2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
# Russian translations for celestia package
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
# Copyright (C) 2006 The SIMOfOR, Inc.
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the celestia package.
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
# Sergey Leonov <leserg@ua.fm>, 2006.
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Celestia 1.4.1 (ru)\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: chris@teyssier.org\n"
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-01-06 17:52-0500\n"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-12-08 21:32+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Sergey <leserg@ua.fm>\n"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <leserg@ua.fm>\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
|
|
|
|
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
|
|
|
|
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/astro.cpp:850
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "DST"
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr "DST"
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/astro.cpp:850
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "STD"
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr "STD"
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/dsodb.cpp:390
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "Loaded "
|
|
|
|
|
msgstr "Загрузка "
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/dsodb.cpp:390
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid " deep space objects"
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr " объекты глубокого космоса"
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/fragmentprog.cpp:92
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Loading NV fragment program: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Загрузка NV фрагмента программы: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/fragmentprog.cpp:97
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error loading NV fragment program: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка загрузки NV фрагмента программы: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/fragmentprog.cpp:114
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error in fragment program "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка в фрагменте программы "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/fragmentprog.cpp:125
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Initializing NV fragment programs . . .\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Инициализация NV фрагмента программы . . .\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/fragmentprog.cpp:141
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "All NV fragment programs loaded successfully.\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Все NV фрагменты программы успешно загружены.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/fragmentprog.cpp:149
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Initializing ARB fragment programs . . .\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Инициализация ABR фрагмента программы . . .\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/galaxy.cpp:205
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Galaxy (Hubble type: %s)"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Галактика (тип: %s)"
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/globular.cpp:258
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Globular (core radius: %4.2f', King concentration: %4.2f)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celengine/image.cpp:372
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Loading image from file "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Загрузка изображения из файла "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/image.cpp:390
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid ": unrecognized or unsupported image file type.\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr ": неподдерживаемый тип файла.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/image.cpp:653
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error opening image file "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка открытия файла изображения "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/image.cpp:660
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/image.cpp:660
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " is not a PNG file.\n"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr " это не PNG файл.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/image.cpp:687
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error reading PNG image file "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка чтения PNG файла "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/meshmanager.cpp:85
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Loading model: "
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Загрузка модели: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/meshmanager.cpp:163
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
msgid " Model statistics: "
|
2007-11-01 05:37:01 -06:00
|
|
|
|
msgstr " О модели: "
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/meshmanager.cpp:164
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
msgid " vertices, "
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr " вершин, "
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/meshmanager.cpp:165
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
msgid " primitives, "
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr " примитивов, "
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/meshmanager.cpp:166
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
msgid " materials "
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr " материалов "
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/meshmanager.cpp:167
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
msgid " unique)\n"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr " уникальных)\n"
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/meshmanager.cpp:171
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error loading model '"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка загрузки модели '"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/nebula.cpp:46
|
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Nebula"
|
|
|
|
|
msgstr "Туманностей"
|
|
|
|
|
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/opencluster.cpp:44
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Open cluster"
|
|
|
|
|
msgstr "Рассеян. скопл."
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/solarsys.cpp:96
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error in .ssc file (line "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка в .ssc файле (строка "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/solarsys.cpp:1214 src/celengine/solarsys.cpp:1281
|
2006-09-09 09:52:12 -06:00
|
|
|
|
msgid "parent body '"
|
|
|
|
|
msgstr "главный объект '"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/solarsys.cpp:1214 src/celengine/solarsys.cpp:1281
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "' of '"
|
|
|
|
|
msgstr "' из '"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/solarsys.cpp:1214
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "' not found."
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "' не найдена."
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/solarsys.cpp:1225
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "warning duplicate definition of "
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Предупреждение: дублирование для "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/solarsys.cpp:1261
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "bad alternate surface"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "неверная дополнительная поверхность"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/solarsys.cpp:1275
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "bad location"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "неверное местоположение"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/solarsys.cpp:1281
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "' not found.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "' не найдена.\n"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:580
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Bad header for cross index\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Неверный заголовок для взаимных индексов\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:593
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Bad version for cross index\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Неверная версия для взаимных индексов\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:615
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Loading cross index failed at record "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка загрузки взаимных индексов в отчёте "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:697
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Bad spectral type in star database, star #"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Неверный спектральный тип в базе данных звёзд, звезда #"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:712
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " stars in binary database\n"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr " двойных звезд в каталоге\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:736
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Total star count: "
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Всего звёзд: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:770
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error in .stc file (line "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка в .stc файле (строка "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:807
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Invalid star: bad spectral type.\n"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Неверный объект: неверный спектральный тип.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:816
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Invalid star: missing spectral type.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Неверный объект: отсутствие спектрального типа.\n"
|
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:961
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Barycenter "
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Барицентр "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:961
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " does not exist.\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr " не существует.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:1014
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Invalid star: missing right ascension\n"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Неверный объект: отсутствие прямого восхождения.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:1027
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Invalid star: missing declination.\n"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Неверный объект: отсутствие склонения.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:1040
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Invalid star: missing distance.\n"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Неверный объект: отсутствие расстояния.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:1072
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Invalid star: missing magnitude.\n"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Неверный объект: отсутствие величины.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/stardb.cpp:1089
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Invalid star: absolute (not apparent) magnitude must be specified for star "
|
|
|
|
|
"near origin\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Неверная звезда: значение абсолютной величины должно находиться в пределах\n"
|
2007-04-13 17:08:17 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/texture.cpp:1033
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
msgid "Creating tiled texture. Width="
|
2007-11-01 05:37:01 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Создание плиточных текстур. Ширина="
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/texture.cpp:1033
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
msgid ", max="
|
2007-11-01 05:37:01 -06:00
|
|
|
|
msgstr ", макс="
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/texture.cpp:1038
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
msgid "Creating ordinary texture: "
|
2007-11-01 05:37:01 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Создание обычных текстур: "
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#: src/celengine/vertexprog.cpp:114
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Loading NV vertex program: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Загрузка NV шейдера: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#: src/celengine/vertexprog.cpp:119
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error loading NV vertex program: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка загрузки NV шейдера: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/vertexprog.cpp:136 src/celengine/vertexprog.cpp:195
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error in vertex program "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка в шейдере "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#: src/celengine/vertexprog.cpp:163
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Loading ARB vertex program: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Загрузка ABR шейдера: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#: src/celengine/vertexprog.cpp:168
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error loading ARB vertex program: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка загрузки ABR шейдера: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#: src/celengine/vertexprog.cpp:196
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid ", line "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr ", строка "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#: src/celengine/vertexprog.cpp:208
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Initializing NV vertex programs . . .\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Инициализация NV шейдеров . . .\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#: src/celengine/vertexprog.cpp:240
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "All NV vertex programs loaded successfully.\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Все NV шейдеры загружены успешно.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#: src/celengine/vertexprog.cpp:253
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Initializing ARB vertex programs . . .\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Инициализация ARB шейдеров . . .\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celengine/vertexprog.cpp:313
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "All ARB vertex programs loaded successfully.\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Все ARB шейдеры загружены успешно.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:422
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error reading favorites file."
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка чтения файла избранного."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:512
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Orientation: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ориентация: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:559 src/celestia/celestiacore.cpp:561
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error opening script file."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка открытия файла сценария."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:592
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Error opening script '%s'"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка открытия сценария '%s'"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:610
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Unknown error opening script"
|
2007-04-26 17:18:44 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Неизвестная ошибка при открытии сценария"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:622
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Script coroutine initialization failed"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка инициализации сценария"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:638 src/celestia/celestiacore.cpp:640
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Invalid filetype"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Неверный тип файла"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:986 src/celestia/celestiacore.cpp:1785
|
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1803 src/celestia/celestiacore.cpp:2044
|
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2075
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Magnitude limit: %.2f"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Предельная величина: %.2f"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1420
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Markers enabled"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Метки включены"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1423
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Markers disabled"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Метки отключены"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1433
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Goto surface"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Перейти к поверхности"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1444
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
msgid "Alt-azimuth mode enabled"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Режим 'Высота-Азимут' включен"
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1447
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
msgid "Alt-azimuth mode disabled"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Режим 'Высота-Азимут' отключен"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1503
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Star style: fuzzy points"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Стиль звезд: расплывчатые точки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1506
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Star style: points"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Стиль звезд: точки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1509
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Star style: scaled discs"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Стиль звезд: диски"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1522
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Comet tails enabled"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Хвосты комет включены"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1525
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Comet tails disabled"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Хвосты комет отключены"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1540
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Render path: Basic"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Рендеринг: основной"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1543
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Render path: Multitexture"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Рендеринг: мультитекстура"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1546
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Render path: NVIDIA combiners"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Рендеринг: NVIDIA общий"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1549
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Render path: OpenGL vertex program"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Рендеринг: программный OpenGL"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1552
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Render path: NVIDIA vertex program and combiners"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Рендеринг: NVIDIA общий и программная обработка шейдеров"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1555
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Render path: OpenGL vertex program/NVIDIA combiners"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Рендеринг: программный OpenGL/NVIDIA общий"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1558
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Render path: OpenGL 1.5 vertex/fragment program"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Рендеринг: программный OpenGL 1.5"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1561
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Render path: NVIDIA GeForce FX"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Рендеринг: NVIDIA GeForce FX"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1564
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Render path: OpenGL 2.0"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Рендеринг: OpenGL 2.0"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1587
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Auto-magnitude enabled"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Автонастройка количества видимых звёзд включена"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1592
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Auto-magnitude disabled"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Автонастройка количества видимых звёзд отключена"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1614
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:87
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:101
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:105
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:133
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:143
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:192
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:206
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:211
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:215
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:221
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Отмена"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1650
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Time and script are paused"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Время и сценарий приостановлены"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1652
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Time is paused"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Время приостановлено"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1656
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Resume"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Продолжаю"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1729
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Light travel time: %.4f yr "
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Световое запаздывание: %.4f г "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1738
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Light travel time: %d min %.1f s"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Световое запаздывание: %d мин %.1f с"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1742
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Light travel time: %d h %d min %.1f s"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Световое запаздывание: %d ч %d мин %.1f с"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1759
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Light travel delay included"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Световое запаздывание включено"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1764
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Light travel delay switched off"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Световое запаздывание отключено"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1770
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Light travel delay ignored"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Световое запаздывание не учитывается"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1815
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Using normal surface textures."
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Использование нормальных текстур поверхности."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1820
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Using limit of knowledge surface textures."
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Использование ограниченных текстур."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1887
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Follow"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Наблюдение"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1912
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Time: Forward"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Время: вперед"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1914
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Time: Backward"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Время: назад"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:1927 src/celestia/celestiacore.cpp:1943
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "Time rate"
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Множитель времени"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2016
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Sync Orbit"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Синхронное вращение"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2022
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Lock"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Захват"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2028
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Chase"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Сопровождение"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2055 src/celestia/celestiacore.cpp:2086
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Auto magnitude limit at 45 degrees: %.2f"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Предел автовеличины при 45 FOV: %.2f"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2105 src/celestia/celestiacore.cpp:2120
|
2007-11-01 05:37:01 -06:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
msgid "Ambient light level: %.2f"
|
2007-11-01 05:37:01 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Рассеянный свет: %.2f"
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2131 src/celestia/celestiacore.cpp:2143
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Light gain"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Светимость галактик"
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2163
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Bloom enabled"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Расцветка включена"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2165
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Bloom disabled"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Расцветка отключена"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2171 src/celestia/celestiacore.cpp:2179
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Exposure"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Вид"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2532
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "GL error: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "GL ошибка: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2632
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "View too small to be split"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Изображение слишком мало для разделения"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2635
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Added view"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Добавленный вид"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2891
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:130
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:79
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
msgid "ly"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "св. л."
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2895
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:159
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:81
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:131
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
msgid "au"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "а. е."
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2922
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " days"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr " дней"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2924
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " hours"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr " часов"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2926
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " minutes"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr " минут"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:2993
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Apparent diameter: "
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Видимый диаметр: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3008
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Apparent magnitude: "
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Видимая величина: "
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3012
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Absolute magnitude: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Абсолютная величина: "
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3034
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "RA: "
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Прямое восхождение: "
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3038
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "Dec: "
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Склонение: "
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3102 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1635
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:129
|
2008-06-08 05:01:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "km"
|
|
|
|
|
msgstr "км"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3129 src/celestia/celestiacore.cpp:3203
|
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3233 src/celestia/celestiacore.cpp:3328
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:87
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Distance: "
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Расстояние: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3135
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Star system barycenter\n"
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Барицентр звездной системы\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3139
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Abs (app) mag: %.2f (%.2f)\n"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Абс. (вид.) величина: %.2f (%.2f)\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3145
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Luminosity: "
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Светимость: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3145
|
2006-09-09 09:52:12 -06:00
|
|
|
|
msgid "x Sun"
|
2006-09-11 03:02:43 -06:00
|
|
|
|
msgstr "x Солн."
|
2006-08-19 08:33:59 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3146 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:97
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Class: "
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Класс: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3148
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Neutron star"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Нейтронная звезда"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3150
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Black hole"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Черная дыра"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3160
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Surface temp: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Темп. поверхности: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3163 src/celestia/celestiacore.cpp:3212
|
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3243 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:105
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
msgid "Radius: "
|
|
|
|
|
msgstr "Радиус: "
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3166 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:106
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
msgid "Rsun"
|
|
|
|
|
msgstr "Rсолн."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3176 src/celestia/celestiacore.cpp:3294
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Rotation period: "
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Период вращения: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3190
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Planetary companions present\n"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Присутствует планетарная система\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3208
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Distance from center: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Расстояние от центра: "
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3472
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " LT"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr " LT"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3481
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Real time"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Текущее время"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3483
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "-Real time"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Обратный отсчёт"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3487
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Time stopped"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Время остановлено"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3492
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " faster"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr " раз быстрее"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3497
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " slower"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr " раз медленее"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3503
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid " (Paused)"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr " (Приостановлено)"
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3521
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "FPS: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "FPS: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3523
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Speed: "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
"Скорость: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3527
|
2008-11-29 22:30:44 -07:00
|
|
|
|
msgid " m/s"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr " м/с"
|
2008-11-29 22:30:44 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3529
|
2008-11-29 22:30:44 -07:00
|
|
|
|
msgid " km/s"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr " км/с"
|
2008-11-29 22:30:44 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3533
|
2008-11-29 22:30:44 -07:00
|
|
|
|
msgid " AU/s"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr " а. e./с"
|
2008-11-29 22:30:44 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3535
|
2008-11-29 22:30:44 -07:00
|
|
|
|
msgid " ly/s"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr " св. л./с"
|
2008-11-29 22:30:44 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3552
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Travelling "
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Путешествие "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3565
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Track "
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Слежение "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3579
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Follow "
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Наблюдение "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3584
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Sync Orbit "
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Синх. вращение "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3589
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Lock "
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Захват "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3598
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Chase "
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Сопровождение "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3614
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "FOV: "
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "FOV: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3644 src/celestia/celestiacore.cpp:3647
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Sun"
|
|
|
|
|
msgstr "Солнце"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3822
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Target name: "
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Имя цели: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3905
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " at "
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr " при "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3906
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " fps"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr " fps"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3908 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:283
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " Recording"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr " Запись"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3910 src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:66
|
2006-08-20 09:53:41 -06:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:283
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid " Paused"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr " Приостановлено"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3933
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "F11 Start/Pause F12 Stop"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "F11 Пуск/Пауза F12 Стоп"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:3943 src/celestia/celestiacore.cpp:3946
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Edit Mode"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Режим правки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4012
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Loading solar system catalog: "
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Загрузка каталога системы: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4053
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Loading "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Загрузка "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4088
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "License file 'License.txt' is missing!"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Файл лицензии 'License.txt' отсутствует!"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4109
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error reading configuration file."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка чтения файла настройки."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4120
|
2006-09-27 15:05:28 -06:00
|
|
|
|
msgid "Initialization of SPICE library failed."
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка инициализации SPICE библиотеки."
|
2006-09-27 15:05:28 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4167
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Cannot read star database."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка чтения базы данных звезд."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4189
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error opening deepsky catalog file."
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка открытия файла объектов глубокого космоса."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4241
|
2007-04-13 17:08:17 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error opening solar system catalog.\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка открытия каталога системы.\n"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4274
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error opening asterisms file."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка открытия файла asterisms."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4289
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error opening constellation boundaries files."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка открытия файла границ созвездий."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4356
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "render path: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "рендеринг: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4367
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Failed to initialize renderer"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка инициализации рендеринга"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4383
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error loading font; text will not be visible.\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка загрузки шрифта; текст не будет отображаться.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4440
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error reading cross index "
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка чтения индексов "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4442
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Loaded cross index "
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Загружены индексы "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4456 src/celestia/celestiacore.cpp:4478
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error opening "
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка открытия "
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4463
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error reading star names file\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка чтения названия в файле звезд\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4486
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error reading stars file\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка чтения файла звезд\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/celestiacore.cpp:4513
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error opening star catalog "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка открытия каталога звезд "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:159
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error in creating ogg file %s for capture.\n"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка создания ogg-файла %s при захвате.\n"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:253 src/celestia/oggtheoracapture.cpp:273
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Internal Ogg library error."
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка в библиотеке OGG."
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:308
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
|
|
|
|
"d offset (%dx%d)\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%"
|
|
|
|
|
"d offset (%dx%d)\n"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/oggtheoracapture.cpp:423
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/url.cpp:654
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Настройки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:624 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:970
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
msgid "Vendor: "
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Производитель:"
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:629 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:975
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
msgid "Renderer: "
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Видеокарта: "
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:634 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:980
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
msgid "Version: "
|
2006-09-11 03:02:43 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Версия: "
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:644
|
2007-04-13 17:08:17 -06:00
|
|
|
|
msgid "GLSL version: "
|
2007-04-26 17:18:44 -06:00
|
|
|
|
msgstr "GLSL версия: "
|
2007-04-13 17:08:17 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:655 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:989
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
msgid "Max simultaneous textures: "
|
2006-09-11 03:02:43 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Макс. кол-во текстур: "
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:662 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:994
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
msgid "Max texture size: "
|
2006-09-11 03:02:43 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Макс. размер текстур: "
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:671
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
msgid "Max cube map size: "
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Макс. размер кубической карты: "
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:679 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1000
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
msgid "Point size range: "
|
2006-09-11 03:02:43 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Диапазон размеров точки: "
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:684 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1004
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
msgid "Supported Extensions:"
|
2006-09-11 03:02:43 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Поддерживаемые расширения:"
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1385
|
2006-08-08 14:51:28 -06:00
|
|
|
|
msgid "Windowed Mode"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Оконный режим"
|
2006-08-08 14:51:28 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1507
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:236
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:414
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:172
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "Asteroids"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Астероиды"
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1509
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:202
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:416
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:173
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "Comets"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Кометы"
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1511
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "Invisibles"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Невидимые"
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1513
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:193
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:418
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:170
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "Moons"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Спутники"
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1515 src/celestia/win32/winmain.cpp:1550
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1667
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:82
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:184
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:420
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:498
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:151
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:168
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "Planets"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Планеты"
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1517
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:191
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:422
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:174
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "Spacecraft"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Косм. корабл."
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1607 src/celestia/win32/winmain.cpp:1655
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1678
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:121
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:300
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "&Goto"
|
|
|
|
|
msgstr "&Перейти"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1608 src/celestia/win32/winmain.cpp:1679
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:301
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "&Follow"
|
|
|
|
|
msgstr "&Наблюдение"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1609
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "S&ync Orbit"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Син&х. вращение"
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1610 src/celestia/win32/winmain.cpp:1656
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1680 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:304
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "&Info"
|
|
|
|
|
msgstr "&Информация"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1612 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:333
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Reference Vectors"
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "&Базисный вектор"
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1613 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:334
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Body Axes"
|
2007-11-06 15:54:28 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать оси объекта"
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1614 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:336
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Frame Axes"
|
2007-11-06 15:54:28 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать оси каркаса"
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1615 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:338
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Sun Direction"
|
2007-11-06 15:54:28 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать направление к Солнцу"
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1616 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:340
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Velocity Vector"
|
2008-06-08 05:01:15 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать вектор движения"
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1617 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:342
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Planetographic Grid"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать планетографическую сетку"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1618 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:344
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Terminator"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать линию терминатора"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1632
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "&Satellites"
|
2006-08-20 09:53:41 -06:00
|
|
|
|
msgstr "С&путники"
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1642 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:366
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "&Alternate Surfaces"
|
|
|
|
|
msgstr "&Альтернативная поверхность"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1665 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:477
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "Orbiting Bodies"
|
2006-08-20 09:53:41 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Объекты системы"
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1692 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:310
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "&Unmark"
|
|
|
|
|
msgstr "Убрать &метку"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:1694 src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:327
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "&Mark"
|
|
|
|
|
msgstr "М&аркировка"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:3154
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
msgid "Loading: "
|
2006-09-11 03:02:43 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Загрузка: "
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:3322 src/celutil/util.cpp:72
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
#: src/celutil/util.cpp:76
|
|
|
|
|
msgid "LANGUAGE"
|
|
|
|
|
msgstr "ru"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:3324
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:233
|
2006-08-08 14:51:28 -06:00
|
|
|
|
msgid "WinLangID"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "419"
|
2006-08-08 14:51:28 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:3826
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
msgid "Copied URL"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "URL скопирован"
|
2006-08-26 14:10:02 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:3920
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
msgid "Loading URL"
|
2006-08-20 09:53:41 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Загрузка URL"
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:3932
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error opening script"
|
2006-08-20 09:53:41 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка открытия сценария"
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:3951
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error loading script"
|
2006-08-20 09:53:41 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка загрузки сценария"
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winmain.cpp:3956
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
msgid "Running script"
|
2006-08-20 09:53:41 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Запуск сценария"
|
2006-08-17 09:55:10 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wineclipses.cpp:59
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:179
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Planet"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Планета"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wineclipses.cpp:61
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Satellite"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Спутник"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wineclipses.cpp:63
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Date"
|
|
|
|
|
msgstr "Дата"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wineclipses.cpp:65
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Start"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Начало"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wineclipses.cpp:67
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Duration"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Продолжительность"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wineclipses.cpp:317 data/data.cpp:3
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Earth"
|
|
|
|
|
msgstr "Земля"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wineclipses.cpp:318 data/data.cpp:8
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Jupiter"
|
|
|
|
|
msgstr "Юпитер"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wineclipses.cpp:319 data/data.cpp:14
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Saturn"
|
|
|
|
|
msgstr "Сатурн"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wineclipses.cpp:320 data/data.cpp:28
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Uranus"
|
|
|
|
|
msgstr "Уран"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wineclipses.cpp:321 data/data.cpp:34
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Neptune"
|
|
|
|
|
msgstr "Нептун"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wineclipses.cpp:322 data/data.cpp:40
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Pluto"
|
|
|
|
|
msgstr "Плутон"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:61
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:103
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Имя"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:63
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Distance (ly)"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Расстояние (св. л.)"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:66
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "App. mag"
|
|
|
|
|
msgstr "Вид. вел."
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:68
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Abs. mag"
|
|
|
|
|
msgstr "Абс. вел."
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/winstarbrowser.cpp:70
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Тип"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wintime.cpp:95
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Universal Time"
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Всемирное время"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wintime.cpp:96
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:377
|
2008-01-21 14:58:46 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:398
|
|
|
|
|
msgid "Local Time"
|
|
|
|
|
msgstr "Местное время"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wintime.cpp:97
|
2008-01-21 14:58:46 -07:00
|
|
|
|
msgid "Time Zone Name"
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Часовой пояс"
|
2008-01-21 14:58:46 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/wintime.cpp:98
|
2008-01-21 14:58:46 -07:00
|
|
|
|
msgid "UTC Offset"
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Смещение UTC"
|
2008-01-21 14:58:46 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:31 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:521
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Celestial Browser"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Небесный каталог"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:182 data/data.cpp:4
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Moon"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Луна"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:185
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Asteroid"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Астероид"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:188
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Comet"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Комета"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:194
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "Invisible"
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Невидимый"
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:197
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "Barycenter"
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Барицентр"
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:200
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "Small Body"
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Малое тело"
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:203
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "Dwarf Planet"
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Карликовая планета"
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/celestialbrowser.cpp:207
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "-"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "-"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/eclipsefinderdlg.cpp:24 src/celestia/kde/kdeapp.cpp:522
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:223
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Eclipse Finder"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Поиск затмений"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:164
|
|
|
|
|
msgid "&Add Bookmark"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Добавить &закладку"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:171
|
|
|
|
|
msgid "Add a bookmark for the current document"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Добавить закладку в текущий документ"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:181
|
|
|
|
|
msgid "Add &Relative Bookmark"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Добавить &относит. закладку"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:188
|
|
|
|
|
msgid "Add a relative bookmark for the current document"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Добавить относит. закладку в текущий документ"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:196
|
|
|
|
|
msgid "Add &Settings Bookmark"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Добавить закладку &настроек"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:203
|
|
|
|
|
msgid "Add a settings bookmark for the current document"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Добавить закладку настроек в текущий документ"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:214
|
|
|
|
|
msgid "Edit your bookmark collection in a separate window"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Упорядочите Ваши закладки в отдельном окне"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:220
|
|
|
|
|
msgid "&New Folder..."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Новая папка..."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:227
|
|
|
|
|
msgid "Create a new bookmark folder in this menu"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Создайте новую папку закладок в этом меню"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:307
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:354
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kcelbookmarkmenu.cpp:401
|
|
|
|
|
msgid "Can't add bookmark with empty URL"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Пустой адрес не может быть добавлен в закладку"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:131
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
"Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash "
|
|
|
|
|
"screen directory couldn't be found. \n"
|
|
|
|
|
"Start-up will continue, but Celestia will probably be missing some data "
|
|
|
|
|
"files and may not work correctly, please check your installation."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
"Программа Celestia была некорректно установлена. Сплэшскрин не найден в "
|
|
|
|
|
"папке установки программы. \n"
|
|
|
|
|
"Запуск Celestia продолжится но некоторые файлы могут быть не найдены. "
|
|
|
|
|
"Пожалуйста, переустановите программу Celestia."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:215
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Celestia was unable to initialize OpenGL extensions. Graphics quality will "
|
|
|
|
|
"be reduced. Only Basic render path will be available"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:428
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Go to &URL..."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Перейти по &адресу..."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:429
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Go to &Long/Lat..."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Перейти на &долг./широт."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:431
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "&Back"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Назад"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:434
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "&Forward"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Вперед"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:441
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Home"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Домой"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:448
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Bookmarks"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Закладки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:460
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Full Screen"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "На весь экран"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:464
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Copy URL"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Копировать URL"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:467
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Set Time..."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Установить время..."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:468
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Set Time to Now"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Установить настоящее время"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:469
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Accelerate Time"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ускорить время"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:470
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Decelerate Time"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Замедлить время"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:471
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
msgid "Accelerate Time (x2)"
|
2007-11-06 15:54:28 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Ускорить время (x2)"
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:472
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
msgid "Decelerate Time (/2)"
|
2007-11-06 15:54:28 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Замедлить время (/2)"
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:473
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Pause Time"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Пауза"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:474
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Reverse Time"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Обратить время"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:476
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Split View Vertically"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Разделить по вертикали"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:477
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Split View Horizontally"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Разделить по горизонтали"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:478
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Cycle View"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Циклический просмотр"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:479
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Single View"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Единственный вид"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:480
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Delete View"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Удалить видимое"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:481
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Frames Visible"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Разделители видны"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:494
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Active Frame Visible"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Активизировать видимое окно"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:506
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Synchronize Time"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Синхронизация времени"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:518
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Alt-Azimuth Mode"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Режим 'высота-азимут'"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:519
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Go To Surface"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Перейти к поверхности"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:566
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Stars"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать звезды"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:569
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Planets"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать планеты"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:572
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Galaxies"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать галактики"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:575
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Globulars"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать шаровые скопления"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:578
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Partial Trajectories"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать детали траектории"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:581
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Nebulae"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать туманности"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:584
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Open Clusters"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать рассеянные скопления"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:587
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Constellations"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать созвездия"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:590
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show CloudMaps"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать облака"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:593
|
2006-08-08 14:51:28 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Cloud Shadows"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать тени облаков"
|
2006-08-08 14:51:28 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:596
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Orbits"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать орбиты"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:599
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Asteroid Orbits"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать орбиты астероидов"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:602
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Comet Orbits"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать орбиты комет"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:605
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Moon Orbits"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать орбиты спутников"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:608
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Star Orbits"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать орбиты звезд"
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:611
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Planet Orbits"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать орбиты планет"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:614
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Spacecraft Orbits"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать орбиты косм. кораблей"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:617
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Show Equatorial Grid"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать координатную сетку"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:620
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Night Side Lights"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать свет ночной стороны"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:623
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Markers"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать метки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:626
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Atmospheres"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать атмосферу"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:629
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Smooth Orbit Lines"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать сглаженные линии орбит"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:632
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Eclipse Shadows"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать тени затмений"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:635
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Cycle Star Mode"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Изменение вида звезд"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:637
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Ring Shadows"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать тени на кольцах"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:640
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Boundaries"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать границы"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:643
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:78
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Auto Magnitudes"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Автонастройка звездной величины"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:646
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Comet Tails"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать хвосты комет"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:649
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Star Labels"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать названия звезд"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:654
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Planet Labels"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать названия планет"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:657
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Moon Labels"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать названия лун"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:660
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Comet Labels"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать названия комет"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:663
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Constellation Labels"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать названия созвездий"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:666
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgid "Constellation Labels in Latin"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Названия созвездий на латыни"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:669
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Galaxy Labels"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать названия галактик"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:672
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Globular Labels"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать названия шаровых скоплений"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:675
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Nebula Labels"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать названия туманностей"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:678
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Open Cluster Labels"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать названия рассеянных скоплений"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:681
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Asteroid Labels"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать названия астероидов"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:684
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Spacecraft Labels"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать названия косм. корабл."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:687
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Location Labels"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать названия местоположений"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:690
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Display Local Time"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать местное время"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:695
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show City Locations"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать местоположение городов"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:698
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Observatory Locations"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать местоположение обсерваторий"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:701
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Landing Sites Locations"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать местоположение посадоч. площад."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:704
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Crater Locations"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать местоположение кратеров"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:707
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Mons Locations"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать местоположение гор"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:710
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Terra Locations"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать местоположение материков"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:713
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Vallis Locations"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать местоположение долин"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:716
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Mare Locations"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать местоположение морей"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:719
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Other Locations"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать местоположение прочих особенностей"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:723
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Wireframe Mode"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Каркасный режим"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:725
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Center on Orbit"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Центровка орбиты"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:729
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:500
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Basic"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Основной"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:731
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:502
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Multitexture"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Мультитекстуры"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:733
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:504
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "NvCombiners"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "NvCombiners"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:735
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:506
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "DOT3 ARBVP"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "DOT3 ARBVP"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:737
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:508
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "NvCombiner NvVP"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "NvCombiner NvVP"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:739
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:510
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "NvCombiner ARBVP"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "NvCombiner ARBVP"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:741
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:512
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "ARBFP ARBVP"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "ARBFP ARBVP"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:743
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:514
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "NV30"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "NV30"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:745
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:516
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "OpenGL 2.0"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "OpenGL 2.0"
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:747
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Cycle OpenGL Render Path"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Циклический рендеринг OpenGL"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:749
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:535
|
2007-04-13 17:08:17 -06:00
|
|
|
|
msgid "Sync framerate to video refresh rate"
|
2007-04-26 17:18:44 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Синхронизировать частоту видео кадров"
|
2007-04-13 17:08:17 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:754
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Grab Image"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Захват изображения"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:755
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Capture Video"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Захват видео"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:757
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "OpenGL info"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Информация OpenGL"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:765
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show Bookmark Toolbar"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показать панель закладок"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1021
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "OpenGL Info"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Информация OpenGL"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1384
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:376
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:397
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "UTC"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "UTC"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1483
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This version of Celestia was not built with support for movie recording."
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Эта версия Celestia не поддерживает захват видео."
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1511
|
2007-04-13 17:08:17 -06:00
|
|
|
|
msgid "Go to URL"
|
2007-04-26 17:18:44 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Перейти по адресу"
|
2007-04-13 17:08:17 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1511
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Enter URL"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ввести URL"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1607
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Object: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Объект: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1612
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Longitude: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Долгота: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1618
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "East"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Восток"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1619
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "West"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Запад"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1621
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Latitude: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Широта: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1627
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "North"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Север"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1628
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "South"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Юг"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1630
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Altitude: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Высота: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeapp.cpp:1704
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Celestia encountered an error while processing your script"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка при обработке Вашего сценария"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:25 src/celestia/kde/kdemain.cpp:43
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:68
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Celestia"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Celestia"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:31
|
|
|
|
|
msgid "Use alternate configuration file"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Пользовательский файл настроек"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:32
|
|
|
|
|
msgid "Use alternate installation directory"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Пользовательская папка установки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:33
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
msgid "Use as additional \"extras\" directory"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Пользовательская папка дополнений \"extras\""
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:34
|
|
|
|
|
msgid "Start fullscreen"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Полноэкранный режим"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:36
|
|
|
|
|
msgid "Disable splash screen"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Отключить сплэшскрин"
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:37
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Start and go to url"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Начать и перейти по адресу"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2006-02-03 08:42:19 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:71
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Sergey Leonov"
|
2006-02-03 08:42:19 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdemain.cpp:71
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "leserg@ua.fm"
|
2006-02-03 08:42:19 -07:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:58
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Celestia Preferences"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Настройки Celestia"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:64
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Rendering"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Рендеринг"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:72
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:145
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Show"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:74
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:174
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:150
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:167
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Stars"
|
2006-09-11 03:02:43 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Звёзд"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:86
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:217
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:146
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:176
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Galaxies"
|
2006-09-11 03:02:43 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Галактик"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:90
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:222
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:149
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:179
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Nebulae"
|
2006-09-11 03:02:43 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Туманностей"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:94
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:227
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:148
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:178
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Open Clusters"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Рассеян. скопл."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:98
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:152
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Atmospheres"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Атмосферу"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:102
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:153
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Clouds"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Облака"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:106
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:154
|
2006-08-08 14:51:28 -06:00
|
|
|
|
msgid "Cloud Shadows"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Тени облаков"
|
2006-08-08 14:51:28 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:110
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:157
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Night Side Lights"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Свет ноч. стороны"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:114
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:156
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Eclipse Shadows"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Тени затмений"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:118
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:158
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Comet Tails"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Хвосты комет"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:122
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:165
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:159
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Orbits"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Орбиты"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:126
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Partial Trajectories"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Детали траекторий"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:130
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Smooth Orbit Lines"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Сглаживать линии орбит"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:134
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Equatorial Grid"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Коорд. сетку"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:138
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:207
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:180
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Constellations"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Созвездия"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:142
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:160
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Markers"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Метки"
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:146
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:155
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Ring Shadows"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Тени на кольцах"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:150
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "Constellation Boundaries"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Границы созвездий"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:161
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:166
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Orbits / Labels"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Орбиты / Названия"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:167
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:183
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Labels"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Названия"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:212
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgid "Constellations in Latin"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Созвездия на латыни"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:245
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Spacecrafts"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Косм. корабл."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:250
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:312
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:193
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Locations"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Планетография"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:259
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Ambient Light"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Рассеянный свет"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:270
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Limiting Magnitude"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ограничение зв. величины"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:279
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Info Text"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Информация"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:280
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Level: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Уровень: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:282
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:186
|
2006-08-12 06:05:43 -06:00
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr "Ничего"
|
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:283
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:187
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Terse"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Кратко"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:284
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:188
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Verbose"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Подробно"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:289
|
|
|
|
|
msgid "Textures"
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Текстуры"
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:290
|
|
|
|
|
msgid "Resolution: "
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Разрешение: "
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:292
|
|
|
|
|
msgid "Low"
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Слабо"
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:293
|
|
|
|
|
msgid "Medium"
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Умеренно"
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:294
|
|
|
|
|
msgid "High"
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Сильно"
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:299
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Automatic FOV"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Автоматический FOV"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:300
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Screen DPI: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Разрешение экрана: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:302
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Viewing Distance (cm): "
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Расстояние просмотра (cм): "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:318
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:194
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Cities"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Города"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:322
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:195
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Observatories"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Обсерватории"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:326
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:196
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Landing Sites"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Посадочные площадки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:330
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:199
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Craters"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Кратеры"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:334
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Mons"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Горы"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:338
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Terra"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Материки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:342
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Vallis"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Долины"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:346
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Mare"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Моря"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:350
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Other"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Прочее"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:354
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Minimum Feature Size"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Мин. размер особенностей"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:368
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Date/Time"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Дата/время"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:372
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Display"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Экран"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:374
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:395
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Timezone: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Часовой пояс: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:383
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:97
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
msgid "Format: "
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Формат: "
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:385
|
|
|
|
|
msgid "Local Format"
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Местный формат"
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:392
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Set"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Установить"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:393
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Local Time is only supported for dates between 1902 and 2037.\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Местное время поддерживается только между 1902 и 2037 годами.\n"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:438
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:98
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "Julian Date: "
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Юлианская дата: "
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:456
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Now"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Сейчас"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:477
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Selection: "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
"Выбор: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:484
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Include Light Travel Time"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Учитывать световое запаздывание"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:486
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Ignore Light Travel Time "
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Не учитывать световое запаздывание "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:493
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "OpenGL"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "OpenGL"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:548
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Key Bindings"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Привязка клавиш"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:788
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "<b>Unextended OpenGL 1.1</b>"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "<b>Unextended OpenGL 1.1</b>"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:791
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "<b>Multiple textures and the ARB_texenv_combine extension</b>"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "<b>Multiple textures and the ARB_texenv_combine extension</b>"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:794
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "<b>NVIDIA combiners, no vertex programs</b>"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "<b>NVIDIA combiners, no vertex programs</b>"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:797
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "<b>ARB_texenv_DOT3 extension, ARB_vertex_program extension</b>"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "<b>ARB_texenv_DOT3 extension, ARB_vertex_program extension</b>"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:800
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<b>NVIDIA Combiners, NV_vertex_program extension</b><br> provide bump "
|
|
|
|
|
"mapping, ring shadows, and specular highlights on any Geforce or ATI Radeon "
|
|
|
|
|
"graphics card, though NvCombiner ARBVP is a slightly better option for "
|
|
|
|
|
"Geforce users"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<b>NVIDIA Combiners, NV_vertex_program extension</b><br> provide bump "
|
|
|
|
|
"mapping, ring shadows, and specular highlights on any Geforce or ATI Radeon "
|
|
|
|
|
"graphics card, though NvCombiner ARBVP is a slightly better option for "
|
|
|
|
|
"Geforce users"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:806
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "<b>NVIDIA Combiners, ARB_vertex_program extension</b>"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "<b>NVIDIA Combiners, ARB_vertex_program extension</b>"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:809
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<b>ARB_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b><br>provide "
|
|
|
|
|
"advanced effects on Geforce FX and Radeon 9700 cards"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<b>ARB_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b><br>provide "
|
|
|
|
|
"advanced effects on Geforce FX and Radeon 9700 cards"
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:813
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "<b>NV_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b>"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "<b>NV_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b>"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-01-07 16:32:23 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdepreferencesdialog.cpp:816
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
msgid "<b>OpenGL 2.0 Shading Language</b>"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "<b>OpenGL 2.0 Shading Language</b>"
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeuniquecelestia.cpp:44
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"File %1 does not exist, using default configuration file %2/celestia.cfg"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Файл %1 не существует, используется по-умолчанию файл %2/celestia.cfg"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeuniquecelestia.cpp:54
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Directory %1 does not exist, using default %2"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Папка %1 не существует, используется по-умолчанию %2"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/kdeuniquecelestia.cpp:66
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Extras directory %1 does not exist"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Папка дополнений %1 не существует"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:89
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Abs (app) mag: "
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Абс. (вид.) величина: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:101
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Surface Temp: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Темп. поверхности: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:140
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Marked objects"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Отмеченные объекты"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:298
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "&Select"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "В&ыбрать"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:299
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:111
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:118
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "&Center"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "По &центру"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:303
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "S&ynch Orbit"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Син&х. вращение"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:306
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Unmark &All"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Убрать &все метки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:315
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Diamond"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Diamond"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:316
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Triangle"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Triangle"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:317
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Square"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Square"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:318
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
msgid "Filled Square"
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Filled Square"
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:319
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Plus"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Plus"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:320
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "X"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "X"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:321
|
2006-09-27 15:05:28 -06:00
|
|
|
|
msgid "Left Arrow"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Стрелка влево"
|
2006-09-27 15:05:28 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:322
|
2006-09-27 15:05:28 -06:00
|
|
|
|
msgid "Right Arrow"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Стрелка вправо"
|
2006-09-27 15:05:28 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:323
|
2006-09-27 15:05:28 -06:00
|
|
|
|
msgid "Up Arrow"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Стрелка вверх"
|
2006-09-27 15:05:28 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:324
|
2006-09-27 15:05:28 -06:00
|
|
|
|
msgid "Down Arrow"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Стрелка вниз"
|
2006-09-27 15:05:28 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:325
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgid "Circle"
|
|
|
|
|
msgstr "Круг"
|
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:326
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
msgid "Disk"
|
2007-11-06 15:54:28 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Диск"
|
2007-11-03 04:59:38 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:358
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
msgid "Normal"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Нормально"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:424
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "Small Bodies"
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Малые тела"
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/selectionpopup.cpp:426
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:169
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
msgid "Dwarf Planets"
|
2007-12-26 16:22:18 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Карликовые планеты"
|
2007-12-20 17:13:15 -07:00
|
|
|
|
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:64
|
2006-08-20 09:53:41 -06:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:276
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Duration: %1"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Продолжительность: %1"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:65
|
2006-08-20 09:53:41 -06:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:278
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Size: %1 MB"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Размер: %1 MB"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:95
|
|
|
|
|
msgid "Current size: %1 x %2"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Текущий размер: %1 x %2"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:101
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:133
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:185
|
|
|
|
|
msgid "Current width: %1 x %2"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Текущая ширина: %1 x %2"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:106
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:138
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:190
|
|
|
|
|
msgid "Current height: %1 x %2"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Текущая высота: %1 x %2"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:233
|
|
|
|
|
msgid "You must specify a file name."
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Вы должны указать имя файла."
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2006-08-20 09:53:41 -06:00
|
|
|
|
#: src/celestia/kde/videocapturedlg.cpp:260
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Error initializing movie capture."
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка при инициализации захвата видео."
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:1
|
|
|
|
|
msgid "Mercury"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Меркурий"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:2
|
|
|
|
|
msgid "Venus"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Венера"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:5
|
|
|
|
|
msgid "Mars"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Марс"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:6
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Phobos"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Фобос"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:7
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Deimos"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Деймос"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:9
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Amalthea"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Амальтея"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:10
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Io"
|
|
|
|
|
msgstr "Ио"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:11
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Europa"
|
|
|
|
|
msgstr "Европа"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:12
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Ganymede"
|
|
|
|
|
msgstr "Ганимед"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:13
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Callisto"
|
|
|
|
|
msgstr "Каллисто"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:15
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Prometheus"
|
|
|
|
|
msgstr "Прометей"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:16
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Pandora"
|
|
|
|
|
msgstr "Пандора"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:17
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Epimetheus"
|
|
|
|
|
msgstr "Эпиметей"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:18
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Janus"
|
|
|
|
|
msgstr "Янус"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:19
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Mimas"
|
|
|
|
|
msgstr "Мимас"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:20
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Enceladus"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Энкелад"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:21
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Tethys"
|
|
|
|
|
msgstr "Тетис"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:22
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Dione"
|
|
|
|
|
msgstr "Диона"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:23
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Rhea"
|
|
|
|
|
msgstr "Рея"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:24
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Titan"
|
|
|
|
|
msgstr "Титан"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:25
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Hyperion"
|
|
|
|
|
msgstr "Гиперион"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:26
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Iapetus"
|
|
|
|
|
msgstr "Япет"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:27
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Phoebe"
|
|
|
|
|
msgstr "Феба"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:29
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Miranda"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Миранда"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:30
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Ariel"
|
|
|
|
|
msgstr "Ариэль"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:31
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Umbriel"
|
|
|
|
|
msgstr "Умбриэль"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:32
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Titania"
|
|
|
|
|
msgstr "Титания"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:33
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Oberon"
|
|
|
|
|
msgstr "Оберон"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:35
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Larissa"
|
|
|
|
|
msgstr "Ларисса"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:36
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Proteus"
|
|
|
|
|
msgstr "Протей"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:37
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Triton"
|
|
|
|
|
msgstr "Тритон"
|
2005-07-20 17:25:32 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:38
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Nereid"
|
|
|
|
|
msgstr "Нереида"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:39
|
|
|
|
|
msgid "Pluto-Charon"
|
2007-11-01 05:37:01 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Плутон-Харон"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:41
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Charon"
|
|
|
|
|
msgstr "Харон"
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:42
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "NORTH AMERICA"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:43
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "SOUTH AMERICA"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "ЮЖНАЯ АМЕРИКА"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:44
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "EURASIA"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "ЕВРАЗИЯ"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:45
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "AFRICA"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "АФРИКА"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:46
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "AUSTRALIA"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "АВСТРАЛИЯ"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:47
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "ANTARCTICA"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "АНТАРКТИДА"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:48
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "NORTH ATLANTIC OCEAN"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "СЕВЕРОАТЛАНТИЧЕСКИЙ ОКЕАН"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:49
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "SOUTH ATLANTIC OCEAN"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "ЮЖНОАТЛАНТИЧЕСКИЙ ОКЕАН"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:50
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "NORTH PACIFIC OCEAN"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "СЕВЕРНЫЙ ТИХИЙ ОКЕАН"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:51
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "SOUTH PACIFIC OCEAN"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "ЮЖНЫЙ ТИХИЙ ОКЕАН"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:52
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "INDIAN OCEAN"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "ИНДИЙСКИЙ ОКЕАН"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2007-10-18 18:01:30 -06:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:53
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "ARCTIC OCEAN"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "СЕВЕРНЫЙ ЛЕДОВИТЫЙ ОКЕАН"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:54
|
2010-01-06 16:09:51 -07:00
|
|
|
|
msgid "Abu Dhabi"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:55
|
|
|
|
|
msgid "Abuja"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:56
|
|
|
|
|
msgid "Accra"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:57
|
|
|
|
|
msgid "Adamstown"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:58
|
|
|
|
|
msgid "Addis Ababa"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:59
|
|
|
|
|
msgid "Algiers"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:60
|
|
|
|
|
msgid "Alofi"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:61
|
|
|
|
|
msgid "Amman"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:62
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Amsterdam"
|
|
|
|
|
msgstr "Астероид"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:63
|
|
|
|
|
msgid "Andorra la Vella"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:64
|
|
|
|
|
msgid "Ankara"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:65
|
|
|
|
|
msgid "Antananarivo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:66
|
|
|
|
|
msgid "Apia"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:67
|
|
|
|
|
msgid "Ashgabat"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:68
|
|
|
|
|
msgid "Asmara"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:69
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Astana"
|
|
|
|
|
msgstr "Титания"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:70
|
|
|
|
|
msgid "Asuncion"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:71
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Athens"
|
|
|
|
|
msgstr "Авторы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:72
|
|
|
|
|
msgid "Avarua"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:73
|
|
|
|
|
msgid "Baghdad"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:74
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Baku"
|
|
|
|
|
msgstr "а. е."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:75
|
|
|
|
|
msgid "Bamako"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:76
|
|
|
|
|
msgid "Bandar Seri Begawan"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:77
|
|
|
|
|
msgid "Bangkok"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:78
|
|
|
|
|
msgid "Bangui"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:79
|
|
|
|
|
msgid "Banjul"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:80
|
|
|
|
|
msgid "Basse-Terre"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:81
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Basseterre"
|
|
|
|
|
msgstr "Барицентр"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:82
|
|
|
|
|
msgid "Beijing"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:83
|
|
|
|
|
msgid "Beirut"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:84
|
|
|
|
|
msgid "Belgrade"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:85
|
|
|
|
|
msgid "Belmopan"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:86
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Berlin"
|
|
|
|
|
msgstr "Версия"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:87
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Bern"
|
|
|
|
|
msgstr "Оберон"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:88
|
|
|
|
|
msgid "Bishkek"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:89
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Bissau"
|
|
|
|
|
msgstr "Ларисса"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:90
|
|
|
|
|
msgid "Bloemfontein"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:91
|
|
|
|
|
msgid "Bogota"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:92
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Brasilia"
|
|
|
|
|
msgstr "Основной"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:93
|
|
|
|
|
msgid "Bratislava"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:94
|
|
|
|
|
msgid "Brazzaville"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:95
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Bridgetown"
|
|
|
|
|
msgstr "Ярчайшие"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:96
|
|
|
|
|
msgid "Brussels"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:97
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Bucharest"
|
|
|
|
|
msgstr "Границы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:98
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Budapest"
|
|
|
|
|
msgstr "Границы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:99
|
|
|
|
|
msgid "Buenos Aires"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:100
|
|
|
|
|
msgid "Bujumbura"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:101
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Cairo"
|
|
|
|
|
msgstr "Харон"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:102
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Canberra"
|
|
|
|
|
msgstr "Материки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:103
|
|
|
|
|
msgid "Cape Town"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:104
|
|
|
|
|
msgid "Caracas"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:105
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Castries"
|
|
|
|
|
msgstr "Города"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:106
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Cayenne"
|
|
|
|
|
msgstr "Отмена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:107
|
|
|
|
|
msgid "Charlotte Amalie"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:108
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Chisinau"
|
|
|
|
|
msgstr "Chris Laurel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:109
|
|
|
|
|
msgid "Colombo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:110
|
|
|
|
|
msgid "Conakry"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:111
|
|
|
|
|
msgid "Copenhagen"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:112
|
|
|
|
|
msgid "Cotonou"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:113
|
|
|
|
|
msgid "Dakar"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:114
|
|
|
|
|
msgid "Damascus"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:115
|
|
|
|
|
msgid "Dar es Salaam"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:116
|
|
|
|
|
msgid "Dhaka"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:117
|
|
|
|
|
msgid "Dili"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:118
|
|
|
|
|
msgid "Djibouti"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:119
|
|
|
|
|
msgid "Doha"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:120
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Douglas"
|
|
|
|
|
msgstr "Шаровые скопления"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:121
|
|
|
|
|
msgid "Dublin"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:122
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Dushanbe"
|
|
|
|
|
msgstr "Расстояние"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:123
|
|
|
|
|
msgid "Fongafale"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:124
|
|
|
|
|
msgid "Fort-de-France"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:125
|
|
|
|
|
msgid "Freetown"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:126
|
|
|
|
|
msgid "Gaborone"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:127
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "George Town"
|
|
|
|
|
msgstr "Перейти"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:128
|
|
|
|
|
msgid "Georgetown"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:129
|
|
|
|
|
msgid "Gibraltar"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:130
|
|
|
|
|
msgid "Grand Turk"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:131
|
|
|
|
|
msgid "Guatemala"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:132
|
|
|
|
|
msgid "Hagatna"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:133
|
|
|
|
|
msgid "The Hague"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:134
|
|
|
|
|
msgid "Hamilton"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:135
|
|
|
|
|
msgid "Hanoi"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:136
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Harare"
|
|
|
|
|
msgstr "Моря"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:137
|
|
|
|
|
msgid "Havana"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:138
|
|
|
|
|
msgid "Helsinki"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:139
|
|
|
|
|
msgid "Honiara"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:140
|
|
|
|
|
msgid "Islamabad"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:141
|
|
|
|
|
msgid "Jakarta"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:142
|
|
|
|
|
msgid "Jamestown"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:143
|
|
|
|
|
msgid "Jerusalem"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:144
|
|
|
|
|
msgid "Kabul"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:145
|
|
|
|
|
msgid "Kampala"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:146
|
|
|
|
|
msgid "Kathmandu"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:147
|
|
|
|
|
msgid "Khartoum"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:148
|
|
|
|
|
msgid "Kiev"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:149
|
|
|
|
|
msgid "Kigali"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:150 data/data.cpp:151
|
|
|
|
|
msgid "Kingston"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:152
|
|
|
|
|
msgid "Kingstown"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:153
|
|
|
|
|
msgid "Kinshasa"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:154
|
|
|
|
|
msgid "Koror"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:155
|
|
|
|
|
msgid "Kuala Lumpur"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:156
|
|
|
|
|
msgid "Kuwait"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:157
|
|
|
|
|
msgid "La'youn"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:158
|
|
|
|
|
msgid "La Paz"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:159
|
|
|
|
|
msgid "Libreville"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:160
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Lilongwe"
|
|
|
|
|
msgstr "Диона"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:161
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Lima"
|
|
|
|
|
msgstr "Мимас"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:162
|
|
|
|
|
msgid "Lisbon"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:163
|
|
|
|
|
msgid "Ljubljana"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:164
|
|
|
|
|
msgid "Lobamba"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:165
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Lome"
|
|
|
|
|
msgstr "Домой"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:166
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "London"
|
|
|
|
|
msgstr "Луна"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:167
|
|
|
|
|
msgid "Longyearbyen"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:168
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Luanda"
|
|
|
|
|
msgstr "Пандора"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:169
|
|
|
|
|
msgid "Lusaka"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:170
|
|
|
|
|
msgid "Luxembourg"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:171
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Madrid"
|
|
|
|
|
msgstr "мар"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:172
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Majuro"
|
|
|
|
|
msgstr "мар"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:173
|
|
|
|
|
msgid "Malabo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:174
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Male"
|
|
|
|
|
msgstr "Моря"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:175
|
|
|
|
|
msgid "Mamoutzou"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:176
|
|
|
|
|
msgid "Managua"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:177
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Manama"
|
|
|
|
|
msgstr "Миранда"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:178
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Manila"
|
|
|
|
|
msgstr "Миранда"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:179
|
|
|
|
|
msgid "Maputo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:180
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Maseru"
|
|
|
|
|
msgstr "мар"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:181
|
|
|
|
|
msgid "Mata-Utu"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:182
|
|
|
|
|
msgid "Mbabane"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:183
|
|
|
|
|
msgid "Mexico City"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:184
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Minsk"
|
|
|
|
|
msgstr "Горы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:185
|
|
|
|
|
msgid "Mogadishu"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:186
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Monaco"
|
|
|
|
|
msgstr "Луна"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:187
|
|
|
|
|
msgid "Monrovia"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:188
|
|
|
|
|
msgid "Montevideo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:189
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Moroni"
|
|
|
|
|
msgstr "Луна"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:190
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Moscow"
|
|
|
|
|
msgstr "Луна"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:191
|
|
|
|
|
msgid "Muscat"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:192
|
|
|
|
|
msgid "Nairobi"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:193
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Nassau"
|
|
|
|
|
msgstr "Ларисса"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:194
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "N'Djamena"
|
|
|
|
|
msgstr "Имя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:195
|
|
|
|
|
msgid "New Delhi"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:196
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Niamey"
|
|
|
|
|
msgstr "Имя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:197
|
|
|
|
|
msgid "Nicosia"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:198
|
|
|
|
|
msgid "Nouakchott"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:199
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Noumea"
|
|
|
|
|
msgstr "Нормально"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:200
|
|
|
|
|
msgid "Nuku'alofa"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:201
|
|
|
|
|
msgid "Nuuk"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:202
|
|
|
|
|
msgid "Oranjestad"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:203
|
|
|
|
|
msgid "Oslo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:204
|
|
|
|
|
msgid "Ottawa"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:205
|
|
|
|
|
msgid "Ouagadougou"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:206
|
|
|
|
|
msgid "Pago Pago"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:207
|
|
|
|
|
msgid "Palikir"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:208
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Panama"
|
|
|
|
|
msgstr "Пандора"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:209
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Papeete"
|
|
|
|
|
msgstr "Планета"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:210
|
|
|
|
|
msgid "Paramaribo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:211
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Paris"
|
|
|
|
|
msgstr "Марс"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:212
|
|
|
|
|
msgid "Phnom Penh"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:213
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Plymouth"
|
|
|
|
|
msgstr "Плутон"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:214
|
|
|
|
|
msgid "Port Louis"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:215
|
|
|
|
|
msgid "Port Moresby"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:216
|
|
|
|
|
msgid "Port-au-Prince"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:217
|
|
|
|
|
msgid "Port-of-Spain"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:218
|
|
|
|
|
msgid "Porto-Novo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:219
|
|
|
|
|
msgid "Port-Vila"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:220
|
|
|
|
|
msgid "Prague"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:221
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Praia"
|
|
|
|
|
msgstr "рад."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:222
|
|
|
|
|
msgid "Pretoria"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:223
|
|
|
|
|
msgid "P'yongyang"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:224
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Quito"
|
|
|
|
|
msgstr "Плутон"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:225
|
|
|
|
|
msgid "Rabat"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:226
|
|
|
|
|
msgid "Rangoon"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:227
|
|
|
|
|
msgid "Reykjavik"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:228
|
|
|
|
|
msgid "Riga"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:229
|
|
|
|
|
msgid "Riyadh"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:230
|
|
|
|
|
msgid "Road Town"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:231
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Rome"
|
|
|
|
|
msgstr "Домой"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:232
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Roseau"
|
|
|
|
|
msgstr "Rсолн."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:233
|
|
|
|
|
msgid "Saint George's"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:234
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Saint Helier"
|
|
|
|
|
msgstr "Спутник"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:235
|
|
|
|
|
msgid "Saint John's"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:236
|
|
|
|
|
msgid "Saint Peter Port"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:237
|
|
|
|
|
msgid "Saint-Denis"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:238
|
|
|
|
|
msgid "Saint-Pierre"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:239
|
|
|
|
|
msgid "Saipan"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:240
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "San Jose"
|
|
|
|
|
msgstr "Каталог звёзд"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:241
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "San Juan"
|
|
|
|
|
msgstr "Da Woon Jung"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:242
|
|
|
|
|
msgid "San Marino"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:243
|
|
|
|
|
msgid "San Salvador"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:244
|
|
|
|
|
msgid "Sanaa"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:245
|
|
|
|
|
msgid "Santiago"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:246
|
|
|
|
|
msgid "Santo Domingo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:247
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Sao Tome"
|
|
|
|
|
msgstr "Перейти"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:248
|
|
|
|
|
msgid "Sarajevo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:249
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Seoul"
|
|
|
|
|
msgstr "Юг"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:250
|
|
|
|
|
msgid "The Settlement"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:251
|
|
|
|
|
msgid "Singapore"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:252
|
|
|
|
|
msgid "Skopje"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:253
|
|
|
|
|
msgid "Sofia"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:254
|
|
|
|
|
msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:255
|
|
|
|
|
msgid "Stanley"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:256
|
|
|
|
|
msgid "Stockholm"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:257
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Sucre"
|
|
|
|
|
msgstr "Square"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:258
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Suva"
|
|
|
|
|
msgstr "Square"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:259
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Taipei"
|
|
|
|
|
msgstr "Тип"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:260
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Tallinn"
|
|
|
|
|
msgstr "Путешествие "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:261
|
|
|
|
|
msgid "Tarawa"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:262
|
|
|
|
|
msgid "Tashkent"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:263
|
|
|
|
|
msgid "T'bilisi"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:264
|
|
|
|
|
msgid "Tegucigalpa"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:265
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Tehran"
|
|
|
|
|
msgstr "Материки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:266
|
|
|
|
|
msgid "Tel Aviv"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:267
|
|
|
|
|
msgid "Thimphu"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:268
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Tirana"
|
|
|
|
|
msgstr "Миранда"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:269
|
|
|
|
|
msgid "Tokyo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:270
|
|
|
|
|
msgid "Torshavn"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:271
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Tripoli"
|
|
|
|
|
msgstr "Тритон"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:272
|
|
|
|
|
msgid "Tunis"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:273
|
|
|
|
|
msgid "Ulaanbaatar"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:274
|
|
|
|
|
msgid "Vaduz"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:275
|
|
|
|
|
msgid "Valletta"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:276
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "The Valley"
|
|
|
|
|
msgstr "Долины"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:277
|
|
|
|
|
msgid "Vatican City"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:278 data/data.cpp:279
|
|
|
|
|
msgid "Victoria"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:280
|
|
|
|
|
msgid "Vienna"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:281
|
|
|
|
|
msgid "Vientiane"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:282
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Vilnius"
|
|
|
|
|
msgstr "Венера"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:283
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Warsaw"
|
|
|
|
|
msgstr "Ларисса"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:284
|
|
|
|
|
msgid "Washington D.C."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:285
|
|
|
|
|
msgid "Wellington"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:286
|
|
|
|
|
msgid "West Island"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:287
|
|
|
|
|
msgid "Willemstad"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:288
|
|
|
|
|
msgid "Windhoek"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:289
|
|
|
|
|
msgid "Yamoussoukro"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:290
|
|
|
|
|
msgid "Yaounde"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:291
|
|
|
|
|
msgid "Yaren District"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:292
|
|
|
|
|
msgid "Yerevan"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:293
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Zagreb"
|
|
|
|
|
msgstr "Моря"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/data.cpp:294
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Milky Way"
|
|
|
|
|
msgstr "Млечный путь"
|
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:09:51 -07:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:295
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "SMC"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "SMC"
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:09:51 -07:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:296
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "LMC"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "LMC"
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:09:51 -07:00
|
|
|
|
#: data/data.cpp:297
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Solar System Barycenter"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Барицентр Солнечной системы"
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:1
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&File"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Файл"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:2
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Open Script..."
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Открыть сценарий..."
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:3
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
msgid "Scripts"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Сценарии"
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:4
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
msgid "Placeholder"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Placeholder"
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:5
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Capture &Image...\tF10"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Сохранить &изображение...\tF10"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:6
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Capture &Movie...\tShift+F10"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Сохранить &видео...\tShift+F10"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:7
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "E&xit"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "В&ыход"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:8
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Navigation"
|
|
|
|
|
msgstr "&Навигация"
|
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:9
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Select &Sol\tH"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "&Выбрать Солнце\tH"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:10
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Tour G&uide..."
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "П&утеводитель..."
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:11
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Select &Object..."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Выбрать &объект..."
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:12
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Goto Object..."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Перейти к объекту..."
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:13
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Center Selection\tC"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "&Разместить по центру\tC"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:14
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Go to Selection\tG"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "&Идти к выбранному объекту\tG"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:15
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Follow Selection\tF"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Наблюдение\tF"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:16
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "S&ync Orbit Selection\tY"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Син&хронное вращение\tY"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:17
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Track Selection\tT"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Слежение\tT"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:18
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Solar System &Browser..."
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Каталог Солнечной системы..."
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:19
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Star B&rowser..."
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Звездный каталог..."
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:20
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Eclipse Finder"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Поиск затмений..."
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:21
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Time"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "В&ремя"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:22
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "10x &Faster\tL"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Быстрее в 10 раз\tL"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:23
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "10x &Slower\tK"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Медленнее в 10 раз\tK"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:24
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Free&ze\tSpace"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "&Пауза\tSpace"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:25
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Real Time\t\\"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "&Текущее время\t\\"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:26
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Re&verse Time\tJ"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "&Обратить время\tJ"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:27
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Set &Time..."
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "&Установить время..."
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:28
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show Local Time"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показать местное время"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:29
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Render"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Вид"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:30
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Select Display Mode..."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Режим экрана..."
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:31
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Toggle Full Screen\tAlt+Enter"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Во весь экран\tAlt+Enter"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:32
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "View Options..."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Настройки просмотра..."
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:33
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Locations..."
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Планетография..."
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:34
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "More Stars Visible\t]"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Больше звезд\t]"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:35
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Fewer Stars Visible\t["
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Меньше звезд\t["
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:36
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Auto Magnitude\tCtrl+Y"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Автонастройка\tCtrl+Y"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:37
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Star St&yle"
|
2008-06-08 05:01:15 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Звёзды как..."
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:38
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Fuzzy Points"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Размытые точки"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:39
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Points"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Точки"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:40
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Scaled &Discs"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Диски"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:41
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Ambient Light"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Рассеянный свет"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:42
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&None"
|
2008-06-08 05:01:15 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Нет"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:43
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:46
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Low"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Слабо"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:44
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:47
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Medium"
|
2008-01-26 02:47:01 -07:00
|
|
|
|
msgstr "&Умеренно"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:45
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "&Texture Resolution"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Р&азрешение текстур"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:48
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "&High"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "С&ильно"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:49
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Antialiasing\tCtrl+X"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Сглаживание\tCtrl+X"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:50
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&View"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Окно"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:51
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Split &Horizontally\tCtrl+R"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Разделить &горизонтально\tCtrl+R"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:52
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Split &Vertically\tCtrl+U"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Разделить &вертикально\tCtrl+U"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:53
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Delete Active View\tDEL"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Удалить &активное окно\tDEL"
|
2005-07-21 16:37:20 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:54
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Single View\tCtrl+D"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "&Удалить все\tCtrl+D"
|
2006-01-27 09:36:12 -07:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:55
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show &Frames"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Показывать разделители"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:56
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Synchronize &Time"
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "&Синхронное время"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:57
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Bookmarks"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Закладки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:58
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Add Bookmarks..."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Добавить..."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:59
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Organize Bookmarks..."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Упорядочить..."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:60
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Help"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Справка"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:61
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Run &Demo"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Демо"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:62
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Controls"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Управление программой"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:63
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&OpenGL Info"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Информация OpenGL"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:64
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&License"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Лицензионное соглашение"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:65
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&About Celestia"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&О программе..."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:66
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "About Celestia"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "О программе"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:67
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:86
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:90
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:92
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:94
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:100
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:104
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:109
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:121
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:125
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:142
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:191
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:205
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:210
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:214
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:220
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "OK"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "OK"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:69
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Copyright (C) 2001-2009, Celestia Development Team"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Авторские права (C) 2001-2008, команда разработчиков Celestia"
|
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:70
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "http://www.shatters.net/celestia"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "http://www.shatters.net/celestia"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:71
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Celestia is free software and comes with absolutely no warranty."
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Celestia - бесплатная программа и распространяется без всяких гарантий."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:72
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Authors"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Авторы"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:73
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Chris Laurel"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Chris Laurel"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:74
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Clint Weisbrod"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Clint Weisbrod"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:75
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Fridger Schrempp"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Fridger Schrempp"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:76
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Christophe Teyssier"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Christophe Teyssier"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:77
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Grant Hutchison"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Grant Hutchison"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:78
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Pat Suwalski"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Pat Suwalski"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:79
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Toti"
|
2006-05-27 03:23:04 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Toti"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:80
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Da Woon Jung"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Da Woon Jung"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:81
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Hank Ramsey"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Hank Ramsey"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:82
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Bob Ippolito"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Bob Ippolito"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:83
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
msgid "Vincent Giangiulio"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Vincent Giangiulio"
|
2007-06-16 04:03:29 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:84
|
|
|
|
|
msgid "Andrew Tribick"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:85
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Select Object"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Выбрать объект"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:88
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Object Name"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Имя объекта"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:89
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "License"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Лицензия"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:91
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Celestia Controls"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Управление программой"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:93
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "OpenGL Driver Info"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Информация OpenGL"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:95
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Set Simulation Time"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Установка времени"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:96
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Time Zone: "
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Часовой пояс: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:99
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Set To Current Time"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Установить текущее время"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:102
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Add Bookmark"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Добавить закладку"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:106
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Create in >>"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Создать в >>"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:107
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:216
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "New Folder..."
|
2007-01-22 15:43:40 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Новая папка..."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:108
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Solar System Browser"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Каталог Солнечной системы"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:110
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Solar System"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Солнечная система"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:112
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:119
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Go To"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Перейти"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:113
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Solar System Objects"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Объекты системы:"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:114
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Star Browser"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Каталог звёзд"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:115
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Nearest"
|
|
|
|
|
msgstr "Ближайшие"
|
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:116
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Brightest"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Ярчайшие"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:117
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "With planets"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "С планетами"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:120
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "&Refresh"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "&Обновить"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:122
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Star Search Criteria"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Критерии поиска"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:123
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Maximum Stars Displayed in List"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Количество звёзд в списке"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:124
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Tour Guide"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Путеводитель"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:126
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:132
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Go To"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Перейти"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:127
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Select your destination:"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Выберите объект:"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:128
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Go to Object"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Перейти к объекту"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:130
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "radii"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "рад."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:134
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Object"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Объект"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:135
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Long."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Долгота"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:136
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Lat."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Широта"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:137
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:190
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Distance"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Расстояние"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:138
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Size:"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Размер:"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:139
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Frame rate:"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Частота обновления: "
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:140
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Select Display Mode"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Режим экрана"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:141
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Resolution"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Разрешение"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:144
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "View Options"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Настройки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:147
|
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:177
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Globulars"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Шаровые скопления"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:161
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Grids"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Сетка"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:162
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Equatorial"
|
|
|
|
|
msgstr "Коорд. сетку"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:163
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Horizontal"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Горизонталная"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:164
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Galactic"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Галактическая"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:165
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Ecliptic"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Эклиптическая"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:171
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Minor Moons"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Малые луны"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:175
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "DSO Labels"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Названия DSO"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:181
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Diagrams"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Диаграммы"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:182
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Boundaries"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Границы"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:184
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Latin Names"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Имена латиницей"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:185
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Information Text"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Информация"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:189
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Filter Stars"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Фильтр звёзд"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:197
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Montes (Mountains)"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Горы"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:198
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Maria (Seas)"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Моря (океаны)"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:200
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Valles (Valleys)"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Долины"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:201
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Terrae (Land masses)"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Материки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:202
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
msgid "Volcanoes"
|
2008-12-08 14:57:14 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Вулканы"
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:203
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Other features"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Прочее"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:204
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Label Features"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Названия"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:207
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Show Features"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Показывать"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:208
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Minimum Labeled Feature Size"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Мин. размер местоположений"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:209
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Add New Bookmark Folder"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Добавить закладку"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:212
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Folder Name"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Название папки"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:213
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Organize Bookmarks"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Упорядочить..."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:217
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Rename..."
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Переименовать..."
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:218
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Удалить"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:219
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Rename Bookmark or Folder"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Переименование"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:222
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "New Name"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Новое имя"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:224
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Compute"
|
2006-05-07 03:56:31 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Вычислить"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:225
|
2006-02-23 13:35:25 -07:00
|
|
|
|
msgid "Set Date and Go to Planet"
|
2007-07-01 11:25:18 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Установить дату и перейти к планете"
|
2005-07-19 15:18:54 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:226
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
|
msgstr "Закрыть"
|
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:227
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "From:"
|
|
|
|
|
msgstr "С: "
|
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:228
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "To:"
|
|
|
|
|
msgstr "по:"
|
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:229
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "On:"
|
|
|
|
|
msgstr "На:"
|
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:230
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Search parameters"
|
|
|
|
|
msgstr "Параметры поиска"
|
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:231
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
msgid "Solar Eclipses"
|
|
|
|
|
msgstr "Солнечные затмения"
|
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:232
|
2006-08-08 14:51:28 -06:00
|
|
|
|
msgid "Lunar Eclipses"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
msgstr "Лунные затмения"
|
2006-07-17 14:55:10 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:234
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Jan"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "янв"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:234
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Feb"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "фев"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:234
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Mar"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "мар"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:234
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Apr"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "апр"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:234
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "May"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "мая"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:234
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Jun"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "июн"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:235
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Jul"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "июл"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:235
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Aug"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "авг"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:235
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Sep"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "сен"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:235
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Oct"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "окт"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:235
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Nov"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "ноя"
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#: src/celestia/win32/res/resource_strings.cpp:235
|
2006-07-28 18:05:15 -06:00
|
|
|
|
msgid "Dec"
|
2006-11-03 16:17:49 -07:00
|
|
|
|
msgstr "дек"
|
2006-08-13 04:26:14 -06:00
|
|
|
|
|
2010-01-06 16:55:51 -07:00
|
|
|
|
#~ msgid "Celestial"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Небесная"
|
|
|
|
|
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
#~ msgid "%s"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Temperature: "
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Температура: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Apparent mag: %.2f\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Видимая величина: %.2f\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Options"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Настройки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Objects"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Объекты"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "OpenGL Render Path"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Рендеринг OpenGL"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Time"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Время"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "MultiView"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Мультипросмотр"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Main Toolbar"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Панель инструментов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Dist."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Раст."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "App. Mag."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Вид. вел."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Abs. Mag."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Абс. вел."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "With Planets"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "С планетами"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Brightest (Abs.)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Яркость (абс.)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Brightest (App.)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Яркость (вид.)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Close"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Закрыть"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Alt+C"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Alt+C"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Refresh"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Обновить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "End"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Конец"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Moon Eclipses"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Лунные затмения"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Search"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Найти"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Video Capture"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Захват видео"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Save As:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Сохранить как:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "*.ogg"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "*.ogg"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Aspect Ratio:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Отношение сторон:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Current"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Текущее"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "11:9"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "11:9"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "4:3"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "4:3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "16:9"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "16:9"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Image Size:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Размер изображения:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Frame Rate:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Частота обновления:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Video Quality:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Качество видео:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Play Video when capture is done"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Показать видео по окончании захвата"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Usage"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Использование"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\n"
|
|
|
|
|
#~ "Press <b>F12</b> to stop</p>\n"
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ "<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end "
|
|
|
|
|
#~ "of the capture</p>"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "<p>Нажмите <b>F11</b>, чтобы начать/приостановить запись<br>\n"
|
|
|
|
|
#~ "Нажмите <b>F12</b>, чтобы прекратить запись</p>\n"
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ "<p>Обратите внимание, что изменить размеры главного окна во время записи "
|
|
|
|
|
#~ "невозможно</p>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&OK"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&OK"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Cancel"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "О&тмена"
|
|
|
|
|
|
2008-11-29 22:30:44 -07:00
|
|
|
|
#~ msgid "limit of knowledge"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "ограниченные текстуры"
|
|
|
|
|
|
2008-11-19 23:54:55 -07:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Phobos:Mars I"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Фобос"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Deimos:Mars II"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Деймос"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Io:Jupiter I"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Юпитер"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Mimas:Saturn I"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Сатурн"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Rhea:Saturn V"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Сатурн"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Ariel:Uranus I"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Уран"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Triton:Neptune I"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Нептун"
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
|
2008-10-23 02:02:38 -06:00
|
|
|
|
#~ msgid "Day length: "
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Продолжительность дня: "
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#~ msgid " of "
|
|
|
|
|
#~ msgstr " из "
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#~ msgid " must be in same star system\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr " должен быть в той же звёздной системе\n"
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#~ msgid "Bad spectral type in star database, star #\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Неверный спектральный тип в базе данных звёзд, звезда #\n"
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#~ msgid " star(s) with duplicate catalog numbers deleted.)\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr " дубликатов звезд из каталога удалены.)\n"
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#~ msgid "Low res textures"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Текстуры низкого разрешения"
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#~ msgid "Medium res textures"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Текстуры среднего разрешения"
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#~ msgid "High res textures"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Текстуры высокого разрешения"
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#~ msgid "Error reading deep sky file\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ошибка открытия файла пространства\n"
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#~ msgid "Constellation Borders"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Границы созвездий"
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
|
2008-10-21 21:28:24 -06:00
|
|
|
|
#~ msgid "Orbit / Label"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Орбита / Название"
|
2010-01-04 09:59:02 -07:00
|
|
|
|
|
2008-06-08 05:01:15 -06:00
|
|
|
|
#~ msgid "Mark Features"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Метки"
|