Updated translations.

ver1_6_1
Vincent Giangiulio 2009-01-08 19:05:50 +00:00
parent 808e93016c
commit 56f8119b54
16 changed files with 2499 additions and 1884 deletions

View File

@ -1,18 +1,26 @@
AR: Ali Al-Khudair <saudilink@lycos.com>
BG: Atanas Kumbarov <kumbarov@gmail.com>
DE: Steffen Schreiber <SchreiberSte@web.de>
DE: German Translator Team <celestia-deutsch@gmx.net>
U. Dickmann / C. Lenz / S. Schreiber / A. Wagner
EL: ironhell3 <ironhell3@hotmail.com>
ES: Guillermo Abramson <abramson@cab.cnea.gov.ar>
FR: Christophe Teyssier <chris@teyssier.org>
Vincent Giangiulio <vince.gian@free.fr>
HU: Székely Zoltán <zoltanszekely@hotmail.com>
IT: Mauro Santandrea <mausan66@tiscali.it>
IT: Paolo Angeli <pangeli70@virgilio.it>
Mauro Santandrea <mausan66@tiscali.it>
Andrea Pelloni <mc3657@mclink.it>
JA: Sui Ota <aqua@aqsp.net>
KO: Jacob Lee <jacoblee@freechal.com>
LT: Marius Mikalainis <neoromancer@gmail.com>
LV: Jānis Jātnieks <sg30022@lanet.lv>
NL: Myckel Habets <myckel@sdf.lonestar.org>
PL: Michał Trzebiatowski <hippie_1968@hotmail.com>
PT: José Raeiro <zeraeiro@gmail.com>
PT_BR: Luis Gabriel <lgabriel@brazilmail.com>
RO: radu <oanaradu32@queeq.com>
RU: Sergey Leonov <leserg@ua.fm>
SV: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
Anders Pamdal <anders@pamdal.se>
UK: Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>
ZH_CN: Thruth <gubotruth@gmail.com>

434
locale/COPYING_ko 100644
View File

@ -0,0 +1,434 @@
GPL 비공식한국어번역문
출처 : http://korea.gnu.org/people/chsong/copyleft/gpl.ko.html
--------------------------------------------------------------------
GNU 일반 공중 사용 허가서
--------------------------------------------------------------------
This is an unofficial translation of the GNU General Public License
into Korean. It was not published by the Free Software Foundation,
and does not legally state the distribution terms for software that
uses the GNU GPL -- only the original English text of the GNU GPL
does that. However, I hope that this translation will help Korean
speakers understand the GNU GPL better.
이 문서는 자유 소프트웨어 재단(Free Software Foundation)의 GNU
General Public License를 한국어로 번역한 것입니다. 이 문서는 GNU
General Public License가 내포하고 있는 호혜적인 자유와 공유의 정신을
보다 많은 사람들에게 알리기 위한 희망에서 작성되었지만, 자유 소프트
웨어 재단의 공식 문서로 취급될 수는 없습니다. 이는 원래의 문서가 의
도하고 있는 내용이 왜곡되지 않고 법률적으로 유효하기 위해서 선행되어
야 할 양국의 현행 법률과 언어의 적합성 여부에 대한 전문가들의 검토
작업에 많은 비용이 필요하기 때문입니다. 또한 공식 번역문으로 인정된
문서라 하더라도 다른 언어로의 번역에 따른 위험 부담은 여전히 남아 있
게 됩니다. 따라서 자유 소프트웨어 재단은 오역이나 해석상의 난점으로
인해서 발생될 지도 모를 혼란과 분쟁의 가능성을 미연에 방지하고, 문서
가 담고 있는 내용과 취지를 보다 많은 사람들에게 알리려는 상반된 목적
을, 한국어 번역문을 공식적으로 승인하지 않는 방법으로 양립시키고 있
습니다.
자유 소프트웨어 재단은 어떠한 언어에 대한 번역문도 공식적으로 인정하
지 않고 있으며, 그러한 계획 또한 갖고 있지 않습니다. 자유 소프트웨어
재단은 GNU General Public License를 실무에 적용할 경우, 오직 영문판
에 의해서만 그 법률적 효력이 올바르게 발생될 수 있음을 권고하고 있습
니다. 이 번역문은 법률적 검토와 문서간의 동일성 여부에 대한 검증을
거치지 않은 것이며, 이로 인해서 야기될 수 있을 지도 모를 법률적인 문
제에 대해서 어떠한 형태의 보증도 제공하지 않습니다. GNU General
Public License를 상업적인 목적으로 사용하려고 할 경우에는 변호사나
변리사에게 직접 자문을 구하기 바랍니다. 그러나 대부분의 일반 사용자
들에게는 이 번역문이 전달하려고 하는 내용과 취지를 이해하는 것만으로
도 충분할 것입니다.
GPL에 대한 실제 사례들을 모은 참고할 만한 자료의 하나로 GPL 해설이
있습니다.
한국어 번역: 1998년 6월 18일 송창훈 <chsong@gnu.org>
--------------------------------------------------------------------
목 차
* GNU 일반 공중 사용 허가서 (GNU 一般 公衆 使用 許可書)
- 전 문(前文)
- 복제(複製)와 개작(改作) 및 배포(配布)에 관한 조건과 규정
- 새로운 프로그램에 GPL을 적용하는 방법
--------------------------------------------------------------------
GNU 일반 공중 사용 허가서
2판, 1991년 6월
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
누구든지 본 사용 허가서를 있는 그대로 복제하고 배포할 수
있습니다. 그러나 본문에 대한 수정은 허용되지 않습니다.
전 문
소프트웨어에 적용되는 대부분의 사용 허가서(license)들은 소프트웨어에
대한 수정과 공유의 자유를 제한하려는 것을 그 목적으로 합니다. 그러나
GNU 일반 공중 사용 허가서(이하, ``GPL''이라고 칭합니다.)는 자유 소프
트웨어에 대한 수정과 공유의 자유를 모든 사용자들에게 보장하기 위해서
성립된 것입니다. 자유 소프트웨어 재단이 제공하는 대부분의 소프트웨어
들은 GPL에 의해서 관리되고 있으며, 몇몇 소프트웨어에는 별도의 사용
허가서인 GNU 라이브러리 일반 공중 사용 허가서(GNU Library General
Public License)를 대신 적용하기도 합니다. 자유 소프트웨어란, 이를 사
용하려고 하는 모든 사람에 대해서 동일한 자유와 권리가 함께 양도되는
소프트웨어를 말하며 프로그램 저작자의 의지에 따라 어떠한 종류의 프로
그램에도 GPL을 적용할 수 있습니다. 따라서 여러분이 만든 프로그램에도
GPL을 적용할 수 있습니다.
자유 소프트웨어를 언급할 때 사용되는 ``자유''라는 단어는 무료(無料)
를 의미하는 금전적인 측면의 자유가 아니라 구속되지 않는다는 관점에서
의 자유를 의미하며, GPL은 자유 소프트웨어를 이용한 복제와 개작, 배포
와 수익 사업 등의 가능한 모든 형태의 자유를 실질적으로 보장하고 있습
니다. 여기에는 원시 코드(source code)의 전부 또는 일부를 원용해서 개
선된 프로그램을 만들거나 새로운 프로그램을 창작할 수 있는 자유가 포
함되며, 자신에게 양도된 이러한 자유와 권리를 보다 명확하게 인식할 수
있도록 하기 위한 규정도 포함되어 있습니다.
GPL은 GPL 안에 소프트웨어를 양도받을 사용자의 권리를 제한하는 조항과
단서를 별항으로 추가시키지 못하게 함으로써 사용자들의 자유와 권리를
실제적으로 보장하고 있습니다. 자유 소프트웨어의 개작과 배포에 관계하
고 있는 사람들은 이러한 무조건적인 권리 양도 규정을 준수해야만 합니
다.
예를 들어 GPL 프로그램을 배포할 경우에는 프로그램의 유료 판매나 무료
배포에 관계없이 자신이 해당 프로그램에 대해서 가질 수 있었던 모든 권
리를, 프로그램을 받게될 사람에게 그대로 양도해 주어야 합니다. 이 경
우, 프로그램의 원시 코드를 함께 제공하거나 원시 코드를 구할 수 있는
방법을 확실히 알려주어야 하고 이러한 모든 사항들을 사용자들이 분명히
알 수 있도록 명시해야 합니다.
자유 소프트웨어 재단은 다음과 같은 두 가지 단계를 통해서 사용자들을
권리를 보호합니다. (1) 소프트웨어에 저작권을 설정합니다. (2) 저작권
의 양도에 관한 실정법에 의해서 유효한 법률적 효력을 갖는 GPL을 통해
소프트웨어를 복제하거나 개작 및 배포할 수 있는 권리를 사용자들에게
부여합니다.
자유 소프트웨어를 사용하는 사람들은 반복적인 재배포 과정을 통해 소프
트웨어 자체에 수정과 변형이 일어날 수도 있으며, 이는 최초의 저작자가
만든 소프트웨어가 갖고 있는 문제가 아닐 수 있다는 개연성을 인식하고
있어야 합니다. 우리는 개작과 재배포 과정에서 다른 사람에 의해 발생된
문제로 인해 프로그램 원저작자들의 신망이 훼손되는 것을 원하지 않습니
다. GPL에 자유 소프트웨어에 대한 어떠한 형태의 보증도 규정하지 않는
이유는 이러한 점들이 고려되었기 때문이며, 이는 프로그램 원저작자와
자유 소프트웨어 재단의 자유로운 활동을 보장하는 현실적인 수단이기도
합니다.
특허 제도는 자유 소프트웨어의 발전을 위협하는 요소일 수밖에 없습니
다. 자유 프로그램을 재배포하는 사람들이 개별적으로 특허를 취득하게
되면, 결과적으로 그 프로그램이 독점 소프트웨어가 될 가능성이 있습니
다. 자유 소프트웨어 재단은 이러한 문제에 대처하기 위해서 어떠한 특허
에 대해서도 그 사용 권리를 모든 사람들(이하, ``공중(公衆)''이라고 칭
합니다.)에게 자유롭게 허용하는 경우에 한해서만 자유 소프트웨어와 함
께 사용할 수 있다는 것을 명확히 밝히고 있습니다.
복제(copying)와 개작(modification) 및 배포(distribution)에 관련된 구
체적인 조건과 규정은 다음과 같습니다.
복제와 개작 및 배포에 관한 조건과 규정
제 0 조. 본 허가서는 GNU 일반 공중 사용 허가서의 규정에 따라 배포될
수 있다는 사항이 저작권자에 의해서 명시된 모든 컴퓨터 프로그램 저작
물에 대해서 동일하게 적용됩니다. 컴퓨터 프로그램 저작물(이하, ``프로
그램''이라고 칭합니다.)이란 특정한 결과를 얻기 위해서 컴퓨터 등의 정
보 처리 능력을 가진 장치(이하, ``컴퓨터''라고 칭합니다.) 내에서 직접
또는 간접으로 사용되는 일련의 지시 및 명령으로 표현된 창작물을 의미
하고, ``2차적 프로그램''이란 전술한 프로그램 자신 또는 저작권법의 규
정에 따라 프로그램의 전부 또는 상당 부분을 원용하거나 다른 언어로의
번역을 포함할 수 있는 개작 과정을 통해서 창작된 새로운 프로그램과 이
와 관련된 저작물을 의미합니다. (이후로 다른 언어로의 번역은 별다른
제한없이 개작의 범위에 포함되는 것으로 간주합니다.) ``피양도자''란
GPL의 규정에 따라 프로그램을 양도받은 사람을 의미하고, ``원(原)프로
그램''이란 프로그램을 개작하거나 2차적 프로그램을 만들기 위해서 사용
된 최초의 프로그램을 의미합니다.
본 허가서는 프로그램에 대한 복제와 개작 그리고 배포 행위에 대해서만
적용됩니다. 따라서 프로그램을 실행시키는 행위에 대한 제한은 없습니
다. 프로그램의 결과물(output)에는, 그것이 프로그램을 실행시켜서 생성
된 것인지 아닌지의 여부에 상관없이 결과물의 내용이 원프로그램으로부
터 파생된 2차적 프로그램을 구성했을 때에 한해서 본 허가서의 규정들이
적용됩니다. 2차적 프로그램의 구성 여부는 2차적 프로그램 안에서의 원
프로그램의 역할을 토대로 판단합니다.
제 1 조. 적절한 저작권 표시와 프로그램에 대한 보증이 제공되지 않는다
는 사실을 각각의 복제물에 명시하는 한, 피양도자는 프로그램의 원시 코
드를 자신이 양도받은 상태 그대로 어떠한 매체를 통해서도 복제하고 배
포할 수 있습니다. 복제와 배포가 이루어 질 때는 본 허가서와 프로그램
에 대한 보증이 제공되지 않는다는 사실에 대해서 언급되었던 모든 내용
을 그대로 유지시켜야 하며, 영문판 GPL을 함께 제공해야 합니다.
배포자는 복제물을 물리적으로 인도하는데 소요된 비용을 청구할 수 있으
며, 선택 사항으로 독자적인 유료 보증을 설정할 수 있습니다.
제 2 조. 피양도자는 자신이 양도받은 프로그램의 전부나 일부를 개작할
수 있으며, 이를 통해서 2차적 프로그램을 창작할 수 있습니다. 개작된
프로그램이나 창작된 2차적 프로그램은 다음의 사항들을 모두 만족시키는
조건에 한해서, 제1조의 규정에 따라 또다시 복제되고 배포될 수 있습니
다.
제 1 항. 파일을 개작할 때는 파일을 개작한 사실과 그 날짜를 파일 안
에 명시해야 합니다.
제 2 항. 배포하거나 공표하려는 저작물의 전부 또는 일부가 양도받은
프로그램으로부터 파생된 것이라면, 저작물 전체에 대한 사용 권리를
본 허가서의 규정에 따라 공중에게 무상으로 허용해야 합니다.
제 3 항. 개작된 프로그램의 일반적인 실행 형태가 대화형 구조로 명령
어를 읽어 들이는 방식을 취하고 있을 경우에는, 적절한 저작권 표시와
프로그램에 대한 보증이 제공되지 않는다는 사실, (별도의 보증을 설정
한 경우라면 해당 내용) 그리고 양도받은 프로그램을 본 규정에 따라
재배포할 수 있다는 사실과 GPL 사본을 참고할 수 있는 방법이 함께 포
함된 문구가 프로그램이 대화형 구조로 평이하게 실행된 직후에 화면
또는 지면으로 출력되도록 작성되어야 합니다. (예외 규정: 양도받은
프로그램이 대화형 구조를 갖추고 있다 하더라도 통상적인 실행 환경에
서 전술한 사항들이 출력되지 않는 형태였을 경우에는 이를 개작한 프
로그램 또한 관련 사항들을 출력시키지 않아도 무방합니다.)
위의 조항들은 개작된 프로그램 전체에 적용됩니다. 만약, 개작된 프로그
램에 포함된 특정 부분이 원프로그램으로부터 파생된 것이 아닌 별도의
독립 저작물로 인정될 만한 상당한 이유가 있을 경우에는 해당 저작물의
개별적인 배포에는 본 허가서의 규정들이 적용되지 않습니다. 그러나 이
러한 저작물이 2차적 프로그램의 일부로서 함께 배포된다면 개별적인 저
작권과 배포 기준에 상관없이 저작물 모두에 본 허가서가 적용되어야 하
며, 전체 저작물에 대한 사용 권리는 공중에게 무상으로 양도됩니다.
이러한 규정은 개별적인 저작물에 대한 저작자의 권리를 침해하거나 인정
하지 않으려는 것이 아니라, 원프로그램으로부터 파생된 2차적 프로그램
이나 수집 저작물의 배포를 일관적으로 규제할 수 있는 권리를 행사하기
위한 것입니다.
원프로그램이나 원프로그램으로부터 파생된 2차적 프로그램을 이들로부터
파생되지 않은 다른 저작물과 함께 단순히 저장하거나 배포할 목적으로
동일한 매체에 모아 놓은 집합물의 경우에는, 원프로그램으로부터 파생되
지 않은 다른 저작물에는 본 허가서의 규정들이 적용되지 않습니다.
제 3 조. 피양도자는 다음 중 하나의 항목을 만족시키는 조건에 한해서
제1조와 제2조의 규정에 따라 프로그램(또는 제2조에서 언급된 2차적 프
로그램)을 목적 코드(object code)나 실행물(executable form)의 형태로
복제하고 배포할 수 있습니다.
제 1 항. 목적 코드나 실행물에 상응하는 컴퓨터가 인식할 수 있는 완
전한 원시 코드를 함께 제공해야 합니다. 원시 코드는 제1조와 제2조의
규정에 따라 배포될 수 있어야 하며, 소프트웨어의 교환을 위해서 일반
적으로 사용되는 매체를 통해 제공되어야 합니다.
제 2 항. 배포에 필요한 최소한의 비용만을 받고 목적 코드나 실행물에
상응하는 완전한 원시 코드를 배포하겠다는, 최소한 3년간 유효한 약정
서를 함께 제공해야 합니다. 이 약정서는 약정서를 갖고 있는 어떠한
사람에 대해서도 유효해야 합니다. 원시 코드는 컴퓨터가 인식할 수 있
는 형태여야 하고 제1조와 제2조의 규정에 따라 배포될 수 있어야 하
며, 소프트웨어의 교환을 위해서 일반적으로 사용되는 매체를 통해 제
공되어야 합니다.
제 3 항. 목적 코드나 실행물에 상응하는 원시 코드를 배포하겠다는 약
정에 대해서 자신이 양도받은 정보를 함께 제공해야 합니다. (제3항은
위의 제2항에 따라 원시 코드를 배포하겠다는 약정을 프로그램의 목적
코드나 실행물과 함께 제공 받았고, 동시에 비상업적인 배포를 하고자
할 경우에 한해서만 허용됩니다.)
저작물에 대한 원시 코드란 해당 저작물을 개작하기에 적절한 형식을 의
미합니다. 실행물에 대한 완전한 원시 코드란 실행물에 포함된 모든 모듈
들의 원시 코드와 이와 관련된 인터페이스 정의 파일 모두, 그리고 실행
물의 컴파일과 설치를 제어하는데 사용된 스크립트 전부를 의미합니다.
그러나 특별한 예외의 하나로서, 실행물이 실행될 운영체제의 주요 부분(
컴파일러나 커널 등)과 함께 (원시 코드나 바이너리의 형태로) 일반적으
로 배포되는 구성 요소들은 이러한 구성 요소 자체가 실행물에 수반되지
않는 한 원시 코드의 배포 대상에서 제외되어도 무방합니다.
목적 코드나 실행물을 지정한 장소로부터 복제해 갈 수 있게 하는 방식으
로 배포할 경우, 동일한 장소로부터 원시 코드를 복제할 수 있는 동등한
접근 방법을 제공한다면 이는 원시 코드를 목적 코드와 함께 복제되도록
설정하지 않았다고 하더라도 원시 코드를 배포하는 것으로 간주됩니다.
제 4 조. 본 허가서에 의해 명시적으로 이루어 지지 않는 한 프로그램에
대한 복제와 개작 및 하위 허가권 설정과 배포가 성립될 수 없습니다. 이
와 관련된 어떠한 행위도 무효이며 본 허가서가 보장한 권리는 자동으로
소멸됩니다. 그러나 본 허가서의 규정에 따라 프로그램의 복제물이나 권
리를 양도받았던 제3자는 본 허가서의 규정들을 준수하는 한, 배포자의
권리 소멸에 관계없이 사용상의 권리를 계속해서 유지할 수 있습니다.
제 5 조. 본 허가서는 서명이나 날인이 수반되는 형식을 갖고 있지 않기
때문에 피양도자가 본 허가서의 내용을 반드시 받아들여야 할 필요는 없
습니다. 그러나 프로그램이나 프로그램에 기반한 2차적 프로그램에 대한
개작 및 배포를 허용하는 것은 본 허가서에 의해서만 가능합니다. 만약
본 허가서에 동의하지 않을 경우에는 이러한 행위들이 법률적으로 금지됩
니다. 따라서 프로그램(또는 프로그램에 기반한 2차적 프로그램)을 개작
하거나 배포하는 행위는 이에 따른 본 허가서의 내용에 동의한다는 것을
의미하며, 복제와 개작 및 배포에 관한 본 허가서의 조건과 규정들을 모
두 받아들이겠다는 의미로 간주됩니다.
제 6 조. 피양도자에 의해서 프로그램(또는 프로그램에 기반한 2차적 프
로그램)이 반복적으로 재배포될 경우, 각 단계에서의 피양도자는 본 허가
서의 규정에 따른 프로그램의 복제와 개작 및 배포에 대한 권리를 최초의
양도자로부터 양도받은 것으로 자동적으로 간주됩니다. 프로그램(또는 프
로그램에 기반한 2차적 프로그램)을 배포할 때는 피양도자의 권리의 행사
를 제한할 수 있는 어떠한 사항도 추가할 수 없습니다. 그러나 피양도자
에게, 재배포가 일어날 시점에서의 제3의 피양도자에게 본 허가서를 준수
하도록 강제할 책임은 부과되지 않습니다.
제 7 조. 법원의 판결이나 특허권 침해에 대한 주장 또는 특허 문제에 국
한되지 않은 그밖의 이유들로 인해서 본 허가서의 규정에 배치되는 사항
이 발생한다 하더라도 그러한 사항이 선행하거나 본 허가서의 조건과 규
정들이 면제되는 것은 아닙니다. 따라서 법원의 명령이나 합의 등에 의해
서 본 허가서에 위배되는 사항들이 발생한 상황이라도 양측 모두를 만족
시킬 수 없다면 프로그램은 배포될 수 없습니다. 예를 들면, 특정한 특허
관련 허가가 프로그램의 복제물을 직접 또는 간접적인 방법으로 양도받은
임의의 제3자에게 해당 프로그램을 무상으로 재배포할 수 있게 허용하지
않는다면, 그러한 허가와 본 사용 허가를 동시에 만족시키면서 프로그램
을 배포할 수 있는 방법은 없습니다.
본 조항은 특정한 상황에서 본 조항의 일부가 유효하지 않거나 적용될 수
없을 경우에도 본 조항의 나머지 부분들을 적용하기 위한 의도로 만들어
졌습니다. 따라서 그 이외의 상황에서는 본 조항을 전체적으로 적용하면
됩니다.
본 조항의 목적은 특허나 저작권 침해 등의 행위를 조장하거나 해당 권리
를 인정하지 않으려는 것이 아니라, GPL을 통해서 구현되어 있는 자유 소
프트웨어의 배포 체계를 통합적으로 보호하기 위한 것입니다. 많은 사람
들이 배포 체계에 대한 신뢰있는 지원을 계속해 줌으로써 소프트웨어의
다양한 분야에 많은 공헌을 해 주었습니다. 소프트웨어를 어떠한 배포 체
계로 배포할 것인가를 결정하는 것은 전적으로 저작자와 기증자들의 의지
에 달려있는 것이지, 일반 사용자들이 강요할 수 있는 문제는 아닙니다.
본 조항은 본 허가서의 다른 조항들에서 무엇이 중요하게 고려되어야 하
는 지를 명확하게 설명하기 위한 목적으로 만들어진 것입니다.
제 8 조. 특허나 저작권이 설정된 인터페이스로 인해서 특정 국가에서 프
로그램의 배포와 사용이 함께 또는 개별적으로 제한되어 있는 경우, 본
사용 허가서를 프로그램에 적용한 최초의 저작권자는 문제가 발생하지 않
는 국가에 한해서 프로그램을 배포한다는 배포상의 지역적 제한 조건을
명시적으로 설정할 수 있으며, 이러한 사항은 본 허가서의 일부로 간주됩
니다.
제 9 조. 자유 소프트웨어 재단은 때때로 본 사용 허가서의 개정판이나
신판을 공표할 수 있습니다. 새롭게 공표될 판은 당면한 문제나 현안을
처리하기 위해서 세부적인 내용에 차이가 발생할 수 있지만, 그 근본 정
신에는 변함이 없을 것입니다.
각각의 판들은 판번호를 사용해서 구별됩니다. 특정한 판번호와 그 이후
판을 따른다는 사항이 명시된 프로그램에는 해당 판이나 그 이후에 발행
된 어떠한 판을 선택해서 적용해도 무방하고, 판번호를 명시하고 있지 않
은 경우에는 자유 소프트웨어 재단이 공표한 어떠한 판번호의 판을 적용
해도 무방합니다.
제 10 조. 프로그램의 일부를 본 허가서와 배포 기준이 다른 자유 프로그
램과 함께 결합하고자 할 경우에는 해당 프로그램의 저작자로부터 서면
승인을 받아야 합니다. 자유 소프트웨어 재단이 저작권을 갖고 있는 소프
트웨어의 경우에는 자유 소프트웨어 재단의 승인을 얻어야 합니다. 우리
는 이러한 요청을 수락하기 위해서 때때로 예외 기준을 만들기도 합니다.
자유 소프트웨어 재단은 일반적으로 자유 소프트웨어의 2차적 저작물들을
모두 자유로운 상태로 유지시키려는 목적과 소프트웨어의 공유와 재활용
을 증진시키려는 두가지 목적을 기준으로 승인 여부를 결정할 것입니다.
보증의 결여 (제11조, 제12조)
제 11 조. 본 허가서를 따르는 프로그램은 무상으로 양도되기 때문에 관
련 법률이 허용하는 한도 내에서 어떠한 형태의 보증도 제공되지 않습니
다. 프로그램의 저작권자와 배포자가 공동 또는 개별적으로 별도의 보증
을 서면으로 제공할 때를 제외하면, 특정한 목적에 대한 프로그램의 적합
성이나 상업성 여부에 대한 보증을 포함한 어떠한 형태의 보증도 명시적
이나 묵시적으로 설정되지 않은 ``있는 그대로의'' 상태로 이 프로그램을
배포합니다. 프로그램과 프로그램의 실행에 따라 발생할 수 있는 모든 위
험은 피양도자에게 인수되며 이에 따른 보수 및 복구를 위한 제반 경비
또한 피양도자가 모두 부담해야 합니다.
제 12 조. 저작권자나 배포자가 프로그램의 손상 가능성을 사전에 알고
있었다 하더라도 발생된 손실이 관련 법규에 의해 보호되고 있거나 이에
대한 별도의 서면 보증이 설정된 경우가 아니라면, 저작권자나 프로그램
을 원래의 상태 또는 개작한 상태로 제공한 배포자는 프로그램의 사용이
나 비작동으로 인해 발생된 손실이나 프로그램 자체의 손실에 대해 책임
지지 않습니다. 이러한 면책 조건은 사용자나 제3자가 프로그램을 조작함
으로써 발생된 손실이나 다른 소프트웨어와 프로그램을 함께 동작시키는
것으로 인해서 발생된 데이터의 상실 및 부정확한 산출 결과에만 국한되
는 것이 아닙니다. 발생된 손실의 일반성이나 특수성 뿐 아니라 원인의
우발성 및 필연성도 전혀 고려되지 않습니다.
복제와 개작 및 배포에 관한 조건과 규정의 끝.
새로운 프로그램에 GPL을 적용하는 방법
새로운 프로그램을 개발하고 그 프로그램이 많은 사람들에게 최대한 유용
하게 사용되기를 원한다면, 본 허가서의 규정에 따라 누구나 자유롭게 개
작하고 재배포할 수 있는 자유 소프트웨어로 만드는 것이 최선의 방법입
니다.
프로그램을 자유 소프트웨어로 만들기 위해서는 다음과 같은 사항을 프로
그램에 추가하면 됩니다. 프로그램에 대한 보증이 제공되지 않는다는 사
실을 가장 효과적으로 전달할 수 있는 방법은 원시 코드 파일의 시작 부
분에 이러한 사항을 추가하는 것입니다. 각각의 파일에는 최소한 저작권
을 명시한 행과 본 사용 허가서의 전체 내용을 참고할 수 있는 위치 정보
를 명시해야 합니다.
-------------------------------------------------------
프로그램의 이름과 용도를 한 줄 정도로 설명합니다.
Copyright (C) 20yy년 <프로그램 저작자의 이름>
이 프로그램은 자유 소프트웨어입니다. 소프트웨어의 피양도자는 자유 소
프트웨어 재단이 공표한 GNU 일반 공중 사용 허가서 2판 또는 그 이후 판
을 임의로 선택해서, 그 규정에 따라 프로그램을 개작하거나 재배포할 수
있습니다.
이 프로그램은 유용하게 사용될 수 있으리라는 희망에서 배포되고 있지
만, 특정한 목적에 맞는 적합성 여부나 판매용으로 사용할 수 있으리라는
묵시적인 보증을 포함한 어떠한 형태의 보증도 제공하지 않습니다. 보다
자세한 사항에 대해서는 GNU 일반 공중 사용 허가서를 참고하시기 바랍니
다.
GNU 일반 공중 사용 허가서는 이 프로그램과 함께 제공됩니다. 만약, 이
문서가 누락되어 있다면 자유 소프트웨어 재단으로 문의하시기 바랍니다.
(자유 소프트웨어 재단: Free Software Foundation, Inc., 59 Temple
Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA)
-------------------------------------------------------
또한, 사용자들이 프로그램을 배포한 사람에게 전자 메일과 서면으로 연
락할 수 있는 정보를 추가해야 합니다.
프로그램이 명령어 입력 방식에 의한 대화형 구조를 택하고 있다면, 프로
그램이 대화형 방식으로 실행되었을 때 다음과 같은 주의 사항이 출력되
어야 합니다.
-------------------------------------------------------
Gnomovision version 69, Copyright (C) 20yy년 <프로그램 저작자의 이름>
Gnomovision 프로그램에는 제품에 대한 어떠한 형태의 보증도 제공되지
않습니다. 보다 자세한 사항은 `show w' 명령어를 실행해서 참고할 수 있
습니다. 이 프로그램은 자유 소프트웨어입니다. 이 프로그램은 배포 규정
을 만족시키는 조건하에서 자유롭게 재배포될 수 있습니다. 배포에 대한
규정들은 `show c' 명령어를 통해서 참고할 수 있습니다.
-------------------------------------------------------
`show w'와 `show c'는 GPL의 해당 부분을 출력하기 위한 가상의 명령어
입니다. 따라서 `show w'나 `show c'가 아닌 다른 형태를 사용해도 무방
하며, 마우스 클릭이나 메뉴 방식과 같은 프로그램에 적합한 다른 형식을
사용해도 괜찮습니다.
만약, 프로그램 저작자가 학교나 기업과 같은 단체나 기관에 고용되어 있
다면 프로그램의 자유로운 배포를 위해서 고용주나 해당 기관장으로부터
프로그램에 대한 저작권 포기 각서를 받아야 합니다. 예를 들면 다음과
같은 형식이 될 수 있다. (아래의 문구를 실제로 사용할 경우에는 예로
사용된 이름들을 실제 이름으로 대체하면 됩니다.)
-------------------------------------------------------
본사는 제임스 해커가 만든 (컴파일러에서 패스를 생성하는)
`Gnomovision' 프로그램에 관련된 모든 저작권을 포기합니다.
1989년 4월 1일
Yoyodye, Inc., 부사장: Ty Coon
서명: Ty Coon의 서명
-------------------------------------------------------
GNU 일반 공중 사용 허가서는 자유 소프트웨어를 독점 소프트웨어와 함께
결합시키는 것을 허용하지 않습니다. 만약, 작성된 프로그램이 서브루틴
라이브러리일 경우에는 독점 소프트웨어가 해당 라이브러리를 링크할 수
있도록 허용하는 것이 보다 효과적으로 활용될 수 있는 방법이라고 생각
할 수도 있을 것입니다. 이러한 경우에는 본 허가서 대신 GNU 라이브러리
일반 공중 사용 허가서(GNU Library General Public License)를 사용함으
로써 소기의 목적을 충족시킬 수 있습니다.

View File

@ -1,153 +1,224 @@
Controlli Mouse e Tastiera di Celestia
Funzioni Mouse:
Trascinamento Sinistro: orientamento telecamera
Trascinamento Destro: ruota l'oggetto selezionato
Rotella (rotazione): modifica distanza dalla selezione
Trascinamento DX + SX: modifica distanza dalla selezione
Ctrl + Trascinamento SX: modifica distanza dalla selezione
Shift + Trascinamento SX: cambio ampiezza visuale (es: vista telescopica)
Rotella (pulsante centrale): scambia l'ampiezza visuale fra 45° e l'ampiezza
precedente (es: vista telescopica)
Tasto Sinistro: seleziona oggetto
Doppio click (sinistro): centra selezione
Tasto Destro: mostra menu contestuale
Comandi da Tastiera:
Navigazione:
H : Seleziona il Sole (Home)
C : Centra l'oggetto selezionato
G : Vai all'oggetto selezionato
F : Segui l'oggetto selezionato
Y : Orbita l'oggetto selezionato ad una velocità
sincronizzata con la sua rotazione
: : Aggancia l'oggetto selezionato
" : Insegui l'oggetto selezionato (l'orientamento è basato
sulla velocità della selezione)
T : Traccia l'oggetto selezionato (mantieni centrato nella
vista l'oggetto selezionato)
HOME : Avvicinamento all'oggetto
* : Guarda indietro
END : Allontanamento dall'oggetto
ESC : Annulla il movimento o l'esecuzione dello script
Shift+C : Centra/centra sull'orbita l'oggetto selezionato senza
cambiare la posizione dell'oggetto di riferimento.
Freccie DX/SX : Rollìo Telecamera
Freccie Su/Giù : Beccheggio Telecamera
Shift+Freccie : Ruota oggetto
1-9 : Seleziona i pianeti attorno al sole vicino
Tempo:
Spazio : Ferma il tempo
L : Tempo 10x più veloce
K : Tempo 10x più lento
J : Inverti il tempo
! : Imposta il Tempo all'istante attuale
? : Visualizza il tempo di viaggio della luce fra l'osservatore
e l'oggetto selezionato
- : Sottrae il tempo di viaggio della luce dal tempo di
simulazione corrente
Nomi:
= : Mostra/nasconde i nomi delle constellazioni
B : Mostra/nasconde i nomi delle stelle
E : Mostra/nasconde i nomi delle galassie
M : Mostra/nasconde i nomi delle lune
W : Mostra/nasconde i nomi di asteroidi e comete
N : Mostra/nasconde i nomi dei veicoli spaziali
P : Mostra/nasconde i nomi dei pianeti
& : Mostra/nasconde i nomi dei luoghi
V : Cambia il livello di dettaglio del testo informativo
Opzioni:
I : Mostra/nasconde le textures delle nubi
U : Attiva/disattiva il rendering delle galassie
O : Mostra/nasconde le orbite dei pianeti
/ : Mostra/nasconde i disegni delle costellazioni
^ : Attiva/disattiva il rendering delle nebulose
% : Mostra/nasconde le tabelle fei colori delle stelle
; : Mostra la sfera delle coordinate equatoriali riferite alla Terra
[ : Se autoMag OFF : Diminuisce il limite di magnitudine
(meno stelle visibli)
Se autoMag ON : Diminuisce il limite di magnitudine
ad un campo visivo di 45°
] : Se autoMag OFF : Aumenta il limite di magnitudine
(più stelle visibli)
Se autoMag ON : Aumenta il limite di magnitudine
ad un campo visivo di 45°
{ : Diminuisce la luminosità ambientale
} : Aumenta la luminosità ambientale
( : Diminuisce la luminosità delle galassie, indipendentemente
dalla luminosità delle stelle
) : Aumenta la luminosità delle galassie, indipendentemente
dalla luminosità delle stelle
, : Restringe il campo visivo
. : Allarga il campo visivo
Backspace : Annulla la selezione corrente
Ctrl+A : Mostra/nasconde le atmosfere
Ctrl+B : Mostra/nasconde i confini delle costellazioni
Ctrl+E : Mostra/nasconde le ombre delle eclissi
Ctrl+K : Mostra/nasconde i marcatori
Ctrl+L : Mostra/nasconde le luci notturne (inquinamento luminoso)
Ctrl+P : Marca l'oggetto selezionato
Ctrl+S : Seleziona ciclicamente lo stile delle stelle tra
dischi sfocati, punti o dischi in scala
Ctrl+T : Mostra/nasconde la coda delle comete
Ctrl+V : Seleziona ciclicamente i percorsi render OpenGL supportati
Ctrl+W : Attiva/disattiva la modalità wireframe
Ctrl+X : Attiva/disattiva l'antialias delle linee
Ctrl+Y : Attiva/disattiva autoMag = adattamento automatico
della visibilità delle stelle al campo visivo
r R : Aumenta o diminuisce la risoluzione della texture
+ : Scambia la texture dei pianeti fra artistica ed ai limiti delle
conoscenze
Multivista:
Ctrl+R : Dividi verticalmente la vista
Ctrl+U : Dividi orizzontalmente la vista
TAB : Seleziona ciclicamente la vista attiva
DEL : Cancella la vista attiva
Ctrl+D : Cancella tutte le viste eccetto quella attiva
Volo spaziale:
F1 : Stop
F2 : Imposta la velocità a 1 km/s
F3 : Imposta la velocità a 1,000 km/s
F4 : Imposta la velocità alla velocità della luce
F5 : Imposta la velocità alla velocità della luce x10
F6 : Imposta la velocità a 1 UA/s
F7 : Imposta la velocità a 1 ly/s
A : Aumenta la velocità
Z : Diminuisci la velocità
Q : Inverti la direzione
X : Imposta la direzione di movimento verso il centro
dello schermo
Tastierino numerico:
4 : Imbardata sinistra
6 : Imbardata destra
8 : Picchiata
2 : Cabrata
7 : Rollìo sinistro
9 : Rollìo destro
5 : Ferma la rotazione
Joystick:
Asse X : Imbardata
Asse Y : Beccheggio
Grilletto + SX : Rollìo sinistro
Grilletto + DX : Rollìo destro
Pulsante 1 : Rallenta
Pulsante 2 : Accelera
Altro:
D : Avvia la demo
F8 : Abilita il joystick
F10 : Cattura l'immagine in un file
` : Visualizza il numero di fotogrammi al secondo
ENTER : Seleziona una stella o un pianeta scrivendo il suo nome
Ctrl+C, Ctrl+INS : Copia l'URL del luogo negli appunti
CONTROLLI DI CELESTIA MEDIANTE MOUSE, TASTIERA E JOYSTICK
------------------------------------------------
CONTROLLI DA MOUSE:
------------------------------------------------
Trascinamento Sinistro ....... orientamento telecamera
Trascinamento Destro ......... orbita l'oggetto selezionato
[tasti Shift+Arrow]
Rotella (rotazione) .......... modifica distanza dalla selezione
[Home/End]
Ctrl+Trascinamento SX ........ modifica distanza dalla selezione
[Home/End]
Shift+Trascinamento SX ....... cambio ampiezza visuale (es:
vista telescopica) (FOV) [. / ,]
Rotella (pulsante centrale) ... scambia l'ampiezza visuale fra 45°
e l'ampiezza precedente (es: vista
telescopica)
Trascinamento DX+SX DX/SX .... ruota la vista destra/sinistra
[freccia destra/sinistra]
Tasto Sinistro ............... seleziona oggetto
Doppio click (sinistro) ...... seleziona e centra l'oggetto
Tasto Destro ................. mostra menu contestuale
------------------------------------------------
CONTROLLI DA TASTIERA:
------------------------------------------------
---- Navigazione ----
1 - 9 ............ seleziona il pianeta intorno alla stella più vicina
0 (zero) ......... seleziona la stella madre dell'attuale pianeta
o sistema
H ................ seleziona il Sole (Sistema Solare)
C ................ centra l'oggetto selezionato
G ................ vai all'oggetto selezionato
F ................ segui l'oggetto selezionato
T ................ traccia l'oggetto selezionato (mantiene centrato
nella vista l'oggetto selezionato)
Y ................ orbita l'oggetto selezionato ad una velocità
sincronizzata con la sua rotazione
: ................ aggancia l'oggetto selezionato
" ................ insegue l'oggetto selezionato
Shift+C .......... centra/centra sull'orbita l'oggetto selezionato senza
variare la posizione dell'oggetto di riferimento.
Ctrl+G ........... va sulla superficie dell'oggetto selezionato
Ctrl+F ........... inizia-termina la modalità Altazimutale
HOME ............. avvicinamento all'oggetto
END .............. allontanamento dall'oggetto
* .............. guarda indietro
Backspace ......... seleziona il parente dell'oggetto corrente o
cancella la selezione
ESC .............. annulla il movimento o l'esecuzione dello script
---- Tempo ----
Spazio ........... ferma/fa ripartire il tempo e lo script
J ................ inverte il tempo (tempo avanti/tempo indietro)
\ ................ inserisce il tempo standard (1x, avanti) e
annulla i settaggi accelerati avanti o indietro
L ................ cambia la velocità del tempo: 10x più veloce
K ................ cambia la velocità del tempo: 10x più lento
Shift+L .......... cambia la velocità del tempo: 2x più veloce
Shift+K .......... cambia la velocità del tempo: 2x più lento
! ................ imposta il Tempo all'istante e data attuale
? ............... visualizza il tempo di viaggio della luce fra
l'osservatore e l'oggetto selezionato
- (segno meno)..... sottrae il tempo di viaggio della luce dal
tempo di simulazione corrente
---- Etichette dei nomi (Mostra/Nasconde) ----
E .............. mostra/nasconde i nomi delle galassie
Shift+E ........ mostra/nasconde i nomi degli ammassi globulari
B .............. mostra/nasconde i nomi delle stelle
P ............... mostra/nasconde i nomi dei pianeti
Shift+P ........ mostra/nasconde i nomi dei pianeti nani
M .............. mostra/nasconde i nomi delle lune
Shift+M ........ mostra/nasconde i nomi delle lune Minori
W ............. mostra/nasconde i nomi degli asteroidi
Shift+W ......... mostra/nasconde i nomi delle comete
N .............. mostra/nasconde i nomi dei veicoli spaziali
= .............. mostra/nasconde i nomi delle costellazioni
& .............. mostra/nasconde i nomi dei luoghi
---- Oggetti (mostra/nasconde) ----
U .............. mostra/nasconde le galassie
Shift+U ........ mostra/nasconde gli ammassi globulari
^ .............. mostra/nasconde le nebulose
Ctrl+Shift+A ... mostra/nasconde le atmosfere
I .............. mostra/nasconde le nuvole
Ctrl+L ......... mostra/nasconde la mappa del lato notturno
Ctrl+T ......... mostra/nasconde la coda delle comete
Ctrl+E ......... mostra/nasconde le ombre delle eclissi
Ctrl+B ......... mostra/nasconde i limiti delle costellazioni
/ .............. mostra/nasconde i disegni delle costellazioni
; .............. sfera di coordinate equatoriali basate sulla Terra
Ctrl+K ......... mostra/Nasconde i marcatori (messi su oggetti)
O .............. mostra/nasconde le orbite dei pianeti
--- Opzioni di Rendering ---
{ ............ diminuisce la luminosità ambientale
} ............ aumenta la luminosità ambientale
( ............ diminuisce la luminosità delle galassie,
indipendentemente dalla luminosità delle stelle
) ............ aumenta la luminosità delle galassie,
indipendentemente dalla luminosità delle stelle
[ ............ diminuisce il limite di magnitudine:
- se autoMag OFF: diminuisce il limite di
magnitudine (meno stelle visibili)
- se autoMag ON: diminuisce il limite di
magnitudine per un campo visivo di 45°
] ............ aumenta il limite di magnitudine:
- se autoMag OFF : Aumenta il limite di
magnitudine (più stelle visibili)
- se autoMag ON : Aumenta il limite di
magnitudine per un campo visivo di 45°
Ctrl+Y ....... attiva/disattiva AutoMagnitudine = adattamento
automatico della visibilità delle stelle al
campo visivo (FOV)
, .......... restringe il campo visivo
. .......... allarga il campo visivo
Ctrl+X ...... attiva/disattiva l'antialias delle linee
Alt+Enter ... seleziona ciclicamente i percorsi Render OpenGL
supportati dalla scheda grafica presente
Ctrl+P ...... marca l'oggetto selezionato
Ctrl+V ...... cicla tra i render path OpenGL supportati
+ .......... scambia la texture dei pianeti fra artistica
ed ai limiti delle conoscenze
% ........... mostra/nasconde le tabelle dei colori delle stelle
Ctrl+S ...... seleziona ciclicamente lo stile delle stelle tra
dischi sfocati, punti o dischi in scala
V ........... cambia il livello di dettaglio delle informazioni
Ctrl+W ...... mostra/nasconde la modalità Wireframe
---- Opzioni Multivista ----
Ctrl+U ......... divide orizzontalmente la vista
Ctrl+R ......... divide verticalmente la vista
TAB ........... seleziona ciclicamente la vista attiva
DEL ........... cancella la vista attiva
Ctrl+D ......... cancella tutte le viste eccetto quella attiva
--- Navigazione con i tasti freccia ---
Freccia Su/Giù ................. cabrata/picchiata
Freccia destra/sinistra ........ rollio a destra/sinistra
Shift+Freccia destra/sinistra ... orbita l'oggetto a destra/sinistra
Shift+freccia su/giù ........... orbita l'oggetto in basso/alto
---- Navigazione con Tastierino numerico (NumLock attivo) ----
8 ............. picchiata [freccia in basso]
2 ............. cabrata [freccia in alto]
7 ............. rollìo sinistro [freccia a sinistra]
9 ............. rollìo destro [freccia a destro]
5 ............. ferma la rotazione
4 ............. imbardata sinistra
6 ............. imbardata destra
---- Volo spaziale ----
Z ........... diminuisci la velocità
A ........... aumenta la velocità
Q ........... inverti la direzione
X ........... imposta la direzione di movimento verso il
centro dello schermo
F2 ........... imposta la velocità a 1 km/s
F3 ........... imposta la velocità a 1,000 km/s
F4 ........... imposta la velocità alla velocità della luce
(=299.792 Km/secondo= c)
F5 ........... imposta la velocità alla velocità della luce x10
F6 ........... imposta la velocità a 1 UA/s (UA= Unità
Astronomica, =distanza media Terra-Sole=
150.000.000 Km)
F7 ........... imposta la velocità a 1 ly/s (ly= Anno Luce,
9.460.800.000.000 Km)
F1 ........... ferma il movimento
S ........... ferma il movimento
---- Altre funzioni ----
Ctrl+C .......... copia l'URL del luogo negli appunti
Ctrl+INS ......... copia l'URL del luogo negli appunti
F10 .............. cattura l'immagine dello schermo in un file
(screenshot)
Shift+F10 ........ cattura un filmato su un file (video)
F11 .............. durante la cattura filmato: Inizia/interrompi la cattura
F12 .............. durante la cattura filmato: ferma la cattura
~ ............... mostra/nascondi la console di debug (usare frecce
up/down per muoversi nella lista)
` ............... mostra/nascondi il numero di "fotogrammi al secondo"
(FPS) renderizzatI sullo schermo
Ctrl+O (lettera) ...mostra la finestra di dialogo "Seleziona oggetto"
@ ................ edita le variazioni di Mode (aiuto nel posizionare gli oggetti)
F8 ............... attiva/disattiva il controllo mediante Joystick
D ............... avvia la demo (/celestia/demo.cel)
ENTER ............ seleziona un oggetto (stella, pianeta, asteroide ecc.)
scrivendo il suo nome (usare Tab/Shift+Tab per
evidenziare un oggetto, Esc per uscire)
------------------------------------------------
CONTROLLI DA JOYSTICK
------------------------------------------------
Asse X ......... imbardata
Asse Y ......... beccheggio
Grilletto+SX ... rollìo sinistro
Grilletto+DX ... rollìo destro
Pulsante 1 ..... rallenta
Pulsante 2 ..... accelera

View File

@ -0,0 +1,230 @@
셀레스티아 마우스/키보드/조이스틱 사용법
-----------------------------------------------------------------------------
마우스, 키보드, 조이스틱 순으로 사용법이 설명되어 있습니다.
사용법은 셀레스티아 버전 1.5.1을 기준으로 작성되었습니다.
오류에 대한 사항이 있으면 다음의 셀레스티아 버그 포럼으로
알려주시기 바랍니다. 감사합니다.
http://www.shatters.net/forum/viewforum.php?f=3
마우스 사용법 설명
------------------------- ----------------------------------------------------------------------------
왼쪽 클릭(천체).................... 천체 선택하기(엔터 입력후 천체명 입력하여
선택 하는 방법과 동일)
오른쪽 클릭(천체) ............... 해당 천체에 대한 팝업 메뉴 표시
왼쪽 더블 클릭(천체)........... 선택 및 천체를 화면 가운데로
왼쪽버튼 드래그 ................. 카메라 방향 - 위/아래/왼쪽/오른쪽(키보드
위/아래 화살표 및 숫자패드 2/8/4/6과 동일)
오른쪽버튼 드래그 ............. 카메라 방향 - 선택된 천체를 중심으로 회전
(쉬프트+화살표)
휠 스크롤 ............................. 선택된 천체에 대한 거리 조절(Home/End)
Ctrl+왼쪽 버튼 드래그 ......... 선택된 천체에 대한 거리 조절(Home/End)
왼쪽+오른쪽 버튼 위/아래 드래그 ... 선택된 천체에 대한 거리 조절
(Home/End)
쉬프트+왼쪽 더블 클릭(천체)...선택 해제 및 선택된 천체를 화면 가운데로
왼쪽 클릭(빈 곳) .................. 천체 선택 해제
쉬프트+왼쪽 버튼 드래그 .. 시야(FOV)를 좁게 또는 넓게 조절(./,)
휠 버튼(가운데) 클릭 .......... 시야(FOV)를 토글 변경 - 45도와 이전 설정값
왼쪽+오른쪽 버튼 좌/우 드래그 ..... 좌우로 화면 회전 (좌/우 화살표)
키보드 사용법 설명
------------------------- ----------------------------------------------------------------------------
네비게이션
--------------------
1 ... 9 .......... 행성 선택하기 : 항성에 가장 가까운 행성 순으로 #1...#9 선택
0 (영) .......... 선택된 행성 또는 항성의 부모 항성 선택하기
(예: 태양)
H ................ 태양 또는 태양계 선택
G ................ 선택된 천체로 이동
Ctrl+G ......... 선택된 천체의 표면으로 이동
C ................ 선택된 천체를 화면 가운데로 표시
쉬프트+C .. 참조 천체의 위치를 변경하지 않고 선택된 천체를 화면
가운데 표시
Esc ............ 취소하기 : 스크립트, 이동, 춘분점동기, 화면중앙 유지,
2천체 참조 동기, 자전동기
F ............... 춘분점 동기 : 선택된 천체의 춘분점에 동기화 하여 회전
(천구의 일정면이 계속 보임)
Y ............... 자전 동기 : 천체의 자전에 맞춰 회전
(천체의 일정면이 계속 보임)
" ............... 공전 동기 : 선택된 천체의 부모 천체에 맞춰 공전
: ................ 고정 : 선택된 2개의 천체의 보는 각도를 고정하여 회전
예: 1. 1번 천체 선택
2. 'F'입력 (춘분점 동기)
3. 2번 천체 선택
4. ':'입력 (2천체 참조 동기)
5. 화면에 1,2번 천체가 함께 보이면서 진행
백스페이스 .. 현재 천체의 부모 행성/항성을 선택하거나 선택 해제:
- 지명이 선택된 경우에는 모 천체가 선택됨.
- 천체가 선택된 경우 부모 천체 또는 항성이 선택됨.
- 항성이 선택된 경우 선택 해제됨.
Home ........ 선택된 천체에 접근
End ........... 선택된 천체에서 멀어짐
* ................ 현재 보는 방향의 반대 방향으로 화면 전환
( 예 : 지구의 낮 부분을 보고 있는 상태에서 '*' 입력시 태양
방향으로 전환 )
T ................ 선택한 천체를 화면 중앙에 유지
(네비게이션 : 화살표 키)
-------------------------------------------
위 ................. 아래로 (천체를 위로 이동)
아래 ............. 위로 (천체를 아래로 이동)
왼쪽 ............. 화면을 왼쪽으로 회전
오른쪽 ......... 화면을 오른쪽으로 회전
쉬프트+왼쪽 ...... 천체를 왼쪽으로 회전 (천체를 오른쪽으로 회전)
쉬프트+오른쪽 .. 천체를 오른쪽로 회전 (천체를 왼쪽으로 회전)
쉬프트+위 .......... 천체를 위로
쉬프트+아래 ...... 천체를 아래로
(Navigation via number Pad Keys -- with NumLock active)
---------------------------------------------------------------------------------------------
8 ................ Pitch down (moves object Up, also Down arrow)
2 ................ Pitch up (moves object Down, also Up arrow)
7 ................ Roll left (rolls object Right, also Left arrow)
9 ................ Roll right (rolls object Left, also Right arrow)
5 ................ Stop rotation
4 ................ Yaw left
6 ................ Yaw right
모션 (비행모드)
---------------------------
Z ................ 속도 감소
A ................ 속도 증가
Q ................ 진행 방향 전환
X ................ 진행 방향 화면 중앙으로 설정
F2 ............... 1 km/s로 속도 설정
F3 ............... 1,000 km/s로 속도 설정
F4 ............... 1 광초로 속도 설정 (광초 = light second)
F5 ............... 10 광초로 속도 설정
F6 ............... 1 AU/s 로 속도 설정 (AU = 천문단위, 지구와 태양의 거리)
F7 ............... 1 광년/s 로 속도 설정
F1 ............... 정지
S ................. 정지
시간
------------
스페이스바 ....... 시간 또는 스크립트의 멈춤/진행
스페이스바+쉬프트. 시간의 멈춤/진행
J ................ 시간의 흐름 전환 과거/미래
\ ................ 실시간 진행
L ................ 시간 흐름을 10배 빠르게
K ................ 시간 흐름을 10배 느리게
! ................ 현재 시간으로 설정
? ................ Display light-travel delay between observer / selected object
- (hyphen)........ Subtract light-travel delay from current simulation time
What to Label with Text (on/off toggles)
---------------------------------------------------------------
w ................ 소행성
W ............... 혜성
= ................ 별자리
E ............... 은하
& ................ 지명
M ............... 위성
P ................ 행성
N ................ 인공위성
B ................ 항성
What Items to Render/Display (on/off Toggles)
--------------------------------------------------------------------------
Ctrl+A ........... 대기
I ................... 구름
Ctrl+T ........... 혜성 꼬리
Ctrl+B ........... 별자리 경계선
/ ................... 별자리
; ................... 천구좌표
Ctrl+E ........... 식 그림자
U ................. 은하
Ctrl+K ........... 마커
^ .................. 성운
Ctrl+L ........... 야간맵
O ................. 궤도
Render/Display Options
----------------------
{ ................ 주변빛 (감소)
} ................ 주변빛 (증가)
Ctrl+X ........ 부드러운 궤도선
Ctrl+Y ........ 자동 등급 조정
Alt+Enter.... 전체화면 전환
, ................ 시야(FOV)를 좁게 (마우스 : 쉬프트+왼쪽 버튼 드래그)
. ................ 시야(FOV)를 넓게 (마우스 : 쉬프트+왼쪽 버튼 드래그)
( ................ 은하 밝기 조정 (어둡게 : 광도 이득 감소)
) ................ 은하 밝기 조정 (밝게 : 광도 이득 증가)
[ ................ 등급 제한 (감소):
- If AutoMag OFF: Decrease limiting magnitude (fewer stars)
- If AutoMag ON : Decrease limiting magnitude at 45 deg FOV
] ................ 등급 제한 (증가):
- If AutoMag OFF: Increase limiting magnitude (more stars)
- If AutoMag ON : Increase limiting magnitude at 45 deg FOV
Ctrl+P ........... Mark selected object (Marker display must be active--Ctrl+K)
r ................ 텍스처 해상도 감소 (hires => medres => lores)
R (Shift+R).. 텍스처 해상도 증가 (lores => medres => hires)
Ctrl+V ......... OpenGl Render Paths--Cycle through the paths supported on
your graphics card
+ ................ Planet Texture Type toggle (Artistic / Limit of Knowledge)
% ............... Star color table toggle
Ctrl+S ........ 항성 모양 전환 : 희미한 점, 점, 등급에 따른 원
V ............... 천체 정보 표시 전환(없음 / 보통 / 많이)
Ctrl+W ....... 와이어 프레임 모드 전환
멀티뷰
-----------------
Tab .............. 활성 창 전환
Delete .......... 활성 창 닫기
Ctrl+D ........... 활성 창 제외한 모든 창 닫기
Ctrl+U ........... 좌우 화면 분할
Ctrl+R ........... 상하 화면 분할
기타
---------------
Ctrl+F ........... 고도각·방위각 모드 전환. Ctrl-G (표면 이동)와 함께 사용해
보세요.
F10 .............. 이미지 캡춰후 파일 저장하기
Shift+F10 ..... 동영상 캡춰후 파일 저장하기
F11 .............. 동영상 캡춰중 캡춰 시작/일시정지
F12 .............. 동영상 캡춰중 캡춰 정지
Ctrl+C ........... 현재 위치 URL을 클립보드에 저장하기 (Cel:// URL)
Ctrl+Insert .... 현재 위치 URL을 클립보드에 저장하기 (Cel:// URL)
~ ................. 파일 로딩 정보 표시 전환 (위/아래 화살표로 스크롤 가능)
` ................... FPS(초당 프레임율) 표시 전환
Ctrl+O .......... 천체 선택 입력창 표시
@ ................ 편집모드 전환 (to assist in the placements of objects)
F8 ............... 조이스틱 사용 전환
D ................. 데모 스크립트 시작 (/celestia/demo.cel)
Enter ........... 천체/지명 입력 모드 활성화 (입력글자에 따른 천체/지명
목록 표시됨)
ESC키를 누르면 종료됨. 천체/지명 이름 입력후 엔터키 입력.
일부 이름 입력시 Tab/쉬프트+Tab으로 목록 이동.
조이스틱 사용법 설명
----------------------------- ----------------------------------------------------------------------------
X axis ....................... Yaw Left/Right
Y axis ....................... Pitch Up/Down
L trigger .................... Roll Left
R trigger ................... Roll Right
Button 1 ................... Move slower
Button 2 ................... Move faster

View File

@ -73,7 +73,7 @@
select { object "Mimas" }
goto { time 5 distance 4 upframe "equatorial" }
print { text "La caratteristica principale lella luna di Saturno Mimas è l'enorme cratere d'impatto Herschel." row -3 duration 9 }
print { text "La caratteristica principale della luna di Saturno Mimante è l'enorme cratere d'impatto Herschel." row -3 duration 9 }
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 12 }
changedistance { duration 6.0 rate 0.5 }
@ -82,7 +82,7 @@
print { text "Notate come appare debole il Sole a questa distanza." row -3 }
wait { duration 2 }
print { text "Diamo uno sguardo intorno alle stelle nel cielo." row -3 duration 2 }
print { text "Diamo uno sguardo alle stelle nel cielo." row -3 duration 2 }
wait { duration 2 }
select { object "Alpha UMa" }
center { time 2 }
@ -92,7 +92,7 @@
select { object "Polaris" }
center { time 2 }
wait { duration 2 }
print { text "Ora siamo centrati sulla Polare, la Stella del Nord." row -3}
print { text "Ora siamo centrati sulla Polare, la Stella che indica il Polo Nord." row -3}
wait { duration 1 }
labels { set "stars" }
wait { duration 2 }
@ -142,7 +142,7 @@ print { text "Pur essendo lontani da Antares più di 10 volte la distanza della
changedistance { duration 10.0 rate 2.0 }
select { object "Milky Way" }
print { text "Stiamo osservando l'intera galassia della Via Lattea." row -3 duration 6 }
print { text "Stiamo osservando l'intera nostra galassia, la Via Lattea." row -3 duration 6 }
orbit { axis [ 1 0 0 ] rate 30 duration 16.0 }
print { text "È ora di tornare a casa . . ." row -3}

View File

@ -1,153 +1,153 @@
# Celestia標準のdemo.celの日本語訳です。UTF-8で保存されています。
# 日本語フォントを適用して実行してください。
{
timerate { rate 0 }
labels { clear "planets|minorplanets|stars|constellations" }
renderflags { set "stars|planets"
clear "constellations|orbits|cloudmaps" }
print { text "デモを始めています。\n終了するにはEscを押してください。" origin "center" duration 2 }
wait { duration 2.0 }
print { text "ではまず我々の星、地球から見てみましょう。" row -3 }
select { object "Sol/Earth" }
cancel {}
# goto { time 0 distance 3 upframe "ecliptical" }
# gotolonglat { time 0 distance 3 longitude -122 latitude 47 }
synchronous {}
gotoloc { time 0.0 position [ 0 0 20000 ] }
wait { duration 0.1 }
center { time 0.1 }
wait { duration 1.0 }
follow {}
print { text "ただいま地球上空12500kmを回っています。" row -3 duration 5 }
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 10 }
print { text "雲があるとより馴染み深く見えてきます。" row -3}
wait { duration 0.1 }
renderflags { set "cloudmaps" }
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 6 }
print { text "次は月です。" row -3 }
select { object "Moon" }
goto { time 5 distance 4 upframe "equatorial" }
wait { duration 5.5 }
print { text "月を回りながら、地球と太陽を見てみましょう。" row -3}
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 10 }
print { text "では、太陽に向かいます。" row -3}
select { object "Sol" }
goto { time 8 distance 12 upframe "equatorial" up [ 0 1 0 ] }
wait { duration 8.5 }
print { text "この距離からならば、太陽の表面に黒点があるのがはっきりと見えます。" row -3}
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 20 duration 10 }
print { text "それではズームアウトして、太陽系内側の惑星全体を見てみましょう。" row -3}
orbit { axis [ 1 0 0 ] rate 45 duration 2 }
renderflags { set "orbits" }
changedistance { duration 4.0 rate 1.0 }
print { text "惑星表示をONにします。" row -3}
labels { set "planets" }
wait { duration 1.0 }
print { text "時間を縮めて見てみれば、惑星が太陽の周りを回っているのが見えてきます。" row -3}
timerate { rate 2592000 }
wait { duration 3.0 }
print { text "ただいま1ヶ月を1秒で表示しています。" row -3}
wait { duration 12.0 }
timerate { rate 1 }
print { text "時間の速さを元に戻します。" row -3}
wait { duration 1.0 }
print { text "次は土星です。" row -3}
select { object "Saturn" }
center { time 2 }
wait { duration 2 }
goto { time 8 distance 6 up [ 0 1 0 ] upframe "equatorial" }
wait { duration 6.5 }
renderflags { clear "orbits" }
labels { clear "planets" }
print { text "土星のいくつかの衛星が明るい点となって見えています。" row -3 duration 3}
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 12 }
select { object "Mimas" }
goto { time 5 distance 4 upframe "equatorial" }
print { text "土星の衛星の1つ、ミマスの大きな特徴は、ハーシェルと名づけられた大きなクレーターです。" row -3 duration 9 }
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 12 }
changedistance { duration 6.0 rate 0.5 }
select { object "Sol" }
center { time 2 }
print { text "この距離だと太陽も随分小さくなりました。" row -3 }
wait { duration 2 }
print { text "この辺で星空でも眺めてみましょう。" row -3 duration 2 }
wait { duration 2 }
select { object "Alpha UMa" }
center { time 2 }
print { text "おおぐま座の北斗七星が見えているのがお分かりでしょう。" row -3 duration 3 }
wait { duration 4 }
select { object "Polaris" }
center { time 2 }
wait { duration 2 }
print { text "北極星をご覧ください。" row -3}
wait { duration 1 }
labels { set "stars" }
wait { duration 2 }
print { text "北極星は小北斗とも呼ばれるこぐま座の一部です。" row -3}
wait { duration 2 }
print { text "Celestiaでは星空を分かりやすくする為に…" row -3}
renderflags { set "constellations" }
wait { duration 2 }
print { text "星座線や星座名を表示する事ができます。" row -3}
labels { set "constellations" }
wait { duration 2 }
select { object "Alnilam" }
center { time 4 }
wait { duration 2 }
print { text "オリオン座は全天で最も目立つ星座です。" row -3 duration 3 }
wait { duration 4 }
select { object "Beta Cru" }
center { time 4 }
wait { duration 2 }
print { text "みなみじゅうじは南天では非常に目立ちます。" row -3 duration 4 }
wait { duration 4 }
rotate { axis [ 0.707 0.707 0 ] rate 20 duration 7 }
print { text "銀河・星雲の表示をONにして、天の川を眺めてみましょう。" row -3 duration 4 }
renderflags { set "galaxies" }
rotate { axis [ 0.707 0.707 0 ] rate 20 duration 14 }
rotate { axis [ 0.707 0.707 0 ] rate 20 duration 10 }
select { object "Antares" }
center { time 5 }
wait { duration 3 }
print { text "ではさそり座の巨星・アンタレスまで行ってみましょう。" row -3 duration 5 }
wait { duration 2 }
renderflags { clear "constellations" }
labels { clear "constellations|stars" }
wait { duration 1 }
goto { time 8 distance 200 }
wait { duration 8.5 }
goto { time 5 distance 10 }
wait { duration 5.0 }
print { text "太陽と地球の10倍の距離から見ていますが、\nそれでもなお大きく見えています。" row -3}
wait { duration 4.0 }
print { text "では、もっと遠くまで行ってみましょう。" row -3}
changedistance { duration 10.0 rate 2.0 }
select { object "Milky Way" }
print { text "われわれの銀河系の全体像です。" row -3 duration 6 }
orbit { axis [ 1 0 0 ] rate 30 duration 16.0 }
print { text "さてもう帰る時間です…" row -3}
select { object "Sol/Earth" }
goto { time 20 distance 10 upframe "equatorial" }
wait { duration 20.0 }
print { text "終了です、おつかれさまでした。" row -3}
wait { duration 3.0 }
}
# Celestia標準のdemo.celの日本語訳です。UTF-8で保存されています。
# 日本語フォントを適用して実行してください。
{
timerate { rate 0 }
labels { clear "planets|minorplanets|stars|constellations" }
renderflags { set "stars|planets"
clear "constellations|orbits|cloudmaps" }
print { text "デモを始めています。\n終了するにはEscを押してください。" origin "center" duration 2 }
wait { duration 2.0 }
print { text "ではまず我々の星、地球から見てみましょう。" row -3 }
select { object "Sol/Earth" }
cancel {}
# goto { time 0 distance 3 upframe "ecliptical" }
# gotolonglat { time 0 distance 3 longitude -122 latitude 47 }
synchronous {}
gotoloc { time 0.0 position [ 0 0 20000 ] }
wait { duration 0.1 }
center { time 0.1 }
wait { duration 1.0 }
follow {}
print { text "ただいま地球上空12500kmを回っています。" row -3 duration 5 }
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 10 }
print { text "雲があるとより馴染み深く見えてきます。" row -3}
wait { duration 0.1 }
renderflags { set "cloudmaps" }
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 6 }
print { text "次は月です。" row -3 }
select { object "Moon" }
goto { time 5 distance 4 upframe "equatorial" }
wait { duration 5.5 }
print { text "月を回りながら、地球と太陽を見てみましょう。" row -3}
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 10 }
print { text "では、太陽に向かいます。" row -3}
select { object "Sol" }
goto { time 8 distance 12 upframe "equatorial" up [ 0 1 0 ] }
wait { duration 8.5 }
print { text "この距離からならば、太陽の表面に黒点があるのがはっきりと見えます。" row -3}
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 20 duration 10 }
print { text "それではズームアウトして、太陽系内側の惑星全体を見てみましょう。" row -3}
orbit { axis [ 1 0 0 ] rate 45 duration 2 }
renderflags { set "orbits" }
changedistance { duration 4.0 rate 1.0 }
print { text "惑星表示をONにします。" row -3}
labels { set "planets" }
wait { duration 1.0 }
print { text "時間を縮めて見てみれば、惑星が太陽の周りを回っているのが見えてきます。" row -3}
timerate { rate 2592000 }
wait { duration 3.0 }
print { text "ただいま1ヶ月を1秒で表示しています。" row -3}
wait { duration 12.0 }
timerate { rate 1 }
print { text "時間の速さを元に戻します。" row -3}
wait { duration 1.0 }
print { text "次は土星です。" row -3}
select { object "Saturn" }
center { time 2 }
wait { duration 2 }
goto { time 8 distance 6 up [ 0 1 0 ] upframe "equatorial" }
wait { duration 6.5 }
renderflags { clear "orbits" }
labels { clear "planets" }
print { text "土星のいくつかの衛星が明るい点となって見えています。" row -3 duration 3}
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 12 }
select { object "Mimas" }
goto { time 5 distance 4 upframe "equatorial" }
print { text "土星の衛星の1つ、ミマスの大きな特徴は、ハーシェルと名づけられた大きなクレーターです。" row -3 duration 9 }
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 12 }
changedistance { duration 6.0 rate 0.5 }
select { object "Sol" }
center { time 2 }
print { text "この距離だと太陽も随分小さくなりました。" row -3 }
wait { duration 2 }
print { text "この辺で星空でも眺めてみましょう。" row -3 duration 2 }
wait { duration 2 }
select { object "Alpha UMa" }
center { time 2 }
print { text "おおぐま座の北斗七星が見えているのがお分かりでしょう。" row -3 duration 3 }
wait { duration 4 }
select { object "Polaris" }
center { time 2 }
wait { duration 2 }
print { text "北極星をご覧ください。" row -3}
wait { duration 1 }
labels { set "stars" }
wait { duration 2 }
print { text "北極星は小北斗とも呼ばれるこぐま座の一部です。" row -3}
wait { duration 2 }
print { text "Celestiaでは星空を分かりやすくする為に…" row -3}
renderflags { set "constellations" }
wait { duration 2 }
print { text "星座線や星座名を表示する事ができます。" row -3}
labels { set "constellations" }
wait { duration 2 }
select { object "Alnilam" }
center { time 4 }
wait { duration 2 }
print { text "オリオン座は全天で最も目立つ星座です。" row -3 duration 3 }
wait { duration 4 }
select { object "Beta Cru" }
center { time 4 }
wait { duration 2 }
print { text "みなみじゅうじは南天では非常に目立ちます。" row -3 duration 4 }
wait { duration 4 }
rotate { axis [ 0.707 0.707 0 ] rate 20 duration 7 }
print { text "銀河・星雲の表示をONにして、天の川を眺めてみましょう。" row -3 duration 4 }
renderflags { set "galaxies" }
rotate { axis [ 0.707 0.707 0 ] rate 20 duration 14 }
rotate { axis [ 0.707 0.707 0 ] rate 20 duration 10 }
select { object "Antares" }
center { time 5 }
wait { duration 3 }
print { text "ではさそり座の巨星・アンタレスまで行ってみましょう。" row -3 duration 5 }
wait { duration 2 }
renderflags { clear "constellations" }
labels { clear "constellations|stars" }
wait { duration 1 }
goto { time 8 distance 200 }
wait { duration 8.5 }
goto { time 5 distance 10 }
wait { duration 5.0 }
print { text "太陽と地球の23倍の距離から見ていますが、\nそれでもなお大きく見えています。" row -3}
wait { duration 4.0 }
print { text "では、もっと遠くまで行ってみましょう。" row -3}
changedistance { duration 10.0 rate 2.0 }
select { object "Milky Way" }
print { text "われわれの銀河系の全体像です。" row -3 duration 6 }
orbit { axis [ 1 0 0 ] rate 30 duration 16.0 }
print { text "さてもう帰る時間です…" row -3}
select { object "Sol/Earth" }
goto { time 20 distance 10 upframe "equatorial" }
wait { duration 20.0 }
print { text "終了です、おつかれさまでした。" row -3}
wait { duration 3.0 }
}

View File

@ -1,4 +1,6 @@
{
# 셀레스티아 표준 demo.cel의 한국어 번역입니다. UTF-8으로 되어 있습니다.
# 한국어 폰트를 설치하고 실행하십시오.
{
timerate { rate 0 }
labels { clear "planets|minorplanets|stars|constellations" }
renderflags { set "stars|planets"
@ -6,7 +8,7 @@
print { text "데모를 시작합니다 . . .\nESC키를 누르면 종료합니다." origin "center" duration 2 }
wait { duration 2.0 }
print { text "가까운 곳부터 시작합시다 . . .\nLet's start near home . . ." row -3 }
print { text "가까운 곳부터 시작합시다 . . ." row -3 }
select { object "Sol/Earth" }
cancel {}
# goto { time 0 distance 3 upframe "ecliptical" }
@ -18,45 +20,45 @@
wait { duration 1.0 }
follow {}
print { text "지구위 12,500km 궤도에 있습니다\nWe're now orbiting about 12,500km above the Earth" row -3 duration 5 }
print { text "지구위 12,500km 궤도에 있습니다." row -3 duration 5 }
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 10 }
print { text "구름이 있으면 좀더 익숙한 모습입니다\nEarth looks much more familiar with clouds." row -3}
print { text "구름이 있으면 좀더 익숙한 모습입니다." row -3}
wait { duration 0.1 }
renderflags { set "cloudmaps" }
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 10 }
print { text "다음은 달입니다.\nNext stop: the Moon." row -3 }
print { text "다음은 달입니다." row -3 }
select { object "Moon" }
goto { time 5 distance 4 upframe "equatorial" }
wait { duration 5.5 }
print { text "Watch for the Earth and Sun as we orbit the Moon" row -3}
print { text "달을 돌며 지구와 태양을 살펴봅시다." row -3}
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 10 }
print { text "자, 다음은 태양으로 갑니다.\nOff toward the Sun." row -3}
print { text "자, 다음은 태양으로 갑니다." row -3}
select { object "Sol" }
goto { time 8 distance 12 upframe "equatorial" up [ 0 1 0 ] }
wait { duration 8.5 }
print { text "여기에서는 태양표면의 흑점을 볼수 있습니다.\nAt this distance, dark sunspots are visible on the Sun's surface." row -3}
print { text "여기에서는 태양표면의 흑점을 볼수 있습니다." row -3}
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 20 duration 10 }
print { text "태양계 안쪽을 잘수있게 확대를 해 보겠습니다.\nLet's zoom out for an overview of the inner solar system." row -3}
print { text "태양계 안쪽을 잘 볼수 있게 확대 해 봅시다." row -3}
orbit { axis [ 1 0 0 ] rate 45 duration 2 }
renderflags { set "orbits" }
changedistance { duration 4.0 rate 1.0 }
print { text "행성들의 이름을 봅시다 . . .\nTurning on planet labels . . ." row -3}
print { text "행성들의 이름을 봅시다 . . ." row -3}
labels { set "planets" }
wait { duration 1.0 }
print { text "행성들이 태양주위를 도는 모습을 보기위해\n 시간을 빨리가도록 하겠습니다.\nWe can speed up time to watch the planets orbit the sun." row -3}
print { text "행성들이 태양주위를 도는 모습을 보기위해\n 시간을 빨리가도록 하겠습니다." row -3}
timerate { rate 2592000 }
wait { duration 3.0 }
print { text "1초마다 월식이 보입니다.\nFor each second, a month of time elapses in the simulation." row -3}
print { text "1초에 1개월씩 시간이 지나 갑니다." row -3}
wait { duration 12.0 }
timerate { rate 1 }
print { text "자, 시간이 멈추었습니다.\nNow, time has been stopped completely." row -3}
print { text "자, 시간이 멈추었습니다." row -3}
wait { duration 1.0 }
print { text "다음 목적지는 토성입니다.\nOur next destination is Saturn." row -3}
print { text "다음은 토성입니다." row -3}
select { object "Saturn" }
center { time 2 }
wait { duration 2 }
@ -64,21 +66,21 @@
wait { duration 6.5 }
renderflags { clear "orbits" }
labels { clear "planets" }
print { text "몇몇 토성의 달은 밝은 점으로 보입니다\nSeveral of the moons of Saturn are visible as bright dots" row -3 duration 3}
print { text "토성의 달들이 반짝입니다." row -3 duration 3}
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 12 }
select { object "Mimas" }
goto { time 5 distance 4 upframe "equatorial" }
print { text "토성 달 '미마스'에서 가장 잘알려진 특징은 거대한 충돌 분화구 '허셜'입니다.\nThe most prominent feature on Saturn's moon Mimas is the huge impact crater Herschel." row -3 duration 9 }
print { text "토성 달 '미마스'에서 가장 잘알려진 특징은 거대한 충돌 분화구 '허셜'입니다." row -3 duration 9 }
orbit { axis [ 0 1 0 ] rate 30 duration 12 }
changedistance { duration 6.0 rate 0.5 }
select { object "Sol" }
center { time 2 }
print { text "이 거리에서 태양이 얼마나 희미한지 잘 보시기 바랍니다.\nNote how faint the Sun appears at this distance." row -3 }
print { text "이 거리에서 태양이 얼마나 희미한지 잘 보시기 바랍니다." row -3 }
wait { duration 2 }
print { text "하늘의 별을 보세요.\nLet's look around at the stars in the sky." row -3 duration 2 }
print { text "하늘의 별을 보세요." row -3 duration 2 }
wait { duration 2 }
select { object "Earth" }
@ -90,22 +92,22 @@
select { object "Alpha UMa" }
center { time 2 }
print { text "지구의 북반구 사는 사라들은 '큰곰'자리의 북두칠성을 알겁니다.\nNorthern Hemisphere residents should recognize the Big Dipper in the constellation Ursa Major." row -3 duration 3 }
print { text "지구의 북반구에 사는 사람들은 큰곰자리의 북두칠성을 알고 있습니다." row -3 duration 3 }
wait { duration 4 }
select { object "Polaris" }
center { time 2 }
wait { duration 2 }
print { text "북극성을 중심으로 봅시다.\nWe're now centered on Polaris, the North Star." row -3}
print { text "북극성을 중심으로 봅시다." row -3}
wait { duration 1 }
labels { set "stars" }
wait { duration 2 }
print { text "북극성은 '작은곰'자리의 일부분입니다.\nPolaris is part of the asterism commonly called the Little Dipper." row -3}
print { text "북극성은 작은곰자리의 일부분입니다." row -3}
wait { duration 2 }
print { text "셀레스티아는 별자리도 그려줍니다.\nTo help us get oriented in the sky, Celestia can draw constellation diagrams for us . . ." row -3}
print { text "셀레스티아는 별자리도 그려줍니다." row -3}
renderflags { set "constellations" }
wait { duration 2 }
print { text "그리고 별자리 이름도 . . .\n. . . and constellation names" row -3}
print { text "그리고 별자리 이름도 . . ." row -3}
labels { set "constellations" }
wait { duration 2 }
@ -116,17 +118,17 @@
select { object "Alnilam" }
center { time 4 }
wait { duration 2 }
print { text "오리온은 하늘을 가장 유명한 별자리 입니다.\nOrion is the sky's most prominent constellation." row -3 duration 3 }
print { text "오리온자리는 하늘에서 가장 유명한 별자리 입니다." row -3 duration 3 }
wait { duration 4 }
select { object "Beta Cru" }
center { time 4 }
wait { duration 2 }
print { text "남십자자리는 남반구에서 잘 볼이는 별자리입니다.\nThe Southern Cross is a familiar sight in Southern Hemisphere skies." row -3 duration 4 }
print { text "남십자자리는 남반구에서 잘 보이는 별자리입니다." row -3 duration 4 }
wait { duration 4 }
rotate { axis [ 0.707 0.707 0 ] rate 20 duration 7 }
print { text "다음은 은하수를 보겠습니다.\nLet's enable galaxy rendering so that we can see the Milky Way" row -3 duration 4 }
print { text "다음은 은하수를 보겠습니다." row -3 duration 4 }
renderflags { set "galaxies" }
rotate { axis [ 0.707 0.707 0 ] rate 20 duration 14 }
rotate { axis [ 0.707 0.707 0 ] rate 20 duration 10 }
@ -134,7 +136,7 @@
select { object "Antares" }
center { time 5 }
wait { duration 3 }
print { text "전갈자리의 적생거성 안타레스로 가겠습니다.\nWe'll now travel to Antares, a red giant star in Scorpius." row -3 duration 5 }
print { text "전갈자리의 적생거성 안타레스로 가겠습니다." row -3 duration 5 }
wait { duration 2 }
renderflags { clear "nubulae"}
renderflags { clear "constellations" }
@ -144,20 +146,20 @@
wait { duration 8.5 }
goto { time 5 distance 10 }
wait { duration 5.0 }
print { text "태양에서 지구까지 거리의 10배보다 더 큰, 많은 적색거성이 \nEven though we are now 10 times farther from Antares than\nEarth is from the Sun, the massive red giant star still looms huge in the sky." row -3}
print { text "태양에서 지구까지 거리의 10배보다 더 큰 안타레스 입니다.\n우주에는 수없이 많은 적색거성이 있습니다." row -3}
wait { duration 4.0 }
print { text "넓게 봅시다\nLet's zoom out and get the big picture . . ." row -3}
print { text "좀 더 넓게 봅시다" row -3}
changedistance { duration 10.0 rate 2.0 }
select { object "Milky Way" }
print { text "우리은하의 모습입니다.\nWe're viewing the entire Milky Way galaxy." row -3 duration 6 }
print { text "우리은하의 모습입니다.." row -3 duration 6 }
orbit { axis [ 1 0 0 ] rate 30 duration 16.0 }
print { text "이제 집으로 돌아갈 시간입니다.\nTime to go home . . ." row -3}
print { text "이제 집으로 돌아갈 시간입니다." row -3}
select { object "Sol/Earth" }
goto { time 20 distance 10 upframe "equatorial" }
wait { duration 20.0 }
print { text "데모를 마칩니다.\nDemo completed." row -3}
print { text "데모를 마칩니다." row -3}
wait { duration 3.0 }
}

View File

@ -1,7 +1,7 @@
{
Name "Giove"
Target "Sol/Jupiter"
Description "Giove è il pianeta più grande del nostro sistema solare ed è il quinto dal Sole. Come gli altri grandi pianeti esterni, Giove è un gigante gassoso, senza una superficie solida. La Grande Macchia Rossa è la più grande e longeva delle molte tempeste dell'atmosfera turbolenta di Giove; questa tempesta delle dimensioni della Terra è in corso da almeno 300 anni."
Description "Giove è il pianeta più grande del nostro Sistema Solare ed è il quinto dal Sole. Come gli altri grandi pianeti esterni, Giove è un gigante gassoso, senza una superficie solida. La Grande Macchia Rossa è la più grande e longeva delle molte tempeste dell'atmosfera turbolenta di Giove; questa tempesta delle dimensioni della Terra è in corso da almeno 300 anni."
}
{
@ -9,7 +9,7 @@
Target "Sol/Pluto"
Distance 40000
DistanceUnits "km"
Description "Plutone orbita intorno al Sole ad una distanza media di circa sei miliardi di chilometri. La sua sola luna conosciuta, Caronte, è così grande che ai due ci si riferisce spesso come ad un 'pianeta doppio'."
Description "Plutone, uno dei 5 Pianeti Nani del Sistema Solare, assieme a Cerere, Haumea, Makemake ed Eris, orbita intorno al Sole ad una distanza media di circa sei miliardi di chilometri. La sua luna maggiore Caronte (ce ne sono altre due piccole, Idra e Notte), è così grande che ai due ci si riferisce spesso come ad un 'pianeta doppio'."
}
{
@ -31,7 +31,7 @@
Target "Alcyone"
Distance 35
DistanceUnits "ly"
Description "L'ammasso stellare delle Pleiadi è un gruppo di stelle brillanti formatesi recentemente. Le Pleiadi prendono il nome dalle sette sorelle della mitologia greca, nonostante i telescopi abbiano rivelato che ci siano considerevolmente più di sette stelle nell'ammasso."
Description "L'ammasso stellare delle Pleiadi è un gruppo di stelle brillanti formatesi recentemente. Le Pleiadi prendono il nome dalle sette sorelle della mitologia greca, nonostante i telescopi abbiano rivelato che ci siano molte più stelle nell'ammasso."
}
{
@ -39,7 +39,7 @@
Target "63 Tau"
Distance 25
DistanceUnits "ly"
Description "Chiamate come le cinque figlie di Atlante ed Aethra, le Iadi sono uno dei principali ammassi aperti del cielo. È stimato che le stelle delle Iadi abbiano approssimativamente un'età di 660 milioni di anni--oltre sei volte più antiche delle più calde stelle blu delle Pleiadi che appaiono vicine nel nostro cielo notturno."
Description "Chiamate come le cinque figlie di Atlante ed Aethra, le Iadi sono uno dei principali ammassi aperti del cielo. È stimato che le stelle delle Iadi abbiano approssimativamente un'età di 660 milioni di anni, oltre sei volte più antiche delle più calde stelle blu delle Pleiadi che appaiono vicine nel nostro cielo notturno."
}
{
@ -53,13 +53,13 @@
Target "Sol/Ida"
Distance 200
DistanceUnits "km"
Description "La sonda Galileo ha fotografato l'asteroide 243 Ida in 1993 nel suo viaggio per Giove. Queste immagini hanno rivelato che Ida possiede un piccolo satellite, chiamato successivamente Dactyl. È stato scoperto che anche altri asteroidi possiedono satelliti."
Description "La sonda Galileo ha fotografato l'asteroide 243 Ida in 1993 nel suo viaggio per Giove. Queste immagini hanno rivelato che Ida possiede un piccolo satellite, chiamato Dactyl. È stato scoperto che molti altri asteroidi possiedono satelliti."
}
{
Name "51 Peg b"
Target "51 Peg/b"
Description "51 Pegasi b fu il primo pianeta scoperto ad orbitare intorno ad una stella normale che non fosse il Sole. È un pianeta gigante gassoso ed orbita estremamente vicino alla sua stella madre--meno di un quinto della distanza fra Mercurio ed il nostro Sole. Il fatto che un gigante gassoso possa esistere così vicino ad una stella ha forzato gli astronomi a riconsiderare seriamente le loro teorie sulla formazione dei sistemi solari."
Description "51 Pegasi b fu il primo pianeta scoperto intorno ad una stella normale diversa dal Sole. È un pianeta gigante gassoso ed orbita estremamente vicino alla sua stella madre, meno di un quinto della distanza fra Mercurio ed il nostro Sole. Il fatto che un gigante gassoso possa esistere così vicino ad una stella ha forzato gli astronomi a riconsiderare seriamente le loro teorie sulla formazione dei sistemi solari."
}
{
@ -72,5 +72,5 @@
{
Name "Cometa Borrelly"
Target "Sol/Borrelly"
Description "Il 22 Settembre 2001, la cometa Borrelly divenne la seconda cometa ad essere fotografata da vicino da una sonda spaziale. Nonostante non fosse stata progettata per il flyby con la cometa, Deep Space 1 si avvicinò entro 2200 chilometri dal nucleo della Borrelly per restituire le fotografie a più alta risoluzione che abbiamo di un nucleo di cometa."
Description "Il 22 Settembre 2001, la cometa Borrelly divenne la seconda cometa ad essere fotografata da vicino da una sonda spaziale. Nonostante non fosse stata progettata per il flyby con la cometa, Deep Space 1 si avvicinò entro 2200 chilometri dal nucleo della Borrelly per darci le fotografie a più alta risoluzione che abbiamo di un nucleo di cometa."
}

View File

@ -1,76 +1,76 @@
{
Name "木星"
Name "木星"
Target "Sol/Jupiter"
Description "木星は太陽系の第5惑星で、一番大きな惑星です。他の木星型惑星と同様、木星はガス惑星で、固体の表\面はありません。大赤斑は木星表\面に現れる渦の中でも最も大きく、寿命の長い物であり、地球サイズの大きさで少なくとも300年以上前から存在しています。"
Description "木星は太陽系の第惑星で、一番大きな惑星です。他の木星型惑星と同様、木星はガス惑星で、固体の表面はありません。大赤斑は木星表面に現れる渦の中でも最も大きく、寿命の長い物であり、地球サイズの大きさで少なくとも300年以上前から存在しています。"
}
{
Name "冥王星・カロン"
Name "冥王星・カロン"
Target "Sol/Pluto"
Distance 40000
DistanceUnits "km"
Description "冥王星は太陽の周りを平均約60億kmの距離で回っています。衛星の一つであるカロンは、冥王星に比べて十\分な大きさを持ち、しばしば「二重惑星」と呼ばれます。"
Description "冥王星は太陽の周りを平均約60億kmの距離で回っています。衛星の一つであるカロンは、冥王星に比べて十分な大きさを持ち、しばしば「二重惑星」と呼ばれます。"
}
{
Name "小惑星エロス"
Name "小惑星エロス"
Target "Sol/Eros"
Description "エロスは大きさ33kmのジャガイモ型の小惑星です。NEAR-シューメーカー探査機によって、エロスについては他の小惑星よりもたくさんの事が知られています。2001年2月14日、NEAR探査機はエロスに着陸し、小惑星に着陸した最初の探査機となりました。"
Description "エロスは大きさ33kmのジャガイモ型の小惑星です。NEAR-シューメーカー探査機によって、エロスについては他の小惑星よりもたくさんの事が知られています。2001年2月14日、NEAR探査機はエロスに着陸し、小惑星に着陸した最初の探査機となりました。"
}
{
Name "アルファケンタウリ"
Name "アルファケンタウリ"
Target "Alpha Centauri"
Distance 90
DistanceUnits "au"
Description "アルファケンタウリA・Bとプロキシマは、太陽系に最も近い恒星系です。A星は我々の太陽にとても似ていますが、若干年齢が高く、少し明るいです。B星は若干暗くて赤いです。プロキシマはとても暗いので、太陽に一番近い恒星にも関わらず、肉眼では見えません。"
Description "アルファケンタウリA・Bとプロキシマは、太陽系に最も近い恒星系です。A星は我々の太陽にとても似ていますが、若干年齢が高く、少し明るいです。B星は若干暗くて赤いです。プロキシマはとても暗いので、太陽に一番近い恒星にも関わらず、肉眼では見えません。"
}
{
Name "プレアデス"
Name "プレアデス"
Target "Alcyone"
Distance 35
DistanceUnits "ly"
Description "プレアデス星団は最近生まれた明るい星々の集まりです。プレアデスはギリシャ神話の七姉妹から名前が付けられましたが、天体望遠鏡による観測で、もっと多くの恒星から成り立っている事が分かっています。"
Description "プレアデス星団は最近生まれた明るい星々の集まりです。プレアデスはギリシャ神話の七姉妹から名前が付けられましたが、天体望遠鏡による観測で、もっと多くの恒星から成り立っている事が分かっています。"
}
{
Name "ヒアデス"
Name "ヒアデス"
Target "63 Tau"
Distance 25
DistanceUnits "ly"
Description "アトラスとアエトラの5人の娘から名前がつけられてるヒアデスは全天で最も目立つ星団の一つに数えられています。恒星の年齢は約6億6千万歳と推定されており、近くにあるより温度が高く青いプレアデス星団の恒星の約6倍です。"
Description "アトラスとアエトラの5人の娘から名前がつけられてるヒアデスは全天で最も目立つ星団の一つに数えられています。恒星の年齢は約6億6千万歳と推定されており、近くにあるより温度が高く青いプレアデス星団の恒星の約6倍です。"
}
{
Name "グリーゼ876番星 b"
Name "グリーゼ876番星 b"
Target "Gliese 876/b"
Description "グリーゼ876番星 bは赤色矮星の周りを回るガス惑星です。その恒星系の他の惑星と2:1の共鳴軌道を持っています。"
Description "グリーゼ876番星 bは赤色矮星の周りを回るガス惑星です。その恒星系の他の惑星と2:1の共鳴軌道を持っています。"
}
{
Name "小惑星アイダ・ダクティル"
Name "小惑星アイダ・ダクティル"
Target "Sol/Ida"
Distance 200
DistanceUnits "km"
Description "ガリレオ探査機が木星に向かう途中、1993年に243番小惑星アイダを撮影しました。その写真によりアイダは小さな衛星を持つ事が分かり、ダクティルと名付けられました。他にもいくつかの小惑星が衛星を持つ事が分かっています。"
Description "ガリレオ探査機が木星に向かう途中、1993年に243番小惑星アイダを撮影しました。その写真によりアイダは小さな衛星を持つ事が分かり、ダクティルと名付けられました。他にもいくつかの小惑星が衛星を持つ事が分かっています。"
}
{
Name "ペガスス座51番星 b"
Name "ペガスス座51番星 b"
Target "51 Peg/b"
Description "ペガスス座51番星 bは太陽系以外で最初に発見された恒星の周りを回る惑星です。この惑星はガス惑星で、太陽と水星の1/5くらいの距離の母天体の非常に近くを回っています。ガス惑星が恒星の非常に近くを回っているという事態に、天文学者達は恒星系の体系に関する理論を見直さなければなりません。"
Description "ペガスス座51番星 bは太陽系以外で最初に発見された恒星の周りを回る惑星です。この惑星はガス惑星で、太陽と水星の1/5くらいの距離の母天体の非常に近くを回っています。ガス惑星が恒星の非常に近くを回っているという事態に、天文学者達は恒星系の体系に関する理論を見直さなければなりません。"
}
{
Name "アルビレオ"
Name "アルビレオ"
Target "Albireo"
Distance 0.6
Description "オレンジと青白色の恒星の非常に美しいコントラストにより、二重星アルビレオは全天で最も美しい二重星の一つに数えられています。オレンジ色の恒星はスペクトル型Kの巨星で、もう片方はスペクトル型Bの矮星です。"
Description "オレンジと青白色の恒星の非常に美しいコントラストにより、二重星アルビレオは全天で最も美しい二重星の一つに数えられています。オレンジ色の恒星はスペクトル型Kの巨星で、もう片方はスペクトル型Bの矮星です。"
}
{
Name "ボレリー彗星"
Name "ボレリー彗星"
Target "Sol/Borrelly"
Description "去る2001年9月22日、ボレリー彗星は探査機によって近傍で撮影された最初の彗星となりました。彗星に接近するようには設計されていませんでしたが、ディープスペース1号はボレリー彗星の核に2200kmまで近づき、高解像度の画像をたくさん送ってきました。"
Description "去る2001年9月22日、ボレリー彗星は探査機によって近傍で撮影された最初の彗星となりました。彗星に接近するようには設計されていませんでしたが、ディープスペース1号はボレリー彗星の核に2200kmまで近づき、高解像度の画像をたくさん送ってきました。"
}

View File

@ -9,7 +9,7 @@
Target "Sol/Pluto"
Distance 40000
DistanceUnits "km"
Description "Pluto orbits our sun at a average distance of nearly six billion kilometers. Its single known moon Charon is so large, that the two are often referred to as a 'double planet'."
Description "Pluto orbits our sun at a average distance of nearly six billion kilometers. Its moon Charon is so large that the two are often referred to as a 'double planet'."
}
{
@ -45,7 +45,7 @@
{
Name "글리스 876 b"
Target "Gliese 876/b"
Description "Gliese 876 b is a giant planet orbiting a red dwarf star. It is in a 2:1 orbital resonance with the other known planet in the system."
Description "Gliese 876 b is a giant planet orbiting a red dwarf star. It is in a 2:1 orbital resonance with another planet in the system."
}
{

View File

@ -1,26 +1,23 @@
{
# ... Beginning of script
{
# ... 스크립트 시작
#****************************************************************************
# *
# START.CEL - Startup script for Celestia *
# (version 2.1) *
# START.CEL - 셀레스티아 시작 스크립트 *
# (version 2.1 한국어버전) *
# *
#---------------------------------------------------------------------------*
# *
# This script is run automatically, every time you run Celestia. *
# 이 스크립트는 셀레스티아 시작시 자동으로 로드됩니다. *
# *
# NOTE: Do not remove the curly braces located as the first and last *
# characters of this file. They define this file as a CEL script. *
# 주의: 첫 번째 행과 마지막 행에 있는 중괄호 "{"와 "}"는 삭제하지 마시오. *
# 이 파일이 CEL 스크립트라고 명시하고 있습니다. *
# *
# You can modify this script in many ways, to suit your specific needs. *
# Simply uncomment one or more of the lines below, as noted. Each line or *
# section of code contains comments describing what it does. To UNcomment *
# a line of code, simply remove the "#" character from the beginning of *
# that line. *
# 필요에 따라 원하는데로 스크립트를 정의할 수 있습니다. 밑에 사용 할 명령 *
# 행의 주석(#)을 삭제하여 쉽게 사용할수 있습니다. *
# *
# If you decide to modify this script, please copy it to a safe place *
# BEFORE you begin, so you will have it to refer to at a later date. *
# 스크립트를 수정할 경우 나중에 참조를 위하여 원본을 복사해 두시기 바랍니If*
# 다. *
# *
#****************************************************************************
@ -36,7 +33,7 @@
goto {time 3.0 distance 6.0}
wait {duration 2.0}
print {text "Celestia를 시작합니다!" row -3 column 1 duration 3}
print {text "셀레스티아를 시작합니다!" row -3 column 1 duration 3}
wait {duration 3.0}
#****************************************************************************

884
po/de.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

533
po/it.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

484
po/ja.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

946
po/ko.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,16 +1,16 @@
# translation of celestia-kde.po to Korean
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Jacob Lee <jacoblee@freechal.com>, 2006.
#
# Jacob Lee <jaeuck@gmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ko\n"
"Project-Id-Version: Celestia-Korean\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-18 16:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 11:18+0900\n"
"Last-Translator: Jacob Lee <jacoblee@freechal.com>\n"
"Language-Team: Korean<ko@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 10:57+0900\n"
"Last-Translator: Jacob Lee <jaeuck@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -52,7 +52,6 @@ msgid "Auriga"
msgstr "마차부"
#: data/constellations.cpp:9
#, fuzzy
msgid "Boötes"
msgstr "목자"
@ -375,3 +374,4 @@ msgstr "날치"
#: data/constellations.cpp:89
msgid "Vulpecula"
msgstr "여우"