Thibault Duplessis
928f73ee52
more work on correspondence chess
2014-11-30 11:22:23 +01:00
Thibault Duplessis
ea5bc83c63
more work on correspondance chess
2014-11-29 17:25:22 +01:00
Thibault Duplessis
83d50b787e
pl "polski" translation #10174 . Author: kris9191.
2014-11-26 08:52:01 +01:00
Thibault Duplessis
bf2ccd865f
zh "中文" translation #10172 . Author: ma0wn1uu. 哈哈哈
2014-11-25 01:12:29 +01:00
Thibault Duplessis
6e545b8b97
fa "فارسی" translation #10171 . Author: zabihireza.
2014-11-21 01:09:59 +01:00
Thibault Duplessis
d735d0eefd
restore PNG, PGN & PDF exports - disallow to crawlers
2014-11-18 22:52:29 +01:00
Thibault Duplessis
9fa83357ec
try to contain google indexer
2014-11-14 09:25:34 +01:00
Thibault Duplessis
5df54748e0
temporarily disable PNG export (trying to isolate perf issues)
2014-11-14 00:08:19 +01:00
Thibault Duplessis
59947557a3
remove round hijack detection code
2014-11-13 11:19:07 +01:00
Thibault Duplessis
efa862586a
temporary disable PDF export
2014-11-12 03:35:42 +01:00
Thibault Duplessis
5c35a15ed3
ar "العربية" translation #10170 . Author: alhedhed.
2014-11-09 09:45:15 +01:00
Thibault Duplessis
e9e2fa51ac
ru "русский язык" translation #10169 . Author: MK2014.
2014-11-07 09:03:05 +01:00
Thibault Duplessis
25d761fe3d
fr "français" translation #10168 . Author: Calinou. Add a space before exclamation marks, various small fixes.
2014-11-04 09:16:49 +01:00
Thibault Duplessis
619304f628
better exports caching
2014-11-02 13:47:55 +01:00
Thibault Duplessis
2e41987ae1
pt "Português" translation #10165 . Author: Arnica. Changed "spectatators" to a way that fulfill both Brazilian Portuguese and Portuguese.
2014-11-02 11:52:11 +01:00
Thibault Duplessis
6d5b2c71bc
mt "Malti" translation #10164 . Author: kittenthomas.
2014-11-01 12:42:52 +01:00
Thibault Duplessis
3958d1ddc2
use board image creation in the og headers - through CDN
2014-10-31 18:04:57 +01:00
Thibault Duplessis
8717264ae0
print game to PDF, stream it as chunked HTTP and cache it in CDN
2014-10-31 17:17:52 +01:00
Thibault Duplessis
b82a119a2f
fix endgame side loading on TV
2014-10-19 13:12:55 +02:00
Thibault Duplessis
d98e14c130
he "עִבְרִית" translation #10156 . Author: pirozhok.
2014-10-18 20:12:22 +02:00
Thibault Duplessis
3ebb441ad7
hr "hrvatski" translation #10152 . Author: Ruffrock. Minor changes, 2-3 words. Everything else is 100%. If anyone make additional changes, it will be just style related. Have a nice day!
2014-10-18 20:12:05 +02:00
Thibault Duplessis
501c4ada08
he "עִבְרִית" translation #10151 . Author: pirozhok. it is incorrect. i live in israel and know hebrew
2014-10-18 20:11:54 +02:00
Thibault Duplessis
f30e69efda
he "עִבְרִית" translation #10150 . Author: pirozhok. It's incorrect
2014-10-18 20:11:49 +02:00
Thibault Duplessis
2f3f6f7d1c
remove round table routes and actions
2014-10-18 18:33:55 +02:00
Thibault Duplessis
db3b77e71f
Merge branch 'master' of github.com:ornicar/lila into play-mithril
...
* 'master' of github.com:ornicar/lila:
Fix mistake in account closing message
Less padding on preferences page
Add more description to closing account
he "עִבְרִית" translation #10150 . Author: pirozhok. It's incorrect
fix previous commit
2014-10-16 20:48:52 +02:00
Thibault Duplessis
ba1b081cef
trash the pools
2014-10-13 00:31:15 +02:00
Thibault Duplessis
8989d3b003
refactor overboard, implement setup.await
2014-10-13 00:17:24 +02:00
Thibault Duplessis
522c5c0fb1
he "עִבְרִית" translation #10150 . Author: pirozhok. It's incorrect
2014-10-12 18:09:09 +02:00
Thibault Duplessis
6a944ec446
sr "Српски језик" translation #10148 . Author: serbian.
2014-10-11 14:14:26 +02:00
Thibault Duplessis
2c68ebf8da
mk "македонски јази" translation #10147 . Author: Jaksha.
2014-10-11 14:14:14 +02:00
Thibault Duplessis
d3ef0ecff4
ko "한국어" translation #10145 . Author: awrk. I just came to this site and found that I can contribute my native language knowledge to this site. The translations in general are great, but I have changed some words, word orders, and voices and tones according to the context of the situation. Since I haven't played many games here so far, some might not go along with the context well. I hope every Korean speakers here could contribute to this translation, too. However, I would like to point out that modern Korean font should be applied, such as malgun.ttf which is based on the modern windows' basic font, Segoe UI.
2014-10-11 14:13:57 +02:00
Thibault Duplessis
a9661b6cc0
mk "македонски јази" translation #10143 . Author: Jaksha.
2014-10-01 09:04:17 +02:00
Thibault Duplessis
30a470dcbd
hu "Magyar" translation #10141 . Author: wheeler9. Words in Hungarian in plural behaves differently if a number is on too
2014-09-29 08:36:25 +02:00
Thibault Duplessis
a99ebd28a1
fa "فارسی" translation #10140 . Author: iSimorgh.
2014-09-29 08:35:49 +02:00
Thibault Duplessis
f974ae49fe
make puzzle solver animations configurable
2014-09-28 16:04:41 +02:00
Thibault Duplessis
661ff881fd
Merge branch 'master' into puzzle2
...
* master:
upgrade deploy script
upgrade geoip script
upgrade elasticsearch
lt "lietuvių kalba" translation #10136 . Author: HazardMK. small changes, separate words
ro "Română" translation #10135 . Author: paramecium. Translation changed for "casual" game. The previous romanian translation was "obisnuit", but that means "regular" and it might generate the idea that's the norm. I would change it to "amical", meaning friendly. It's the common word in romanian for games (esp football) for which points or score don't add up to a the previously gained ones.
sk "slovenčina" translation #10134 . Author: marcakk.
2014-09-16 22:44:20 +02:00
Thibault Duplessis
ab7bdb0ac3
lt "lietuvių kalba" translation #10136 . Author: HazardMK. small changes, separate words
2014-09-16 10:54:04 +02:00
Thibault Duplessis
a04b5e6670
ro "Română" translation #10135 . Author: paramecium. Translation changed for "casual" game. The previous romanian translation was "obisnuit", but that means "regular" and it might generate the idea that's the norm. I would change it to "amical", meaning friendly. It's the common word in romanian for games (esp football) for which points or score don't add up to a the previously gained ones.
2014-09-16 10:53:58 +02:00
Thibault Duplessis
690af8b12a
sk "slovenčina" translation #10134 . Author: marcakk.
2014-09-16 10:53:49 +02:00
Thibault Duplessis
b8846df0c1
progress on puzzle2
2014-09-15 19:11:24 +02:00
Thibault Duplessis
2faa3c980f
good progress on cljs/react puzzle solver
2014-09-14 21:44:13 +02:00
Thibault Duplessis
f61e2ae352
de "Deutsch" translation #10130 . Author: Kaligule. Removed anglizism. vote -> abstimmen
2014-09-10 09:06:35 +02:00
Thibault Duplessis
c5fea8067f
more moderator actions on Q&A
2014-09-09 21:55:44 +02:00
Thibault Duplessis
e33bc05ace
is "Íslenska" translation #10129 . Author: hjortur. Computer analysis is one word in Icelandic
2014-09-06 00:53:39 +02:00
Thibault Duplessis
23c4540362
lt "lietuvių kalba" translation #10128 . Author: Sxxx.
2014-09-06 00:53:32 +02:00
Thibault Duplessis
8a721da30d
fix what seems to be a play2 router bug
2014-09-02 09:11:06 +02:00
Thibault Duplessis
af7388e054
ar "العربية" translation #10123 . Author: Abd0.
2014-08-25 11:21:51 +02:00
Thibault Duplessis
1d795dfe91
nl "Nederlands" translation #10121 . Author: m86. changed -%s started following %s- from -%s begonnen %s te volgen- to -%s volgt nu %s-
2014-08-25 11:21:38 +02:00
Thibault Duplessis
ae9aa70655
tr "Türkçe" translation #10120 . Author: Emre_. Changed ELO to PUAN
2014-08-25 11:21:32 +02:00
Thibault Duplessis
042bbaaa01
az "Azərbaycanca" translation #10119 . Author: qarachoban.
2014-08-25 11:21:25 +02:00