celestia/po2/sv.po

373 lines
6.4 KiB
Plaintext

# Swedish translation of celestia.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the celestia package.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: celestia 1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-18 16:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: data/constellations.cpp:1
msgid "Andromeda"
msgstr "Andromeda"
#: data/constellations.cpp:2
msgid "Antlia"
msgstr "Luftpumpen"
#: data/constellations.cpp:3
msgid "Apus"
msgstr "Paradisfågeln"
#: data/constellations.cpp:4
msgid "Aquarius"
msgstr "Vattumannen"
#: data/constellations.cpp:5
msgid "Aquila"
msgstr "Örnen"
#: data/constellations.cpp:6
msgid "Ara"
msgstr "Altaret"
#: data/constellations.cpp:7
msgid "Aries"
msgstr "Väduren"
#: data/constellations.cpp:8
msgid "Auriga"
msgstr "Kusken"
#: data/constellations.cpp:9
msgid "Boötes"
msgstr "Björnvaktaren"
#: data/constellations.cpp:10
msgid "Caelum"
msgstr "Gravstickeln"
#: data/constellations.cpp:11
msgid "Camelopardalis"
msgstr "Giraffen"
#: data/constellations.cpp:12
msgid "Cancer"
msgstr "Kräftan"
#: data/constellations.cpp:13
msgid "Canes Venatici"
msgstr "Jakthundarna"
#: data/constellations.cpp:14
msgid "Canis Major"
msgstr "Stora hunden"
#: data/constellations.cpp:15
msgid "Canis Minor"
msgstr "Lilla hunden"
#: data/constellations.cpp:16
msgid "Capricornus"
msgstr "Stenbocken"
#: data/constellations.cpp:17
msgid "Carina"
msgstr "Kölen"
#: data/constellations.cpp:18
msgid "Cassiopeia"
msgstr "Cassiopeja"
#: data/constellations.cpp:19
msgid "Centaurus"
msgstr "Kentauren"
#: data/constellations.cpp:20
msgid "Cepheus"
msgstr "Cepheus"
#: data/constellations.cpp:21
msgid "Cetus"
msgstr "Valfisken"
#: data/constellations.cpp:22
msgid "Chamaeleon"
msgstr "Kameleonten"
#: data/constellations.cpp:23
msgid "Circinus"
msgstr "Cirkelpassaren"
#: data/constellations.cpp:24
msgid "Columba"
msgstr "Duvan"
#: data/constellations.cpp:25
msgid "Coma Berenices"
msgstr "Berenikes hår"
#: data/constellations.cpp:26
msgid "Corona Australis"
msgstr "Södra kronan"
#: data/constellations.cpp:27
msgid "Corona Borealis"
msgstr "Norra kronan"
#: data/constellations.cpp:28
msgid "Corvus"
msgstr "Korpen"
#: data/constellations.cpp:29
msgid "Crater"
msgstr "Bägaren"
#: data/constellations.cpp:30
msgid "Crux"
msgstr "Södra korset"
#: data/constellations.cpp:31
msgid "Cygnus"
msgstr "Svanen"
#: data/constellations.cpp:32
msgid "Delphinus"
msgstr "Delfinen"
#: data/constellations.cpp:33
msgid "Dorado"
msgstr "Svärdfisken"
#: data/constellations.cpp:34
msgid "Draco"
msgstr "Draken"
#: data/constellations.cpp:35
msgid "Equuleus"
msgstr "Lilla hästen"
#: data/constellations.cpp:36
msgid "Eridanus"
msgstr "Floden Eridanus"
#: data/constellations.cpp:37
msgid "Fornax"
msgstr "Ugnen"
#: data/constellations.cpp:38
msgid "Gemini"
msgstr "Tvillingarna"
#: data/constellations.cpp:39
msgid "Grus"
msgstr "Tranan"
#: data/constellations.cpp:40
msgid "Hercules"
msgstr "Herkules"
#: data/constellations.cpp:41
msgid "Horologium"
msgstr "Pendeluret"
#: data/constellations.cpp:42
msgid "Hydra"
msgstr "Vattenormen"
#: data/constellations.cpp:43
msgid "Hydrus"
msgstr "Lilla vattenormen"
#: data/constellations.cpp:44
msgid "Indus"
msgstr "Indianen"
#: data/constellations.cpp:45
msgid "Lacerta"
msgstr "Ödlan"
#: data/constellations.cpp:46
msgid "Leo"
msgstr "Lejonet"
#: data/constellations.cpp:47
msgid "Leo Minor"
msgstr "Lilla lejonet"
#: data/constellations.cpp:48
msgid "Lepus"
msgstr "Haren"
#: data/constellations.cpp:49
msgid "Libra"
msgstr "Vågen"
#: data/constellations.cpp:50
msgid "Lupus"
msgstr "Vargen"
#: data/constellations.cpp:51
msgid "Lynx"
msgstr "Lodjuret"
#: data/constellations.cpp:52
msgid "Lyra"
msgstr "Lyran"
#: data/constellations.cpp:53
msgid "Mensa"
msgstr "Taffelberget"
#: data/constellations.cpp:54
msgid "Microscopium"
msgstr "Mikroskopet"
#: data/constellations.cpp:55
msgid "Monoceros"
msgstr "Enhörningen"
#: data/constellations.cpp:56
msgid "Musca"
msgstr "Flugan"
#: data/constellations.cpp:57
msgid "Norma"
msgstr "Vinkelhaken"
#: data/constellations.cpp:58
msgid "Octans"
msgstr "Oktanten"
#: data/constellations.cpp:59
msgid "Ophiuchus"
msgstr "Ormbäraren"
#: data/constellations.cpp:60
msgid "Orion"
msgstr "Orion"
#: data/constellations.cpp:61
msgid "Pavo"
msgstr "Påfågeln"
#: data/constellations.cpp:62
msgid "Pegasus"
msgstr "Pegasus"
#: data/constellations.cpp:63
msgid "Perseus"
msgstr "Perseus"
#: data/constellations.cpp:64
msgid "Phoenix"
msgstr "Fenix"
#: data/constellations.cpp:65
msgid "Pictor"
msgstr "Målaren"
#: data/constellations.cpp:66
msgid "Pisces"
msgstr "Fiskarna"
#: data/constellations.cpp:67
msgid "Piscis Austrinus"
msgstr "Södra fisken"
#: data/constellations.cpp:68
msgid "Puppis"
msgstr "Akterskeppet"
#: data/constellations.cpp:69
msgid "Pyxis"
msgstr "Kompassen"
#: data/constellations.cpp:70
msgid "Reticulum"
msgstr "Rombiska nätet"
#: data/constellations.cpp:71
msgid "Sagitta"
msgstr "Pilen"
#: data/constellations.cpp:72
msgid "Sagittarius"
msgstr "Skytten"
#: data/constellations.cpp:73
msgid "Scorpius"
msgstr "Skorpionen"
#: data/constellations.cpp:74
msgid "Sculptor"
msgstr "Bildhuggaren"
#: data/constellations.cpp:75
msgid "Scutum"
msgstr "Skölden"
#: data/constellations.cpp:76
msgid "Serpens Caput"
msgstr "Ormens svans"
#: data/constellations.cpp:77
msgid "Serpens Cauda"
msgstr "Ormens huvud"
#: data/constellations.cpp:78
msgid "Sextans"
msgstr "Sextanten"
#: data/constellations.cpp:79
msgid "Taurus"
msgstr "Oxen"
#: data/constellations.cpp:80
msgid "Telescopium"
msgstr "Kikaren"
#: data/constellations.cpp:81
msgid "Triangulum"
msgstr "Triangeln"
#: data/constellations.cpp:82
msgid "Triangulum Australe"
msgstr "Södra triangeln"
#: data/constellations.cpp:83
msgid "Tucana"
msgstr "Tukanen"
#: data/constellations.cpp:84
msgid "Ursa Major"
msgstr "Stora björnen"
#: data/constellations.cpp:85
msgid "Ursa Minor"
msgstr "Lilla björnen"
#: data/constellations.cpp:86
msgid "Vela"
msgstr "Seglet"
#: data/constellations.cpp:87
msgid "Virgo"
msgstr "Jungfrun"
#: data/constellations.cpp:88
msgid "Volans"
msgstr "Flygfisken"
#: data/constellations.cpp:89
msgid "Vulpecula"
msgstr "Räven"