celestia/po/celestia.pot

4887 lines
85 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2005-07-19 15:18:54 -06:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Chris Laurel
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-04 15:39+0000\n"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/celengine/astro.cpp:827
msgid "DST"
msgstr ""
#: src/celengine/astro.cpp:827
msgid "STD"
msgstr ""
#: src/celengine/dsodb.cpp:387
msgid "Loaded "
msgstr ""
#: src/celengine/dsodb.cpp:387
msgid " deep space objects"
msgstr ""
#: src/celengine/fragmentprog.cpp:93
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Loading NV fragment program: "
msgstr ""
#: src/celengine/fragmentprog.cpp:98
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error loading NV fragment program: "
msgstr ""
#: src/celengine/fragmentprog.cpp:115
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error in fragment program "
msgstr ""
#: src/celengine/fragmentprog.cpp:126
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Initializing NV fragment programs . . .\n"
msgstr ""
#: src/celengine/fragmentprog.cpp:142
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "All NV fragment programs loaded successfully.\n"
msgstr ""
#: src/celengine/fragmentprog.cpp:150
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Initializing ARB fragment programs . . .\n"
msgstr ""
#: src/celengine/galaxy.cpp:197
2006-01-27 09:36:12 -07:00
#, c-format
msgid "Galaxy (Hubble type: %s)"
msgstr ""
#: src/celengine/globular.cpp:255
#, c-format
msgid "Globular (core radius: %4.2f', King concentration: %4.2f)"
msgstr ""
#: src/celengine/image.cpp:373
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Loading image from file "
msgstr ""
#: src/celengine/image.cpp:391
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid ": unrecognized or unsupported image file type.\n"
msgstr ""
#: src/celengine/image.cpp:654
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error opening image file "
msgstr ""
#: src/celengine/image.cpp:661
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error: "
msgstr ""
#: src/celengine/image.cpp:661
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " is not a PNG file.\n"
msgstr ""
#: src/celengine/image.cpp:688
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error reading PNG image file "
msgstr ""
#: src/celengine/meshmanager.cpp:84
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Loading model: "
msgstr ""
#: src/celengine/meshmanager.cpp:162
msgid " Model statistics: "
msgstr ""
#: src/celengine/meshmanager.cpp:163
msgid " vertices, "
msgstr ""
#: src/celengine/meshmanager.cpp:164
msgid " primitives, "
msgstr ""
#: src/celengine/meshmanager.cpp:165
msgid " materials "
msgstr ""
#: src/celengine/meshmanager.cpp:166
msgid " unique)\n"
msgstr ""
#: src/celengine/meshmanager.cpp:170
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error loading model '"
msgstr ""
#: src/celengine/nebula.cpp:47
#, c-format
msgid "Nebula"
msgstr ""
#: src/celengine/opencluster.cpp:44
2006-01-27 09:36:12 -07:00
#, c-format
msgid "Open cluster"
2006-01-27 09:36:12 -07:00
msgstr ""
#: src/celengine/solarsys.cpp:93
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error in .ssc file (line "
msgstr ""
#: src/celengine/solarsys.cpp:1200 src/celengine/solarsys.cpp:1267
msgid "parent body '"
msgstr ""
#: src/celengine/solarsys.cpp:1200 src/celengine/solarsys.cpp:1267
msgid "' of '"
msgstr ""
#: src/celengine/solarsys.cpp:1200
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "' not found."
msgstr ""
#: src/celengine/solarsys.cpp:1211
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "warning duplicate definition of "
msgstr ""
#: src/celengine/solarsys.cpp:1247
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "bad alternate surface"
msgstr ""
#: src/celengine/solarsys.cpp:1261
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "bad location"
msgstr ""
#: src/celengine/solarsys.cpp:1267
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "' not found.\n"
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:579
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Bad header for cross index\n"
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:592
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Bad version for cross index\n"
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:614
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Loading cross index failed at record "
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:696
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Bad spectral type in star database, star #"
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:711
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " stars in binary database\n"
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:735
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Total star count: "
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:769
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error in .stc file (line "
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:806
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Invalid star: bad spectral type.\n"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:815
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Invalid star: missing spectral type.\n"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:962
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Barycenter "
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:962
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " does not exist.\n"
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:1008
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Invalid star: missing right ascension\n"
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:1021
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Invalid star: missing declination.\n"
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:1034
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Invalid star: missing distance.\n"
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:1070
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Invalid star: missing magnitude.\n"
msgstr ""
#: src/celengine/stardb.cpp:1087
2007-04-13 17:08:17 -06:00
msgid ""
"Invalid star: absolute (not apparent) magnitude must be specified for star "
"near origin\n"
msgstr ""
#: src/celengine/texture.cpp:1019
msgid "Creating tiled texture. Width="
msgstr ""
#: src/celengine/texture.cpp:1019
msgid ", max="
msgstr ""
#: src/celengine/texture.cpp:1024
msgid "Creating ordinary texture: "
msgstr ""
2008-10-21 21:28:24 -06:00
#: src/celengine/vertexprog.cpp:114
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Loading NV vertex program: "
msgstr ""
2008-10-21 21:28:24 -06:00
#: src/celengine/vertexprog.cpp:119
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error loading NV vertex program: "
msgstr ""
2008-10-21 21:28:24 -06:00
#: src/celengine/vertexprog.cpp:136 src/celengine/vertexprog.cpp:195
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error in vertex program "
msgstr ""
2008-10-21 21:28:24 -06:00
#: src/celengine/vertexprog.cpp:163
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Loading ARB vertex program: "
msgstr ""
2008-10-21 21:28:24 -06:00
#: src/celengine/vertexprog.cpp:168
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error loading ARB vertex program: "
msgstr ""
2008-10-21 21:28:24 -06:00
#: src/celengine/vertexprog.cpp:196
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid ", line "
msgstr ""
2008-10-21 21:28:24 -06:00
#: src/celengine/vertexprog.cpp:208
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Initializing NV vertex programs . . .\n"
msgstr ""
2008-10-21 21:28:24 -06:00
#: src/celengine/vertexprog.cpp:240
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "All NV vertex programs loaded successfully.\n"
msgstr ""
2008-10-21 21:28:24 -06:00
#: src/celengine/vertexprog.cpp:253
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Initializing ARB vertex programs . . .\n"
msgstr ""
#: src/celengine/vertexprog.cpp:314
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "All ARB vertex programs loaded successfully.\n"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:420
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error reading favorites file."
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:516
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Orientation: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:563 src/celestia/celestiacore.cpp:565
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error opening script file."
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:596
2005-07-19 15:18:54 -06:00
#, c-format
msgid "Error opening script '%s'"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:614
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Unknown error opening script"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:626
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Script coroutine initialization failed"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:642 src/celestia/celestiacore.cpp:644
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Invalid filetype"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:992 src/celestia/celestiacore.cpp:1797
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1815 src/celestia/celestiacore.cpp:2056
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2087
2005-07-19 15:18:54 -06:00
#, c-format
msgid "Magnitude limit: %.2f"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1427
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Markers enabled"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1430
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Markers disabled"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1440
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Goto surface"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1453
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Alt-azimuth mode enabled"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1456
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Alt-azimuth mode disabled"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1512
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Star style: fuzzy points"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1515
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Star style: points"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1518
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Star style: scaled discs"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1531
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Comet tails enabled"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1534
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Comet tails disabled"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1549
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Render path: Basic"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1552
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Render path: Multitexture"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1555
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Render path: NVIDIA combiners"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1558
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Render path: OpenGL vertex program"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1561
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Render path: NVIDIA vertex program and combiners"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1564
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Render path: OpenGL vertex program/NVIDIA combiners"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1567
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Render path: OpenGL 1.5 vertex/fragment program"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1570
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Render path: NVIDIA GeForce FX"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1573
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Render path: OpenGL 2.0"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1596
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Auto-magnitude enabled"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1601
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Auto-magnitude disabled"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1623 src/celestia/res/resource_strings.cpp:88
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:102
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:106
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:134
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:144
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:194
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:208
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:213
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:217
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:223
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1659
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Time and script are paused"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1661
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Time is paused"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1690
msgid "Star color: enhanced"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1696
msgid "Star color: normal"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1665
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Resume"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1740
2005-07-19 15:18:54 -06:00
#, c-format
msgid "Light travel time: %.4f yr "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1749
2005-07-19 15:18:54 -06:00
#, c-format
msgid "Light travel time: %d min %.1f s"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1752
2005-07-19 15:18:54 -06:00
#, c-format
msgid "Light travel time: %d h %d min %.1f s"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1771
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Light travel delay included"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1776
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Light travel delay switched off"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1782
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Light travel delay ignored"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1827
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Using normal surface textures."
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1832
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Using limit of knowledge surface textures."
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1899
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Follow"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1924
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Time: Forward"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1926
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Time: Backward"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1939 src/celestia/celestiacore.cpp:1955
msgid "Time rate"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2028
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Sync Orbit"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2034
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Lock"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2040
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Chase"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2067 src/celestia/celestiacore.cpp:2098
2005-07-19 15:18:54 -06:00
#, c-format
msgid "Auto magnitude limit at 45 degrees: %.2f"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2117 src/celestia/celestiacore.cpp:2132
#, c-format
msgid "Ambient light level: %.2f"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2143 src/celestia/celestiacore.cpp:2155
2006-01-27 09:36:12 -07:00
msgid "Light gain"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2175
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Bloom enabled"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2177
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Bloom disabled"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2183 src/celestia/celestiacore.cpp:2191
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Exposure"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2539
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "GL error: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2639
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "View too small to be split"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2642
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Added view"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2898
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:133
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:79
2006-08-17 09:55:10 -06:00
msgid "ly"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2902
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:162
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:81
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:132
2006-08-17 09:55:10 -06:00
msgid "au"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2923
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " days"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2925
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " hours"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2927
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " minutes"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2929
msgid " seconds"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2994
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Apparent diameter: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3009
2006-01-27 09:36:12 -07:00
msgid "Apparent magnitude: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3013
2006-01-27 09:36:12 -07:00
msgid "Absolute magnitude: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3035
msgid "RA: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3039
msgid "Dec: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3103 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1619
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:130
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "km"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3132 src/celestia/celestiacore.cpp:3206
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3238 src/celestia/celestiacore.cpp:3339
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:87
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Distance: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3138
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Star system barycenter\n"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3142
2005-07-19 15:18:54 -06:00
#, c-format
msgid "Abs (app) mag: %.2f (%.2f)\n"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3148
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Luminosity: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3148
msgid "x Sun"
2006-08-19 08:33:59 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3149 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:97
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Class: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3151
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Neutron star"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3153
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Black hole"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3163
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Surface temp: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3166 src/celestia/celestiacore.cpp:3215
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3248 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:105
msgid "Radius: "
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3169 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:106
msgid "Rsun"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3179 src/celestia/celestiacore.cpp:3300
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Rotation period: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3193
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Planetary companions present\n"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3211
2006-01-27 09:36:12 -07:00
msgid "Distance from center: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3292
#, c-format
msgid "Phase angle: %.1f%s\n"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3316
msgid "Temperature: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3328
#, c-format
msgid "Apparent mag: %.2f\n"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3485
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " LT"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3494
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Real time"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3496
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "-Real time"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3500
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Time stopped"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3505
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " faster"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3510
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " slower"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3516
2006-01-27 09:36:12 -07:00
msgid " (Paused)"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3534
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "FPS: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3536
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid ""
"\n"
"Speed: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3540
msgid " m/s"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3542
msgid " km/s"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3546
msgid " AU/s"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3548
msgid " ly/s"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3565
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Travelling "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3578
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Track "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3592
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Follow "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3597
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Sync Orbit "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3602
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Lock "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3611
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Chase "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3627
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "FOV: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3657 src/celestia/celestiacore.cpp:3660
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Sun"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3834
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Target name: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3916
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " at "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3917
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " fps"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3919 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:283
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " Recording"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3921 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
2006-08-26 14:10:02 -06:00
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:283
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid " Paused"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3940
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "F11 Start/Pause F12 Stop"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3949 src/celestia/celestiacore.cpp:3952
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Edit Mode"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4018
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Loading solar system catalog: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4059
2006-01-27 09:36:12 -07:00
msgid "Loading "
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4094
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "License file 'License.txt' is missing!"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4115
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error reading configuration file."
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4126
2006-09-27 15:05:28 -06:00
msgid "Initialization of SPICE library failed."
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4173
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Cannot read star database."
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4195
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Error opening deepsky catalog file."
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4247
2007-04-13 17:08:17 -06:00
msgid "Error opening solar system catalog.\n"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4280
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error opening asterisms file."
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4295
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error opening constellation boundaries files."
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4362
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "render path: "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4373
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Failed to initialize renderer"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4389
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error loading font; text will not be visible.\n"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4446
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error reading cross index "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4448
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Loaded cross index "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4462 src/celestia/celestiacore.cpp:4484
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Error opening "
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4469
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error reading star names file\n"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4492
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error reading stars file\n"
msgstr ""
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4519
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Error opening star catalog "
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:159
#, c-format
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:253 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:273
msgid "Internal Ogg library error."
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:308
#, c-format
msgid ""
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
"d offset (%dx%d)\n"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:423
#, c-format
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
msgstr ""
#: src/celestia/url.cpp:653 src/celestia/kde/rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Settings"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:625 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:954
2006-08-26 14:10:02 -06:00
msgid "Vendor: "
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:630 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:959
2006-08-26 14:10:02 -06:00
msgid "Renderer: "
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:635 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:964
2006-08-26 14:10:02 -06:00
msgid "Version: "
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:645
2007-04-13 17:08:17 -06:00
msgid "GLSL version: "
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:656 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:973
2006-08-26 14:10:02 -06:00
msgid "Max simultaneous textures: "
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:663 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:978
2006-08-26 14:10:02 -06:00
msgid "Max texture size: "
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:672
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Max cube map size: "
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:680 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:984
2006-08-26 14:10:02 -06:00
msgid "Point size range: "
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:685 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:988
2006-08-26 14:10:02 -06:00
msgid "Supported Extensions:"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1386
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Windowed Mode"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1508 src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:236
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:414
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:174
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "Asteroids"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1510 src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:202
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:416
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:175
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "Comets"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1512
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "Invisibles"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1514 src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:193
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:418
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:172
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "Moons"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1516 src/celestia/winmain.cpp:1551
#: src/celestia/winmain.cpp:1668 src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:82
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:184
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:420
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:498
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:152
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:170
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "Planets"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1518 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:194
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:422
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:176
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "Spacecraft"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1608 src/celestia/winmain.cpp:1656
#: src/celestia/winmain.cpp:1679 src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:118
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:300
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "&Goto"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1609 src/celestia/winmain.cpp:1680
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:301
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "&Follow"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1610
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "S&ync Orbit"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1611 src/celestia/winmain.cpp:1657
#: src/celestia/winmain.cpp:1681 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:304
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "&Info"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1613 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:333
msgid "&Reference Marks"
2008-01-07 16:32:23 -07:00
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1614 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:334
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Show Body Axes"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1615 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:336
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Show Frame Axes"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1616 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:338
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Show Sun Direction"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1617 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:340
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Show Velocity Vector"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1618 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:342
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Show Planetographic Grid"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1619 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:344
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Show Terminator"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1633
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "&Satellites"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1643 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:366
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "&Alternate Surfaces"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1666 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:477
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "Orbiting Bodies"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1693 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:310
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "&Unmark"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:1695 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:327
2006-08-12 06:05:43 -06:00
msgid "&Mark"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:3141
2006-08-17 09:55:10 -06:00
msgid "Loading: "
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:3314 src/celutil/util.cpp:72
2006-08-17 09:55:10 -06:00
#: src/celutil/util.cpp:76
msgid "LANGUAGE"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:3316 src/celestia/res/resource_strings.cpp:235
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "WinLangID"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:3818
2006-08-26 14:10:02 -06:00
msgid "Copied URL"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:3912
2006-08-17 09:55:10 -06:00
msgid "Loading URL"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:3924
2006-08-17 09:55:10 -06:00
msgid "Error opening script"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:3943
2006-08-17 09:55:10 -06:00
msgid "Error loading script"
msgstr ""
#: src/celestia/winmain.cpp:3948
2006-08-17 09:55:10 -06:00
msgid "Running script"
msgstr ""
#: src/celestia/wineclipses.cpp:58 src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:182
#: src/celestia/kde/rc.cpp:73
#, no-c-format
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Planet"
msgstr ""
#: src/celestia/wineclipses.cpp:60
msgid "Satellite"
msgstr ""
#: src/celestia/wineclipses.cpp:62 src/celestia/kde/rc.cpp:79
#, no-c-format
msgid "Date"
msgstr ""
#: src/celestia/wineclipses.cpp:64 src/celestia/kde/rc.cpp:82
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr ""
#: src/celestia/wineclipses.cpp:66
msgid "Duration"
msgstr ""
#: src/celestia/wineclipses.cpp:316 src/celestia/kde/rc.cpp:97 data/data.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Earth"
msgstr ""
#: src/celestia/wineclipses.cpp:317 src/celestia/kde/rc.cpp:100
#: data/data.cpp:8
#, no-c-format
msgid "Jupiter"
msgstr ""
#: src/celestia/wineclipses.cpp:318 src/celestia/kde/rc.cpp:103
#: data/data.cpp:14
#, no-c-format
msgid "Saturn"
msgstr ""
#: src/celestia/wineclipses.cpp:319 src/celestia/kde/rc.cpp:106
#: data/data.cpp:28
#, no-c-format
msgid "Uranus"
msgstr ""
#: src/celestia/wineclipses.cpp:320 src/celestia/kde/rc.cpp:109
#: data/data.cpp:34
#, no-c-format
msgid "Neptune"
msgstr ""
#: src/celestia/wineclipses.cpp:321 src/celestia/kde/rc.cpp:112
#: data/data.cpp:40
#, no-c-format
msgid "Pluto"
msgstr ""
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:70 src/celestia/kde/rc.cpp:34
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:104
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:72
msgid "Distance (ly)"
msgstr ""
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:75
msgid "App. mag"
msgstr ""
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:77
msgid "Abs. mag"
msgstr ""
#: src/celestia/winstarbrowser.cpp:79 src/celestia/kde/rc.cpp:46
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/celestia/wintime.cpp:95
msgid "Universal Time"
msgstr ""
#: src/celestia/wintime.cpp:96 src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:377
2008-01-21 14:58:46 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:398
msgid "Local Time"
msgstr ""
#: src/celestia/wintime.cpp:97
2008-01-21 14:58:46 -07:00
msgid "Time Zone Name"
msgstr ""
#: src/celestia/wintime.cpp:98
2008-01-21 14:58:46 -07:00
msgid "UTC Offset"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:29 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:505
#: src/celestia/kde/rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Celestial Browser"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:185 src/celestia/kde/rc.cpp:76
#: data/data.cpp:4
#, no-c-format
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Moon"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:188
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Asteroid"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:191
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Comet"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:197
msgid "Invisible"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:200
msgid "Barycenter"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:203
msgid "Small Body"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:206
msgid "Dwarf Planet"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:210
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "-"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:21 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:506
#: src/celestia/kde/rc.cpp:70 src/celestia/res/resource_strings.cpp:225
#, no-c-format
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Eclipse Finder"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:164
msgid "&Add Bookmark"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:171
msgid "Add a bookmark for the current document"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:181
msgid "Add &Relative Bookmark"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:188
msgid "Add a relative bookmark for the current document"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:196
msgid "Add &Settings Bookmark"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:203
msgid "Add a settings bookmark for the current document"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:214
msgid "Edit your bookmark collection in a separate window"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:220
msgid "&New Folder..."
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:227
msgid "Create a new bookmark folder in this menu"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:307
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:354
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:401
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:129
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid ""
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
"screen directory couldn't be found. \n"
"Start-up will continue, but Celestia will probably be missing some data "
"files and may not work correctly, please check your installation."
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:412
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Go to &URL..."
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:413
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Go to &Long/Lat..."
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:415
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "&Back"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:418
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "&Forward"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:425
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Home"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:432
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:444
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Full Screen"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Copy URL"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:451
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Set Time..."
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:452
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Set Time to Now"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:453
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Accelerate Time"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:454
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Decelerate Time"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:455
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Accelerate Time (x2)"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:456
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Decelerate Time (/2)"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:457
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Pause Time"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:458
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Reverse Time"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:460
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Split View Vertically"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:461
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Split View Horizontally"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:462
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Cycle View"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:463
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Single View"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:464
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Delete View"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:465
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Frames Visible"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:478
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Active Frame Visible"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:490
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Synchronize Time"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:502
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Alt-Azimuth Mode"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:503
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Go To Surface"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:550
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Stars"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:553
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Planets"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:556
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Galaxies"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:559
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Show Globulars"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:562
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Partial Trajectories"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:565
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Nebulae"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:568
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Open Clusters"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:571
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Constellations"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:574
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show CloudMaps"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:577
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Show Cloud Shadows"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:580
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Orbits"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:583
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Asteroid Orbits"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:586
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Comet Orbits"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:589
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Moon Orbits"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:592
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Show Star Orbits"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:595
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Planet Orbits"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:598
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Spacecraft Orbits"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:601
msgid "Show Equatorial Grid"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:604
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Night Side Lights"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:607
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Markers"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:610
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Atmospheres"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:613
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:616
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Eclipse Shadows"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:619
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Cycle Star Mode"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:621
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Ring Shadows"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:624
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Boundaries"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:627
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:78
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Auto Magnitudes"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:630
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Comet Tails"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:633
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Star Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:638
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Planet Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:641
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Moon Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:644
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Comet Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:647
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Constellation Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:650
msgid "Constellation Labels in Latin"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:653
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Galaxy Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:656
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Show Globular Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:659
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Nebula Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:662
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Open Cluster Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:665
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Asteroid Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:668
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Spacecraft Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:671
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Location Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:674
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Display Local Time"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:679
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show City Locations"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:682
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Observatory Locations"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:685
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Landing Sites Locations"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:688
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Crater Locations"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:691
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Mons Locations"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:694
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Terra Locations"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:697
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Vallis Locations"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:700
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Mare Locations"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:703
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Other Locations"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:707
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Wireframe Mode"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:709
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Center on Orbit"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:713
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:500
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Basic"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:715
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:502
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Multitexture"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:717
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:504
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "NvCombiners"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:719
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:506
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "DOT3 ARBVP"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:721
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:508
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "NvCombiner NvVP"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:723
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:510
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "NvCombiner ARBVP"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:725
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:512
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "ARBFP ARBVP"
2006-01-27 09:36:12 -07:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:727
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:514
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "NV30"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:729
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:516
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "OpenGL 2.0"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:731
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:733
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:535
2007-04-13 17:08:17 -06:00
msgid "Sync framerate to video refresh rate"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:738
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Grab Image"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:739
msgid "Capture Video"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:741
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "OpenGL info"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:749
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show Bookmark Toolbar"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1005
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "OpenGL Info"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1368
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:376
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:397
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "UTC"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1467
msgid ""
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1495
2007-04-13 17:08:17 -06:00
msgid "Go to URL"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1495
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Enter URL"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1591
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Object: "
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1596
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Longitude: "
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1602
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "East"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1603
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "West"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1605
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Latitude: "
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1611
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "North"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1612
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "South"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1614
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Altitude: "
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1689
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
msgstr ""
2006-01-27 09:36:12 -07:00
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:25 src/celestia/kde/kdemain.cpp:43
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:69
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Celestia"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:31
msgid "Use alternate configuration file"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:32
msgid "Use alternate installation directory"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:33
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgid "Use as additional \"extras\" directory"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:34
msgid "Start fullscreen"
msgstr ""
2006-01-27 09:36:12 -07:00
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:36
msgid "Disable splash screen"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:37
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Start and go to url"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:71
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:71
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:58
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Celestia Preferences"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:64
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Rendering"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:72
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:146
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Show"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:74
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:174
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:151
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:169
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Stars"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:86
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:217
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:147
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:178
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Galaxies"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:90
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:222
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:150
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:181
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Nebulae"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:94
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:227
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:149
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:180
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Open Clusters"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:98
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:153
2006-01-27 09:36:12 -07:00
msgid "Atmospheres"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:102
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:154
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Clouds"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:106
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:155
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Cloud Shadows"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:110
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:158
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Night Side Lights"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:114
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:157
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Eclipse Shadows"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:118
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:159
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Comet Tails"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:122
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:165
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:161
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Orbits"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:126
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Partial Trajectories"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:130
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Smooth Orbit Lines"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:134
msgid "Equatorial Grid"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:138
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:207
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:182
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Constellations"
2006-01-27 09:36:12 -07:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:142
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:160
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Markers"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:146
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:156
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Ring Shadows"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:150
2006-01-27 09:36:12 -07:00
msgid "Constellation Boundaries"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:161
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:168
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Orbits / Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:167 src/celestia/kde/rc.cpp:12
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:185
#, no-c-format
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Labels"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:212
msgid "Constellations in Latin"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:245
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Spacecrafts"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:250
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:312
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:195
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Locations"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:259
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Ambient Light"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:270
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Limiting Magnitude"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:279
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Info Text"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:280
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Level: "
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:282
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:188
msgid "None"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:283
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:189
msgid "Terse"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:284
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:190
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Verbose"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:289
msgid "Textures"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:290
msgid "Resolution: "
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:292
msgid "Low"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:293
msgid "Medium"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:294
msgid "High"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:299
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Automatic FOV"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:300
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Screen DPI: "
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:302
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Viewing Distance (cm): "
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:318
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:196
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Cities"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:322
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:197
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Observatories"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:326
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:198
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Landing Sites"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:330
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:201
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Craters"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:334
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Mons"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:338
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Terra"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:342
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Vallis"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:346
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Mare"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:350
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Other"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:354
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Minimum Feature Size"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:368
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Date/Time"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:372
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Display"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:374
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:395
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Timezone: "
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:383
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:98
2008-01-07 16:32:23 -07:00
msgid "Format: "
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:385
msgid "Local Format"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:392
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Set"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:393
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Local Time is only supported for dates between 1902 and 2037.\n"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:438
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:99
msgid "Julian Date: "
msgstr ""
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:456 src/celestia/kde/rc.cpp:27
#, no-c-format
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Now"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:477
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid ""
"\n"
"Selection: "
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:484
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Include Light Travel Time"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:486
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Ignore Light Travel Time "
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:493
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "OpenGL"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:548
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Key Bindings"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:788
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "<b>Unextended OpenGL 1.1</b>"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:791
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "<b>Multiple textures and the ARB_texenv_combine extension</b>"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:794
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "<b>NVIDIA combiners, no vertex programs</b>"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:797
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "<b>ARB_texenv_DOT3 extension, ARB_vertex_program extension</b>"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:800
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid ""
"<b>NVIDIA Combiners, NV_vertex_program extension</b><br> provide bump "
"mapping, ring shadows, and specular highlights on any Geforce or ATI Radeon "
"graphics card, though NvCombiner ARBVP is a slightly better option for "
"Geforce users"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:806
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "<b>NVIDIA Combiners, ARB_vertex_program extension</b>"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:809
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid ""
"<b>ARB_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b><br>provide "
"advanced effects on Geforce FX and Radeon 9700 cards"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:813
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "<b>NV_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b>"
msgstr ""
2008-01-07 16:32:23 -07:00
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:816
2006-01-27 09:36:12 -07:00
msgid "<b>OpenGL 2.0 Shading Language</b>"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/kdeuniquecelestia.cpp:44
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid ""
"File %1 does not exist, using default configuration file %2/celestia.cfg"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/kdeuniquecelestia.cpp:54
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Directory %1 does not exist, using default %2"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/kdeuniquecelestia.cpp:66
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Extras directory %1 does not exist"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:89
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Abs (app) mag: "
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:101
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Surface Temp: "
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:140
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Marked objects"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:298
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "&Select"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:299
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:112
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:119
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "&Center"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:303
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "S&ynch Orbit"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:306
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Unmark &All"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:315
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Diamond"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:316
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Triangle"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:317
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Square"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:318
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Filled Square"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:319
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Plus"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:320
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "X"
2006-09-27 15:05:28 -06:00
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:321
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Left Arrow"
2006-09-27 15:05:28 -06:00
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:322
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Right Arrow"
2006-09-27 15:05:28 -06:00
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:323
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Up Arrow"
2006-09-27 15:05:28 -06:00
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:324
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Down Arrow"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:325
2007-04-13 17:08:17 -06:00
msgid "Circle"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:326
2007-11-03 04:59:38 -06:00
msgid "Disk"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:358
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgid "Normal"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:424
msgid "Small Bodies"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:426
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:171
msgid "Dwarf Planets"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
2006-08-26 14:10:02 -06:00
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:276
msgid "Duration: %1"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
2006-08-26 14:10:02 -06:00
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:278
msgid "Size: %1 MB"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
msgid "Current size: %1 x %2"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
msgid "Current width: %1 x %2"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
msgid "Current height: %1 x %2"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
msgid "You must specify a file name."
msgstr ""
2006-08-26 14:10:02 -06:00
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:260
msgid "Error initializing movie capture."
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:3 src/celestia/res/resource_strings.cpp:8
#, no-c-format
msgid "&Navigation"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Options"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Objects"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "OpenGL Render Path"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Time"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "MultiView"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:37
#, no-c-format
msgid "Dist."
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:40
#, no-c-format
msgid "App. Mag."
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:43
#, no-c-format
msgid "Abs. Mag."
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:49
#, no-c-format
msgid "With Planets"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:52
#, no-c-format
msgid "Brightest (Abs.)"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:55
#, no-c-format
msgid "Brightest (App.)"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:58 src/celestia/res/resource_strings.cpp:116
#, no-c-format
msgid "Nearest"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:61
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:64
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:67
#, no-c-format
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:85
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:88 src/celestia/res/resource_strings.cpp:232
#, no-c-format
msgid "Search parameters"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:91 src/celestia/res/resource_strings.cpp:233
#, no-c-format
msgid "Solar Eclipses"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:94 src/celestia/res/resource_strings.cpp:231
#, no-c-format
msgid "On:"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:115
#, no-c-format
msgid "Moon Eclipses"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:118
#, no-c-format
msgid "Search"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:121 src/celestia/res/resource_strings.cpp:230
#, no-c-format
msgid "To:"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:124 src/celestia/res/resource_strings.cpp:229
#, no-c-format
msgid "From:"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:127 src/celestia/res/resource_strings.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:130
#, no-c-format
msgid "Video Capture"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Save As:"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:139
#, no-c-format
msgid "*.ogg"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:142
#, no-c-format
msgid "Aspect Ratio:"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:145
#, no-c-format
msgid "Current"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "11:9"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:151
#, no-c-format
msgid "4:3"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "16:9"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Image Size:"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid "Frame Rate:"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid "Video Quality:"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:166
#, no-c-format
msgid "Play Video when capture is done"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:169
#, no-c-format
msgid "Usage"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:172
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
"Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
"\n"
"<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of "
"the capture</p>"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/celestia/kde/rc.cpp:182
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr ""
2005-07-20 17:25:32 -06:00
#: data/data.cpp:1
msgid "Mercury"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2005-07-20 17:25:32 -06:00
#: data/data.cpp:2
msgid "Venus"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2005-07-20 17:25:32 -06:00
#: data/data.cpp:5
msgid "Mars"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2005-07-20 17:25:32 -06:00
#: data/data.cpp:6
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Phobos"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2005-07-20 17:25:32 -06:00
#: data/data.cpp:7
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Deimos"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2005-07-20 17:25:32 -06:00
#: data/data.cpp:9
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Amalthea"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2005-07-20 17:25:32 -06:00
#: data/data.cpp:10
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Io"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2005-07-20 17:25:32 -06:00
#: data/data.cpp:11
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Europa"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2005-07-20 17:25:32 -06:00
#: data/data.cpp:12
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Ganymede"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2005-07-20 17:25:32 -06:00
#: data/data.cpp:13
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Callisto"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2005-07-20 17:25:32 -06:00
#: data/data.cpp:15
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Prometheus"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
2005-07-20 17:25:32 -06:00
#: data/data.cpp:16
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Pandora"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:17
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Epimetheus"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:18
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Janus"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:19
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Mimas"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:20
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Enceladus"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:21
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Tethys"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:22
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Dione"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:23
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Rhea"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:24
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Titan"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:25
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Hyperion"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:26
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Iapetus"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:27
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Phoebe"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:29
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Miranda"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:30
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Ariel"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:31
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Umbriel"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:32
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Titania"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:33
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Oberon"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:35
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Larissa"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:36
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Proteus"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:37
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Triton"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:38
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Nereid"
2005-07-20 17:25:32 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:39
msgid "Pluto-Charon"
2005-07-19 15:18:54 -06:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:41
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Charon"
msgstr ""
#: data/data.cpp:42
msgid "NORTH AMERICA"
msgstr ""
#: data/data.cpp:43
msgid "SOUTH AMERICA"
msgstr ""
#: data/data.cpp:44
msgid "EURASIA"
msgstr ""
#: data/data.cpp:45
msgid "AFRICA"
msgstr ""
#: data/data.cpp:46
msgid "AUSTRALIA"
msgstr ""
#: data/data.cpp:47
msgid "ANTARCTICA"
msgstr ""
#: data/data.cpp:48
msgid "NORTH ATLANTIC OCEAN"
msgstr ""
#: data/data.cpp:49
msgid "SOUTH ATLANTIC OCEAN"
msgstr ""
#: data/data.cpp:50
msgid "NORTH PACIFIC OCEAN"
msgstr ""
#: data/data.cpp:51
msgid "SOUTH PACIFIC OCEAN"
msgstr ""
#: data/data.cpp:52
msgid "INDIAN OCEAN"
msgstr ""
#: data/data.cpp:53
msgid "ARCTIC OCEAN"
msgstr ""
2008-11-19 23:54:55 -07:00
#: data/data.cpp:54
msgid "Abu Dhabi"
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:55
msgid "Abuja"
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:56
msgid "Accra"
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgstr ""
#: data/data.cpp:57
msgid "Adamstown"
msgstr ""
#: data/data.cpp:58
msgid "Addis Ababa"
msgstr ""
#: data/data.cpp:59
msgid "Algiers"
msgstr ""
#: data/data.cpp:60
msgid "Alofi"
msgstr ""
#: data/data.cpp:61
msgid "Amman"
msgstr ""
#: data/data.cpp:62
msgid "Amsterdam"
msgstr ""
#: data/data.cpp:63
msgid "Andorra la Vella"
msgstr ""
#: data/data.cpp:64
msgid "Ankara"
msgstr ""
#: data/data.cpp:65
msgid "Antananarivo"
msgstr ""
#: data/data.cpp:66
msgid "Apia"
msgstr ""
#: data/data.cpp:67
msgid "Ashgabat"
msgstr ""
#: data/data.cpp:68
msgid "Asmara"
msgstr ""
#: data/data.cpp:69
msgid "Astana"
msgstr ""
#: data/data.cpp:70
msgid "Asuncion"
msgstr ""
#: data/data.cpp:71
msgid "Athens"
msgstr ""
#: data/data.cpp:72
msgid "Avarua"
msgstr ""
#: data/data.cpp:73
msgid "Baghdad"
msgstr ""
#: data/data.cpp:74
msgid "Baku"
msgstr ""
#: data/data.cpp:75
msgid "Bamako"
msgstr ""
#: data/data.cpp:76
msgid "Bandar Seri Begawan"
msgstr ""
#: data/data.cpp:77
msgid "Bangkok"
msgstr ""
#: data/data.cpp:78
msgid "Bangui"
msgstr ""
#: data/data.cpp:79
msgid "Banjul"
msgstr ""
#: data/data.cpp:80
msgid "Basse-Terre"
msgstr ""
#: data/data.cpp:81
msgid "Basseterre"
msgstr ""
#: data/data.cpp:82
msgid "Beijing"
msgstr ""
#: data/data.cpp:83
msgid "Beirut"
msgstr ""
#: data/data.cpp:84
msgid "Belgrade"
msgstr ""
#: data/data.cpp:85
msgid "Belmopan"
msgstr ""
#: data/data.cpp:86
msgid "Berlin"
msgstr ""
#: data/data.cpp:87
msgid "Bern"
msgstr ""
#: data/data.cpp:88
msgid "Bishkek"
msgstr ""
#: data/data.cpp:89
msgid "Bissau"
msgstr ""
#: data/data.cpp:90
msgid "Bloemfontein"
msgstr ""
#: data/data.cpp:91
msgid "Bogota"
msgstr ""
#: data/data.cpp:92
msgid "Brasilia"
msgstr ""
#: data/data.cpp:93
msgid "Bratislava"
msgstr ""
#: data/data.cpp:94
msgid "Brazzaville"
msgstr ""
#: data/data.cpp:95
msgid "Bridgetown"
msgstr ""
#: data/data.cpp:96
msgid "Brussels"
msgstr ""
#: data/data.cpp:97
msgid "Bucharest"
msgstr ""
#: data/data.cpp:98
msgid "Budapest"
msgstr ""
#: data/data.cpp:99
msgid "Buenos Aires"
msgstr ""
#: data/data.cpp:100
msgid "Bujumbura"
msgstr ""
#: data/data.cpp:101
msgid "Cairo"
msgstr ""
#: data/data.cpp:102
msgid "Canberra"
msgstr ""
#: data/data.cpp:103
msgid "Cape Town"
msgstr ""
#: data/data.cpp:104
msgid "Caracas"
msgstr ""
#: data/data.cpp:105
msgid "Castries"
msgstr ""
#: data/data.cpp:106
msgid "Cayenne"
msgstr ""
#: data/data.cpp:107
msgid "Charlotte Amalie"
msgstr ""
#: data/data.cpp:108
msgid "Chisinau"
msgstr ""
#: data/data.cpp:109
msgid "Colombo"
msgstr ""
#: data/data.cpp:110
msgid "Conakry"
msgstr ""
#: data/data.cpp:111
msgid "Copenhagen"
msgstr ""
#: data/data.cpp:112
msgid "Cotonou"
msgstr ""
#: data/data.cpp:113
msgid "Dakar"
msgstr ""
#: data/data.cpp:114
msgid "Damascus"
msgstr ""
#: data/data.cpp:115
msgid "Dar es Salaam"
msgstr ""
#: data/data.cpp:116
msgid "Dhaka"
msgstr ""
#: data/data.cpp:117
msgid "Dili"
msgstr ""
#: data/data.cpp:118
msgid "Djibouti"
msgstr ""
#: data/data.cpp:119
msgid "Doha"
msgstr ""
#: data/data.cpp:120
msgid "Douglas"
msgstr ""
#: data/data.cpp:121
msgid "Dublin"
msgstr ""
#: data/data.cpp:122
msgid "Dushanbe"
msgstr ""
#: data/data.cpp:123
msgid "Fongafale"
msgstr ""
#: data/data.cpp:124
msgid "Fort-de-France"
msgstr ""
#: data/data.cpp:125
msgid "Freetown"
msgstr ""
#: data/data.cpp:126
msgid "Gaborone"
msgstr ""
#: data/data.cpp:127
msgid "George Town"
msgstr ""
#: data/data.cpp:128
msgid "Georgetown"
msgstr ""
#: data/data.cpp:129
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
#: data/data.cpp:130
msgid "Grand Turk"
msgstr ""
#: data/data.cpp:131
msgid "Guatemala"
msgstr ""
#: data/data.cpp:132
msgid "Hagatna"
msgstr ""
#: data/data.cpp:133
msgid "The Hague"
msgstr ""
#: data/data.cpp:134
msgid "Hamilton"
msgstr ""
#: data/data.cpp:135
msgid "Hanoi"
msgstr ""
#: data/data.cpp:136
msgid "Harare"
msgstr ""
#: data/data.cpp:137
msgid "Havana"
msgstr ""
#: data/data.cpp:138
msgid "Helsinki"
msgstr ""
#: data/data.cpp:139
msgid "Honiara"
msgstr ""
#: data/data.cpp:140
msgid "Islamabad"
msgstr ""
#: data/data.cpp:141
msgid "Jakarta"
msgstr ""
#: data/data.cpp:142
msgid "Jamestown"
msgstr ""
#: data/data.cpp:143
msgid "Jerusalem"
msgstr ""
#: data/data.cpp:144
msgid "Kabul"
msgstr ""
#: data/data.cpp:145
msgid "Kampala"
msgstr ""
#: data/data.cpp:146
msgid "Kathmandu"
msgstr ""
#: data/data.cpp:147
msgid "Khartoum"
msgstr ""
#: data/data.cpp:148
msgid "Kiev"
msgstr ""
#: data/data.cpp:149
msgid "Kigali"
msgstr ""
#: data/data.cpp:150 data/data.cpp:151
msgid "Kingston"
msgstr ""
#: data/data.cpp:152
msgid "Kingstown"
msgstr ""
#: data/data.cpp:153
msgid "Kinshasa"
msgstr ""
#: data/data.cpp:154
msgid "Koror"
msgstr ""
#: data/data.cpp:155
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr ""
#: data/data.cpp:156
msgid "Kuwait"
msgstr ""
#: data/data.cpp:157
msgid "La'youn"
msgstr ""
#: data/data.cpp:158
msgid "La Paz"
msgstr ""
#: data/data.cpp:159
msgid "Libreville"
msgstr ""
#: data/data.cpp:160
msgid "Lilongwe"
msgstr ""
#: data/data.cpp:161
msgid "Lima"
msgstr ""
#: data/data.cpp:162
msgid "Lisbon"
msgstr ""
#: data/data.cpp:163
msgid "Ljubljana"
msgstr ""
#: data/data.cpp:164
msgid "Lobamba"
msgstr ""
#: data/data.cpp:165
msgid "Lome"
msgstr ""
#: data/data.cpp:166
msgid "London"
msgstr ""
#: data/data.cpp:167
msgid "Longyearbyen"
msgstr ""
#: data/data.cpp:168
msgid "Luanda"
msgstr ""
#: data/data.cpp:169
msgid "Lusaka"
msgstr ""
#: data/data.cpp:170
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
#: data/data.cpp:171
msgid "Madrid"
msgstr ""
#: data/data.cpp:172
msgid "Majuro"
msgstr ""
#: data/data.cpp:173
msgid "Malabo"
msgstr ""
#: data/data.cpp:174
msgid "Male"
msgstr ""
#: data/data.cpp:175
msgid "Mamoutzou"
msgstr ""
#: data/data.cpp:176
msgid "Managua"
msgstr ""
#: data/data.cpp:177
msgid "Manama"
msgstr ""
#: data/data.cpp:178
msgid "Manila"
msgstr ""
#: data/data.cpp:179
msgid "Maputo"
msgstr ""
#: data/data.cpp:180
msgid "Maseru"
msgstr ""
#: data/data.cpp:181
msgid "Mata-Utu"
msgstr ""
#: data/data.cpp:182
msgid "Mbabane"
msgstr ""
#: data/data.cpp:183
msgid "Mexico City"
msgstr ""
#: data/data.cpp:184
msgid "Minsk"
msgstr ""
#: data/data.cpp:185
msgid "Mogadishu"
msgstr ""
#: data/data.cpp:186
msgid "Monaco"
msgstr ""
#: data/data.cpp:187
msgid "Monrovia"
msgstr ""
#: data/data.cpp:188
msgid "Montevideo"
msgstr ""
#: data/data.cpp:189
msgid "Moroni"
msgstr ""
#: data/data.cpp:190
msgid "Moscow"
msgstr ""
#: data/data.cpp:191
msgid "Muscat"
msgstr ""
#: data/data.cpp:192
msgid "Nairobi"
msgstr ""
#: data/data.cpp:193
msgid "Nassau"
msgstr ""
#: data/data.cpp:194
msgid "N'Djamena"
msgstr ""
#: data/data.cpp:195
msgid "New Delhi"
msgstr ""
#: data/data.cpp:196
msgid "Niamey"
msgstr ""
#: data/data.cpp:197
msgid "Nicosia"
msgstr ""
#: data/data.cpp:198
msgid "Nouakchott"
msgstr ""
#: data/data.cpp:199
msgid "Noumea"
msgstr ""
#: data/data.cpp:200
msgid "Nuku'alofa"
msgstr ""
#: data/data.cpp:201
msgid "Nuuk"
msgstr ""
#: data/data.cpp:202
msgid "Oranjestad"
msgstr ""
#: data/data.cpp:203
msgid "Oslo"
msgstr ""
#: data/data.cpp:204
msgid "Ottawa"
msgstr ""
#: data/data.cpp:205
msgid "Ouagadougou"
msgstr ""
#: data/data.cpp:206
msgid "Pago Pago"
msgstr ""
#: data/data.cpp:207
msgid "Palikir"
msgstr ""
#: data/data.cpp:208
msgid "Panama"
msgstr ""
#: data/data.cpp:209
msgid "Papeete"
msgstr ""
#: data/data.cpp:210
msgid "Paramaribo"
msgstr ""
#: data/data.cpp:211
msgid "Paris"
msgstr ""
#: data/data.cpp:212
msgid "Phnom Penh"
msgstr ""
#: data/data.cpp:213
msgid "Plymouth"
msgstr ""
#: data/data.cpp:214
msgid "Port Louis"
msgstr ""
#: data/data.cpp:215
msgid "Port Moresby"
msgstr ""
#: data/data.cpp:216
msgid "Port-au-Prince"
msgstr ""
#: data/data.cpp:217
msgid "Port-of-Spain"
msgstr ""
#: data/data.cpp:218
msgid "Porto-Novo"
msgstr ""
#: data/data.cpp:219
msgid "Port-Vila"
msgstr ""
#: data/data.cpp:220
msgid "Prague"
msgstr ""
#: data/data.cpp:221
msgid "Praia"
msgstr ""
#: data/data.cpp:222
msgid "Pretoria"
msgstr ""
#: data/data.cpp:223
msgid "P'yongyang"
msgstr ""
#: data/data.cpp:224
msgid "Quito"
msgstr ""
#: data/data.cpp:225
msgid "Rabat"
msgstr ""
#: data/data.cpp:226
msgid "Rangoon"
msgstr ""
#: data/data.cpp:227
msgid "Reykjavik"
msgstr ""
#: data/data.cpp:228
msgid "Riga"
msgstr ""
#: data/data.cpp:229
msgid "Riyadh"
msgstr ""
#: data/data.cpp:230
msgid "Road Town"
msgstr ""
#: data/data.cpp:231
msgid "Rome"
msgstr ""
#: data/data.cpp:232
msgid "Roseau"
msgstr ""
#: data/data.cpp:233
msgid "Saint George's"
msgstr ""
#: data/data.cpp:234
msgid "Saint Helier"
msgstr ""
#: data/data.cpp:235
msgid "Saint John's"
msgstr ""
#: data/data.cpp:236
msgid "Saint Peter Port"
msgstr ""
#: data/data.cpp:237
msgid "Saint-Denis"
msgstr ""
#: data/data.cpp:238
msgid "Saint-Pierre"
msgstr ""
#: data/data.cpp:239
msgid "Saipan"
msgstr ""
#: data/data.cpp:240
msgid "San Jose"
msgstr ""
#: data/data.cpp:241
msgid "San Juan"
msgstr ""
#: data/data.cpp:242
msgid "San Marino"
msgstr ""
#: data/data.cpp:243
msgid "San Salvador"
msgstr ""
#: data/data.cpp:244
msgid "Sanaa"
msgstr ""
#: data/data.cpp:245
msgid "Santiago"
msgstr ""
#: data/data.cpp:246
msgid "Santo Domingo"
msgstr ""
#: data/data.cpp:247
msgid "Sao Tome"
msgstr ""
#: data/data.cpp:248
msgid "Sarajevo"
msgstr ""
#: data/data.cpp:249
msgid "Seoul"
msgstr ""
#: data/data.cpp:250
msgid "The Settlement"
msgstr ""
#: data/data.cpp:251
msgid "Singapore"
msgstr ""
#: data/data.cpp:252
msgid "Skopje"
msgstr ""
#: data/data.cpp:253
msgid "Sofia"
msgstr ""
#: data/data.cpp:254
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
msgstr ""
#: data/data.cpp:255
msgid "Stanley"
msgstr ""
#: data/data.cpp:256
msgid "Stockholm"
msgstr ""
#: data/data.cpp:257
msgid "Sucre"
msgstr ""
#: data/data.cpp:258
msgid "Suva"
msgstr ""
#: data/data.cpp:259
msgid "Taipei"
msgstr ""
#: data/data.cpp:260
msgid "Tallinn"
msgstr ""
#: data/data.cpp:261
msgid "Tarawa"
msgstr ""
#: data/data.cpp:262
msgid "Tashkent"
msgstr ""
#: data/data.cpp:263
msgid "T'bilisi"
msgstr ""
#: data/data.cpp:264
msgid "Tegucigalpa"
msgstr ""
#: data/data.cpp:265
msgid "Tehran"
msgstr ""
#: data/data.cpp:266
msgid "Tel Aviv"
msgstr ""
#: data/data.cpp:267
msgid "Thimphu"
msgstr ""
#: data/data.cpp:268
msgid "Tirana"
msgstr ""
#: data/data.cpp:269
msgid "Tokyo"
msgstr ""
#: data/data.cpp:270
msgid "Torshavn"
msgstr ""
#: data/data.cpp:271
msgid "Tripoli"
msgstr ""
#: data/data.cpp:272
msgid "Tunis"
msgstr ""
#: data/data.cpp:273
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr ""
#: data/data.cpp:274
msgid "Vaduz"
msgstr ""
#: data/data.cpp:275
msgid "Valletta"
msgstr ""
#: data/data.cpp:276
msgid "The Valley"
msgstr ""
#: data/data.cpp:277
msgid "Vatican City"
msgstr ""
#: data/data.cpp:278 data/data.cpp:279
msgid "Victoria"
msgstr ""
#: data/data.cpp:280
msgid "Vienna"
msgstr ""
#: data/data.cpp:281
msgid "Vientiane"
msgstr ""
#: data/data.cpp:282
msgid "Vilnius"
msgstr ""
#: data/data.cpp:283
msgid "Warsaw"
msgstr ""
#: data/data.cpp:284
msgid "Washington D.C."
msgstr ""
#: data/data.cpp:285
msgid "Wellington"
msgstr ""
#: data/data.cpp:286
msgid "West Island"
msgstr ""
#: data/data.cpp:287
msgid "Willemstad"
msgstr ""
#: data/data.cpp:288
msgid "Windhoek"
msgstr ""
#: data/data.cpp:289
msgid "Yamoussoukro"
msgstr ""
#: data/data.cpp:290
msgid "Yaounde"
msgstr ""
#: data/data.cpp:291
msgid "Yaren District"
msgstr ""
#: data/data.cpp:292
msgid "Yerevan"
msgstr ""
#: data/data.cpp:293
msgid "Zagreb"
msgstr ""
#: data/data.cpp:294
msgid "Milky Way"
msgstr ""
#: data/data.cpp:295
msgid "SMC"
msgstr ""
#: data/data.cpp:296
msgid "LMC"
msgstr ""
#: data/data.cpp:297
2008-11-19 23:54:55 -07:00
msgid "Solar System Barycenter"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:1
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:2
msgid "&Open Script..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:3
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Scripts"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:4
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Placeholder"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:5
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Capture &Image...\tF10"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:6
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Capture &Movie...\tShift+F10"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:7
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:9
msgid "Select &Sol\tH"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:10
msgid "Tour G&uide..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:11
msgid "Select &Object..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:12
msgid "Goto Object..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:13
msgid "&Center Selection\tC"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:14
msgid "&Go to Selection\tG"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:15
msgid "&Follow Selection\tF"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:16
msgid "S&ync Orbit Selection\tY"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:17
msgid "&Track Selection\tT"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:18
msgid "Solar System &Browser..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:19
msgid "Star B&rowser..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:20
msgid "&Eclipse Finder"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:21
msgid "&Time"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:22
msgid "10x &Faster\tL"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:23
msgid "10x &Slower\tK"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:24
msgid "Free&ze\tSpace"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:25
msgid "&Real Time\t\\"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:26
msgid "Re&verse Time\tJ"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:27
msgid "Set &Time..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:28
msgid "Show Local Time"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:29
msgid "&Render"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:30
msgid "Select Display Mode..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:31
msgid "Toggle Full Screen\tAlt+Enter"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:32
msgid "View Options..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:33
msgid "Locations..."
msgstr ""
msgid "Show Label"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:34
msgid "More Stars Visible\t]"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:35
msgid "Fewer Stars Visible\t["
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:36
msgid "Auto Magnitude\tCtrl+Y"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:37
msgid "Star St&yle"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:38
msgid "&Fuzzy Points"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:39
msgid "&Points"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:40
msgid "Scaled &Discs"
msgstr ""
msgid "Star &Color"
msgstr ""
msgid "&Disabled"
msgstr ""
msgid "&Enabled"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:41
msgid "&Ambient Light"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:42
msgid "&None"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:43
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:46
msgid "&Low"
msgstr ""
msgid "&No"
msgstr ""
msgid "&Weakly"
msgstr ""
msgid "&Moderately"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:44
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:47
msgid "&Medium"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:45
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "&Texture Resolution"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:48
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "&High"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:49
msgid "Antialiasing\tCtrl+X"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:50
msgid "&View"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:51
msgid "Split &Horizontally\tCtrl+R"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:52
msgid "Split &Vertically\tCtrl+U"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:53
msgid "&Delete Active View\tDEL"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:54
msgid "&Single View\tCtrl+D"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:55
msgid "Show &Frames"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:56
msgid "Synchronize &Time"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:57
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:58
msgid "&Add Bookmarks..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:59
msgid "&Organize Bookmarks..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:60
msgid "&Help"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:61
msgid "Run &Demo"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:62
msgid "User &Guide"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:63
msgid "&Controls"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:64
msgid "&OpenGL Info"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:65
msgid "&License"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:66
msgid "&About Celestia"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:67
msgid "About Celestia"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:68
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:87
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:91
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:93
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:95
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:101
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:105
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:110
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:122
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:126
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:143
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:193
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:207
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:212
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:216
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:222
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:70
2017-02-02 04:15:58 -07:00
msgid "Copyright (C) 2001-2017, Celestia Development Team"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:71
2017-02-02 04:15:58 -07:00
msgid "https://celestiaproject.net/"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:72
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Celestia is free software and comes with absolutely no warranty."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:73
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Authors"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:74
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Chris Laurel"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:75
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Clint Weisbrod"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:76
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Fridger Schrempp"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:77
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Christophe Teyssier"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:78
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Grant Hutchison"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:79
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Pat Suwalski"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:80
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Toti"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:81
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Da Woon Jung"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:82
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Hank Ramsey"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:83
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Bob Ippolito"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:84
2007-06-16 04:03:29 -06:00
msgid "Vincent Giangiulio"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:85
msgid "Andrew Tribick"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:86
msgid "Select Object"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:89
msgid "Object Name"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:90
msgid "License"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:92
msgid "Celestia Controls"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:94
msgid "OpenGL Driver Info"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:96
msgid "Set Simulation Time"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:97
msgid "Time Zone: "
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:100
msgid "Set To Current Time"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:103
msgid "Add Bookmark"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:107
msgid "Create in >>"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:108
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:218
msgid "New Folder..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:109
msgid "Solar System Browser"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:111
msgid "Solar System"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:113
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:120
msgid "&Go To"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:114
msgid "Solar System Objects"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:115
msgid "Star Browser"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:117
msgid "Brightest"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:118
msgid "With planets"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:121
msgid "&Refresh"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:123
msgid "Star Search Criteria"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:124
msgid "Maximum Stars Displayed in List"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:125
msgid "Tour Guide"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:127
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:133
msgid "Go To"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:128
msgid "Select your destination:"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:129
msgid "Go to Object"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:131
msgid "radii"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:135
msgid "Object"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:136
msgid "Long."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:137
msgid "Lat."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:138
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:192
msgid "Distance"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:139
msgid "Size:"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:140
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:141
msgid "Select Display Mode"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:142
msgid "Resolution"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:145
msgid "View Options"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:148
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:179
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Globulars"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:162
msgid "Ecliptic Line"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:163
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Grids"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:164
msgid "Equatorial"
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:165
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:166
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Galactic"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:167
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:173
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Minor Moons"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:177
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "DSO Labels"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:183
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Diagrams"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:184
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Boundaries"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:186
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Latin Names"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:187
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Information Text"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:191
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Filter Stars"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:199
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Montes (Mountains)"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:200
msgid "Maria (Seas)"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:202
msgid "Valles (Valleys)"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:203
msgid "Terrae (Land masses)"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:204
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Volcanoes"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:205
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Other features"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:206
2008-10-21 21:28:24 -06:00
msgid "Label Features"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:209
msgid "Show Features"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:210
msgid "Minimum Labeled Feature Size"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:211
msgid "Add New Bookmark Folder"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:214
msgid "Folder Name"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:215
msgid "Organize Bookmarks"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:219
msgid "Rename..."
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:220
msgid "Delete"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:221
msgid "Rename Bookmark or Folder"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:224
msgid "New Name"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:226
msgid "Compute"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:227
msgid "Set Date and Go to Planet"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:234
2006-08-08 14:51:28 -06:00
msgid "Lunar Eclipses"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:236
msgid "Jan"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:236
msgid "Feb"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:236
msgid "Mar"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:236
msgid "Apr"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:236
msgid "May"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:236
msgid "Jun"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:237
msgid "Jul"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:237
msgid "Aug"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:237
msgid "Sep"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:237
msgid "Oct"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:237
msgid "Nov"
msgstr ""
#: src/celestia/res/resource_strings.cpp:237
msgid "Dec"
msgstr ""
2017-02-02 04:15:58 -07:00
msgid ""
"Celestia was unable to initialize OpenGL extensions (error %1). Graphics "
"quality will be reduced."
msgstr ""
msgid "Deep Sky Objects"
msgstr ""
msgid "Info Browser"
msgstr ""
msgid "Guides"
msgstr ""
msgid "Full screen"
msgstr ""
msgid "No Bookmarks File"
msgstr ""
msgid "Bookmarks file %1 does not exist."
msgstr ""
msgid "Error opening bookmarks file"
msgstr ""
msgid "Error Saving Bookmarks"
msgstr ""
msgid "Save Image"
msgstr ""
msgid "Images (*.png *.jpg)"
msgstr ""
msgid "Video (*.avi)"
msgstr ""
msgid "Video (*.ogv)"
msgstr ""
msgid "Resolution:"
msgstr ""
msgid "Captured screen shot to clipboard"
msgstr ""
msgid "Pasting URL"
msgstr ""
msgid "Open Script"
msgstr ""
msgid "Celestia Scripts (*.celx *.cel)"
msgstr ""
msgid "New bookmark"
msgstr ""
msgid "<b>OpenGL version: </b>"
msgstr ""
msgid "<b>Renderer: </b>"
msgstr ""
msgid "<b>GLSL Version: </b>"
msgstr ""
msgid "<b>Maximum texture size: </b>"
msgstr ""
msgid "<b>Extensions:</b><br>\n"
msgstr ""
msgid "&Grab image"
msgstr ""
msgid "Capture &video"
msgstr ""
msgid "&Copy image"
msgstr ""
msgid "Copy &URL"
msgstr ""
msgid "&Paste URL"
msgstr ""
msgid "&Preferences..."
msgstr ""
msgid "Select Sun"
msgstr ""
msgid "Center Selection"
msgstr ""
msgid "Goto Selection"
msgstr ""
msgid "Set &time"
msgstr ""
msgid "&Display"
msgstr ""
msgid "Dee&p Sky Objects"
msgstr ""
msgid "&Shadows"
msgstr ""
msgid "Texture &Resolution"
msgstr ""
msgid "&MultiView"
msgstr ""
msgid "Split view vertically"
msgstr ""
msgid "Split view horizontally"
msgstr ""
msgid "Cycle views"
msgstr ""
msgid "Single view"
msgstr ""
msgid "Delete view"
msgstr ""
msgid "Frames visible"
msgstr ""
msgid "Active frame visible"
msgstr ""
msgid "Synchronize time"
msgstr ""
msgid "Add Bookmark..."
msgstr ""
msgid "Organize Bookmarks..."
msgstr ""
msgid "Title"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Bookmarks Menu"
msgstr ""
msgid "Add bookmarks to this folder to see them in the bookmarks menu."
msgstr ""
msgid "Bookmarks Toolbar"
msgstr ""
msgid "Add bookmarks to this folder to see them in the bookmarks toolbar."
msgstr ""
msgid "Error reading bookmarks file"
msgstr ""
msgid "Current simulation time"
msgstr ""
msgid "Simulation time at activation"
msgstr ""
msgid "System time at activation"
msgstr ""
msgid "New Folder"
msgstr ""
msgid "Equatorial coordinate grid"
msgstr ""
msgid "Galactic coordinate grid"
msgstr ""
msgid "Ecliptic coordinate grid"
msgstr ""
msgid "Horizontal coordinate grid"
msgstr ""
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
msgid "Open clusters"
msgstr ""
msgid "Auto Magnitude"
msgstr ""
msgid "Faintest visible magnitude based on field of view"
msgstr ""
msgid "More Stars Visible"
msgstr ""
msgid "Fewer Stars Visible"
msgstr ""
msgid "Points"
msgstr ""
msgid "Fuzzy Points"
msgstr ""
msgid "Scaled Discs"
msgstr ""
msgid "Light Time Delay"
msgstr ""
msgid "Auto magnitude limit at 45 degrees: %L1"
msgstr ""
msgid "Magnitude limit: %L1"
msgstr ""
msgid "Closest Stars"
msgstr ""
msgid "Brightest Stars"
msgstr ""
msgid "Multiple Stars"
msgstr ""
msgid "Barycenters"
msgstr ""
2017-02-02 04:15:58 -07:00
msgid "Spectral Type"
msgstr ""
msgid "Mark Selected"
msgstr ""
msgid "Mark stars selected in list view"
msgstr ""
msgid "Clear Markers"
msgstr ""
msgid "Remove all existing markers"
msgstr ""
msgid "Select marker symbol"
msgstr ""
msgid "Select marker size"
msgstr ""
msgid "Click to select marker color"
msgstr ""
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "Filter"
msgstr ""
msgid "Mark DSOs selected in list view"
msgstr ""
msgid "%1 objects found"
msgstr ""
msgid "Eclipsed body"
msgstr ""
msgid "Occulter"
msgstr ""
msgid "Start time"
msgstr ""
msgid "Solar eclipses"
msgstr ""
msgid "Lunar eclipses"
msgstr ""
msgid "All eclipses"
msgstr ""
msgid "Search range"
msgstr ""
msgid "Find eclipses"
msgstr ""
msgid "Event Finder"
msgstr ""
msgid "%1 is not a valid object"
msgstr ""
msgid "End date is earlier than start date."
msgstr ""
msgid "Finding eclipses..."
msgstr ""
msgid "Set time to mid-eclipse"
msgstr ""
msgid "Near %1"
msgstr ""
msgid "From surface of %1"
msgstr ""
msgid "Behind %1"
msgstr ""
msgid "Web info: "
msgstr ""
msgid "m"
msgstr ""
msgid "Equatorial radius: "
msgstr ""
msgid "Size: "
msgstr ""
msgid "Oblateness: "
msgstr ""
msgid "hours"
msgstr ""
msgid "days"
msgstr ""
msgid "Sidereal rotation period: "
msgstr ""
msgid "Length of day: "
msgstr ""
msgid "years"
msgstr ""
msgid "Orbit information"
msgstr ""
msgid "Osculating elements for"
msgstr ""
msgid "Period: "
msgstr ""
msgid "AU"
msgstr ""
msgid "Semi-major axis: "
msgstr ""
msgid "Eccentricity: "
msgstr ""
msgid "Inclination: "
msgstr ""
msgid "Pericenter distance: "
msgstr ""
msgid "Apocenter distance: "
msgstr ""
msgid "Ascending node: "
msgstr ""
msgid "Argument of periapsis: "
msgstr ""
msgid "Mean anomaly: "
msgstr ""
msgid "Period (calculated): "
msgstr ""
msgid "days<br>\n"
msgstr ""
msgid "NVIDIA combiners"
msgstr ""
msgid "OpenGL vertex program"
msgstr ""
msgid "NVIDIA vertex program and combiners"
msgstr ""
msgid "OpenGL vertex program/NVIDIA combiners"
msgstr ""
msgid "OpenGL 1.5 vertex/fragment program"
msgstr ""
msgid "NVIDIA GeForce FX"
msgstr ""
msgid "Blackbody D65"
msgstr ""
msgid "Classic colors"
msgstr ""
msgid "Local format"
msgstr ""
msgid "Time zone name"
msgstr ""
msgid "UTC offset"
msgstr ""
msgid "Show &Body Axes"
msgstr ""
msgid "Show &Frame Axes"
msgstr ""
msgid "Show &Sun Direction"
msgstr ""
msgid "Show &Velocity Vector"
msgstr ""
msgid "Show S&pin Vector"
msgstr ""
msgid "Show &Direction to %1"
msgstr ""
msgid "Show Planetographic &Grid"
msgstr ""
msgid "Show &Terminator"
msgstr ""
msgid "Other objects"
msgstr ""
msgid "Select Time Zone"
msgstr ""
msgid "Date: "
msgstr ""
msgid "Set Year"
msgstr ""
msgid "Set Month"
msgstr ""
msgid "Set Day"
msgstr ""
msgid "Time: "
msgstr ""
msgid "Set Hours"
msgstr ""
msgid "Set Minutes"
msgstr ""
msgid "Set Seconds"
msgstr ""
msgid "Set Julian Date"
msgstr ""
msgid "Set time"
msgstr ""
msgid "Star"
msgstr ""
msgid "Dwarf planet"
msgstr ""
msgid "Reference point"
msgstr ""
msgid "Component"
msgstr ""
msgid "Surface feature"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgid "Asteroids & comets"
msgstr ""
msgid "Reference points"
msgstr ""
msgid "Minor moons"
msgstr ""
msgid "Components"
msgstr ""
msgid "Surface features"
msgstr ""
msgid "Group objects by class"
msgstr ""
msgid "Reverse time"
msgstr ""
msgid "10x slower"
msgstr ""
msgid "2x slower"
msgstr ""
msgid "Pause time"
msgstr ""
msgid "2x faster"
msgstr ""
msgid "10x faster"
msgstr ""
msgid "Set to current time"
msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
msgid "Info"
msgstr ""
msgid "Bookmark Location"
msgstr ""
msgid "Bookmark name:"
msgstr ""
msgid "Create in:"
msgstr ""
msgid "Time source:"
msgstr ""
msgid "Coordinate grids"
msgstr ""
msgid "Manual Celestia"
msgstr ""
msgid "Loading data files: "
msgstr ""
msgid "Anti-aliasing enabled"
msgstr ""
msgid "Anti-aliasing disabled"
msgstr ""
msgid ""
"<html>"
"<p><b>Celestia 1.7.0 (Qt5 beta version)</b></p>"
"<p>Copyright (C) 2001-2017 by the Celestia Development Team. Celestia "
"is free software. You can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License version 2.</p>"
"<b>Celestia on the web</b>"
"<br>"
"Main site: <a href=\"https://celestiaproject.net/celestia/\">"
"https://celestiaproject.net/celestia/</a><br>"
"Forum: <a href=\"https://celestiaproject.net/forum/\">"
"https://celestiaproject.net/forum/</a><br>"
"GitHub project: <a href=\"https://github.com/CelestiaProject/Celestia\">"
"https://github.com/CelestiaProject/Celestia</a><br>"
"</html>"
2017-02-02 04:15:58 -07:00
msgstr ""
msgid "Low res textures"
msgstr ""
msgid "Medium res textures"
msgstr ""
msgid "High res textures"
msgstr ""
msgid "Please wait..."
msgstr ""