Updated Russian translation
parent
9c58eb5f39
commit
b25fbae62e
136
po/ru.po
136
po/ru.po
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Celestia 1.4.1 (ru)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-08-19 15:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 09:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-08-20 16:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-20 13:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergey Leonov <leserg@ua.fm>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <leserg@ua.fm>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Ошибка чтения PNG файла "
|
|||
|
||||
#: src/celengine/meshmanager.cpp:66
|
||||
msgid "Loading model: "
|
||||
msgstr "Загрузка модели: "
|
||||
msgstr "Загр. мод.: "
|
||||
|
||||
#: src/celengine/meshmanager.cpp:108
|
||||
msgid "Error loading model '"
|
||||
|
@ -463,11 +463,15 @@ msgstr "Изображение слишком мало для разделени
|
|||
msgid "Added view"
|
||||
msgstr "Добавленный вид"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2626 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:68
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2626
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:129
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:75
|
||||
msgid "ly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "свет. лет"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2630 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:70
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2630
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:148
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:77
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:122
|
||||
msgid "au"
|
||||
msgstr "а.е."
|
||||
|
@ -498,7 +502,7 @@ msgstr "Абсолютная величина: "
|
|||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2747 src/celestia/celestiacore.cpp:2801
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2833 src/celestia/celestiacore.cpp:2885
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:76
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:83
|
||||
msgid "Distance: "
|
||||
msgstr "Расстояние: "
|
||||
|
||||
|
@ -516,11 +520,10 @@ msgid "Luminosity: "
|
|||
msgstr "Светимость: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2763
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sun"
|
||||
msgstr "св. Солнца\n"
|
||||
msgstr "Солнце"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2764 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:86
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2764 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:93
|
||||
msgid "Class: "
|
||||
msgstr "Класс: "
|
||||
|
||||
|
@ -554,7 +557,7 @@ msgid "Distance from center: "
|
|||
msgstr "Расстояние от центра: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2810 src/celestia/celestiacore.cpp:2838
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:94
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:101
|
||||
msgid "Radius: "
|
||||
msgstr "Радиус: "
|
||||
|
||||
|
@ -655,12 +658,12 @@ msgstr " при "
|
|||
msgid " fps"
|
||||
msgstr " fps"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3419 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3419 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:283
|
||||
msgid " Recording"
|
||||
msgstr " Запись"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3421 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:284
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:283
|
||||
msgid " Paused"
|
||||
msgstr " Приостановлено"
|
||||
|
||||
|
@ -787,20 +790,23 @@ msgid "Windowed Mode"
|
|||
msgstr "Оконный режим"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1457 src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:230
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:358
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:151
|
||||
msgid "Asteroids"
|
||||
msgstr "Астероидов"
|
||||
msgstr "Астероиды"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1459 src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:196
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:360
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:172
|
||||
msgid "Comets"
|
||||
msgstr "Кометы"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1461
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1461 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:362
|
||||
msgid "Invisibles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invisibles"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1463 src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:187
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:364
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:155
|
||||
msgid "Moons"
|
||||
msgstr "Спутники"
|
||||
|
@ -808,63 +814,62 @@ msgstr "Спутники"
|
|||
#: src/celestia/winmain.cpp:1465 src/celestia/winmain.cpp:1603
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:80
|
||||
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:178
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:387
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:366
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:434
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:147
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:156
|
||||
msgid "Planets"
|
||||
msgstr "Планеты"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1467 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:189
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1467 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:194
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:368
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:157
|
||||
msgid "Spacecraft"
|
||||
msgstr "Космический корабль"
|
||||
msgstr "Космические корабли"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1558 src/celestia/winmain.cpp:1591
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1614 src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:117
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:312
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:272
|
||||
msgid "&Goto"
|
||||
msgstr "&Перейти"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1559 src/celestia/winmain.cpp:1615
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:313
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:273
|
||||
msgid "&Follow"
|
||||
msgstr "&Наблюдение"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1560
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&ync Orbit"
|
||||
msgstr "Син&хронная орбита"
|
||||
msgstr "Син&хр. орбита"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1561 src/celestia/winmain.cpp:1592
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1616 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:315
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1616 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:276
|
||||
msgid "&Info"
|
||||
msgstr "&Информация"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1568
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Satellites"
|
||||
msgstr "Спутников"
|
||||
msgstr "С&путники"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1578 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:347
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1578 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:312
|
||||
msgid "&Alternate Surfaces"
|
||||
msgstr "&Альтернативная поверхность"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1601
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1601 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:413
|
||||
msgid "Orbiting Bodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Объекты системы"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1628 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:319
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1628 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:282
|
||||
msgid "&Unmark"
|
||||
msgstr "Убрать &метку"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1630 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:329
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:1630 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:292
|
||||
msgid "&Mark"
|
||||
msgstr "М&аркировка"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:2997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading: "
|
||||
msgstr "Загрузка "
|
||||
msgstr "Loading: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:3155 src/celutil/util.cpp:72
|
||||
#: src/celutil/util.cpp:76
|
||||
|
@ -876,25 +881,22 @@ msgid "WinLangID"
|
|||
msgstr "WinLangID"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:3756
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading URL"
|
||||
msgstr "Загрузка "
|
||||
msgstr "Загрузка URL"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:3768
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error opening script"
|
||||
msgstr "Ошибка открытия сценария '%s'"
|
||||
msgstr "Ошибка открытия сценария"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:3787
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error loading script"
|
||||
msgstr "Ошибка открытия сценария '%s'"
|
||||
msgstr "Ошибка загрузки сценария"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/winmain.cpp:3792
|
||||
msgid "Running script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Запуск сценария"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:177
|
||||
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:182
|
||||
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Planet"
|
||||
|
@ -986,21 +988,21 @@ msgstr "Универсальное время"
|
|||
msgid "Celestial Browser"
|
||||
msgstr "Celestia каталог"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:180 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:185 src/celestia/kde/rc.cpp:76
|
||||
#: data/data.cpp:4
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Moon"
|
||||
msgstr "Луна"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:183
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:188
|
||||
msgid "Asteroid"
|
||||
msgstr "Астероид"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:186
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:191
|
||||
msgid "Comet"
|
||||
msgstr "Комета"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:193
|
||||
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:198
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
|
@ -1858,76 +1860,71 @@ msgstr "Папка %1 не существует, используется по-
|
|||
msgid "Extras directory %1 does not exist"
|
||||
msgstr "Папка дополнений %1 не существует"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:78
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:85
|
||||
msgid "Abs (app) mag: "
|
||||
msgstr "Абс. (вид.) величина: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:90
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:97
|
||||
msgid "Surface Temp: "
|
||||
msgstr "Темп. поверхности: "
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:102
|
||||
msgid "Rsun"
|
||||
msgstr "Резюме"
|
||||
msgstr "Rсолн."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:127
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:136
|
||||
msgid "Marked objects"
|
||||
msgstr "Отмеченные объекты"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:310
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:270
|
||||
msgid "&Select"
|
||||
msgstr "В&ыбрать"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:311
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:271
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:102
|
||||
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:109
|
||||
msgid "&Center"
|
||||
msgstr "По &центру"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:314
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:275
|
||||
msgid "S&ynch Orbit"
|
||||
msgstr "Син&хронная орбита"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:316
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:278
|
||||
msgid "Unmark &All"
|
||||
msgstr "Убрать &все метки"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:324
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:287
|
||||
msgid "Diamond"
|
||||
msgstr "Алмаз"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:325
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:288
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "Треугольник"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:326
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:289
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Квадрат"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:327
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:290
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr "Плюс"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:328
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:291
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:340
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:304
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Нормально"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:365
|
||||
msgid "Satellites"
|
||||
msgstr "Спутников"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:277
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:276
|
||||
msgid "Duration: %1"
|
||||
msgstr "Продолжительность: %1"
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:279
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:278
|
||||
msgid "Size: %1 MB"
|
||||
msgstr "Размер: %1 MB"
|
||||
|
||||
|
@ -1951,7 +1948,7 @@ msgstr "Текущая высота: %1 x %2"
|
|||
msgid "You must specify a file name."
|
||||
msgstr "Вы должны указать имя файла."
|
||||
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:261
|
||||
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:260
|
||||
msgid "Error initializing movie capture."
|
||||
msgstr "Ошибка при инициализации захвата видео."
|
||||
|
||||
|
@ -2956,6 +2953,9 @@ msgstr "Ноябрь"
|
|||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr "Декабрь"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Satellites"
|
||||
#~ msgstr "Спутников"
|
||||
|
||||
#~ msgid "solar"
|
||||
#~ msgstr "солнечный"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue