
|
|||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr "Haupt-Werkzeugleiste"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:34 src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dist."
|
||||
|
@ -1773,11 +1937,6 @@ msgstr "App. Mag."
|
|||
msgid "Abs. Mag."
|
||||
msgstr "Abs. Mag."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:49
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "With Planets"
|
||||
|
@ -1813,16 +1972,6 @@ msgstr "Alt+C"
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:85
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "End"
|
||||
|
@ -1843,36 +1992,6 @@ msgstr "Sonnenfinsternisse"
|
|||
msgid "<p align=\"right\">On:</p>"
|
||||
msgstr "<p align=\"right\">Auf:</p>"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Erde"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:100 data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Jupiter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:103 data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Saturn"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:106 data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Uranus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:109 data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Neptun"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:112 data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Pluto"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:115
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moon Eclipses"
|
||||
|
@ -1898,6 +2017,91 @@ msgstr "<p align=\"right\">Von:</p>"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:130
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:136
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Save As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:139
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "*.ogg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:142
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:148
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "11:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:151
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:154
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "16:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:157
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Image Size:"
|
||||
msgstr "Größe:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:160
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Frame Rate:"
|
||||
msgstr "Bildrate:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:163
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Play Video when capture is done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:169
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:172
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
|
||||
"Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of "
|
||||
"the capture</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:178
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:182
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Abbruch"
|
||||
|
||||
#: data/data.cpp:1
|
||||
msgid "Mercury"
|
||||
msgstr "Merkur"
|
||||
|
@ -2645,3 +2849,56 @@ msgstr "Finsternis auf"
|
|||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:210
|
||||
msgid "WinLangID"
|
||||
msgstr "407"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "Janus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr "Einstellen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "Objekt"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Jetzt"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
587
po/es.po
587
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-17 21:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 01:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-03-04 15:13-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Guillermo Abramson <abramson@cab.cnea.gov.ar>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -638,11 +638,12 @@ msgstr " en "
|
|||
msgid " fps"
|
||||
msgstr " cps"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Recording"
|
||||
msgstr " Grabando"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Paused"
|
||||
msgstr " Pausa"
|
||||
|
||||
|
@ -736,17 +737,145 @@ msgstr "Error al leer archivo de estrellas\n"
|
|||
msgid "Error opening star catalog "
|
||||
msgstr "Error al abrir catálogo estelar "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:482
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:158
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
|
||||
msgstr "Error al leer el archivo estelar: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:247 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:267
|
||||
msgid "Internal Ogg library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
||||
"d offset (%dx%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:417
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/url.cpp:303 src/celestia/kde/rc.cpp:133
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Planeta"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Satellite"
|
||||
msgstr "Satélites"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:62 src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:64 src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Comenzar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Dione"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:131 src/celestia/wineclipses.cpp:145
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguna"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:286
|
||||
msgid "solar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "moon"
|
||||
msgstr "Satélite"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:291 src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Tierra"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:292 src/celestia/kde/rc.cpp:100
|
||||
#: data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Júpiter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:293 src/celestia/kde/rc.cpp:103
|
||||
#: data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Saturno"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:294 src/celestia/kde/rc.cpp:106
|
||||
#: data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Urano"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:295 src/celestia/kde/rc.cpp:109
|
||||
#: data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Neptuno"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:296 src/celestia/kde/rc.cpp:112
|
||||
#: data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Plutón"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:70 src/celestia/kde/rc.cpp:34
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Distance (ly)"
|
||||
msgstr "Distancia: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "App. mag"
|
||||
msgstr "Mag. Aparente"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Abs. mag"
|
||||
msgstr "Mag. Abs."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:79 src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wintime.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Universal Time"
|
||||
msgstr "Invertir Tiempo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:488
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Celestial Browser"
|
||||
msgstr "Navegador Celeste"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177 src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Planeta"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:180 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: data/data.cpp:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -770,7 +899,7 @@ msgstr "Nave Espacial"
|
|||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:483
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:489
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:70 src/celestia/res/resource_strings.cpp:202
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Eclipse Finder"
|
||||
|
@ -823,7 +952,7 @@ msgstr "Crear una nueva carpeta de marcadores en este menú"
|
|||
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
|
||||
msgstr "No puedo añadir un marcador con una URL vacía"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:122
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
|
||||
"screen directory couldn't be found. \n"
|
||||
|
@ -835,411 +964,420 @@ msgstr ""
|
|||
"El inicio continuará, pero es posible que falten archivos de datosy el "
|
||||
"programa no funcione normalmente. Revise su instalación."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:391
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
msgid "Go to &URL..."
|
||||
msgstr "Ir a &URL..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:392
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:398
|
||||
msgid "Go to &Long/Lat..."
|
||||
msgstr "&Ir a Longitud/Latitud..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:394
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:400
|
||||
msgid "&Back"
|
||||
msgstr "&Atrás"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:403
|
||||
msgid "&Forward"
|
||||
msgstr "&Adelante"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:404
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:410
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Origen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:411
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:417
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Marcadores"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:423
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:429
|
||||
msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "Pantalla Completa"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:427
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
msgid "Copy URL"
|
||||
msgstr "Copiar URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:430
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:436
|
||||
msgid "Set Time..."
|
||||
msgstr "Establecer Fecha..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:431
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
msgid "Set Time to Now"
|
||||
msgstr "Volver al Presente"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:432
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
msgid "Accelerate Time"
|
||||
msgstr "Acelerar Tiempo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
msgid "Decelerate Time"
|
||||
msgstr "Desacelerar Tiempo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:434
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
msgid "Pause Time"
|
||||
msgstr "Congelar Tiempo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:435
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
msgid "Reverse Time"
|
||||
msgstr "Invertir Tiempo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:443
|
||||
msgid "Split View Vertically"
|
||||
msgstr "Dividir Vista Verticalmente"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:444
|
||||
msgid "Split View Horizontally"
|
||||
msgstr "Dividir Vista Horizontalmente"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:445
|
||||
msgid "Cycle View"
|
||||
msgstr "Intercambiar Vistas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:446
|
||||
msgid "Single View"
|
||||
msgstr "Vista Única"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:447
|
||||
msgid "Delete View"
|
||||
msgstr "Borrar Vista"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:442
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
|
||||
msgid "Frames Visible"
|
||||
msgstr "Marcos Visibles"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:455
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:461
|
||||
msgid "Active Frame Visible"
|
||||
msgstr "Marco Activo Visible"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:473
|
||||
msgid "Synchronize Time"
|
||||
msgstr "Sincronizar Hora"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:479
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:485
|
||||
msgid "Alt-Azimuth Mode"
|
||||
msgstr "Modo Alt-Azimutal"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:480
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:486
|
||||
msgid "Go To Surface"
|
||||
msgstr "Ir a la Superficie"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:508
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
msgid "Show Stars"
|
||||
msgstr "Mostrar Estrellas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:511
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
msgid "Show Planets"
|
||||
msgstr "Mostrar Planetas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
msgid "Show Galaxies"
|
||||
msgstr "Mostrar Galaxias"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
msgid "Show Partial Trajectories"
|
||||
msgstr "Mostrar Trayectorias Parciales"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
msgid "Show Nebulae"
|
||||
msgstr "Mostrar Nebulosas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
msgid "Show Open Clusters"
|
||||
msgstr "Mostrar Cúmulos Abiertos"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
msgid "Show Constellations"
|
||||
msgstr "Mostrar Constelaciones"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
msgid "Show CloudMaps"
|
||||
msgstr "Mostrar Cobertura de Nubes"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
msgid "Show Orbits"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
msgid "Show Asteroid Orbits"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas de Asteroides"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
msgid "Show Comet Orbits"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas de Cometas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
msgid "Show Moon Orbits"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas de Satélites"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
msgid "Show Planet Orbits"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas de Planetas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
msgid "Show Spacecraft Orbits"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas de Naves"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
msgid "Show Celestial Grid"
|
||||
msgstr "Mostrar Rejilla Celeste"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
msgid "Show Night Side Lights"
|
||||
msgstr "Mostrar Iluminación Nocturna"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
msgid "Show Markers"
|
||||
msgstr "Mostrar Marcadores"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
msgid "Show Atmospheres"
|
||||
msgstr "Mostrar Atmósferas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
|
||||
msgstr "Suavizar Líneas Orbitales"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:571
|
||||
msgid "Show Eclipse Shadows"
|
||||
msgstr "Mostrar Sombras de Eclipses"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:574
|
||||
msgid "Cycle Star Mode"
|
||||
msgstr "Ciclar Modo Estelar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:570
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
msgid "Show Ring Shadows"
|
||||
msgstr "Mostrar Sombras de Anillos"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:573
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
msgid "Show Boundaries"
|
||||
msgstr "Mostrar Límites"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:76
|
||||
msgid "Auto Magnitudes"
|
||||
msgstr "Magnitudes Automáticas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:585
|
||||
msgid "Show Comet Tails"
|
||||
msgstr "Mostrar Colas de Cometas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:588
|
||||
msgid "Show Star Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombres Estrellas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:587
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
msgid "Show Planet Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombres de Planetas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:590
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
msgid "Show Moon Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombres de Satélites"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
msgid "Show Comet Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombres de Cometas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
msgid "Show Constellation Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombres de Constelaciones"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
msgid "Constellation Labels in Latin"
|
||||
msgstr "Nombres de Constelaciones en Latín"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
msgid "Show Galaxy Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombres de Galaxias"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
msgid "Show Nebula Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombres de Nebulosas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
msgid "Show Open Cluster Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombres de Cúmulos Abiertos"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
msgid "Show Asteroid Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombres de Asteroides"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
msgid "Show Spacecraft Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombres de Naves"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:623
|
||||
msgid "Show Location Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombres de Sitios"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:626
|
||||
msgid "Display Local Time"
|
||||
msgstr "Mostrar Hora Local"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:625
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
msgid "Show City Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Ubicación de Ciudades"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:628
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
msgid "Show Observatory Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Ubicación de Observatorios"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
msgid "Show Landing Sites Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Sitios de Aterrizajes"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
msgid "Show Crater Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Cráteres"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
msgid "Show Mons Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Montes"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
msgid "Show Terra Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Tierras"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
msgid "Show Vallis Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Valles"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:652
|
||||
msgid "Show Mare Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Mares"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
msgid "Show Other Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Otros Sitios"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:653
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
msgid "Wireframe Mode"
|
||||
msgstr "Modo Esqueleto"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
msgid "Center on Orbit"
|
||||
msgstr "Centrar en la órbita"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:458
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Básico"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:460
|
||||
msgid "Multitexture"
|
||||
msgstr "Texturas múltiples"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:663
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:462
|
||||
msgid "NvCombiners"
|
||||
msgstr "NvCombiners"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:464
|
||||
msgid "DOT3 ARBVP"
|
||||
msgstr "DOT3 ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:466
|
||||
msgid "NvCombiner NvVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner NvVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:468
|
||||
msgid "NvCombiner ARBVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:470
|
||||
msgid "ARBFP ARBVP"
|
||||
msgstr "ARBFP ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:472
|
||||
msgid "NV30"
|
||||
msgstr "NV30"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:474
|
||||
msgid "OpenGL 2.0"
|
||||
msgstr "OpenGL 2.0"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:683
|
||||
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
|
||||
msgstr "Cambiar Método de Representación OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:685
|
||||
msgid "Grab Image"
|
||||
msgstr "Sacar Foto"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:686
|
||||
msgid "Capture Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:688
|
||||
msgid "OpenGL info"
|
||||
msgstr "Información OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:687
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:694
|
||||
msgid "Show Bookmark Toolbar"
|
||||
msgstr "Mostrar Barra de Marcadores"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:932
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:939
|
||||
msgid "OpenGL Info"
|
||||
msgstr "Información OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1266
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1273
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:366
|
||||
msgid "UTC"
|
||||
msgstr "UTC"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1368
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1393
|
||||
msgid "Enter URL"
|
||||
msgstr "Introduzca URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1447
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1489
|
||||
msgid "Object: "
|
||||
msgstr "Objeto: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1452
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1494
|
||||
msgid "Longitude: "
|
||||
msgstr "Longitud: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1458
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1500
|
||||
msgid "East"
|
||||
msgstr "Este"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1459
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1501
|
||||
msgid "West"
|
||||
msgstr "Oeste"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1461
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1503
|
||||
msgid "Latitude: "
|
||||
msgstr "Latitud: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1509
|
||||
msgid "North"
|
||||
msgstr "Norte"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1468
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1510
|
||||
msgid "South"
|
||||
msgstr "Sur"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1470
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1512
|
||||
msgid "Altitude: "
|
||||
msgstr "Altura: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1475 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1517 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
msgid "km"
|
||||
msgstr "km"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1545
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1587
|
||||
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
|
||||
msgstr "Celestia ha encontrado un error al procesar el script"
|
||||
|
||||
|
@ -1449,11 +1587,6 @@ msgstr "Información"
|
|||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr "Nivel: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguna"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:273
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:160
|
||||
msgid "Terse"
|
||||
|
@ -1716,6 +1849,42 @@ msgstr "Superficies &Alternativas"
|
|||
msgid "Satellites"
|
||||
msgstr "Satélites"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration: %1"
|
||||
msgstr "Orientación: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Size: %1 MB"
|
||||
msgstr "Tamaño:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
|
||||
msgid "Current size: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
|
||||
msgid "Current width: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
|
||||
msgid "Current height: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
|
||||
msgid "You must specify a file name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:261
|
||||
msgid "Error initializing movie capture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:3 src/celestia/res/resource_strings.cpp:6
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Navigation"
|
||||
|
@ -1751,11 +1920,6 @@ msgstr "Vista Múltiple"
|
|||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr "Barra de tareas principal"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:34 src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dist."
|
||||
|
@ -1771,11 +1935,6 @@ msgstr "Mag. Aparente"
|
|||
msgid "Abs. Mag."
|
||||
msgstr "Mag. Abs."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:49
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "With Planets"
|
||||
|
@ -1811,16 +1970,6 @@ msgstr "Alt+C"
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Refrescar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Comenzar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:85
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "End"
|
||||
|
@ -1841,36 +1990,6 @@ msgstr "Eclipses Solares"
|
|||
msgid "<p align=\"right\">On:</p>"
|
||||
msgstr "<p align=\"right\">Sí:</p>"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Tierra"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:100 data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Júpiter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:103 data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Saturno"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:106 data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Urano"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:109 data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Neptuno"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:112 data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Plutón"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:115
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moon Eclipses"
|
||||
|
@ -1896,6 +2015,91 @@ msgstr "<p align=\"right\">De:</p>"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:130
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:136
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Save As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:139
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "*.ogg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:142
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:148
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "11:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:151
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:154
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "16:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:157
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Image Size:"
|
||||
msgstr "Tamaño:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:160
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Frame Rate:"
|
||||
msgstr "Cuadros por segundo:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:163
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Play Video when capture is done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:169
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:172
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
|
||||
"Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of "
|
||||
"the capture</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:178
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:182
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: data/data.cpp:1
|
||||
msgid "Mercury"
|
||||
msgstr "Mercurio"
|
||||
|
@ -2644,6 +2848,59 @@ msgstr "eclipse en"
|
|||
msgid "WinLangID"
|
||||
msgstr "40a"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "Jano"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "Marte"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr "Establecer"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "Objeto"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Ahora"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Triangulum"
|
||||
#~ msgstr "Triángulo"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -31,4 +31,7 @@ while (<>) {
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
print qq{_("WinLangID");\n};
|
||||
print qq{_("WinLangID");
|
||||
_("Jan"), _("Feb"), _("Mar"), _("Apr"), _("May"), _("Jun"),
|
||||
_("Jul"), _("Aug"), _("Sep"), _("Oct"), _("Nov"), _("Dec")
|
||||
};
|
||||
|
|
585
po/hu.po
585
po/hu.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-17 21:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 01:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-02-27 15:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Aron Novak <aaron@szentimre.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian\n"
|
||||
|
@ -667,12 +667,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " fps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Recording"
|
||||
msgstr "Megjelenítés"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -769,17 +770,145 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error opening star catalog "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:482
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:247 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:267
|
||||
msgid "Internal Ogg library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
||||
"d offset (%dx%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:417
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/url.cpp:303 src/celestia/kde/rc.cpp:133
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Bolygó"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Satellite"
|
||||
msgstr "Mellékbolygók"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:62 src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Dátum"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:64 src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Indítás"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Gyémánt"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:131 src/celestia/wineclipses.cpp:145
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Semmi"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:286
|
||||
msgid "solar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "moon"
|
||||
msgstr "Hold"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:291 src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Föld"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:292 src/celestia/kde/rc.cpp:100
|
||||
#: data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Jupiter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:293 src/celestia/kde/rc.cpp:103
|
||||
#: data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Szaturnusz"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:294 src/celestia/kde/rc.cpp:106
|
||||
#: data/data.cpp:28
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Uránusz"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:295 src/celestia/kde/rc.cpp:109
|
||||
#: data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Neptunusz"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:296 src/celestia/kde/rc.cpp:112
|
||||
#: data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Plútó"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:70 src/celestia/kde/rc.cpp:34
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Distance (ly)"
|
||||
msgstr "Távolság: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "App. mag"
|
||||
msgstr "Látható Fény."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Abs. mag"
|
||||
msgstr "Absz. Fény."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:79 src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wintime.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Universal Time"
|
||||
msgstr "Idő visszaállítása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:488
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Celestial Browser"
|
||||
msgstr "Égi objektumok"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177 src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Bolygó"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:180 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: data/data.cpp:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -803,7 +932,7 @@ msgstr "Űrhajó"
|
|||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:483
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:489
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:70 src/celestia/res/resource_strings.cpp:202
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Eclipse Finder"
|
||||
|
@ -857,7 +986,7 @@ msgstr "Új könyvjelzőmappa létrehozása ebben a menüben"
|
|||
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
|
||||
msgstr "Nem lehet üres URL-lel könyvjelzőt létrehozni"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:122
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
|
||||
"screen directory couldn't be found. \n"
|
||||
|
@ -865,417 +994,426 @@ msgid ""
|
|||
"files and may not work correctly, please check your installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:391
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
msgid "Go to &URL..."
|
||||
msgstr "Ugrás az &URL-re..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:392
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:398
|
||||
msgid "Go to &Long/Lat..."
|
||||
msgstr "Ugrás a Hossz/Szé&l..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:394
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:400
|
||||
msgid "&Back"
|
||||
msgstr "&Vissza"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:403
|
||||
msgid "&Forward"
|
||||
msgstr "&Előre"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:404
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:410
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Otthon"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:411
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:417
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Könyvjelzők"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:423
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:429
|
||||
msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "Tejles képernyő"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:427
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
msgid "Copy URL"
|
||||
msgstr "URL másolása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:430
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:436
|
||||
msgid "Set Time..."
|
||||
msgstr "Idő beállítása..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:431
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
msgid "Set Time to Now"
|
||||
msgstr "Pillanatnyi időre állítás"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:432
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
msgid "Accelerate Time"
|
||||
msgstr "Idő gyorsítása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
msgid "Decelerate Time"
|
||||
msgstr "Idő lassítása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:434
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
msgid "Pause Time"
|
||||
msgstr "Idő megállítása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:435
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
msgid "Reverse Time"
|
||||
msgstr "Idő visszaállítása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:443
|
||||
msgid "Split View Vertically"
|
||||
msgstr "Nézet vízszintes felosztása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:444
|
||||
msgid "Split View Horizontally"
|
||||
msgstr "Nézet függőleges felosztása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:445
|
||||
msgid "Cycle View"
|
||||
msgstr "Kör nézet"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:446
|
||||
msgid "Single View"
|
||||
msgstr "Egyablakos nézet"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:447
|
||||
msgid "Delete View"
|
||||
msgstr "Nézet törlése"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:442
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
|
||||
msgid "Frames Visible"
|
||||
msgstr "Látható keret"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:455
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:461
|
||||
msgid "Active Frame Visible"
|
||||
msgstr "Aktív nézet kerete látható"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:473
|
||||
msgid "Synchronize Time"
|
||||
msgstr "Idő szinkronizálása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:479
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:485
|
||||
msgid "Alt-Azimuth Mode"
|
||||
msgstr "Alt-Aizmuth mód"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:480
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:486
|
||||
msgid "Go To Surface"
|
||||
msgstr "Ugrás a felszínre"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:508
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
msgid "Show Stars"
|
||||
msgstr "Csillagok mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:511
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
msgid "Show Planets"
|
||||
msgstr "Bolygók mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
msgid "Show Galaxies"
|
||||
msgstr "Galaxisok mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Partial Trajectories"
|
||||
msgstr "Bolygópályák mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Nebulae"
|
||||
msgstr "Bolygók mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
msgid "Show Open Clusters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
msgid "Show Constellations"
|
||||
msgstr "Csillagképek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
msgid "Show CloudMaps"
|
||||
msgstr "Felhőtérképek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
msgid "Show Orbits"
|
||||
msgstr "Pályák mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
msgid "Show Asteroid Orbits"
|
||||
msgstr "Kisbolygópályák mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
msgid "Show Comet Orbits"
|
||||
msgstr "Üstököspályák mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
msgid "Show Moon Orbits"
|
||||
msgstr "Holdpályák mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
msgid "Show Planet Orbits"
|
||||
msgstr "Bolygópályák mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
msgid "Show Spacecraft Orbits"
|
||||
msgstr "Űrhajópályák mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
msgid "Show Celestial Grid"
|
||||
msgstr "Égi háló mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
msgid "Show Night Side Lights"
|
||||
msgstr "Éjszakai oldal fényeinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
msgid "Show Markers"
|
||||
msgstr "Jelölők mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
msgid "Show Atmospheres"
|
||||
msgstr "Légkör mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
|
||||
msgstr "Sima pályavonalak mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:571
|
||||
msgid "Show Eclipse Shadows"
|
||||
msgstr "Fogyatkozás árnyékainak mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:574
|
||||
msgid "Cycle Star Mode"
|
||||
msgstr "Csillagkörüli mód"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:570
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
msgid "Show Ring Shadows"
|
||||
msgstr "Gyűrűárnyékok mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:573
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
msgid "Show Boundaries"
|
||||
msgstr "Határok mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:76
|
||||
msgid "Auto Magnitudes"
|
||||
msgstr "Önműködő fényesség"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:585
|
||||
msgid "Show Comet Tails"
|
||||
msgstr "Üstököscsóvák mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:588
|
||||
msgid "Show Star Labels"
|
||||
msgstr "Csillagok címkéinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:587
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
msgid "Show Planet Labels"
|
||||
msgstr "Bolygók címkéinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:590
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
msgid "Show Moon Labels"
|
||||
msgstr "Holdak címkéinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
msgid "Show Comet Labels"
|
||||
msgstr "Üstökösök címkéinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
msgid "Show Constellation Labels"
|
||||
msgstr "Csillagképek címkéinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Constellation Labels in Latin"
|
||||
msgstr "Csillagképek címkéinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
msgid "Show Galaxy Labels"
|
||||
msgstr "Galaxisok címkéinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Nebula Labels"
|
||||
msgstr "Bolygók címkéinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Open Cluster Labels"
|
||||
msgstr "Kisbolygók címkéinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
msgid "Show Asteroid Labels"
|
||||
msgstr "Kisbolygók címkéinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
msgid "Show Spacecraft Labels"
|
||||
msgstr "Űrhajók címkéinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:623
|
||||
msgid "Show Location Labels"
|
||||
msgstr "Helyek címkéinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:626
|
||||
msgid "Display Local Time"
|
||||
msgstr "Helyi idő megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:625
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
msgid "Show City Locations"
|
||||
msgstr "Városok helyeinek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:628
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
msgid "Show Observatory Locations"
|
||||
msgstr "Csillagvizsgálók mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
msgid "Show Landing Sites Locations"
|
||||
msgstr "Leszállóhelyek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
msgid "Show Crater Locations"
|
||||
msgstr "Kráterek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
msgid "Show Mons Locations"
|
||||
msgstr "Hegyek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
msgid "Show Terra Locations"
|
||||
msgstr "Földterületek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
msgid "Show Vallis Locations"
|
||||
msgstr "Völgyek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:652
|
||||
msgid "Show Mare Locations"
|
||||
msgstr "Tengerek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
msgid "Show Other Locations"
|
||||
msgstr "Egyebek mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:653
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
msgid "Wireframe Mode"
|
||||
msgstr "Drótvázas mód"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
msgid "Center on Orbit"
|
||||
msgstr "Középre a pályán"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:458
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Alap"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:460
|
||||
msgid "Multitexture"
|
||||
msgstr "Multitextúra"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:663
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:462
|
||||
msgid "NvCombiners"
|
||||
msgstr "NvCombiners"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:464
|
||||
msgid "DOT3 ARBVP"
|
||||
msgstr "DOT3 ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:466
|
||||
msgid "NvCombiner NvVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner NvVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:468
|
||||
msgid "NvCombiner ARBVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:470
|
||||
msgid "ARBFP ARBVP"
|
||||
msgstr "ARBFP ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:472
|
||||
msgid "NV30"
|
||||
msgstr "NV30"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:474
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OpenGL 2.0"
|
||||
msgstr "OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:683
|
||||
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
|
||||
msgstr "Kör OpenGL megjelenítés"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:685
|
||||
msgid "Grab Image"
|
||||
msgstr "Kép elmentése"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:686
|
||||
msgid "Capture Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:688
|
||||
msgid "OpenGL info"
|
||||
msgstr "OpenGL adatok"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:687
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:694
|
||||
msgid "Show Bookmark Toolbar"
|
||||
msgstr "Könyvjelző eszköztár mutatása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:932
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:939
|
||||
msgid "OpenGL Info"
|
||||
msgstr "OpenGL adatok"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1266
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1273
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:366
|
||||
msgid "UTC"
|
||||
msgstr "UTC"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1368
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1393
|
||||
msgid "Enter URL"
|
||||
msgstr "URL megadása"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1447
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1489
|
||||
msgid "Object: "
|
||||
msgstr "Objektum: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1452
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1494
|
||||
msgid "Longitude: "
|
||||
msgstr "Hosszúság: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1458
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1500
|
||||
msgid "East"
|
||||
msgstr "Kelet"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1459
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1501
|
||||
msgid "West"
|
||||
msgstr "Nyugat"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1461
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1503
|
||||
msgid "Latitude: "
|
||||
msgstr "Szélesség: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1509
|
||||
msgid "North"
|
||||
msgstr "Észak"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1468
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1510
|
||||
msgid "South"
|
||||
msgstr "Dél"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1470
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1512
|
||||
msgid "Altitude: "
|
||||
msgstr "Magasság: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1475 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1517 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
msgid "km"
|
||||
msgstr "km"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1545
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1587
|
||||
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
|
||||
msgstr "A Celestia hibát észlelt a parancsfájl feldolgozása közben"
|
||||
|
||||
|
@ -1488,11 +1626,6 @@ msgstr "Adatok"
|
|||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr "Mennyisége: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Semmi"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:273
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:160
|
||||
msgid "Terse"
|
||||
|
@ -1753,6 +1886,40 @@ msgstr "&Felületek"
|
|||
msgid "Satellites"
|
||||
msgstr "Mellékbolygók"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:277
|
||||
msgid "Duration: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:279
|
||||
msgid "Size: %1 MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
|
||||
msgid "Current size: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
|
||||
msgid "Current width: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
|
||||
msgid "Current height: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
|
||||
msgid "You must specify a file name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:261
|
||||
msgid "Error initializing movie capture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:3 src/celestia/res/resource_strings.cpp:6
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Navigation"
|
||||
|
@ -1788,11 +1955,6 @@ msgstr "TöbbNézet"
|
|||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:34 src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dist."
|
||||
|
@ -1808,11 +1970,6 @@ msgstr "Látható Fény."
|
|||
msgid "Abs. Mag."
|
||||
msgstr "Absz. Fény."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Típus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:49
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "With Planets"
|
||||
|
@ -1848,16 +2005,6 @@ msgstr "Alt+C"
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Frissítés"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Dátum"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Indítás"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:85
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "End"
|
||||
|
@ -1878,36 +2025,6 @@ msgstr "Napfogyatkozások"
|
|||
msgid "<p align=\"right\">On:</p>"
|
||||
msgstr "<p align=\"right\">Helye:</p>"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Föld"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:100 data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Jupiter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:103 data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Szaturnusz"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:106 data/data.cpp:28
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Uránusz"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:109 data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Neptunusz"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:112 data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Plútó"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:115
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moon Eclipses"
|
||||
|
@ -1933,6 +2050,91 @@ msgstr "<p align=\"right\">Ettől:</p>"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Felhők"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:130
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:136
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Save As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:139
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "*.ogg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:142
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:148
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "11:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:151
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:154
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "16:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:157
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Image Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:160
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Frame Rate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:163
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Play Video when capture is done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:169
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:172
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
|
||||
"Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of "
|
||||
"the capture</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:178
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:182
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/data.cpp:1
|
||||
msgid "Mercury"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2773,6 +2975,59 @@ msgstr "Fogyatkozáskereső"
|
|||
msgid "WinLangID"
|
||||
msgstr "40e"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "Uránusz"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "Tenger"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr "Beállítás"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "Objektum: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Most"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "buttonGroup1"
|
||||
#~ msgstr "gombCsoport1"
|
||||
|
||||
|
|
587
po/ja.po
587
po/ja.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Celestia-Japanese\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-17 21:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 01:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-02-26 02:18+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Sui Ota <aqua@aqsp.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
|
@ -642,11 +642,12 @@ msgstr " "
|
|||
msgid " fps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Recording"
|
||||
msgstr " 録画中"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Paused"
|
||||
msgstr " 停止中"
|
||||
|
||||
|
@ -740,17 +741,145 @@ msgstr "恒星ファイルの読み込みでエラーが発生しました。\n"
|
|||
msgid "Error opening star catalog "
|
||||
msgstr "次の恒星カタログのオープンでエラーが発生しました: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:482
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:158
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
|
||||
msgstr "次の恒星ファイルの読み込みに失敗しました: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:247 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:267
|
||||
msgid "Internal Ogg library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
||||
"d offset (%dx%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:417
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/url.cpp:303 src/celestia/kde/rc.cpp:133
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "惑星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Satellite"
|
||||
msgstr "衛星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:62 src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "日付"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:64 src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "開始"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "ディオーネ"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:131 src/celestia/wineclipses.cpp:145
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "無し"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:286
|
||||
msgid "solar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "moon"
|
||||
msgstr "月"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:291 src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "地球"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:292 src/celestia/kde/rc.cpp:100
|
||||
#: data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "木星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:293 src/celestia/kde/rc.cpp:103
|
||||
#: data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "土星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:294 src/celestia/kde/rc.cpp:106
|
||||
#: data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "天王星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:295 src/celestia/kde/rc.cpp:109
|
||||
#: data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "海王星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:296 src/celestia/kde/rc.cpp:112
|
||||
#: data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "冥王星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:70 src/celestia/kde/rc.cpp:34
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "天体名"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Distance (ly)"
|
||||
msgstr "距離: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "App. mag"
|
||||
msgstr "視等級"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Abs. mag"
|
||||
msgstr "絶対等級"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:79 src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "スペクトル型"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wintime.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Universal Time"
|
||||
msgstr "時間を逆転"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:488
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Celestial Browser"
|
||||
msgstr "天体ブラウザ"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177 src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "惑星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:180 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: data/data.cpp:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -774,7 +903,7 @@ msgstr "人工衛星・探査機"
|
|||
msgid "-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:483
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:489
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:70 src/celestia/res/resource_strings.cpp:202
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Eclipse Finder"
|
||||
|
@ -827,7 +956,7 @@ msgstr "このメニューに新規フォルダを追加"
|
|||
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
|
||||
msgstr "空のURLはブックマークに追加できません。"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:122
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
|
||||
"screen directory couldn't be found. \n"
|
||||
|
@ -839,411 +968,420 @@ msgstr ""
|
|||
"正しくないデータ、あるいは存在しないデータが参照されています。インストールが"
|
||||
"正しいか確認してください。スタートアップを続けます。"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:391
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
msgid "Go to &URL..."
|
||||
msgstr "URLに移動(&U)..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:392
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:398
|
||||
msgid "Go to &Long/Lat..."
|
||||
msgstr "指定した経緯度に移動(&L)..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:394
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:400
|
||||
msgid "&Back"
|
||||
msgstr "後退(&B)"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:403
|
||||
msgid "&Forward"
|
||||
msgstr "前進(&F)"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:404
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:410
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "太陽へ移動"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:411
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:417
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "ブックマーク"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:423
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:429
|
||||
msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "全画面表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:427
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
msgid "Copy URL"
|
||||
msgstr "URLをコピー"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:430
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:436
|
||||
msgid "Set Time..."
|
||||
msgstr "時刻を設定..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:431
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
msgid "Set Time to Now"
|
||||
msgstr "現在時刻に設定"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:432
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
msgid "Accelerate Time"
|
||||
msgstr "時間を速く"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
msgid "Decelerate Time"
|
||||
msgstr "時間を遅く"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:434
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
msgid "Pause Time"
|
||||
msgstr "時間を停止"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:435
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
msgid "Reverse Time"
|
||||
msgstr "時間を逆転"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:443
|
||||
msgid "Split View Vertically"
|
||||
msgstr "画面を左右に分割"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:444
|
||||
msgid "Split View Horizontally"
|
||||
msgstr "画面を上下に分割"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:445
|
||||
msgid "Cycle View"
|
||||
msgstr "画面を切替"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:446
|
||||
msgid "Single View"
|
||||
msgstr "アクティブな画面以外を削除"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:447
|
||||
msgid "Delete View"
|
||||
msgstr "アクティブな画面を削除"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:442
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
|
||||
msgid "Frames Visible"
|
||||
msgstr "フレームを表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:455
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:461
|
||||
msgid "Active Frame Visible"
|
||||
msgstr "アクティブなフレームを表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:473
|
||||
msgid "Synchronize Time"
|
||||
msgstr "各画面で時刻を同期"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:479
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:485
|
||||
msgid "Alt-Azimuth Mode"
|
||||
msgstr "高度角・方位角モード"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:480
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:486
|
||||
msgid "Go To Surface"
|
||||
msgstr "天体表面へ移動"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:508
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
msgid "Show Stars"
|
||||
msgstr "恒星を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:511
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
msgid "Show Planets"
|
||||
msgstr "惑星を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
msgid "Show Galaxies"
|
||||
msgstr "銀河を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
msgid "Show Partial Trajectories"
|
||||
msgstr "カスタム軌道を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
msgid "Show Nebulae"
|
||||
msgstr "星雲を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
msgid "Show Open Clusters"
|
||||
msgstr "散開星団を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
msgid "Show Constellations"
|
||||
msgstr "星座線を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
msgid "Show CloudMaps"
|
||||
msgstr "雲テクスチャを表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
msgid "Show Orbits"
|
||||
msgstr "軌道を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
msgid "Show Asteroid Orbits"
|
||||
msgstr "小惑星の軌道を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
msgid "Show Comet Orbits"
|
||||
msgstr "彗星の軌道を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
msgid "Show Moon Orbits"
|
||||
msgstr "衛星の軌道を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
msgid "Show Planet Orbits"
|
||||
msgstr "惑星の軌道を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
msgid "Show Spacecraft Orbits"
|
||||
msgstr "人工衛星・探査機の軌道を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
msgid "Show Celestial Grid"
|
||||
msgstr "天球座標を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
msgid "Show Night Side Lights"
|
||||
msgstr "夜側テクスチャを表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
msgid "Show Markers"
|
||||
msgstr "マーカーを表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
msgid "Show Atmospheres"
|
||||
msgstr "大気を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
|
||||
msgstr "線を滑らかに"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:571
|
||||
msgid "Show Eclipse Shadows"
|
||||
msgstr "食の影を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:574
|
||||
msgid "Cycle Star Mode"
|
||||
msgstr "恒星表示方法を切替"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:570
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
msgid "Show Ring Shadows"
|
||||
msgstr "輪の影を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:573
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
msgid "Show Boundaries"
|
||||
msgstr "星座境界線を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:76
|
||||
msgid "Auto Magnitudes"
|
||||
msgstr "自動限界等級調整"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:585
|
||||
msgid "Show Comet Tails"
|
||||
msgstr "彗星の尾を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:588
|
||||
msgid "Show Star Labels"
|
||||
msgstr "恒星名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:587
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
msgid "Show Planet Labels"
|
||||
msgstr "惑星名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:590
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
msgid "Show Moon Labels"
|
||||
msgstr "衛星名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
msgid "Show Comet Labels"
|
||||
msgstr "彗星名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
msgid "Show Constellation Labels"
|
||||
msgstr "星座名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
msgid "Constellation Labels in Latin"
|
||||
msgstr "星座名をラテン語で表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
msgid "Show Galaxy Labels"
|
||||
msgstr "銀河名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
msgid "Show Nebula Labels"
|
||||
msgstr "星雲名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
msgid "Show Open Cluster Labels"
|
||||
msgstr "散開星団名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
msgid "Show Asteroid Labels"
|
||||
msgstr "小惑星名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
msgid "Show Spacecraft Labels"
|
||||
msgstr "人工衛星・探査機名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:623
|
||||
msgid "Show Location Labels"
|
||||
msgstr "地名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:626
|
||||
msgid "Display Local Time"
|
||||
msgstr "ローカル時を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:625
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
msgid "Show City Locations"
|
||||
msgstr "都市名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:628
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
msgid "Show Observatory Locations"
|
||||
msgstr "天文台名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
msgid "Show Landing Sites Locations"
|
||||
msgstr "着陸地点名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
msgid "Show Crater Locations"
|
||||
msgstr "クレーター名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
msgid "Show Mons Locations"
|
||||
msgstr "山地名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
msgid "Show Terra Locations"
|
||||
msgstr "陸地名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
msgid "Show Vallis Locations"
|
||||
msgstr "峡谷名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:652
|
||||
msgid "Show Mare Locations"
|
||||
msgstr "海洋名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
msgid "Show Other Locations"
|
||||
msgstr "その他の地名を表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:653
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
msgid "Wireframe Mode"
|
||||
msgstr "ワイヤフレームモード"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
msgid "Center on Orbit"
|
||||
msgstr "軌道の中心へ"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:458
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:460
|
||||
msgid "Multitexture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:663
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:462
|
||||
msgid "NvCombiners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:464
|
||||
msgid "DOT3 ARBVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:466
|
||||
msgid "NvCombiner NvVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:468
|
||||
msgid "NvCombiner ARBVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:470
|
||||
msgid "ARBFP ARBVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:472
|
||||
msgid "NV30"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:474
|
||||
msgid "OpenGL 2.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:683
|
||||
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
|
||||
msgstr "レンダリングパスを切替"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:685
|
||||
msgid "Grab Image"
|
||||
msgstr "画面を保存"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:686
|
||||
msgid "Capture Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:688
|
||||
msgid "OpenGL info"
|
||||
msgstr "OpenGL情報"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:687
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:694
|
||||
msgid "Show Bookmark Toolbar"
|
||||
msgstr "ブックマークツールバーを表示"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:932
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:939
|
||||
msgid "OpenGL Info"
|
||||
msgstr "OpenGL情報"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1266
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1273
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:366
|
||||
msgid "UTC"
|
||||
msgstr "世界時"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1368
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1393
|
||||
msgid "Enter URL"
|
||||
msgstr "URLを入力してください"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1447
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1489
|
||||
msgid "Object: "
|
||||
msgstr "天体名: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1452
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1494
|
||||
msgid "Longitude: "
|
||||
msgstr "緯度: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1458
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1500
|
||||
msgid "East"
|
||||
msgstr "東経"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1459
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1501
|
||||
msgid "West"
|
||||
msgstr "西経"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1461
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1503
|
||||
msgid "Latitude: "
|
||||
msgstr "緯度: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1509
|
||||
msgid "North"
|
||||
msgstr "北緯"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1468
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1510
|
||||
msgid "South"
|
||||
msgstr "南緯"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1470
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1512
|
||||
msgid "Altitude: "
|
||||
msgstr "高度: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1475 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1517 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
msgid "km"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1545
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1587
|
||||
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
|
||||
msgstr "スクリプト実行中にエラーが発生しました。"
|
||||
|
||||
|
@ -1452,11 +1590,6 @@ msgstr "天体情報"
|
|||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr "詳細度: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "無し"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:273
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:160
|
||||
msgid "Terse"
|
||||
|
@ -1717,6 +1850,42 @@ msgstr "AltSurface(&A)"
|
|||
msgid "Satellites"
|
||||
msgstr "衛星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration: %1"
|
||||
msgstr "方向: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Size: %1 MB"
|
||||
msgstr "サイズ:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
|
||||
msgid "Current size: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
|
||||
msgid "Current width: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
|
||||
msgid "Current height: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
|
||||
msgid "You must specify a file name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:261
|
||||
msgid "Error initializing movie capture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:3 src/celestia/res/resource_strings.cpp:6
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Navigation"
|
||||
|
@ -1752,11 +1921,6 @@ msgstr "マルチビュー"
|
|||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr "メインツールバー"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:34 src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "天体名"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dist."
|
||||
|
@ -1772,11 +1936,6 @@ msgstr "視等級"
|
|||
msgid "Abs. Mag."
|
||||
msgstr "絶対等級"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "スペクトル型"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:49
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "With Planets"
|
||||
|
@ -1812,16 +1971,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "日付"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "開始"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:85
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "End"
|
||||
|
@ -1842,36 +1991,6 @@ msgstr "日食"
|
|||
msgid "<p align=\"right\">On:</p>"
|
||||
msgstr "<p align=\"right\">対象天体:</p>"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "地球"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:100 data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "木星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:103 data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "土星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:106 data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "天王星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:109 data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "海王星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:112 data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "冥王星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:115
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moon Eclipses"
|
||||
|
@ -1897,6 +2016,91 @@ msgstr "<p align=\"right\">自:</p>"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "閉じる"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:130
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:136
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Save As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:139
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "*.ogg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:142
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:148
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "11:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:151
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:154
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "16:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:157
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Image Size:"
|
||||
msgstr "サイズ:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:160
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Frame Rate:"
|
||||
msgstr "FPS:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:163
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Play Video when capture is done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:169
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:172
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
|
||||
"Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of "
|
||||
"the capture</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:178
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:182
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
|
||||
#: data/data.cpp:1
|
||||
msgid "Mercury"
|
||||
msgstr "水星"
|
||||
|
@ -2644,3 +2848,56 @@ msgstr "発生天体:"
|
|||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:210
|
||||
msgid "WinLangID"
|
||||
msgstr "411"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "ヤヌス"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "火星"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "天体名"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "現在"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
585
po/nl.po
585
po/nl.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-17 21:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 01:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-07-04 13:10-0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andre Schoordijk\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -667,12 +667,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " fps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Recording"
|
||||
msgstr "Rendering"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -769,17 +770,145 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error opening star catalog "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:482
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:247 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:267
|
||||
msgid "Internal Ogg library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
||||
"d offset (%dx%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:417
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/url.cpp:303 src/celestia/kde/rc.cpp:133
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Planeet"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Satellite"
|
||||
msgstr "Satellieten"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:62 src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:64 src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Diamant"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:131 src/celestia/wineclipses.cpp:145
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:286
|
||||
msgid "solar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "moon"
|
||||
msgstr "Maan"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:291 src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Aarde"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:292 src/celestia/kde/rc.cpp:100
|
||||
#: data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Jupiter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:293 src/celestia/kde/rc.cpp:103
|
||||
#: data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Saturnus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:294 src/celestia/kde/rc.cpp:106
|
||||
#: data/data.cpp:28
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Uranus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:295 src/celestia/kde/rc.cpp:109
|
||||
#: data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Neptunus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:296 src/celestia/kde/rc.cpp:112
|
||||
#: data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Pluto"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:70 src/celestia/kde/rc.cpp:34
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Distance (ly)"
|
||||
msgstr "Afstand: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "App. mag"
|
||||
msgstr "Schijnb. Mag."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Abs. mag"
|
||||
msgstr "Abs. Mag."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:79 src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wintime.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Universal Time"
|
||||
msgstr "Teruglopende Tijd"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:488
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Celestial Browser"
|
||||
msgstr "Hemelse Browser"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177 src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Planeet"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:180 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: data/data.cpp:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -803,7 +932,7 @@ msgstr "Ruimtevaartuig"
|
|||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:483
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:489
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:70 src/celestia/res/resource_strings.cpp:202
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Eclipse Finder"
|
||||
|
@ -857,7 +986,7 @@ msgstr "Maak een nieuwe bladwijzermap in dit menu"
|
|||
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
|
||||
msgstr "Kan geen bladwijzer toevoegen met lege URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:122
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
|
||||
"screen directory couldn't be found. \n"
|
||||
|
@ -865,426 +994,435 @@ msgid ""
|
|||
"files and may not work correctly, please check your installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:391
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
msgid "Go to &URL..."
|
||||
msgstr "Ga naar &URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:392
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:398
|
||||
msgid "Go to &Long/Lat..."
|
||||
msgstr "Ga naar &Lengte/Breedte..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:394
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:400
|
||||
msgid "&Back"
|
||||
msgstr "&Terug"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:403
|
||||
msgid "&Forward"
|
||||
msgstr "&Vooruit"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:404
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:410
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Naar Huis"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:411
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:417
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Bladwijzers"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:423
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:429
|
||||
msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "Schermvullend"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:427
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
msgid "Copy URL"
|
||||
msgstr "Kopieer URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:430
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:436
|
||||
msgid "Set Time..."
|
||||
msgstr "Stel tijd in..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:431
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
msgid "Set Time to Now"
|
||||
msgstr "Stel Huidige Tijd in"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:432
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
msgid "Accelerate Time"
|
||||
msgstr "Versnel Tijd"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
msgid "Decelerate Time"
|
||||
msgstr "Vertraag Tijd"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:434
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
msgid "Pause Time"
|
||||
msgstr "Pauzeer Tijd"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:435
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
msgid "Reverse Time"
|
||||
msgstr "Teruglopende Tijd"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:443
|
||||
msgid "Split View Vertically"
|
||||
msgstr "Splits Weergave Verticaal"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:444
|
||||
msgid "Split View Horizontally"
|
||||
msgstr "Splits Weergave Horizontaal"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:445
|
||||
msgid "Cycle View"
|
||||
msgstr "Doorloop Weergave"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:446
|
||||
msgid "Single View"
|
||||
msgstr "Enkelvoudige Weergave"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:447
|
||||
msgid "Delete View"
|
||||
msgstr "Wis Weergave"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:442
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
|
||||
msgid "Frames Visible"
|
||||
msgstr "Frames Zichtbaar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:455
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:461
|
||||
msgid "Active Frame Visible"
|
||||
msgstr "Actief Frame Zichtbaar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:473
|
||||
msgid "Synchronize Time"
|
||||
msgstr "Synchronizeer Tijd"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:479
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:485
|
||||
msgid "Alt-Azimuth Mode"
|
||||
msgstr "Alt-Azimuth Mode"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:480
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:486
|
||||
msgid "Go To Surface"
|
||||
msgstr "Ga Naar Oppervlak"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:508
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
msgid "Show Stars"
|
||||
msgstr "Toon Sterren"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:511
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
msgid "Show Planets"
|
||||
msgstr "Toon Planeten"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
msgid "Show Galaxies"
|
||||
msgstr "Toon Sterrenstelsels"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Partial Trajectories"
|
||||
msgstr "Toon Planeten Omloopbanen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Nebulae"
|
||||
msgstr "Toon Planeten"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
msgid "Show Open Clusters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
msgid "Show Constellations"
|
||||
msgstr "Toon Sterrebeelden"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
msgid "Show CloudMaps"
|
||||
msgstr "Toon Wolkenlagen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
msgid "Show Orbits"
|
||||
msgstr "Toon Omloopbanen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
msgid "Show Asteroid Orbits"
|
||||
msgstr "Toon Planetoiden Omloopbanen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
msgid "Show Comet Orbits"
|
||||
msgstr "Toon Komeet Omloopbanen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
msgid "Show Moon Orbits"
|
||||
msgstr "Toon Maan Omloopbanen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
msgid "Show Planet Orbits"
|
||||
msgstr "Toon Planeten Omloopbanen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
msgid "Show Spacecraft Orbits"
|
||||
msgstr "Toon Ruimtevaartuig Omloopbanen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
msgid "Show Celestial Grid"
|
||||
msgstr "Toon Hemelraster"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
msgid "Show Night Side Lights"
|
||||
msgstr "Toon Lichten Nachtzijde"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
msgid "Show Markers"
|
||||
msgstr "Toon Markeringen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
msgid "Show Atmospheres"
|
||||
msgstr "Toon Dampkringen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
|
||||
msgstr "Toon Gladde Omloopbanen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:571
|
||||
msgid "Show Eclipse Shadows"
|
||||
msgstr "Toon Eclipsschaduwen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:574
|
||||
msgid "Cycle Star Mode"
|
||||
msgstr "Doorloop Sterren Mode"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:570
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
msgid "Show Ring Shadows"
|
||||
msgstr "Toon Ringschaduwen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:573
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
msgid "Show Boundaries"
|
||||
msgstr "Toon Grenzen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:76
|
||||
msgid "Auto Magnitudes"
|
||||
msgstr "Auto Magnitudes"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:585
|
||||
msgid "Show Comet Tails"
|
||||
msgstr "Toon Komeetstaarten"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:588
|
||||
msgid "Show Star Labels"
|
||||
msgstr "Toon Sterren Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:587
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
msgid "Show Planet Labels"
|
||||
msgstr "Toon Planeten Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:590
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
msgid "Show Moon Labels"
|
||||
msgstr "Toon Maan Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
msgid "Show Comet Labels"
|
||||
msgstr "Toon Komeet Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
msgid "Show Constellation Labels"
|
||||
msgstr "Toon Sterrebeeld Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Constellation Labels in Latin"
|
||||
msgstr "Toon Sterrebeeld Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
msgid "Show Galaxy Labels"
|
||||
msgstr "Toon Sterrenstel Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Nebula Labels"
|
||||
msgstr "Toon Planeten Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Open Cluster Labels"
|
||||
msgstr "Toon Planetoiden Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
msgid "Show Asteroid Labels"
|
||||
msgstr "Toon Planetoiden Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
msgid "Show Spacecraft Labels"
|
||||
msgstr "Toon Ruimtevaartuig Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:623
|
||||
msgid "Show Location Labels"
|
||||
msgstr "Toon Lokatie Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:626
|
||||
msgid "Display Local Time"
|
||||
msgstr "Toon Lokale Tijd"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:625
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show City Locations"
|
||||
msgstr "Toon Lokatie Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:628
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Observatory Locations"
|
||||
msgstr "Toon Lokatie Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Landing Sites Locations"
|
||||
msgstr "Toon Lichten Nachtzijde"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Crater Locations"
|
||||
msgstr "Toon Sterrebeelden"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Mons Locations"
|
||||
msgstr "Toon Sterrebeelden"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Terra Locations"
|
||||
msgstr "Toon Lokatie Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Vallis Locations"
|
||||
msgstr "Toon Lokatie Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:652
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Mare Locations"
|
||||
msgstr "Toon Lokatie Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Other Locations"
|
||||
msgstr "Toon Lokatie Namen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:653
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
msgid "Wireframe Mode"
|
||||
msgstr "Draadmodel modus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
msgid "Center on Orbit"
|
||||
msgstr "Centreren op Omloopbanen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:458
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Eenvoudig"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:460
|
||||
msgid "Multitexture"
|
||||
msgstr "Multitexture"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:663
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:462
|
||||
msgid "NvCombiners"
|
||||
msgstr "NvCombiners"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:464
|
||||
msgid "DOT3 ARBVP"
|
||||
msgstr "DOT3 ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:466
|
||||
msgid "NvCombiner NvVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner NvVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:468
|
||||
msgid "NvCombiner ARBVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:470
|
||||
msgid "ARBFP ARBVP"
|
||||
msgstr "ARBFP ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:472
|
||||
msgid "NV30"
|
||||
msgstr "NV30"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:474
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OpenGL 2.0"
|
||||
msgstr "OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:683
|
||||
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
|
||||
msgstr "Volgende OpenGL Renderpad"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:685
|
||||
msgid "Grab Image"
|
||||
msgstr "Kopieer Plaatje"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:686
|
||||
msgid "Capture Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:688
|
||||
msgid "OpenGL info"
|
||||
msgstr "OpenGL info"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:687
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:694
|
||||
msgid "Show Bookmark Toolbar"
|
||||
msgstr "Toon Bladwijzerswerkbalk"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:932
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:939
|
||||
msgid "OpenGL Info"
|
||||
msgstr "OpenGL info"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1266
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1273
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:366
|
||||
msgid "UTC"
|
||||
msgstr "UTC"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1368
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1393
|
||||
msgid "Enter URL"
|
||||
msgstr "Voer URL in"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1447
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1489
|
||||
msgid "Object: "
|
||||
msgstr "Object: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1452
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1494
|
||||
msgid "Longitude: "
|
||||
msgstr "Lengte: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1458
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1500
|
||||
msgid "East"
|
||||
msgstr "Oosterlengte"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1459
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1501
|
||||
msgid "West"
|
||||
msgstr "Westerlengte"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1461
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1503
|
||||
msgid "Latitude: "
|
||||
msgstr "Breedte: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1509
|
||||
msgid "North"
|
||||
msgstr "Noorderbreedte"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1468
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1510
|
||||
msgid "South"
|
||||
msgstr "Zuiderbreedte"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1470
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1512
|
||||
msgid "Altitude: "
|
||||
msgstr "Hoogte: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1475 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1517 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
msgid "km"
|
||||
msgstr "km"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1545
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1587
|
||||
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
|
||||
msgstr "Celestia kwam een fout tegen tijdens het verwerken van uw script"
|
||||
|
||||
|
@ -1497,11 +1635,6 @@ msgstr "Infotekst"
|
|||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr "Niveau: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:273
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:160
|
||||
msgid "Terse"
|
||||
|
@ -1766,6 +1899,40 @@ msgstr "&Alternatieve Oppervlakken"
|
|||
msgid "Satellites"
|
||||
msgstr "Satellieten"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:277
|
||||
msgid "Duration: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:279
|
||||
msgid "Size: %1 MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
|
||||
msgid "Current size: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
|
||||
msgid "Current width: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
|
||||
msgid "Current height: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
|
||||
msgid "You must specify a file name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:261
|
||||
msgid "Error initializing movie capture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:3 src/celestia/res/resource_strings.cpp:6
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Navigation"
|
||||
|
@ -1801,11 +1968,6 @@ msgstr "MeerdereVensters"
|
|||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:34 src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dist."
|
||||
|
@ -1821,11 +1983,6 @@ msgstr "Schijnb. Mag."
|
|||
msgid "Abs. Mag."
|
||||
msgstr "Abs. Mag."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:49
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "With Planets"
|
||||
|
@ -1861,16 +2018,6 @@ msgstr "Alt+C"
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Ververs"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:85
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "End"
|
||||
|
@ -1891,36 +2038,6 @@ msgstr "Zonsverduisteringen"
|
|||
msgid "<p align=\"right\">On:</p>"
|
||||
msgstr "<p align=\"right\">Aan:</p>"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Aarde"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:100 data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Jupiter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:103 data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Saturnus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:106 data/data.cpp:28
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Uranus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:109 data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Neptunus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:112 data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Pluto"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:115
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moon Eclipses"
|
||||
|
@ -1946,6 +2063,91 @@ msgstr "<p align=\"right\">Van:</p>"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Wolken"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:130
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:136
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Save As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:139
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "*.ogg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:142
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:148
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "11:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:151
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:154
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "16:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:157
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Image Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:160
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Frame Rate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:163
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Play Video when capture is done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:169
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:172
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
|
||||
"Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of "
|
||||
"the capture</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:178
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:182
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/data.cpp:1
|
||||
msgid "Mercury"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2784,6 +2986,59 @@ msgstr "Eclips Vinder"
|
|||
msgid "WinLangID"
|
||||
msgstr "413"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "Uranus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "Markeringen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr "Stel in"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "Object: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Nu"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "buttonGroup1"
|
||||
#~ msgstr "knoppenGroep1"
|
||||
|
||||
|
|
585
po/pt.po
585
po/pt.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-17 21:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 01:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-29 12:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andre Lourenço <andrelourenco@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <pt@li.org>\n"
|
||||
|
@ -667,12 +667,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " fps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Recording"
|
||||
msgstr "Tipo de Render"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -768,17 +769,145 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error opening star catalog "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:482
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:247 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:267
|
||||
msgid "Internal Ogg library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
||||
"d offset (%dx%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:417
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/url.cpp:303 src/celestia/kde/rc.cpp:133
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Planeta"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Satellite"
|
||||
msgstr "Satélites"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:62 src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:64 src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Diamante"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:131 src/celestia/wineclipses.cpp:145
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:286
|
||||
msgid "solar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "moon"
|
||||
msgstr "Lua"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:291 src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Earth"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:292 src/celestia/kde/rc.cpp:100
|
||||
#: data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Jupiter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:293 src/celestia/kde/rc.cpp:103
|
||||
#: data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Saturn"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:294 src/celestia/kde/rc.cpp:106
|
||||
#: data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Uranus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:295 src/celestia/kde/rc.cpp:109
|
||||
#: data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Neptune"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:296 src/celestia/kde/rc.cpp:112
|
||||
#: data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Pluto"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:70 src/celestia/kde/rc.cpp:34
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Distance (ly)"
|
||||
msgstr "Distância"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "App. mag"
|
||||
msgstr "Mag. Apx."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Abs. mag"
|
||||
msgstr "Mag. Abs."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:79 src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wintime.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Universal Time"
|
||||
msgstr "Inverter Tempo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:488
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Celestial Browser"
|
||||
msgstr "Navegador Celeste"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177 src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Planeta"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:180 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: data/data.cpp:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -802,7 +931,7 @@ msgstr "Sonda"
|
|||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:483
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:489
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:70 src/celestia/res/resource_strings.cpp:202
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Eclipse Finder"
|
||||
|
@ -856,7 +985,7 @@ msgstr "Criar nova pasta de favoritos neste menu"
|
|||
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
|
||||
msgstr "Não pode adicionar um URL vazio aos favoritos"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:122
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
|
||||
"screen directory couldn't be found. \n"
|
||||
|
@ -864,413 +993,422 @@ msgid ""
|
|||
"files and may not work correctly, please check your installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:391
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
msgid "Go to &URL..."
|
||||
msgstr "Ir para &URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:392
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:398
|
||||
msgid "Go to &Long/Lat..."
|
||||
msgstr "Ir para &Long/Lat..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:394
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:400
|
||||
msgid "&Back"
|
||||
msgstr "&Recuar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:403
|
||||
msgid "&Forward"
|
||||
msgstr "&Avançar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:404
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:410
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:411
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:417
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:423
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:429
|
||||
msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "Ecrã Completo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:427
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
msgid "Copy URL"
|
||||
msgstr "Copiar URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:430
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:436
|
||||
msgid "Set Time..."
|
||||
msgstr "Acertar Hora"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:431
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
msgid "Set Time to Now"
|
||||
msgstr "Hora Actual"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:432
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
msgid "Accelerate Time"
|
||||
msgstr "Acelerar Tempo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
msgid "Decelerate Time"
|
||||
msgstr "Abrandar Tempo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:434
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
msgid "Pause Time"
|
||||
msgstr "Parar Tempo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:435
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
msgid "Reverse Time"
|
||||
msgstr "Inverter Tempo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:443
|
||||
msgid "Split View Vertically"
|
||||
msgstr "Dividir Vista Verticalmente"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:444
|
||||
msgid "Split View Horizontally"
|
||||
msgstr "Dividir Vista Horizontalmente"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:445
|
||||
msgid "Cycle View"
|
||||
msgstr "Alternar Vista"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:446
|
||||
msgid "Single View"
|
||||
msgstr "Vista Única"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:447
|
||||
msgid "Delete View"
|
||||
msgstr "Apagar Vista"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:442
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
|
||||
msgid "Frames Visible"
|
||||
msgstr "Caixa Visível"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:455
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:461
|
||||
msgid "Active Frame Visible"
|
||||
msgstr "Caixa Activa Visível"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:473
|
||||
msgid "Synchronize Time"
|
||||
msgstr "Sincronizar Tempo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:479
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:485
|
||||
msgid "Alt-Azimuth Mode"
|
||||
msgstr "Modo Alt-Azimute"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:480
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:486
|
||||
msgid "Go To Surface"
|
||||
msgstr "Ir Para Superficie"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:508
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
msgid "Show Stars"
|
||||
msgstr "Mostrar Estrelas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:511
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
msgid "Show Planets"
|
||||
msgstr "Mostrar Planetas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
msgid "Show Galaxies"
|
||||
msgstr "Mostrar Galáxias"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
msgid "Show Partial Trajectories"
|
||||
msgstr "Mostrar Trajectórias Parciais"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
msgid "Show Nebulae"
|
||||
msgstr "Mostrar Nebulosas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
msgid "Show Open Clusters"
|
||||
msgstr "Mostrar Enxames Abertos"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
msgid "Show Constellations"
|
||||
msgstr "Mostrar Constelações"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
msgid "Show CloudMaps"
|
||||
msgstr "Mostrar Nuvens"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
msgid "Show Orbits"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
msgid "Show Asteroid Orbits"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas de Asteróides"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
msgid "Show Comet Orbits"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas de Cometas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
msgid "Show Moon Orbits"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas de Luas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
msgid "Show Planet Orbits"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas de Planetas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
msgid "Show Spacecraft Orbits"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas de Sondas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
msgid "Show Celestial Grid"
|
||||
msgstr "Mostrar Grelha Celeste"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
msgid "Show Night Side Lights"
|
||||
msgstr "Mostrar Luzes Nocturnas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
msgid "Show Markers"
|
||||
msgstr "Mostrar Marcador"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
msgid "Show Atmospheres"
|
||||
msgstr "Mostrar Atmosferas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
|
||||
msgstr "Mostrar Órbitas Suaves"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:571
|
||||
msgid "Show Eclipse Shadows"
|
||||
msgstr "Mostrar Sombras de Eclipses"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:574
|
||||
msgid "Cycle Star Mode"
|
||||
msgstr "Alternar Modo de Estrelas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:570
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
msgid "Show Ring Shadows"
|
||||
msgstr "Mostrar Sombras Anelares"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:573
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
msgid "Show Boundaries"
|
||||
msgstr "Mostrar Limites"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:76
|
||||
msgid "Auto Magnitudes"
|
||||
msgstr "Magnitudes Automáticas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:585
|
||||
msgid "Show Comet Tails"
|
||||
msgstr "Mostrar Cauda de Cometas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:588
|
||||
msgid "Show Star Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome de Estrelas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:587
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
msgid "Show Planet Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome de Planetas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:590
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
msgid "Show Moon Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome de Luas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
msgid "Show Comet Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome de Cometas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
msgid "Show Constellation Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome de Constelações"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Constellation Labels in Latin"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome de Constelações"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
msgid "Show Galaxy Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome de Galáxias"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
msgid "Show Nebula Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome de Nebulosas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
msgid "Show Open Cluster Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome de Enxames Abertos"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
msgid "Show Asteroid Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome de Asteróides"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
msgid "Show Spacecraft Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome de Sondas"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:623
|
||||
msgid "Show Location Labels"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome de Locais"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:626
|
||||
msgid "Display Local Time"
|
||||
msgstr "Mostrar Tempo Local"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:625
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
msgid "Show City Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Locais de Cidades"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:628
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
msgid "Show Observatory Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Locais de Observatórios"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
msgid "Show Landing Sites Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Locais de Aterragem"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
msgid "Show Crater Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Locais de Crateras"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
msgid "Show Mons Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Locais de Mons"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
msgid "Show Terra Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Locais de Terra"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
msgid "Show Vallis Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Locais de Vallis"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:652
|
||||
msgid "Show Mare Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Locais de Mare"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
msgid "Show Other Locations"
|
||||
msgstr "Mostrar Outros Locais"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:653
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
msgid "Wireframe Mode"
|
||||
msgstr "Modo Wireframe"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
msgid "Center on Orbit"
|
||||
msgstr "Centrar na Órbita"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:458
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Basic"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:460
|
||||
msgid "Multitexture"
|
||||
msgstr "Multitexture"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:663
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:462
|
||||
msgid "NvCombiners"
|
||||
msgstr "NvCombiners"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:464
|
||||
msgid "DOT3 ARBVP"
|
||||
msgstr "DOT3 ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:466
|
||||
msgid "NvCombiner NvVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner NvVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:468
|
||||
msgid "NvCombiner ARBVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:470
|
||||
msgid "ARBFP ARBVP"
|
||||
msgstr "ARBFP ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:472
|
||||
msgid "NV30"
|
||||
msgstr "NV30"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:474
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OpenGL 2.0"
|
||||
msgstr "OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:683
|
||||
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
|
||||
msgstr "Alterar Render OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:685
|
||||
msgid "Grab Image"
|
||||
msgstr "Capturar Imagem"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:686
|
||||
msgid "Capture Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:688
|
||||
msgid "OpenGL info"
|
||||
msgstr "Informação OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:687
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:694
|
||||
msgid "Show Bookmark Toolbar"
|
||||
msgstr "Mostrar Barra dos Favoritos"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:932
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:939
|
||||
msgid "OpenGL Info"
|
||||
msgstr "Informação OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1266
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1273
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:366
|
||||
msgid "UTC"
|
||||
msgstr "UTC"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1368
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1393
|
||||
msgid "Enter URL"
|
||||
msgstr "Introduza URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1447
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1489
|
||||
msgid "Object: "
|
||||
msgstr "Objecto: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1452
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1494
|
||||
msgid "Longitude: "
|
||||
msgstr "Longitude: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1458
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1500
|
||||
msgid "East"
|
||||
msgstr "Este: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1459
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1501
|
||||
msgid "West"
|
||||
msgstr "Oeste: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1461
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1503
|
||||
msgid "Latitude: "
|
||||
msgstr "Latitude: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1509
|
||||
msgid "North"
|
||||
msgstr "Norte: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1468
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1510
|
||||
msgid "South"
|
||||
msgstr "Sul: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1470
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1512
|
||||
msgid "Altitude: "
|
||||
msgstr "Altitude: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1475 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1517 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
msgid "km"
|
||||
msgstr "km"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1545
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1587
|
||||
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
|
||||
msgstr "Foi encontrado um erro ao processar o script"
|
||||
|
||||
|
@ -1482,11 +1620,6 @@ msgstr "Informação"
|
|||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr "Nível"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:273
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:160
|
||||
msgid "Terse"
|
||||
|
@ -1747,6 +1880,40 @@ msgstr "&Superfícies Alternativas"
|
|||
msgid "Satellites"
|
||||
msgstr "Satélites"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:277
|
||||
msgid "Duration: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:279
|
||||
msgid "Size: %1 MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
|
||||
msgid "Current size: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
|
||||
msgid "Current width: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
|
||||
msgid "Current height: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
|
||||
msgid "You must specify a file name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:261
|
||||
msgid "Error initializing movie capture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:3 src/celestia/res/resource_strings.cpp:6
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Navigation"
|
||||
|
@ -1782,11 +1949,6 @@ msgstr "Multi-Vista"
|
|||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:34 src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dist."
|
||||
|
@ -1802,11 +1964,6 @@ msgstr "Mag. Apx."
|
|||
msgid "Abs. Mag."
|
||||
msgstr "Mag. Abs."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:49
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "With Planets"
|
||||
|
@ -1842,16 +1999,6 @@ msgstr "Alt+C"
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:85
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "End"
|
||||
|
@ -1872,36 +2019,6 @@ msgstr "Eclipses Solares"
|
|||
msgid "<p align=\"right\">On:</p>"
|
||||
msgstr "<p align=\"right\">Em:</p>"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Earth"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:100 data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Jupiter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:103 data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Saturn"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:106 data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Uranus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:109 data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Neptune"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:112 data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Pluto"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:115
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moon Eclipses"
|
||||
|
@ -1927,6 +2044,91 @@ msgstr "<p align=\"right\">De:</p>"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Núvens"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:130
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:136
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Save As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:139
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "*.ogg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:142
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:148
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "11:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:151
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:154
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "16:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:157
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Image Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:160
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Frame Rate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:163
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Play Video when capture is done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:169
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:172
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
|
||||
"Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of "
|
||||
"the capture</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:178
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:182
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/data.cpp:1
|
||||
msgid "Mercury"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2754,3 +2956,56 @@ msgstr "Procurar Eclipses"
|
|||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:210
|
||||
msgid "WinLangID"
|
||||
msgstr "816"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "Uranus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "Mare"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr "Acertar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "Objectos"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Agora"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
585
po/pt_br.po
585
po/pt_br.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
587
po/ru.po
587
po/ru.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Celestia 1.4.1 (ru)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-17 21:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 01:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-27 01:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergey Leonov <leserg@ua.fm>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <leserg@ua.fm>\n"
|
||||
|
@ -641,11 +641,12 @@ msgstr " при "
|
|||
msgid " fps"
|
||||
msgstr " fps"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Recording"
|
||||
msgstr " Запись"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Paused"
|
||||
msgstr " Приостановлено"
|
||||
|
||||
|
@ -739,17 +740,145 @@ msgstr "Ошибка чтения файла звезд\n"
|
|||
msgid "Error opening star catalog "
|
||||
msgstr "Ошибка открытия каталога звезд "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:482
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:158
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
|
||||
msgstr "Ошибка чтения файла звезд: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:247 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:267
|
||||
msgid "Internal Ogg library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
||||
"d offset (%dx%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:417
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/url.cpp:303 src/celestia/kde/rc.cpp:133
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Планета"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Satellite"
|
||||
msgstr "Спутников"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:62 src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Дата"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:64 src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Начать"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Диона"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:131 src/celestia/wineclipses.cpp:145
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ничего"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:286
|
||||
msgid "solar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "moon"
|
||||
msgstr "Луна"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:291 src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Земля"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:292 src/celestia/kde/rc.cpp:100
|
||||
#: data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Юпитер"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:293 src/celestia/kde/rc.cpp:103
|
||||
#: data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Сатурн"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:294 src/celestia/kde/rc.cpp:106
|
||||
#: data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Уран"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:295 src/celestia/kde/rc.cpp:109
|
||||
#: data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Нептун"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:296 src/celestia/kde/rc.cpp:112
|
||||
#: data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Плутон"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:70 src/celestia/kde/rc.cpp:34
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Имя"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Distance (ly)"
|
||||
msgstr "Расстояние: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "App. mag"
|
||||
msgstr "Вид. вел."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Abs. mag"
|
||||
msgstr "Абс. вел."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:79 src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wintime.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Universal Time"
|
||||
msgstr "Обратить время"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:488
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Celestial Browser"
|
||||
msgstr "Celestia каталог"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177 src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Планета"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:180 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: data/data.cpp:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -773,7 +902,7 @@ msgstr "Космический корабль"
|
|||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:483
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:489
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:70 src/celestia/res/resource_strings.cpp:202
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Eclipse Finder"
|
||||
|
@ -826,7 +955,7 @@ msgstr "Создайте новую папку закладок в этом ме
|
|||
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
|
||||
msgstr "Пустой адрес не может быть добавлен в закладку"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:122
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
|
||||
"screen directory couldn't be found. \n"
|
||||
|
@ -838,411 +967,420 @@ msgstr ""
|
|||
"Запуск Celestia продолжится но некоторые файлы могут быть не найдены. "
|
||||
"Пожалуйста, переустановите программу Celestia."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:391
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
msgid "Go to &URL..."
|
||||
msgstr "Перейти по &адресу..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:392
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:398
|
||||
msgid "Go to &Long/Lat..."
|
||||
msgstr "Перейти на &долг./широт."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:394
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:400
|
||||
msgid "&Back"
|
||||
msgstr "&Назад"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:403
|
||||
msgid "&Forward"
|
||||
msgstr "&Вперед"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:404
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:410
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Домой"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:411
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:417
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Закладки"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:423
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:429
|
||||
msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "На весь экран"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:427
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
msgid "Copy URL"
|
||||
msgstr "Копировать URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:430
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:436
|
||||
msgid "Set Time..."
|
||||
msgstr "Установить время..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:431
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
msgid "Set Time to Now"
|
||||
msgstr "Установить текущее время"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:432
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
msgid "Accelerate Time"
|
||||
msgstr "Ускорить время"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
msgid "Decelerate Time"
|
||||
msgstr "Замедлить время"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:434
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
msgid "Pause Time"
|
||||
msgstr "Пауза"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:435
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
msgid "Reverse Time"
|
||||
msgstr "Обратить время"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:443
|
||||
msgid "Split View Vertically"
|
||||
msgstr "Разделить по вертикали"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:444
|
||||
msgid "Split View Horizontally"
|
||||
msgstr "Разделить по горизонтали"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:445
|
||||
msgid "Cycle View"
|
||||
msgstr "Циклический просмотр"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:446
|
||||
msgid "Single View"
|
||||
msgstr "Единственный вид"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:447
|
||||
msgid "Delete View"
|
||||
msgstr "Удалить видимое"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:442
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
|
||||
msgid "Frames Visible"
|
||||
msgstr "Фреймы видны"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:455
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:461
|
||||
msgid "Active Frame Visible"
|
||||
msgstr "Активизировать видимое окно"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:473
|
||||
msgid "Synchronize Time"
|
||||
msgstr "Синхронизация времени"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:479
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:485
|
||||
msgid "Alt-Azimuth Mode"
|
||||
msgstr "Режим 'высота-азимут'"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:480
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:486
|
||||
msgid "Go To Surface"
|
||||
msgstr "Перейти к поверхности"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:508
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
msgid "Show Stars"
|
||||
msgstr "Показывать звезды"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:511
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
msgid "Show Planets"
|
||||
msgstr "Показывать планеты"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
msgid "Show Galaxies"
|
||||
msgstr "Показывать галактики"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
msgid "Show Partial Trajectories"
|
||||
msgstr "Показывать детали траектории"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
msgid "Show Nebulae"
|
||||
msgstr "Показывать туманности"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
msgid "Show Open Clusters"
|
||||
msgstr "Показывать звездные скопления"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
msgid "Show Constellations"
|
||||
msgstr "Показывать созвездия"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
msgid "Show CloudMaps"
|
||||
msgstr "Показывать облака"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
msgid "Show Orbits"
|
||||
msgstr "Показывать орбиты"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
msgid "Show Asteroid Orbits"
|
||||
msgstr "Показывать орбиты астероидов"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
msgid "Show Comet Orbits"
|
||||
msgstr "Показывать орбиты комет"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
msgid "Show Moon Orbits"
|
||||
msgstr "Показывать орбиты спутников"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
msgid "Show Planet Orbits"
|
||||
msgstr "Показывать орбиты планет"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
msgid "Show Spacecraft Orbits"
|
||||
msgstr "Показывать орбиты косм. кораблей"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
msgid "Show Celestial Grid"
|
||||
msgstr "Показывать координатную сетку"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
msgid "Show Night Side Lights"
|
||||
msgstr "Показывать свет ночной стороны"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
msgid "Show Markers"
|
||||
msgstr "Показывать метки"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
msgid "Show Atmospheres"
|
||||
msgstr "Показывать атмосферу"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
|
||||
msgstr "Показывать сглаженные линии орбит"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:571
|
||||
msgid "Show Eclipse Shadows"
|
||||
msgstr "Показывать тени затмений"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:574
|
||||
msgid "Cycle Star Mode"
|
||||
msgstr "Изменение вида звезд"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:570
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
msgid "Show Ring Shadows"
|
||||
msgstr "Показывать тени на кольцах"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:573
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
msgid "Show Boundaries"
|
||||
msgstr "Показывать границы"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:76
|
||||
msgid "Auto Magnitudes"
|
||||
msgstr "Автовеличина"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:585
|
||||
msgid "Show Comet Tails"
|
||||
msgstr "Показывать хвосты комет"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:588
|
||||
msgid "Show Star Labels"
|
||||
msgstr "Показывать названия звезд"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:587
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
msgid "Show Planet Labels"
|
||||
msgstr "Показывать названия планет"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:590
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
msgid "Show Moon Labels"
|
||||
msgstr "Показывать названия лун"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
msgid "Show Comet Labels"
|
||||
msgstr "Показывать названия комет"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
msgid "Show Constellation Labels"
|
||||
msgstr "Показывать названия созвездий"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
msgid "Constellation Labels in Latin"
|
||||
msgstr "Названия созвездий на латыни"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
msgid "Show Galaxy Labels"
|
||||
msgstr "Показывать названия галактик"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
msgid "Show Nebula Labels"
|
||||
msgstr "Показывать названия туманностей"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
msgid "Show Open Cluster Labels"
|
||||
msgstr "Показывать названия звезд. скопл."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
msgid "Show Asteroid Labels"
|
||||
msgstr "Показывать названия астероидов"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
msgid "Show Spacecraft Labels"
|
||||
msgstr "Показывать названия косм. корабл."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:623
|
||||
msgid "Show Location Labels"
|
||||
msgstr "Показывать названия местоположений"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:626
|
||||
msgid "Display Local Time"
|
||||
msgstr "Показывать местное время"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:625
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
msgid "Show City Locations"
|
||||
msgstr "Показывать местоположение городов"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:628
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
msgid "Show Observatory Locations"
|
||||
msgstr "Показывать местоположение обсерваторий"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
msgid "Show Landing Sites Locations"
|
||||
msgstr "Показывать местоположение посадоч. площад."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
msgid "Show Crater Locations"
|
||||
msgstr "Показывать местоположение кратеров"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
msgid "Show Mons Locations"
|
||||
msgstr "Показывать местоположение гор"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
msgid "Show Terra Locations"
|
||||
msgstr "Показывать местоположение материков"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
msgid "Show Vallis Locations"
|
||||
msgstr "Показывать местоположение долин"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:652
|
||||
msgid "Show Mare Locations"
|
||||
msgstr "Показывать местоположение морей"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
msgid "Show Other Locations"
|
||||
msgstr "Показывать местоположение прочих особенностей"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:653
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
msgid "Wireframe Mode"
|
||||
msgstr "Каркасный режим"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
msgid "Center on Orbit"
|
||||
msgstr "Центровка орбиты"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:458
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Основной"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:460
|
||||
msgid "Multitexture"
|
||||
msgstr "Мультитекстуры"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:663
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:462
|
||||
msgid "NvCombiners"
|
||||
msgstr "NvCombiners"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:464
|
||||
msgid "DOT3 ARBVP"
|
||||
msgstr "DOT3 ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:466
|
||||
msgid "NvCombiner NvVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner NvVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:468
|
||||
msgid "NvCombiner ARBVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:470
|
||||
msgid "ARBFP ARBVP"
|
||||
msgstr "ARBFP ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:472
|
||||
msgid "NV30"
|
||||
msgstr "NV30"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:474
|
||||
msgid "OpenGL 2.0"
|
||||
msgstr "OpenGL 2.0"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:683
|
||||
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
|
||||
msgstr "Циклический рендеринг OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:685
|
||||
msgid "Grab Image"
|
||||
msgstr "Захват изображения"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:686
|
||||
msgid "Capture Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:688
|
||||
msgid "OpenGL info"
|
||||
msgstr "Информация OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:687
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:694
|
||||
msgid "Show Bookmark Toolbar"
|
||||
msgstr "Показать панель закладок"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:932
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:939
|
||||
msgid "OpenGL Info"
|
||||
msgstr "Информация OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1266
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1273
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:366
|
||||
msgid "UTC"
|
||||
msgstr "UTC"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1368
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1393
|
||||
msgid "Enter URL"
|
||||
msgstr "Ввести URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1447
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1489
|
||||
msgid "Object: "
|
||||
msgstr "Объект: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1452
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1494
|
||||
msgid "Longitude: "
|
||||
msgstr "Долгота: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1458
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1500
|
||||
msgid "East"
|
||||
msgstr "Восток"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1459
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1501
|
||||
msgid "West"
|
||||
msgstr "Запад"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1461
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1503
|
||||
msgid "Latitude: "
|
||||
msgstr "Широта: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1509
|
||||
msgid "North"
|
||||
msgstr "Север"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1468
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1510
|
||||
msgid "South"
|
||||
msgstr "Юг"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1470
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1512
|
||||
msgid "Altitude: "
|
||||
msgstr "Высота: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1475 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1517 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
msgid "km"
|
||||
msgstr "км"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1545
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1587
|
||||
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
|
||||
msgstr "Ошибка при обработке Вашего сценария"
|
||||
|
||||
|
@ -1451,11 +1589,6 @@ msgstr "Информация"
|
|||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr "Уровень: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ничего"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:273
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:160
|
||||
msgid "Terse"
|
||||
|
@ -1716,6 +1849,42 @@ msgstr "&Альтернативная поверхность"
|
|||
msgid "Satellites"
|
||||
msgstr "Спутников"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration: %1"
|
||||
msgstr "Ориентация: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Size: %1 MB"
|
||||
msgstr "Размер:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
|
||||
msgid "Current size: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
|
||||
msgid "Current width: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
|
||||
msgid "Current height: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
|
||||
msgid "You must specify a file name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:261
|
||||
msgid "Error initializing movie capture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:3 src/celestia/res/resource_strings.cpp:6
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Navigation"
|
||||
|
@ -1751,11 +1920,6 @@ msgstr "Мультипросмотр"
|
|||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr "Панель инструментов"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:34 src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Имя"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dist."
|
||||
|
@ -1771,11 +1935,6 @@ msgstr "Вид. вел."
|
|||
msgid "Abs. Mag."
|
||||
msgstr "Абс. вел."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:49
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "With Planets"
|
||||
|
@ -1811,16 +1970,6 @@ msgstr "Alt+C"
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Обновить"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Дата"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Начать"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:85
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "End"
|
||||
|
@ -1841,36 +1990,6 @@ msgstr "Солнечные затмения"
|
|||
msgid "<p align=\"right\">On:</p>"
|
||||
msgstr "<p align=\"right\">На:</p>"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Земля"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:100 data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Юпитер"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:103 data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Сатурн"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:106 data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Уран"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:109 data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Нептун"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:112 data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Плутон"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:115
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moon Eclipses"
|
||||
|
@ -1896,6 +2015,91 @@ msgstr "<p align=\"right\">От:</p>"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:130
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:136
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Save As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:139
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "*.ogg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:142
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:148
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "11:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:151
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:154
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "16:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:157
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Image Size:"
|
||||
msgstr "Размер:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:160
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Frame Rate:"
|
||||
msgstr "Частота кадров: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:163
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Play Video when capture is done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:169
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:172
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
|
||||
"Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of "
|
||||
"the capture</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:178
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:182
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: data/data.cpp:1
|
||||
msgid "Mercury"
|
||||
msgstr "Меркурий"
|
||||
|
@ -2645,5 +2849,58 @@ msgstr "затмение на"
|
|||
msgid "WinLangID"
|
||||
msgstr "419"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "Янус"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "Марс"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr "Установить"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "Объект"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Сейчас"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "x Sun\n"
|
||||
#~ msgstr "св. Солнца\n"
|
||||
|
|
587
po/sv.po
587
po/sv.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: celestia 1.4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-17 21:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 01:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 20:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
|
@ -637,11 +637,12 @@ msgstr " i "
|
|||
msgid " fps"
|
||||
msgstr " bilder/s"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Recording"
|
||||
msgstr " Spelar in"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Paused"
|
||||
msgstr " Pausad"
|
||||
|
||||
|
@ -735,17 +736,145 @@ msgstr "Fel vid läsning av stjärnfil\n"
|
|||
msgid "Error opening star catalog "
|
||||
msgstr "Fel vid öppning av stjärnkatalog "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:482
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:158
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
|
||||
msgstr "Fel vid läsning av stjärnfil: %s\n"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:247 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:267
|
||||
msgid "Internal Ogg library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
||||
"d offset (%dx%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:417
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/url.cpp:303 src/celestia/kde/rc.cpp:133
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Planet"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Satellite"
|
||||
msgstr "Satelliter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:62 src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:64 src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Dione"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:131 src/celestia/wineclipses.cpp:145
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:286
|
||||
msgid "solar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "moon"
|
||||
msgstr "Måne"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:291 src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Jorden"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:292 src/celestia/kde/rc.cpp:100
|
||||
#: data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Jupiter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:293 src/celestia/kde/rc.cpp:103
|
||||
#: data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Saturnus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:294 src/celestia/kde/rc.cpp:106
|
||||
#: data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Uranus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:295 src/celestia/kde/rc.cpp:109
|
||||
#: data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Neptunus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:296 src/celestia/kde/rc.cpp:112
|
||||
#: data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Pluto"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:70 src/celestia/kde/rc.cpp:34
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namn"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Distance (ly)"
|
||||
msgstr "Avstånd: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "App. mag"
|
||||
msgstr "App. Mag."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Abs. mag"
|
||||
msgstr "Abs. Mag."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:79 src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wintime.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Universal Time"
|
||||
msgstr "Omvänd tid"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:488
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Celestial Browser"
|
||||
msgstr "Himlabläddrare"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177 src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Planet"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:180 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: data/data.cpp:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -769,7 +898,7 @@ msgstr "Rymdfarkost"
|
|||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:483
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:489
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:70 src/celestia/res/resource_strings.cpp:202
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Eclipse Finder"
|
||||
|
@ -822,7 +951,7 @@ msgstr "Skapa en ny bokmärkesmapp i denna meny"
|
|||
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
|
||||
msgstr "Kan inte lägga till bokmärke med tom URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:122
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
|
||||
"screen directory couldn't be found. \n"
|
||||
|
@ -835,411 +964,420 @@ msgstr ""
|
|||
"vissa datafiler och fungerar kanske inte korrekt, vänligen kontrollera din "
|
||||
"installation."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:391
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
msgid "Go to &URL..."
|
||||
msgstr "Gå till &URL..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:392
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:398
|
||||
msgid "Go to &Long/Lat..."
|
||||
msgstr "Gå till &Long/Lat..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:394
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:400
|
||||
msgid "&Back"
|
||||
msgstr "&Bakåt"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:403
|
||||
msgid "&Forward"
|
||||
msgstr "&Framåt"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:404
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:410
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Hem"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:411
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:417
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Bokmärken"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:423
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:429
|
||||
msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "Helskärm"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:427
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
msgid "Copy URL"
|
||||
msgstr "Kopiera URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:430
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:436
|
||||
msgid "Set Time..."
|
||||
msgstr "Ställ in tid..."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:431
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
msgid "Set Time to Now"
|
||||
msgstr "Ställ in tid till nu"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:432
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
msgid "Accelerate Time"
|
||||
msgstr "Accelerera tid"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
msgid "Decelerate Time"
|
||||
msgstr "Sakta ner tid"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:434
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
msgid "Pause Time"
|
||||
msgstr "Pausa tid"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:435
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
msgid "Reverse Time"
|
||||
msgstr "Omvänd tid"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:443
|
||||
msgid "Split View Vertically"
|
||||
msgstr "Dela vy vertikalt"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:444
|
||||
msgid "Split View Horizontally"
|
||||
msgstr "Dela vy horisontellt"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:445
|
||||
msgid "Cycle View"
|
||||
msgstr "Växla vy"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:446
|
||||
msgid "Single View"
|
||||
msgstr "Enkel vy"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:447
|
||||
msgid "Delete View"
|
||||
msgstr "Ta bort vy"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:442
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
|
||||
msgid "Frames Visible"
|
||||
msgstr "Synliga ramar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:455
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:461
|
||||
msgid "Active Frame Visible"
|
||||
msgstr "Aktiva ramar synliga"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:473
|
||||
msgid "Synchronize Time"
|
||||
msgstr "Synkronisera tid"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:479
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:485
|
||||
msgid "Alt-Azimuth Mode"
|
||||
msgstr "Alt-Azimutläge"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:480
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:486
|
||||
msgid "Go To Surface"
|
||||
msgstr "Gå till yta"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:508
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
msgid "Show Stars"
|
||||
msgstr "Visa stjärnor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:511
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
msgid "Show Planets"
|
||||
msgstr "Visa planeter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
msgid "Show Galaxies"
|
||||
msgstr "Visa galaxer"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
msgid "Show Partial Trajectories"
|
||||
msgstr "Visa partiella banor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
msgid "Show Nebulae"
|
||||
msgstr "Visa nebulosor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
msgid "Show Open Clusters"
|
||||
msgstr "Visa öppna stjärnhopar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
msgid "Show Constellations"
|
||||
msgstr "Visa stjärnbilder"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
msgid "Show CloudMaps"
|
||||
msgstr "Visa molnkartor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
msgid "Show Orbits"
|
||||
msgstr "Visa omloppsbanor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
msgid "Show Asteroid Orbits"
|
||||
msgstr "Visa asteroiders omloppsbanor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
msgid "Show Comet Orbits"
|
||||
msgstr "Visa kometers omloppsbanor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
msgid "Show Moon Orbits"
|
||||
msgstr "Visa månars omloppsbanor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
msgid "Show Planet Orbits"
|
||||
msgstr "Visa planeters omloppsbanor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
msgid "Show Spacecraft Orbits"
|
||||
msgstr "Visa rymdfarkosters omloppsbanor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
msgid "Show Celestial Grid"
|
||||
msgstr "Visa himlarutnät"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
msgid "Show Night Side Lights"
|
||||
msgstr "Visa ljus på nattsidan"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
msgid "Show Markers"
|
||||
msgstr "Visa markörer"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
msgid "Show Atmospheres"
|
||||
msgstr "Visa atmosfärer"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
|
||||
msgstr "Visa mjuka omloppsbanor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:571
|
||||
msgid "Show Eclipse Shadows"
|
||||
msgstr "Visa förmörkelseskuggor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:574
|
||||
msgid "Cycle Star Mode"
|
||||
msgstr "Växla stjärnläge"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:570
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
msgid "Show Ring Shadows"
|
||||
msgstr "Visa ringskuggor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:573
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
msgid "Show Boundaries"
|
||||
msgstr "Visa gränser"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:76
|
||||
msgid "Auto Magnitudes"
|
||||
msgstr "Automagnituder"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:585
|
||||
msgid "Show Comet Tails"
|
||||
msgstr "Visa kometsvansar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:588
|
||||
msgid "Show Star Labels"
|
||||
msgstr "Visa etiketter på stjärnor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:587
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
msgid "Show Planet Labels"
|
||||
msgstr "Visa etiketter på planeter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:590
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
msgid "Show Moon Labels"
|
||||
msgstr "Visa etiketter på månar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
msgid "Show Comet Labels"
|
||||
msgstr "Visa etiketter på kometer"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
msgid "Show Constellation Labels"
|
||||
msgstr "Visa etiketter på stjärnbilder"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
msgid "Constellation Labels in Latin"
|
||||
msgstr "Stjärnbildsetiketter på latin"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
msgid "Show Galaxy Labels"
|
||||
msgstr "Visa etiketter på galaxer"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
msgid "Show Nebula Labels"
|
||||
msgstr "Visa etiketter på nebulosor"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
msgid "Show Open Cluster Labels"
|
||||
msgstr "Visa etiketter för öppna stjärnhopar"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
msgid "Show Asteroid Labels"
|
||||
msgstr "Visa etiketterpå asteroider"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
msgid "Show Spacecraft Labels"
|
||||
msgstr "Visa etiketter på rymdfarkoster"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:623
|
||||
msgid "Show Location Labels"
|
||||
msgstr "Visa etiketter på platser"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:626
|
||||
msgid "Display Local Time"
|
||||
msgstr "Visa lokal tid"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:625
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
msgid "Show City Locations"
|
||||
msgstr "Visa städers placering"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:628
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
msgid "Show Observatory Locations"
|
||||
msgstr "Visa observatorieplatser"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
msgid "Show Landing Sites Locations"
|
||||
msgstr "Visa platser för landningsplatser"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
msgid "Show Crater Locations"
|
||||
msgstr "Visa kraterplatser"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
msgid "Show Mons Locations"
|
||||
msgstr "Visa Monsplatser"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
msgid "Show Terra Locations"
|
||||
msgstr "Visa Terraplatser"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
msgid "Show Vallis Locations"
|
||||
msgstr "Visa Vallisplatser"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:652
|
||||
msgid "Show Mare Locations"
|
||||
msgstr "Visa Mareplatser"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
msgid "Show Other Locations"
|
||||
msgstr "Visa övriga platser"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:653
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
msgid "Wireframe Mode"
|
||||
msgstr "Trådramsläge"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
msgid "Center on Orbit"
|
||||
msgstr "Centrera på omloppsbana"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:458
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Enkel"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:460
|
||||
msgid "Multitexture"
|
||||
msgstr "Multitextur"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:663
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:462
|
||||
msgid "NvCombiners"
|
||||
msgstr "NvKombinerare"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:464
|
||||
msgid "DOT3 ARBVP"
|
||||
msgstr "DOT3 ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:466
|
||||
msgid "NvCombiner NvVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner NvVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:468
|
||||
msgid "NvCombiner ARBVP"
|
||||
msgstr "NvCombiner ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:470
|
||||
msgid "ARBFP ARBVP"
|
||||
msgstr "ARBFP ARBVP"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:472
|
||||
msgid "NV30"
|
||||
msgstr "NV30"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:474
|
||||
msgid "OpenGL 2.0"
|
||||
msgstr "OpenGL 2.0"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:683
|
||||
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
|
||||
msgstr "Växla OpenGL-uppritningsläge"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:685
|
||||
msgid "Grab Image"
|
||||
msgstr "Fånga bild"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:686
|
||||
msgid "Capture Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:688
|
||||
msgid "OpenGL info"
|
||||
msgstr "OpenGL-info"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:687
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:694
|
||||
msgid "Show Bookmark Toolbar"
|
||||
msgstr "Visa verktygsrad för bokmärken"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:932
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:939
|
||||
msgid "OpenGL Info"
|
||||
msgstr "OpenGL-Info"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1266
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1273
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:366
|
||||
msgid "UTC"
|
||||
msgstr "UTC"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1368
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1393
|
||||
msgid "Enter URL"
|
||||
msgstr "Ange URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1447
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1489
|
||||
msgid "Object: "
|
||||
msgstr "Objekt: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1452
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1494
|
||||
msgid "Longitude: "
|
||||
msgstr "Longitud: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1458
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1500
|
||||
msgid "East"
|
||||
msgstr "Öst"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1459
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1501
|
||||
msgid "West"
|
||||
msgstr "Väst"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1461
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1503
|
||||
msgid "Latitude: "
|
||||
msgstr "Latitud: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1509
|
||||
msgid "North"
|
||||
msgstr "Nord"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1468
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1510
|
||||
msgid "South"
|
||||
msgstr "Syd"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1470
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1512
|
||||
msgid "Altitude: "
|
||||
msgstr "Höjd: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1475 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1517 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
msgid "km"
|
||||
msgstr "km"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1545
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1587
|
||||
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
|
||||
msgstr "Celestia påträffade ett fel vid behandling av ditt skript"
|
||||
|
||||
|
@ -1452,11 +1590,6 @@ msgstr "Infotext"
|
|||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr "Nivå: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:273
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:160
|
||||
msgid "Terse"
|
||||
|
@ -1718,6 +1851,42 @@ msgstr "&Alternativa ytor"
|
|||
msgid "Satellites"
|
||||
msgstr "Satelliter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration: %1"
|
||||
msgstr "Orientering: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Size: %1 MB"
|
||||
msgstr "Storlek:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
|
||||
msgid "Current size: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
|
||||
msgid "Current width: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
|
||||
msgid "Current height: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
|
||||
msgid "You must specify a file name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:261
|
||||
msgid "Error initializing movie capture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:3 src/celestia/res/resource_strings.cpp:6
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Navigation"
|
||||
|
@ -1753,11 +1922,6 @@ msgstr "Vyer"
|
|||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr "Huvudverktygsrad"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:34 src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namn"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dist."
|
||||
|
@ -1773,11 +1937,6 @@ msgstr "App. Mag."
|
|||
msgid "Abs. Mag."
|
||||
msgstr "Abs. Mag."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:49
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "With Planets"
|
||||
|
@ -1813,16 +1972,6 @@ msgstr "Alt+C"
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Uppdatera"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:85
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "End"
|
||||
|
@ -1843,36 +1992,6 @@ msgstr "Solförmörkelser"
|
|||
msgid "<p align=\"right\">On:</p>"
|
||||
msgstr "<p align=\"right\">På:</p>"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Jorden"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:100 data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Jupiter"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:103 data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Saturnus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:106 data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Uranus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:109 data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Neptunus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:112 data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Pluto"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:115
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moon Eclipses"
|
||||
|
@ -1898,6 +2017,91 @@ msgstr "<p align=\"right\">Från:</p>"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:130
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:136
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Save As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:139
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "*.ogg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:142
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:148
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "11:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:151
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:154
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "16:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:157
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Image Size:"
|
||||
msgstr "Storlek:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:160
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Frame Rate:"
|
||||
msgstr "Bildfrekvens:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:163
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Play Video when capture is done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:169
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:172
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
|
||||
"Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of "
|
||||
"the capture</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:178
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:182
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: data/data.cpp:1
|
||||
msgid "Mercury"
|
||||
msgstr "Merkurius"
|
||||
|
@ -2647,3 +2851,56 @@ msgstr "förmörkelse den"
|
|||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:210
|
||||
msgid "WinLangID"
|
||||
msgstr "41d"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "Janus"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr "Ställ in"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "Objekt"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Nu"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -71,6 +71,8 @@ foreach my $po (@po_files) {
|
|||
while (my ($k, $v) = each %$strings) {
|
||||
map { $codepoints{$lang}{$_} = 1; } map { sprintf '%04X', ord($_); } split //, Encode::decode_utf8($v);
|
||||
Encode::from_to($v, 'UTF-8', "CP$lang{$lang}[1]");
|
||||
map { $c{ord($_)} = 1; } split //, Encode::decode("UTF-8", $v);
|
||||
foreach my
|
||||
$res =~ s/"\Q$k\E"/"$v"/g;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
584
po/uk.po
584
po/uk.po
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Celestia 1.4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-17 21:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 01:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-03-02 01:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -635,11 +635,12 @@ msgstr " при "
|
|||
msgid " fps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3414 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Recording"
|
||||
msgstr " Записування"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3416 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
msgid " Paused"
|
||||
msgstr " Призупинено"
|
||||
|
||||
|
@ -733,17 +734,143 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error opening star catalog "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:482
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:158
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:247 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:267
|
||||
msgid "Internal Ogg library error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:302
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
||||
"d offset (%dx%d)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:417
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/url.cpp:303 src/celestia/kde/rc.cpp:133
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Планета"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Satellite"
|
||||
msgstr "Штучні супутники"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:62 src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Дата"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:64 src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Діона"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:131 src/celestia/wineclipses.cpp:145
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:286
|
||||
msgid "solar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "moon"
|
||||
msgstr "Місяць"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:291 src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Земля"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:292 src/celestia/kde/rc.cpp:100
|
||||
#: data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Юпітер"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:293 src/celestia/kde/rc.cpp:103
|
||||
#: data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Сатурн"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:294 src/celestia/kde/rc.cpp:106
|
||||
#: data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Уран"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:295 src/celestia/kde/rc.cpp:109
|
||||
#: data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Нептун"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:296 src/celestia/kde/rc.cpp:112
|
||||
#: data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Плутон"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:70 src/celestia/kde/rc.cpp:34
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ім'я"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Distance (ly)"
|
||||
msgstr "Відстань: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:75
|
||||
msgid "App. mag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:77
|
||||
msgid "Abs. mag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:79 src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wintime.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Universal Time"
|
||||
msgstr "&Реальний час\t\\"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:28 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:488
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Celestial Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177 src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
msgstr "Планета"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:180 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: data/data.cpp:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -767,7 +894,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:483
|
||||
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:20 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:489
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:70 src/celestia/res/resource_strings.cpp:202
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Eclipse Finder"
|
||||
|
@ -820,7 +947,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:122
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
|
||||
"screen directory couldn't be found. \n"
|
||||
|
@ -828,411 +955,420 @@ msgid ""
|
|||
"files and may not work correctly, please check your installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:391
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
msgid "Go to &URL..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:392
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:398
|
||||
msgid "Go to &Long/Lat..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:394
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:400
|
||||
msgid "&Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:397
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:403
|
||||
msgid "&Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:404
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:410
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "На початок"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:411
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:417
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Закладки"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:423
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:429
|
||||
msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "На повний екран"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:427
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
msgid "Copy URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:430
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:436
|
||||
msgid "Set Time..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:431
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
msgid "Set Time to Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:432
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
msgid "Accelerate Time"
|
||||
msgstr "Прискорити час"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:433
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
msgid "Decelerate Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:434
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
msgid "Pause Time"
|
||||
msgstr "Призупинити час"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:435
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
msgid "Reverse Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:437
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:443
|
||||
msgid "Split View Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:438
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:444
|
||||
msgid "Split View Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:439
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:445
|
||||
msgid "Cycle View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:440
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:446
|
||||
msgid "Single View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:447
|
||||
msgid "Delete View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:442
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
|
||||
msgid "Frames Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:455
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:461
|
||||
msgid "Active Frame Visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:473
|
||||
msgid "Synchronize Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:479
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:485
|
||||
msgid "Alt-Azimuth Mode"
|
||||
msgstr "Режим 'висота-азимут'"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:480
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:486
|
||||
msgid "Go To Surface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:508
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
msgid "Show Stars"
|
||||
msgstr "Показати зорі"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:511
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
msgid "Show Planets"
|
||||
msgstr "Показати планети"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:514
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
msgid "Show Galaxies"
|
||||
msgstr "Показати галактики"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:517
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
msgid "Show Partial Trajectories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:520
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
msgid "Show Nebulae"
|
||||
msgstr "Показати туманності"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:523
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
msgid "Show Open Clusters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:526
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
msgid "Show Constellations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:529
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
msgid "Show CloudMaps"
|
||||
msgstr "Показати карти хмар"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:532
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
msgid "Show Orbits"
|
||||
msgstr "Показати орбіти"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:535
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
msgid "Show Asteroid Orbits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:538
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
msgid "Show Comet Orbits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:541
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
msgid "Show Moon Orbits"
|
||||
msgstr "Показати місячні орбіти"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:544
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
msgid "Show Planet Orbits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:547
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
msgid "Show Spacecraft Orbits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
msgid "Show Celestial Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
msgid "Show Night Side Lights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
msgid "Show Markers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
msgid "Show Atmospheres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:571
|
||||
msgid "Show Eclipse Shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:574
|
||||
msgid "Cycle Star Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:570
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
msgid "Show Ring Shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:573
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
msgid "Show Boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:576
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:76
|
||||
msgid "Auto Magnitudes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:579
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:585
|
||||
msgid "Show Comet Tails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:582
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:588
|
||||
msgid "Show Star Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:587
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
msgid "Show Planet Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:590
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
msgid "Show Moon Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
msgid "Show Comet Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
msgid "Show Constellation Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
msgid "Constellation Labels in Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
msgid "Show Galaxy Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
msgid "Show Nebula Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
msgid "Show Open Cluster Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
msgid "Show Asteroid Labels"
|
||||
msgstr "Показати мітки астероїдів"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
msgid "Show Spacecraft Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:623
|
||||
msgid "Show Location Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:626
|
||||
msgid "Display Local Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:625
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
msgid "Show City Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:628
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
msgid "Show Observatory Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:631
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
msgid "Show Landing Sites Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:634
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
msgid "Show Crater Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
msgid "Show Mons Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
msgid "Show Terra Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
msgid "Show Vallis Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:652
|
||||
msgid "Show Mare Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
msgid "Show Other Locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:653
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
msgid "Wireframe Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:655
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
msgid "Center on Orbit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:458
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:661
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:460
|
||||
msgid "Multitexture"
|
||||
msgstr "Мультитекстура"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:663
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:462
|
||||
msgid "NvCombiners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:464
|
||||
msgid "DOT3 ARBVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:667
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:466
|
||||
msgid "NvCombiner NvVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:468
|
||||
msgid "NvCombiner ARBVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:470
|
||||
msgid "ARBFP ARBVP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:673
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:472
|
||||
msgid "NV30"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:474
|
||||
msgid "OpenGL 2.0"
|
||||
msgstr "OpenGL 2.0"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:677
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:683
|
||||
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:685
|
||||
msgid "Grab Image"
|
||||
msgstr "Захопити зображення"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:686
|
||||
msgid "Capture Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:688
|
||||
msgid "OpenGL info"
|
||||
msgstr "Інформація щодо OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:687
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:694
|
||||
msgid "Show Bookmark Toolbar"
|
||||
msgstr "Показати панель закладок"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:932
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:939
|
||||
msgid "OpenGL Info"
|
||||
msgstr "Інформація щодо OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1266
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1273
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:366
|
||||
msgid "UTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1355
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1368
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1393
|
||||
msgid "Enter URL"
|
||||
msgstr "Введення URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1447
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1489
|
||||
msgid "Object: "
|
||||
msgstr "Об'єкт:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1452
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1494
|
||||
msgid "Longitude: "
|
||||
msgstr "Довгота:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1458
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1500
|
||||
msgid "East"
|
||||
msgstr "Схід"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1459
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1501
|
||||
msgid "West"
|
||||
msgstr "Захід"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1461
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1503
|
||||
msgid "Latitude: "
|
||||
msgstr "Широта:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1467
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1509
|
||||
msgid "North"
|
||||
msgstr "Північ"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1468
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1510
|
||||
msgid "South"
|
||||
msgstr "Південь"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1470
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1512
|
||||
msgid "Altitude: "
|
||||
msgstr "Висота:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1475 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1517 src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
|
||||
msgid "km"
|
||||
msgstr "км."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1545
|
||||
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1587
|
||||
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1441,11 +1577,6 @@ msgstr "Інформаційний текст"
|
|||
msgid "Level: "
|
||||
msgstr "Рівень: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:272
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:273
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:160
|
||||
msgid "Terse"
|
||||
|
@ -1698,6 +1829,42 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Satellites"
|
||||
msgstr "Штучні супутники"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duration: %1"
|
||||
msgstr "Орієнтація: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Size: %1 MB"
|
||||
msgstr "Розмір:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
|
||||
msgid "Current size: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
|
||||
msgid "Current width: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
|
||||
msgid "Current height: %1 x %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
|
||||
msgid "You must specify a file name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:261
|
||||
msgid "Error initializing movie capture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:3 src/celestia/res/resource_strings.cpp:6
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Navigation"
|
||||
|
@ -1733,11 +1900,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr "Головна панель інструментів"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:34 src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ім'я"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dist."
|
||||
|
@ -1753,11 +1915,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Abs. Mag."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:46
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:49
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "With Planets"
|
||||
|
@ -1793,16 +1950,6 @@ msgstr "Alt+C"
|
|||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Оновлення"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:79
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Дата"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:82
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:85
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "End"
|
||||
|
@ -1823,36 +1970,6 @@ msgstr "Сонячні затемнення"
|
|||
msgid "<p align=\"right\">On:</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Earth"
|
||||
msgstr "Земля"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:100 data/data.cpp:8
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Jupiter"
|
||||
msgstr "Юпітер"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:103 data/data.cpp:14
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Saturn"
|
||||
msgstr "Сатурн"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:106 data/data.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uranus"
|
||||
msgstr "Уран"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:109 data/data.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Neptune"
|
||||
msgstr "Нептун"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:112 data/data.cpp:39
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Pluto"
|
||||
msgstr "Плутон"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:115
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moon Eclipses"
|
||||
|
@ -1878,6 +1995,91 @@ msgstr "<p align=\"right\">Зі:</p>"
|
|||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрити"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:130
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:136
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Save As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:139
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "*.ogg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:142
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Aspect Ratio:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:145
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:148
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "11:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:151
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4:3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:154
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "16:9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:157
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Image Size:"
|
||||
msgstr "Розмір:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:160
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "Frame Rate:"
|
||||
msgstr "Частота кадрів:"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:163
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:166
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Play Video when capture is done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:169
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:172
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
|
||||
"Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of "
|
||||
"the capture</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:178
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "Гаразд"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:182
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Відміна"
|
||||
|
||||
#: data/data.cpp:1
|
||||
msgid "Mercury"
|
||||
msgstr "Меркурій"
|
||||
|
@ -2625,3 +2827,55 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:210
|
||||
msgid "WinLangID"
|
||||
msgstr "422"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr "Янус"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr "Марс"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr "Об'єкт"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr "Зараз"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue